Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A curious disease struck the town. | 奇妙な病気が町を襲った。 | |
| We have decided on leaving this town tomorrow morning. | 私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。 | |
| He walked around to see the town. | 彼はあちこち歩き回って町を見物した。 | |
| The president is flying into town by helicopter. | 大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。 | |
| Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. | 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 | |
| We took a direct road to town. | 私たちは町へ直行した。 | |
| The town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| I'm leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. | この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 | |
| The town has changed a lot since then. | 町はその時以来ずいぶん変わった。 | |
| That town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| Do you have a sightseeing brochure for this town? | この町の観光パンフレットはありますか。 | |
| The town is two miles away from the coast. | その町は海岸から2マイル離れたところにある。 | |
| Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York. | この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。 | |
| My home town is adjacent to the ocean. | 私の郷里の町は海に接している。 | |
| There were no flowers or trees on his street. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| The sheriff established order in the town. | 保安官は、その町の秩序を確立した。 | |
| The whole town knows of it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say. | その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。 | |
| This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. | 近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。 | |
| This road will lead you to the center of town. | この道を行けばあなたは町の中心に行けます。 | |
| We live in a cozy little house in a side street. | 我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。 | |
| One out of three persons in this city has his own car. | この町の3人に1人が自分の車を持っている。 | |
| Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night. | 町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。 | |
| The rumor that she is getting married is going about the town. | 彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。 | |
| This town is really dead at night. | この町の夜はまったく死んだも同然だ。 | |
| The town was destroyed by the flood after the storm. | 町は嵐の後の洪水で破壊された。 | |
| It is our duty to keep our town clean. | 町をきれいにしておくことは私達の義務です。 | |
| This country road leads to a small town ten miles away. | この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。 | |
| There are many tall buildings in that town. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| Of course, there were concerts in the town. | もちろん町でコンサートはありました。 | |
| How about my showing you around the town? | 僕がこの町を案内しましょうか。 | |
| I grew up in this small town. | 私はこの小さな町で育った。 | |
| He will never visit the town again. | 彼は二度とその町を訪れないでしょう。 | |
| He was able to get work in that town. | 彼はその町で職がみつかった。 | |
| She won't conform to the town's social patterns. | 彼女は町の社交的型にあわせようとしない。 | |
| The soldiers advanced toward the town. | 兵士は町へ向かって前進した。 | |
| This is by far the tallest building in this city. | これはこの町でもとびぬけて高いビルです。 | |
| As far as I know, he is one of the best doctors in town. | 私が知る限り、彼は町で最もすぐれた医者の一人だ。 | |
| This is a gorgeous town. | この町はなんて美しいんでしょう。 | |
| Is this your first visit to this town? | この町へ来たのは初めてですか。 | |
| He came from a tiny mountain town. | 彼は山の中のちっぽけな町からやってきた。 | |
| There were 20 more births than deaths in the town last month. | 先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。 | |
| Their house is off the map, miles away from the nearest town. | 彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。 | |
| Public morals have been corrupted in this town. | この町の風紀は乱れている。 | |
| People in the town came to help him. | 町の人たちが彼を助けにやってきた。 | |
| Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town. | 彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。 | |
| That is the main street of this city. | あれがこの町の大通りだ。 | |
| You will soon come to like this town. | 君はすぐにこの町が好きになるだろう。 | |
| A small town lies between the big cities. | 小さい町が大都市の間にある。 | |
| Please tell me about your town in your next letter. | この次のお手紙で、そちらの町に着いて話してください。 | |
| The zoo is in the east of the town. | 動物園は町の東にあります。 | |
| How many schools are there in your city? | 君の町にいくつ学校がありますか。 | |
| This is an historic city. | ここには歴史にゆかりのある町です。 | |
| This is the cheapest store in town. | この町ではここがいちばん安い店です。 | |
| He left the town and was never seen again. | 彼はその町を去り二度と姿を見せることはなかった。 | |
| The enemy attacked the town. | 敵はその町を攻撃した。 | |
| They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon. | 彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |
| What subway goes to the center of town? | どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。 | |
| A female friend of ours took a trip to a small village last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| The town hall was full of people. | 町の公会堂は人でいっぱいだ。 | |
| According to today's paper, there was a fire in this town last night. | 今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。 | |
| Our school stands on a hill, so we can see the town. | 私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。 | |
| Yokohama is a beautiful port town. | 横浜は美しい港町です。 | |
| The haze enveloped London. | もやがロンドンの町をすっぽりと包んだ。 | |
| He is richer than anyone else in this town. | 彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。 | |
| Do you remember the town where he was born? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| Our school is in the center of the town. | 私たちの学校は町の中心にある。 | |
| I look forward to seeing you on my next trip to your city. | あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。 | |
| This town isn't lively. | この町は活気がない。 | |
| Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other. | そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。 | |
| The cowboys rode into an unknown town. | 牧童達は馬で名もない町に入っていった。 | |
| The river runs through the town. | 川が町の中を流れている。 | |
| We believe there was an accident at the corner two days ago. | 私たちは2日前町かどで事故があったと信じている。 | |
| It is no more than two miles to the town. | 町までわずか2マイルだ。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| The townspeople like to eat thick steaks. | 町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。 | |
| The old church stands north of the town. | 古い教会はその町の北にある。 | |
| I am familiar with the geography of this town. | 私はこの町の地理をよく知っている。 | |
| He has a good reputation as a doctor in the town. | 彼は町では医者として評判がよい。 | |
| She was born and brought up on the backstreets. | 彼女は下町で生まれ育った。 | |
| By the time we reach his town, he will have moved to his new house. | 私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| The town in which I was born is famous for its old castle. | 私が生まれた町は古いお城で有名です。 | |
| There were a few large old wooden houses in the town. | その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 | |
| The whole town was in an uproar. | 町中が大騒ぎをしていた。 | |
| Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. | 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 | |
| Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon. | その台風で町の4分の3が破壊された。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| This scenery carries me back to my old native town. | この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。 | |
| The population of the town was wiped out. | その町の住人は全滅した。 | |
| The fact is known to everyone in the town. | 町中の人がその事実を知っている。 | |
| He rose to his feet to protect the people in the small town. | 彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。 | |
| He was deeply in debt. And he and his family skipped town. | 彼は借金がたまって夜逃げ同然に町を去った。 | |
| The city can be reached in less than 20 minutes by car from here. | その町はここから車で20分たらずで行けます。 | |
| Do you know the town where he lives? | 彼が住んでいる町を知っていますか。 | |
| The town has an air of prosperity. | その町は繁栄しているようだ。 | |
| Our town has excellent sports facilities. | 私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。 | |