Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Allow me to introduce you to Mr White. | ホワイトさんにご紹介させて下さい。 | |
| The speaker was so famous as to need no introduction. | その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。 | |
| I'll show you to his office and introduce you to him. | 彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。 | |
| Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar? | 彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。 | |
| My uncle wrote this letter of introduction. | この紹介状は叔父によってかかれた。 | |
| I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd? | PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。 | |
| I planned to introduce him to her. | 私は彼を彼女に紹介しようと思っていた。 | |
| The students stood up one by one and introduced themselves. | 生徒たちは1人ずつ立ち上がり自己紹介した。 | |
| He introduced his daughter to me. | 彼は娘を私に紹介した。 | |
| I'll just introduce myself. | 自己紹介をします。 | |
| Let me introduce myself. | 自己紹介させて下さい。 | |
| I will introduce you some friends who study German. | ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。 | |
| May I introduce myself? | 自己紹介をさせてください。 | |
| You should have introduced yourself. | 君は自己紹介すべきだったのに。 | |
| Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation. | 京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。 | |
| May I introduce our sales manager, Abe? | 当社のセールスマネージャーの阿部をご紹介します。 | |
| I made her acquaintance through his introduction. | 彼の紹介で彼女と知り合った。 | |
| Would you introduce yourself? | 自己紹介していただけますか。 | |
| She introduced herself to the people who were there. | 彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。 | |
| He introduced me to his parents. | 彼は私を彼の両親に紹介した。 | |
| Please hurry and finish the prospectus. | 急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。 | |
| It was I who first introduced the two. | その二人を最初に紹介したのは私でした。 | |
| He announced the next singer. | 彼は次の歌手を紹介した。 | |
| Let me introduce my sister. | 私の姉を紹介します。 | |
| She was happy to be introduced to him at the party. | 彼女はパーティーで彼に紹介されてうれしかった。 | |
| He introduced me to Sue. | 彼は私をスーに紹介した。 | |
| I'd like you to meet Mr. Brown. | ブラウンさんを紹介しましょう。 | |
| Let me introduce you to him. | 彼にあなたをご紹介させて下さい。 | |
| Tom went up to the stage and presented the next artist. | トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。 | |
| May I introduce you to Dr. Johnson? | ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。 | |
| Please get me a pretty girl. | かわいい子紹介してくれよ。 | |
| I would like you to introduce me to her. | 彼女の紹介してもらいたいのですが。 | |
| Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital. | うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 | |
| Let me introduce you to Mr. Tanaka. | あなたを田中さんに紹介しましょう。 | |
| 'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive. | needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。 | |
| We are asked to introduce ourselves in turn. | 私達は順番に自己紹介するよう言われた。 | |
| Let me introduce my mother to you. | あなたに母を紹介させて下さい。 | |
| Let me introduce a promising young writer to you. | 前途有望な若い作家を紹介しましょう。 | |
| Allow me to introduce Mayuko to you. | マユコさんを紹介いたします。 | |
| I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates. | 福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。 | |
| Let me introduce you to Mr. White. | ホワイトさんにご紹介させて下さい。 | |
| Now I'll introduce my parents to you. | さて、私の両親をあなたたちに紹介します。 | |
| I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day. | 先日申し上げた方をご紹介したいと思います。 | |
| We introduced ourselves to each other. | 私たちは自己紹介をした。 | |
| The speaker was so well-known as to need no introduction. | その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。 | |
| Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen? | アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。 | |
| Let me introduce my parents to you. | 両親を紹介させて下さい。 | |
| I didn't get a chance to introduce myself to her. | 彼女に自己紹介する機会がなかった。 | |
| Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher. | 由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。 | |
| I'd like you to meet my brother, Tom. | 兄のトムを紹介させていただきます。 | |
| Let me introduce myself. | 自己紹介させて頂きます。 | |
| With that as a start many European poems and much literature came to be introduced. | それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。 | |
| Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd? | ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。 | |
| Dr. Klein recommended you to me. | クライン医師から紹介を受けました。 | |
| I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr. Harrison of PC Interactive Co. Ltd. | PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。 | |
| I'll begin by introducing myself. | まず私の自己紹介から始めましょう。 | |
| He introduced me to a pretty girl. | 彼は僕にかわいい女の子を紹介してくれた。 | |
| Mr. Brown gave me your name. | ブラウン氏から紹介されました。 | |
| Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. | 3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。 | |
| We invited him to the dinner party. | 我々は彼を晩餐会に紹介した。 | |
| Let me introduce my wife. | 私の妻を紹介します。 | |
| I remember being introduced to him at a party last year. | 私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。 | |
| Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois. | スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。 | |
| You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week. | 僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。 | |
| I didn't get a chance to introduce myself to her. | 彼女に自己紹介するチャンスがなかった。 | |
| She made herself known to the company. | 彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。 | |
| He introduced me to a pretty girl. | 彼はかわいい女の子に僕を紹介してくれた。 | |
| She introduced me to her brother. | 彼女は私をお兄さんに紹介してくれた。 | |
| May I introduce myself to you? | 自己紹介してもいいですか。 | |
| I'd like you to meet Mr Brown. | ブラウンさんを紹介しましょう。 | |
| He introduced his sister to me. | 彼は妹を私に紹介した。 | |
| Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction. | ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| Please let me introduce myself. | 紹介させていただきます。 | |
| We introduced ourselves in turn. | 私達は順番に自己紹介をした。 | |
| There is no point in trying to introduce Japanese literature to him. | 彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| Allow me to introduce my wife to you. | あなた方に妻を紹介させてください。 | |
| I'll introduce you to a nice girl. | いい女の子紹介してやろう。 | |
| Please introduce me to a cute girl. | かわいい子紹介してくれよ。 | |
| I had an argument with my sister about whom to invite. | 誰を紹介するかで私は妹と口論となった。 | |
| An acquaintance of mine introduced me to his closest friends. | 私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。 | |
| If it goes well, I'll put you forward for a drama serial. | うまくいったら連ドラを紹介してあげる。 | |
| Let me introduce myself. | 自己紹介をさせてください。 | |
| Kindly finish up the content of brochure hurriedly. | 急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。 | |
| Allow me to introduce Mr Kato to you. | 加藤さんをご紹介します。 | |
| Please let me introduce myself. | 私の紹介をさせていただきます。 | |
| Could you recommend another hotel? | 他のホテルを紹介していただけませんか。 | |
| You are supposed to introduce yourselves in turn. | あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。 | |
| Let me introduce myself. | 自己紹介をさせていただきます。 | |
| You should have introduced yourself to the girl. | 君はその娘さんに自己紹介すべきだった。 | |
| Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya? | タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。 | |
| I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day. | 先日申し上げた方をご紹介したいと思います。 | |
| Let's start the ball rolling by introducing ourselves. | まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。 | |
| Mr Balboa is so well known as to need no introduction. | バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。 | |
| I introduced two of my friends at the party. | 私はパーティー二人の友人を紹介した。 | |
| Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position. | 数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。 | |
| Please let me introduce myself. | 自己紹介いたします。 | |
| I'll get you a nice girl. | いい女の子紹介してやろう。 | |
| Did anybody recommend us to you? | 紹介者はいらっしゃいますか。 | |