The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '装'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm planning to disguise myself as a doctor.
医者に変装するつもりです。
She doesn't care about her dress.
彼女は服装に気を使わない。
My father does not care about his clothes at all.
私の父は全く服装に構わない。
She cares a lot about clothes.
彼女は服装をたいへん気にする。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.
彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
The queen was richly appareled.
女王は豪華な服装をしていた。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
彼の服装で外国人だということが知れた。
You have good taste in clothes.
あなたは服装の趣味がいい。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.
時々周りで起きていることに無関心を装う。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
She spends most of her money on clothes.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
She has aspirations to become an interior decorator.
彼女の抱負は室内装飾家になることです。
I don't care what people think about the way I dress.
私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
He equipped himself with a rifle.
彼はライフルを装備した。
I was dressed up as a girl at the school festival.
僕は文化祭で女装した。
She is dressed like a bride.
彼女は花嫁のような衣装を着ている。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.
へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
Each of the girls was dressed neatly.
どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.
皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。
I spent the holidays decorating the house.
家の内装をして休日を過ごした。
She is behind the times when it comes to clothes.
服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
I'd like to have that gift wrapped.
それを贈り物として包装していただきたいのですが。
You don't have to dress up.
盛装なさる必要はありません。
He pretended to be a doctor.
彼は医者を装っていた。
Your dress is unsuitable for the occasion.
君の服装は場所にそぐわない。
She is particular about what she wears.
彼女は服装の好みがうるさい。
He is untidily dressed.
彼は服装がだらしない。
She is going to have another blouse made to go with her costume.
彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
His clothes are always out of style.
彼の服装いつもださい。
They were plainly dressed.
彼らは質素な服装をしていた。
She was dressed all in black.
彼女は黒ずくめの服装をしていた。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
She spends most of her money on her dresses.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
She dressed up and left for the party.
彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
Edison invented a device for duplication.
エジソンは複写の装置を発明した。
He approached her in the disguise of a policewoman.
彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
Forewarned is forearmed.
あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。
She assumed an air of indifference.
彼女は無関心を装った。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.