UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '焼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their house was burned down by fire.彼らの家は火事で焼け落ちた。
What a beautiful sunset!なんてきれいな夕焼けだろう。
The hotel was burned to the ground.ホテルは全焼した。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
The house was destroyed by fire.その家は焼失した。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
She cannot control her children.彼女は子供に手を焼いている。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。
The fire devoured the town.その火事は町を焼き尽くした。
Fry an egg for me.卵を焼いてくれ。
He played a hose on the burning hotel.彼は焼けているホテルに放水した。
Both buildings burned down.家は両方とも全焼した。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
This toast is not done enough.このトーストはよく焼けていません。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
I felt a burning sensation all over.全身焼き尽くすような感じがした。
Dozens of houses were burned down in that big fire.何十もの家がその大火事で焼けた。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
The house has burnt down.その家は焼け落ちた。
How would you like your steak cooked?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
Is it baked?それは焼いてあるのですか。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。
She can't control her children.彼女は子供に手を焼いている。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
We enjoyed ourselves at a sukiyaki party.私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。
Mother bakes cookies on Sundays.母は日曜日にはクッキーを焼く。
I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well.石焼き芋って、海外にもあるのかな。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
He was burned to death in the fire.彼はその火事で焼け死んだ。
I like the smell of bread just out of the oven.焼きたてのパンの匂いが好きです。
Never did I see such a beautiful sunset.こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。
I got a sunburn.私は日焼けをした。
The old house was burned to ashes.その古い家は焼けて灰になった。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
Tom told Mary that the cake she baked tasted good.トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。
Her skin burns easily.彼女の肌はすぐ日焼けする。
The house was burned to ashes.その家は全焼した。
The sun has bronzed her skin.彼女は日焼けしてブロンズ色になった。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
They had lit a fire fit to roast an ox.やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car.とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
What is sukiyaki made of?すき焼きはどんな材料を使うのですか。
The sunset glows in the west.夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters.肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。
All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day.当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。
His house was burnt down.彼の家は全焼した。
This fish is done.この魚は焼きあがっています。
People will fry to a crisp in the sun today.今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
We're having a sukiyaki party this Sunday.この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。
They're always having trouble with their word processor.彼らはワープロにいつも手を焼いている。
The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread.オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。
The castle was burnt to ashes.その城は焼け落ちた。
Yesterday, I cooked Okonomiyaki.きのう、お好み焼きを料理しました。
Never have I seen such a beautiful sunset.こんな美しい夕焼けは見たことがない。
She baked me a cake.彼女は私にケーキを焼いてくれた。
Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red.日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。
The fire consumed the whole building.火事で建物は全焼した。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
The cattle are marked with brands.それらの牛には焼き印がついている。
She baked bread and cakes in the oven.彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。
Well, I bake bread.そうですね、パンを焼いたりします。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place.お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い!
Jealousy is an enemy to friendship.焼もちは友情の敵だ。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
Fry me an egg.卵を焼いてくれ。
She was very brown after her holiday.休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。
I like my meat well done.私は肉をよく焼いたのが好きだ。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
Due to the intense sunlight, his back was sunburnt.強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
I don't want to get a suntan.私は日焼けをしたくない。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
In Japan, I often ate okonomiyaki.日本でお好み焼きよく食べました。
I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie.パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。
It is broiling hot.焼けるように熱い。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
I got a suntan.私は日焼けをした。
My mother baked a cake for my birthday.母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。
I like the smell of freshly-baked bread.焼きたてのパンの匂いが好きです。
An old woman was burnt to death.老婆が焼け死んだ。
The fire burned down ten houses.10軒の家がその火事で焼失した。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
She was jealous when he talked to another girl.彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
My sunburn has started to blister.日焼けが水ぶくれになりました。
I have great difficulty in handling the child.その子にはほとほと手を焼いている。
The city, as far as the eye could see, lay in ruins.町は見渡す限りの焼け野原であった。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
I cannot even boil water, much less roast a turkey.私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License