UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License