UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
I'm really tired.大変疲れた。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
I'm tired.疲れました。
I don't mean to be antisocial, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
You must be tired after such a long trip.君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
I'm extremely tired.とても疲れた。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
However tired you may be, you must do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
Good job!お疲れ様でした。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
I'm exhausted.へとへとに疲れた。
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
She does look tired.彼女は疲れているみたいだ。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
You don't have to work so hard if you're tired.疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
Tired as he was, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I dare say you are tired.さぞお疲れでしょう。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
I'm really tired.とても疲れた。
I'm very tired.とても疲れた。
He was exhausted when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
Are you tired?疲れた?
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I'm tired!疲れた!
I was too tired to walk any more.私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
Thank you!お疲れさまでした。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
Thank you.お疲れさまでした。
What with fatigue and hunger, he was faint.疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
I'm extremely tired.私はたいへん疲れている。
They were very tired indeed.彼らは、全く疲れきっていた。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
The tired boy is fast asleep.疲れた少年はぐっすり眠っている。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
I am tired.疲れました。
As I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
My eyes get tired very easily.目が疲れやすいです。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
There was a marathon at school today and we were very tired.今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。
I'm a bit tired.私は少し疲れている。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
I'm feeling kind of tired.私は幾分疲れを感じています。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
Going to school during the rush hour is tiring and unpleasant.ラッシュアワーの時間に通学するのは疲れるしいやになる。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
I'm exhausted.大変疲れた。
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
I'm extremely tired.へとへとに疲れた。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
I'm tired now.わたしは疲れている。
I'm done up.疲れてしまったよ 。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
Jack was looking well although tired.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License