Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The baby is too short to get at the drawer. | 赤ん坊は背が低くて引き出しに手が届かない。 | |
| He is almost six feet tall. | 彼はほぼ6フィート上背だ。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 背中が少し痛む。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 | |
| You are the tallest of us all. | あなたは私たちみんなの中で一番背が高い。 | |
| If you can't lift your backpack, then you can't carry it! | バックパックを持ち上げられないのなら、それを背負って歩くこともできない。 | |
| A tall woman came along. | 背の高い女の人がやって来た。 | |
| Like me, he's also not tall. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| I am taller. | 私の方が背が高い。 | |
| There is a tall man in the classroom. | 教室に背の高い男の人が一人います。 | |
| The mountains are red against the blue sky. | 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 | |
| Line up by height, please. | 背の順に並んでください。 | |
| At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away. | 背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。 | |
| She saw a tall man yesterday. | 彼女は昨日背の高い男の人に会いました。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| John is much taller than Mary. | ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。 | |
| All of my siblings are taller than me. | 兄弟は皆私より背が高い。 | |
| I felt somebody patting on my shoulder from behind. | 私はだれかが背後から肩をたたいているのを感じた。 | |
| He is taller than his father. | 彼は彼の父親より背が高い。 | |
| My back hurts. | 背中が痛い。 | |
| What a tall boy he is! | 彼はなんて背の高い男の子なのだろう。 | |
| She felt someone touch her back. | 彼女はだれかが背中をさわるのを感じた。 | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名の背の高い人に会いました。 | |
| I am very tall. | 私はとても背が高い。 | |
| Who is taller, Ken or Taro? | ケンと太郎のどちらが背が高いですか。 | |
| He's the tallest in our class. | 彼はクラスで一番背が高い。 | |
| I am shorter than you. | 私はあなたよりも背が低い。 | |
| His naked back and arms were beaded with sweat. | 彼は裸の背中と腕に玉のような汗をかいていた。 | |
| I'm the tallest one in the class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| He is short but strong. | 彼は背は低いが力持ちだ。 | |
| Unlike her mother, she is tall. | 母と違って彼女は背が高い。 | |
| He is the tallest in his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| At the end of every day, his back was tired and his legs hurt. | 1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。 | |
| The boy is tall for his age. | その少年は年の割に背が高い。 | |
| I am the tallest in our class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| He is taller than his brother. | 彼のほうが兄より背が高い。 | |
| She was carrying the baby on her back. | 彼女は赤ん坊を背負っていた。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| He is tall, but his brother is much taller. | 彼は背が高いが、兄はなお高い。 | |
| They might be taller than you. | 彼らは君より背が高いかもしれない。 | |
| Ken is the taller of the two. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| One's life is like going far with a burden on one's back. | 人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。 | |
| He is as tall as her. | 彼は彼女と同じくらいの背の高さだ。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| Ken is tall, but I'm not. | 健は背が高いが、私は高くない。 | |
| That shows his theoretical background. | それは彼の理論的背景を示している。 | |
| She's taller than him. | 彼女は彼より背が高い。 | |
| Not being tall isn't a disadvantage. | 背が高くないことは不利ではない。 | |
| With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. | このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 | |
| Jane grew taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| Being short is a disadvantage to a volleyball player. | 背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。 | |
| A camel can store a large amount of water in the hump on its back. | ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| That tall man is Mr Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| She turned her head away lest he see her tears. | 彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。 | |
| The mother rubbed the sick child's back. | 母親は病気の子供の背中をさすった。 | |
| He turned to a tall woman nearby. | 彼の近くにいる背の高い婦人の方を振り向きました。 | |
| A tall man came up to me. | 背の高い男が私のほうへやってきた。 | |
| He was sitting up straight. | 彼は背筋を伸ばして座っていた。 | |
| Carry your head high. | 背筋を伸ばして歩きなさい。 | |
| My brother is very tall. | 兄はとても背が高い。 | |
| Meg is about the same height as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| The police say there's someone pulling string behind the scenes. | 背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。 | |
| Tom is shorter than Mary. | トムはメアリーより背が低い。 | |
| He is the tallest of the three. | 彼は3人の中で一番背が高い。 | |
| Tom is the taller of the two boys. | トムは2人の少年のうち背の高いほうだ。 | |
| Hanako grew taller than her mother. | 花子はお母さんより背が高くなった。 | |
| I felt something moving on my back. | 私は何かが背中で動いているのを感じた。 | |
| Do you know who that tall blonde girl in green is? | あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。 | |
| Tom is three inches taller than his wife is. | トムは奥さんより3インチ背が高い。 | |
| He has grown three centimeters this year. | 彼は今年3センチ背が伸びた。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名前の背が高い人に会いました。 | |
| Is he tall? | 彼は背が高いですか。 | |
| I know those tall girls quite well. | 私はあの背の高い少女たちをよく知っている。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| He's shorter than Tom. | 彼はトムより背が低い。 | |
| I felt something crawling on my back. | 何かが背中をはっているのを感じた。 | |
| We found out a secret door behind the curtain. | われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。 | |
| I clapped him on the back. | 私は彼の背中をぽんとたたいた。 | |
| He carried his grandfather on his back. | 彼はおじいさんを背中におぶって行った。 | |
| He is two inches taller than I am. | 彼は私よりも2インチ背が高い。 | |
| The tower rose up against the blue sky. | その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。 | |
| Tony is a very tall boy. | トニーは大変背の高い少年です。 | |
| When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines. | ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。 | |
| You scratch my back and I'll scratch yours. | あなたが私の背中をかいてくれれば、私もあなたの背中をかきます。 | |
| You can easily identify Tom because he is very tall. | トムはとても背が高いのですぐわかります。 | |
| My back hurts. | 背中が痛む。 | |
| Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. | 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 | |
| He is bigger than all the other boys. | 彼は他のどの少年よりも背が高い。 | |
| He's a little taller than you are. | 彼は君より少し背が高い。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンはその2人の少年のうちで背の高い方です。 | |
| Note the function of the background layers of these graphic designs. | これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。 | |
| How tall is your youngest brother? | あなたの一番下の弟は背丈がどのくらいですか。 | |
| She is almost as tall as you. | 彼女は君とほとんど同じぐらいの背の高さだ。 | |
| John is very tall. He stands about seven feet. | ジョンはとても背が高く、7フィートもある。 | |
| Patty was so short that she couldn't get at the branch. | パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。 | |
| If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know. | 文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |