UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I suppose you're hungry.君は空腹だと思う。
If you're still hungry, have another hamburger.まだお腹がすいてるんなら、もう1つハンバーガーを食べてね。
My sides ache, doctor.お医者さん、脇腹がいたみます。
In fact, the man got angry.実際、その男は腹を立てていた。
He lost his temper with me.彼は私といっしょに腹を立てた。
He was blazing with anger.彼はかっとなって腹を立てていた。
He is quick to take offense.彼は直に腹を立てる。
He pounded the table in a fit of anger.彼は腹立ちまぎれにテーブルをたたいた。
I'm very hungry.超腹減った。
Let's put all the cards on the table.腹を割って話そう。
I felt hungry after the long walk.長く歩いてきたので空腹を感じた。
It appears to me that he is angry.彼は腹をたてているように私には思える。
The belly is not filled with fair words.話では腹は張らぬ。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
It goes without saying that hunger is the best sauce.お腹がすいていると何でもおいしい。
Tom was angry at Mary because she parked in his space.トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。
Are you hungry?お腹は空いていますか?
I'm really hungry.ものすごくお腹がすいている。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I'm not hungry.お腹は空いていません。
It is no use getting angry at him.彼に腹を立ててもしかたない。
Do you know what it is like to be really hungry?本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
My mother told me why my father was so angry with me.母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
The teacher was impatient with the idle fellow.先生はその怠け者に腹を立てていた。
Enough is as good as a feast.満腹はごちそうも同然。
We are hungry.私たちはお腹がすいています。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
I was angry about missing that film at the cinema.映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。
Necessity knows no law.背に腹はかえられない。
She felt a pain in her side.彼女はわき腹に痛みを感じた。
I'm starved.ものすごくお腹がすいている。
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
Your black soul, rotten to the core.おまえの腹黒い魂は、中まで腐ってる。
He has guts.彼は腹が据わっている。
I was offended by his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
Tom got angry with the high school students.トムはその高校生達に腹を立てた。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
My stomach hurts.お腹が痛いのです。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
The building which stands on the hillside is our school.丘の中腹に建っている建物は私たちの学校です。
I'm so hungry, I ate it.腹が空いてから食ったんだ。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
The dog must be hungry.その犬は空腹に違いない。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
I am full.お腹いっぱいだ。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
Gosh, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
The youngster resented being treated as a coward.その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
He is angry with me.彼は私に腹を立てている。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
He resented everyone's being very quiet.誰も何も言わないので彼は腹をたてた。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
I'm so hungry that I could eat a horse.お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。
He kicked me in the side.彼は私の横っ腹を蹴った。
Aren't you hungry, Tom?トムはお腹空いてないの?
Don't get angry.腹を立てるな。
I'm hungry!腹が減った。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
I was all the more angry because I was laughed at by him.私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。
It's natural that she should get angry.腹を立てるのもあたりまえだな。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
I'm famished!ものすごくお腹がすいている。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
I'm not hungry at all.私は少しもお腹がすいていません。
Don't get mad.腹を立てるな。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
I felt faint with hunger.私は空腹でめまいがした。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
As you have insulted him, he is cross with you.君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
Does your stomach hurt?お腹痛いの?
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
Don't be angry at his words.彼の言葉に腹を立てるな。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
I find her manner a little hard to take.彼女の態度は少々腹にすえかねる。
I always have room for dessert.甘いものは別腹なの。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
Please give me something to eat. I am so hungry.何か食べるものをください、私はとても腹がすいている。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
Do you know what it is like to be really hungry?ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License