The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will always love you.
君を永遠に愛します。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
I'll remember this incident for good.
私はこの出来事を永久に忘れない。
But for you I'll always be insignificant.
だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
The door was closed for good.
その扉は永久に閉ざされた。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
He had returned to England forever.
彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
I will love you forever.
私は、あなたを永遠に愛します。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
Has Bob left the company for good this time?
ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
Nobody lives forever.
永遠に生き続ける者なし。
Have you given up smoking for good and all?
今後も永久にタバコをやめたのですか。
I am an eternal PC-newbie.
私は永遠のPC初心者です。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
Some people believe in eternal life after death.
死後の永遠の生命を信じている人もいる。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
Hope springs eternal in the human breast.
人間の胸に希望は永遠にわき出る。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
I will remember your kindness for good.
永久にあなたの親切を忘れません。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
Man cannot live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
He bade her adieu forever.
彼は彼女に永遠の別れを告げた。
He left Japan for good.
彼は永久に日本を離れた。
Eternity exists. It exists here...
永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの親切を永久に忘れません。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
He said good-bye for good.
彼は永久にさよならを言った。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon