UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
He is a scientist.彼は科学者です。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
I do not like science.科学は好きではありません。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License