UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
This should be useful.役に立つでしょう。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License