Some of his students admired him, and others despised him.
彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
We looked down on him as a coward.
我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
We always looked down on him.
私たちはいつも彼を軽蔑した。
You must not look down on old people.
あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
Don't despise a man because he is poorly dressed.
貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
If you don't do your duty, people will look down on you.
あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
Don't look down on poor people.
貧しい人を軽蔑してはならない。
He is looked down on by his friends.
彼は友達に軽蔑されている。
Don't look down on others because they are poor.
貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
She despised him.
彼女は彼を軽蔑した。
The rich are apt to look down on people.
金持ちは人を軽蔑しがちである。
You shouldn't look down on a person for being poor.
貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
The learned are apt to despise the ignorant.
学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
Women have grown tired of being looked down on by employers.
彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
She scorned the boy.
彼女はその少年を軽蔑した。
You should not despise a man because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
He never looks down upon others.
彼は決して他人を軽蔑しない。
He curled his lip in a sneer.
彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
Don't look down on the poor.
貧しい人々を軽蔑するな。
The selfish man was despised by his colleagues.
自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
You despise Nick, don't you?
ニックを軽蔑しているんだろう?
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.
彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.
弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
You should never look down on a person merely because he is poor.
ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
Don't look down on the poor.
貧しい人を軽蔑するな。
Industrious people look down on laziness.
勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
His very servants despised him.
彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
We looked down on him as a coward.
我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
He despised those who lived on welfare.
彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
He was looked down on as a liar.
彼はうそつきだと軽蔑された。
They look down on us as inexperienced young men.
彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
He disdained bribery.
彼は贈収賄を軽蔑した。
You should not despise a man just because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
She looks down on me for not having a sense of humor.
彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
She is contemptuous of your ambition.
彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
Don't look down on them just because they are poor.
貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.
トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.
人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
Don't despise others because they are poor.
貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
Some artists are contemptuous of criticism.
芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Never look down on a man merely because he is poor.
貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
Young people used to look down on the rules of society.
昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like