Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Her dress attracted everyone's attention at the party. | 彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。 | |
| They regarded him as the best doctor in town. | 皆は彼を町で一番の医者だと考えている。 | |
| Every member but me believes what he says. | 私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。 | |
| They all looked up to him as their leader. | 皆、彼をリーダーとみなして尊敬していた。 | |
| The children were all tired and went to bed of their own accord. | 子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。 | |
| Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you. | ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。 | |
| You are making history. | 皆さんは歴史をつくっています。 | |
| All the people laughed at the story. | 人々は皆その話を聞いて笑った。 | |
| Her suitors were all after her money. | 彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。 | |
| I don't have the slightest idea. | 皆目見当がつきません。 | |
| Everybody seems to pay attention to what he says. | 皆は彼の言うことに注意を払うようだ。 | |
| We threw the ball in turn so that everyone could have a try. | 私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。 | |
| All of the children had gone to bed before it got dark. | 子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。 | |
| We all thought it strange that she had ditched such a pleasant guy. | 我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。 | |
| If the sun were to go out, all living things would die. | もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。 | |
| We all wish, from the bottom of our hearts, that he pass the admission examination. | 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 | |
| Thank you all so much. | 皆さん、どうもありがとうございます。 | |
| To obey the laws is everyone's duty. | 法律に従うことは皆の義務だ。 | |
| All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. | 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 | |
| We students all like baseball. | 私の学生たちの皆は野球好きです。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| He made such a long speech that we all got bored. | 彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。 | |
| Everybody was interested in the story. | 皆その話に興味を持った。 | |
| Excuse us for the inconvenience. | 皆様にご迷惑をおかけしております。 | |
| I hope to meet you all again. | 私はまた皆さんにお会いしたいと思います。 | |
| We have a cat. We all love cats. | 私たちはネコを一匹飼っています。私たちは皆ネコ好きです。 | |
| Every miller draws water to his own mill. | 水車小屋は皆自分の水車に水を引く。 | |
| Everybody except him thanked the critic for her honest opinion. | 彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。 | |
| They argue a lot, but for the most part they get along quite well together. | 口論もよくするけれども、たいていは皆とても仲良くやっている。 | |
| Folks, it's time I was leaving. | 皆さん、私はもう行く時間です。 | |
| All the crew were tired. | 乗務員は皆疲れていた。 | |
| We all consider it wrong to cheat in examination. | 私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。 | |
| All men are equal. | 人は皆平等だ。 | |
| Anyone who protested, lost his job. | 抗議した者は皆職を失った。 | |
| We are all one on that point. | その点では皆の意見が一致している。 | |
| All of you are familiar with the truth of the story. | 皆がその話の真相をよく知っている。 | |
| He is known to everybody as a great ballplayer. | 彼は偉大な野球選手として皆に知られている。 | |
| I do everything for myself. | 私はなんでも皆自分でする。 | |
| If there's another war, we'll all die. | もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 | |
| Is there enough food for everyone? | 皆に食物は足るかい。 | |
| All of my kids went to Boston to visit my parents. | ウチの子どもたちは皆私の両親に会いにボストンに行きました。 | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| All but for he are here. | 彼以外は皆ここにいる。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| We all consider he's the cleverest dog in the world. | うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| We are all praying for Japan. | 私たちは皆日本のために祈っています。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| Are all passengers on board? | 乗客は皆乗りましたか。 | |
| We must all take care to preserve our national heritage. | 我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。 | |
| The singer is known to everyone. | その歌手は皆に知られている。 | |
| We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat. | 皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。 | |
| We all agree with you. | 私たちは皆あなたに賛成です。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| When we reached the summit, we all yelled out into the void. | 頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。 | |
| Since Mary is a very nice girl, she's loved by everyone. | メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 | |
| Everybody wished he had been elected governor. | 皆は彼が知事に選ばれればよかったのにと思った。 | |
| Because all his friends were poor, too. | なぜなら友達も皆貧乏だったからです。 | |
| So many men, so many minds. | 人の心は皆違う。 | |
| We take great pleasure in meeting all of you this evening. | 今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。 | |
| We all regarded the situation as serious. | 私達は皆事態は深刻だと考えた。 | |
| May I begin by thanking every one for your warm welcome? | 皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。 | |
| He is such a nice person that everybody likes him. | 彼はとてもよい人なので皆に好かれている。 | |
| His death was mourned by everyone. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| He is quite a nice fellow and liked by everyone. | 彼はなかなかいいやつで、皆に好かれている。 | |
| He loses his temper so easily that everybody avoids him. | 彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。 | |
| Everybody made for the door at the signal. | 合図で皆がドアの方へ向かった。 | |
| We were all shaking from the bitter cold. | われわれは皆ひどい寒さに震えていた。 | |
| He is worshiped as a god by everyone. | 彼は皆から神のようにあがめられている。 | |
| A blanket of silence fell over everyone when they heard the disappointing announcement. | その知らせを聞いて、皆シーンとしてしまった。 | |
| We all consider your idea to be impractical. | 君の考えは非現実的だと皆思っている。 | |
| He was looked up to by all his friends. | 彼は友達皆に尊敬された。 | |
| I have no idea of what it is like. | それがどんなものやら皆目見当がつかない。 | |
| I am proud to work with you. | 私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。 | |
| He told us such a funny story that we all laughed. | 彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。 | |
| All the students are fed up with his lecture. | 彼の講義には学生は皆うんざりしている。 | |
| There was food enough for us all. | 私たち皆に行き渡るだけの食料があった。 | |
| How's your family? | ご家族の皆様おかわりありませんか。 | |
| But for everybody's support, I would not have passed the examination. | もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。 | |
| All the villagers know of the accident. | 村の人々は皆その事故のことを知っている。 | |
| Her dress attracted everyone's eyes at the party. | 彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。 | |
| They are all in a hurry to catch a train. | 彼らは皆、急いで電車に乗ろうとする。 | |
| I hope you are all well. | 皆さんがお元気でありますように。 | |
| He was such a nice boy that he was loved by everybody. | 彼はとてもすてきな子だったので皆から可愛がられた。 | |
| "How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell." | 魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。 | |
| I'd like to thank everyone for their support. | 皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。 | |
| Everyone laughed. | 皆が笑っていた。 | |
| People should be the masters of their own destinies. | 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 | |
| All of us, except him, went. | 彼のほかに私たち皆が行った。 | |
| Everybody came to the class on time. | 皆は、時間通りにクラスにきた。 | |
| My best wishes to you and yours. | 皆さまにもどうぞよろしく。 | |
| Thus the matter was settled to the immense relief of everyone. | このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。 | |
| We all felt embarrassed to sing a song in public. | 私達は皆人前で歌うので困っていた。 | |
| Be silent in the library, boys. | 皆さん、図書館では静かにしなさい。 | |
| All of the students stood up together. | 学生は皆一斉に立ち上がった。 | |
| All the students look up to him. | 生徒たちは皆彼を尊敬している。 | |
| His death made all feel sorry. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| Those present were all moved to tears. | 居合わせた人々は皆感動の余りないた。 | |
| We hope the next 20 years will be even more successful for all of us. | 次の20年が私たち皆にとってさらに実り多いものになりますように。 | |