UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '脱'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to take my jacket off.上着を脱ぎたいのですが。
All hands, abandon ship!総員、脱出せよ!
The police is searching for an escaped prisoner.警察は脱走犯を探している。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
To tell the truth, this is how he escaped.実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。
He ran like a scared rabbit.彼は脱兎のごとく逃げた。
It was extremely hot, so I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
That is how he got out of danger.そのようして彼は危機を脱したのです。
I have put off my coat.私はコートを脱いだところだ。
Why not take your coat off?コートを脱いだらどうですか。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
Take off your hat when you come into a room.部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。
He took the coat off because it was warm.暖かかったので彼はコートを脱いだ。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
He escaped from prison.彼は脱獄した。
Mary started taking her clothes off.メアリーは服を脱ぎ始めた。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
That is how he got out of danger.そのように彼は危険を脱したのです。
I have a round bald spot on my head.頭に円形の脱毛があります。
The police are pursuing an escaped prisoner.警察は脱獄囚を追っている。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
You can't enter that bookstore with your shirt off.シャツを脱いだままあちらの書店に入ってはいけません。
The train ran off the tracks.列車は脱線した。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
Take off your wet clothes.濡れた服を脱ぎなさい。
I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Aren't you going to take your coat off?コートは脱がないの?
He took off his coat and put it on again.彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。
I'm putting my ass in a sling for you.馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line.貨車が脱線したため中央線は不通になった。
He took off his coat.彼は上着を脱いだ。
Tom took off his clothes and put on his pajamas.トムは服を脱いでパジャマを着た。
Where did you take your shoes off?靴どこで脱いだ?
Please take off your shoes.靴を脱いで下さい。
Take your coat off, and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
Take off your coat.コートを脱いでください。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
She had to withdraw her son from the club.彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。
It never occurred to me that he was a prison-breaker.彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
You don't need to take your shoes off.君は靴を脱ぐには及ばない。
Tom took off his coat.トムは上着を脱いだ。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
You may as well withdraw from the club right away.君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Jack tried to evade paying his taxes.ジャックは脱税しようとした。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
I escaped from the detention center.私は収容所から脱走した。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Remove your shirt and lie down.シャツを脱いで横になってください。
Three men broke out of prison yesterday.3人の男が昨日脱獄した。
Please take off your hat.帽子を脱いで下さい。
I'd like to take my jacket off.ジャケットを脱ぎたいのですが。
We're in no danger now.私たちはもう危険を脱しました。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
She took it off.彼女はそれを脱いだ。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
He took off his overcoat.彼はオーバーを脱いだ。
Kare wa ōbā o nuida.
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
Since it got warmer, I took off my sweater.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
I took off my sweater because it got warmer.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
She took off her coat.彼女は上着を脱いだ。
Ann gave an account of how she had escaped.アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
The patient is out of danger now.患者は今や危機を脱した。
Ten prisoners broke out of jail.10人の囚人たちが脱獄した。
She asked them to take their shoes off.彼女は彼らに靴を脱いで下さいと頼んだ。
Please put your shoes in the getabako when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
The old man escaped, but with difficulty.爺ちゃんはやっとのことで脱出した。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
He took his coat off and set to work.彼はコートを脱いで、仕事にとりかかった。
There's no cure for baldness.脱毛症に治療法はない。
Tom took off his shirt.トムはシャツを脱いだ。
Take off your socks, please.靴下はお脱ぎください。
Take your coat off and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
Take off your hat.帽子を脱ぎなさい。
He escaped from prison by climbing over a wall.彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。
As it got warmer, I took off the sweater.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
The digression is escalating more and more.脱線がどんどんエスカレートしていく。
May I take off my coat?上着を脱いでもいいですか。
The law is meant to be circumvented.法は脱法されるために作られる。
She abetted him in escaping from prison.彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Cave escape!洞窟を脱出!
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License