UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴れる'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
I think it will be fine.晴れると思う。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License