UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The food at the new restaurant is nothing special - average at best.新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
"Do you like sports?" "Yes, I especially like baseball."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
Christmas is a special holiday.クリスマスは特別な休日だ。
This is designed especially for young people.これは特に若者向けにデザインされている。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
A dog is distinct from a cat in physical characteristics.犬はその特性が猫とは異なる。
What price do we have to pay for these advantages?こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
The traffic is heavy here, especially in the morning.ここは特に朝は交通がはげしい。
In particular, London in early spring seems to suit me.特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
My special skill is being able to sleep anywhere.特技はどこでも寝られることです。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
I am not particularly fond of Shaw's plays.私はショーの劇が特に好きというわけではない。
I don't have any allergies.特にアレルギーはありません。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
I feel just fine.特別いい気分だ。
We have something special for you, sir.特別料理がございますが。
I love all berries, but especially strawberries.私は全ての苺類が好きですが、特にストロベリーが好きです。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
This is a special occasion.今回は特別な行事なんです。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
Apples were on sale today.今日はりんごが特売だった。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
He must have abused the privilege.彼は特権を乱用したに違いない。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
He has the privileges of membership.彼は会員の特典を持っている。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
She was studying drama on a special scholarship.彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
The secret service guards him against attack.特務機関が彼を襲撃から守っている。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
The witness identified the thief in the police lineup.目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
Soap has the property of removing dirt.石鹸は汚れを落とす特性がある。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
He was sent on a special mission to Europe.彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
I have nothing in particular to say about this problem.この問題については私が特に述べることがない。
Have you rode on an express train lately?最近、特急に乗りましたか。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
Fur coats are on sale.毛皮のコートが特売中です。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
I like walking, especially in the morning.私は散歩が好きだ。特に朝に。
Is there any special news in today's paper?今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
Nothing special.いや特にないわ。
Laughter is a feature of mankind.笑いは人間の特質である。
Do you have anything particular in mind?あなたは何か特に考えていることがありますか。
She has many boyfriends, but this one is special.彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
Passion is one of her characteristics.熱情が彼女の特徴の一つだ。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
The smell is characteristic of garlic.その臭いはニンニク特有のものだ。
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
Japan has many distinctive traits.日本には多くのはっきりとした特色がある。
The teacher particularly emphasized that point.先生は特にその点を強調した。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
I've kept a blog before. I didn't really have a set theme; I just blogged about whatever happened that day.以前ブログをやっていたことがある。特にテーマを絞ったものではなく日々の諸々を記事にしていた。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
Do you have anything particular to do on Sunday?日曜に特に何かすることがありますか。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License