The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '焼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I like things like horumonyaki !
私はホルモン焼きとか好きです!
The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt.
その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.
昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
The fire devoured the town.
その火事は町を焼き尽くした。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.
デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
I felt a burning sensation all over.
全身焼き尽くすような感じがした。
Due to the intense sunlight, his back was sunburnt.
強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。
He is jealous of her talent.
彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。
How would you like your steak done?
ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。
Two houses were burned down in the fire.
2軒の家がその火事で全焼した。
He lost his reason when he saw his house burn down.
彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。
Tom baked his wife a pumpkin pie.
トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。
What a beautiful sunset.
なんてきれいな夕焼けなのだろう。
The scene was burned into my memory.
その光景は私の記憶に焼きついた。
Both buildings burned down.
家は両方とも全焼した。
The fire burned down ten houses.
10軒の家がその火事で焼失した。
Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some!
ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。
Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red.
日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。
People will fry to a crisp in the sun today.
今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。
Fry me an egg.
卵を焼いてくれ。
The dog was burnt to death.
その犬は焼け死んだ。
I cannot even boil water, much less roast a turkey.
私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。
Fry me some eggs.
卵を焼いてくれ。
The hotel was burned to the ground.
ホテルは全焼した。
I want to eat a fried egg and croissant.
目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。
His house was burnt down.
彼の家は全焼した。
Our school burned down.
私達の学校は全焼した。
Mother bakes cookies on Sundays.
母は日曜日にはクッキーを焼く。
The house was burned to ashes.
その家は全焼した。
We drank soju at the karaoke bar.
私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.
連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
Never have I seen such a beautiful sunset.
こんな美しい夕焼けは見たことがない。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.
魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
Fry an egg for me.
卵を焼いてくれ。
He was burned to death in the fire.
彼はその火事で焼け死んだ。
The scene impressed itself on my memory.
その場面は私の記憶に焼きついた。
The deep red of the setting sun portended fine weather.
真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
They had lit a fire fit to roast an ox.
やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
It made her jealous to see him walking with another girl.
彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。
An old woman was burnt to death.
老婆が焼け死んだ。
She cannot control her children.
彼女は子供に手を焼いている。
The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread.
オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government