UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
That should help.役に立つでしょう。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License