My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85.
私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。
We eat to live, not live to eat.
我々は生きるために食べるのであり、食べるために生きるのではない。
I am sure of his living to be ninety years old.
私は彼が90歳まで生きると確信している。
I am really tired of living.
生きるって本当に面倒臭ぇよなぁ~。
People do not live to eat but eat to live.
人は食べるために生きるのではなくて生きるために食べるのだ。
It is not rare at all to live over ninety years.
90歳以上生きることは決してまれではない。
Were it not for air, no creatures could live.
もし空気がなかったら、生物は生きることはできないでしょう。
We eat so we may live.
我々は生きるために食べる。
Food is essential to life.
食物は生きるうえでなくてはならない。
Living without water is out of the question.
水なしで生きることはまったく不可能である。
You should live staring reality right in the eye.
ちゃんと現実を直視して生きるべきだ。
He is what we call a walking dictionary.
彼こそいわゆる生きる辞書だ。
To live without air is impossible.
空気無しで生きることは不可能です。
He took a lot of chances in order to survive.
彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。
Without air, nothing could live.
空気がなければ生きることはできない。
You shouldn't live merely in pursuit of your own happiness.
自分だけの幸せを追求して生きるべきではない。
Were it not for air, no creatures could live.
空気がもしなかったら、生物は生きることができないでしょう。
Tell me the meaning of life.
生きる意味を教えてくれ。
Food is essential to life.
食物は生きる上でなくてはならないものだ。
We eat so we can live.
我々は生きるために食べる。
I don't deserve to live.
私には生きる価値がない。
All living things die some day.
生きるものはすべていつかは死ぬ。
Everything that lives will die sometime.
生きるものはすべていつかは死ぬ。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.
トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.