UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom got angry.トムは腹を立てた。
I was angry about missing that film at the cinema.映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
She is very angry with me.彼女は私にとても腹を立てている。
I'm starving.めっちゃお腹すいた。
I'm full.もう満腹です。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
I was more angry than sad.私は悲しいというよりは腹が立った。
I fly into a rage easily.すぐに腹がたちます。
I'm just starving.ものすごくお腹がすいている。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
I might have eaten a bit too much. My stomach's completely full.ちょっと食べすぎたかな。お腹がぱんぱんだよ。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
Tom got angry at the children.トムはその子供たちに腹を立てた。
Some children broke the window, which made Mother very angry.子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。
I have gas.お腹にガスがたまっています。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
This makes me very angry.これじゃ、とてもぼくは腹がたつ。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
It is no use getting angry at him.彼に腹を立ててもしかたない。
Nobody was hungry except me.私だけが空腹だった。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
The dog looks hungry.その犬はお腹がすいているように見える。
I'm hungry and thirsty.お腹はぺこぺこだし、のどはからからだ。
I'm famished!超腹減った。
He sometimes loses his temper for nothing.彼は何でもないことに時として腹を立てる。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
Don't get angry.腹を立てるな。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
I had a terrible stomachache.ひどい腹痛がした。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
I'm really hungry.超腹減った。
If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know.文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
He got angry with me at last.彼はついに私に腹を立てた。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
I'm very hungry.超腹減った。
Mr Wilson is angry with Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
The meal satisfied his hunger.その食事で彼は空腹を満たした。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
As I opened the door without knocking, she lost her temper.私はノックをしないでドアを開けたので、彼女は腹をたてた。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
George hit him in the stomach.ジョージは彼の腹を殴った。
The fact that I said nothing made him angry.なにも言わなかったことに腹をたてた。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
My stomach's full.もう満腹です。
He is quick to take offense.彼は直に腹を立てる。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
You must certainly be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
Your black soul, rotten to the core.おまえの腹黒い魂は、中まで腐ってる。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
You should especially not drink on an empty stomach.とりわけ空腹に酒はいけない。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
Let's talk turkey.腹を割って話し合おう。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
I'm so full.もう満腹です。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
His way of speaking offended me.彼の話ぶりに腹が立った。
I am hungry because I did not eat breakfast.私は朝、食べなかったから空腹だ。
He says one thing and means another.あの人は口と腹が反対だ。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
It's natural that she should get angry.腹を立てるのもあたりまえだな。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
I am full.お腹いっぱいだ。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動してお腹空かせてこよう。
He is always busy feathering his own nest.彼は私腹を肥やすのに余念がない。
Please come hungry.お腹をすかせて来て下さい。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
I'm annoyed about them forgetting to pay.私は彼らが支払いを忘れているのに腹を立てている。
He was angry with his students.彼は自分の生徒に腹を立てた。
She took offence at my word.彼女は私の言ったことに腹を立てた。
We had a heart-to-heart talk with each other.私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
We aren't very hungry yet.私達はまだあまりお腹は空いていない。
I'm super hungry.超腹減った。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I'm slightly hungry.ちょっと小腹がすいたな。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
I'm not really hungry.あんまお腹空いてないんだ。
If you eat nothing but ice cream, you'll get a stomachache.そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
My stomach hurts.お腹が痛いのです。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
He has guts.彼は腹が据わっている。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
He has a hungry look.彼は空腹そうな顔をしている。
He is angry with me.彼は私に腹を立てている。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。
He became irritated.彼は腹をたてた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License