UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am confused by your frenzied behaviour.狂暴な振る舞いので間違っている。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
He was charged with assault and battery.彼は暴言罪で告発された。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
We abhor violence.私たちは暴力を憎む。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
There is almost no violence in that city.その市にはほとんど暴力事件はない。
His tyrannies were beyond endurance.彼の横暴ぶりは目に余った。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
Violence is the cancer of our society.暴力は社会のガンだ。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
The riot was put down.暴動が治まった。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Spying on gangsters was a dangerous venture.暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
The gun went off by accident.銃が暴発してしまった。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
He demanded that the savage dog be kept tied up.彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
The riot was suppressed without difficulty.その暴動は難なく抑圧された。
Don't be rough in speech.乱暴な言葉を使ってはいけない。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
The youth was arrested for being involved in a riot.少年は暴動に関連したために逮捕された。
The gun went off by accident.その銃は暴発した。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
He made his timely escape from the stock market crash.彼は株の大暴落をうまくかわしていました。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
We should appeal to reason instead of resorting to violence.私たちは暴力に頼るのではなく、理性に訴えるべきだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にもうがまんできない。
The police took immediate action to deal with the riot.警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
The stock market tumbled.株式市場は暴落した。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
The political scandal was brought to light by two journalists.その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。
A ruffian's pistol went off.暴漢のピストルが発射された。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
He had the courage to expose the scandal.彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
He used force on his children.彼は自分の子供に暴力をふるった。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
The middle aged man was charged with assault.その中年の男は暴行のかどで訴えられた。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
Scandal could expose the lie.スキャンダルは嘘を暴きかねない。
He was strongly against all violence.彼はすべての暴力に強く反対した。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
The riot was completely out of control.暴動は手の付けられない状態だった。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
The storm was accompanied with thunder.暴風雨には雷が伴った。
I yield to no one in abhorrence of violence.私は暴力を憎むことでは人後に落ちない。
The gang was planning a robbery.暴力団は強盗を計画していた。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
These shoes will stand up to hard use.この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。
The storm raged in all its fury.暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
We hate violence.私たちは暴力を憎む。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。
Don't resort to violence.暴力に訴えてはいけない。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
They were under the yoke of a tyrant.彼らは暴君の支配下にあった。
It is up to the government to take action on violence.暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に魅せられている。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
We will not bend to the will of a tyrant.我々は暴君の意思に屈伏しない。
The student gave himself up to despair.その学生は自暴自棄になった。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
He lapsed into despair after that accident.彼はその事故のあと自暴自棄に陥った。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License