The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.
高く昇るにつれて大気は薄くなる。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
The value of the yen has risen greatly.
円の価値が大きく上昇した。
I went to the boss in hopes of getting a raise.
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
The sun rose above the horizon.
太陽が地平線の上に昇った。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.
彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
She is booming as a singer.
彼女は歌手として人気急上昇中である。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
The sun having risen, I turned off the light.
日が昇ったので明かりを消した。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
Prices have gone up these three months.
ここ3か月、物価が上昇しました。
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
A balloon is ascending into the sky.
風船が空に向かって上昇しています。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
Our request for a pay rise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていた。
The airplane climbed sharply.
飛行機が急上昇した。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.
労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
I'm anxious for a promotion.
私は昇進を切に願っている。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.
突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Prices continued to rise.
物価は上昇し続けた。
As it is, prices are going up every week.
実のところ物価は毎週上昇している。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていった。
The smoke went upward through the chimney.
煙は煙突を通って上に昇った。
The sun comes and goes.
日は昇りそして沈む。
Why did you turn down his request for a pay rise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.
ジャネットが昇進するみたいよ。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.
どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
Peter applied to his boss for a raise.
ピーターは、昇給を願い出た。
It is certain that the price of gold will go up.
金の価格が上昇するのは確かである。
He deserves to be promoted.
当然彼は昇進させられるべきだ。
She has been promoted twice since she joined this company.
彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The divorce rate is expected to rise.
離婚率は上昇すると予想されている。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.
円はドルに対して10%上昇した。
I'm afraid a promotion is out of the question now.
昇進なんて問題外だよ。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.
今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
The higher up we went, the colder it became.
上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
The sun was about to come up.
太陽はまさに昇ろうとしていた。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
Most employees expect a pay raise once a year.
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
After that, internal temperature begins to climb rapidly.
その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
The east was brightened by the rising sun.
日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
I worked hard in expectation of promotion.
昇進を期待して一生懸命働いた。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
The sun always rises in the east.
太陽は常に東から昇る。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
She put in for a raise.
彼女は昇給を願い出た。
The moon rose above the hill.
月が丘の上に昇った。
The unemployment rate will rise by degrees.
失業率は徐々に上昇するだろう。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.