UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can see the ancient ruins in the distance.遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。
Don't look back cause you know what you might see.振り向くなよ、なにが見えるかは見当つくんだから。
Oil paintings show to advantage at a distance.油絵は少し離れて見るとよく見える。
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
This hill commands a fine view of the bay.この丘から入り江がよく見える。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
The actress looks younger than she really is.その女優は実際よりも若く見える。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
She is 5 feet 5, but appears taller.彼女は5フィート5インチだが、もっと高く見える。
The dog looks hungry.その犬はお腹がすいているように見える。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
She looks young.彼女は若く見える。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
He looks as happy as if he had won a trip to Hawaii.彼はハワイ旅行があたったかのようにうれしそうに見える。
Tom looks different.トムは以前とは違って見える。
He looks young.彼は若く見える。
His mother looks young for her age.彼の母は、年の割に若く見える。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
The lady whom you see over there is a famous violinist.向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。
Summer is the season when women look most beautiful.夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
You can get a better look over here.ここならもっとよく見えるよ。
The small house had come to look shabby, though it was just as good as ever underneath.小さいおうちはみすぼらしく見えるようになってしまいました・・・まだまだもとの通りしっかりとしているのに。
Mt Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
I see a house among the trees.木立の間に家が見える。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
Some women look more masculine than feminine.中には女性的であると言うよりも男性的に見える女性もいる。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
Shaving off your beard took ten years off you.髭剃ったら、10歳は若返って見えるよ。
That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults.これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
We see a lot of cars on the street.通りにはたくさんの車が見える。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
What is the name of the building whose roof you can see?あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
It looks like it'll rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
I lifted my son so that he could see it.私はそれが見えるように息子を持ち上げた。
Walk along the river and you will find the school.川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
She looks beautiful in that dress.彼女はあの服を着ているときれいに見える。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
He looks as young as ever.彼は相変わらず若く見える。
Doing that sort of thing makes you look stupid.そんなことしたらばかに見えるよ。
We can see the whole harbor from the building.その建物からは港がよく見える。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
Do you know the reason why the sky looks blue?なぜ空が青く見えるか知っていますか。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
Your o's look like a's.君が書くoはaに見えるね。
The building you see over there is an auto factory.むこうに見える建物は自動車工場です。
She looks bad-tempered, but she is kind at heart.彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。
In spring everything looks bright.春にはすべてのものが明るく見える。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴のように見える。
That girl looks like a boy.その女の子は男の子のように見える。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
The leaves look fresh in the rain.雨で木の葉が生き生きして見える。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
It looks like Tom can't solve that problem.トムはその問題が解けないように見える。
We can see Mt. Fuji clearly today.今日は富士山がはっきりと見える。
It looks like an egg.それは卵のように見える。
Seen from a distance, he looks much younger than he really is.離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。
The blue of her eyes stands out against her rather dark skin.彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。
We see what we expect to see.私たちは見えるだろうと思うものを見るのである。
He looks like a clever boy.彼は賢い子に見える。
I see a rare flower in the vase.花瓶に珍しい花が見える。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
The number of visible stars is very great.目に見える星の数は無数です。
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
It looks easy when you do it.君がやると簡単に見えるね。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
He looks like an honest man.彼は正直者に見える。
Lately everyone seems happy.最近はみんなが幸せそうに見える。
If you look from afar, most things will look nice.遠くから見れば、大抵のものは綺麗に見える。
Our school stands on a hill, so we can see the town.私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。
It shows white from here.それはここからでは白く見える。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
They look happy today.彼らは今日幸せそうに見える。
It began to be light, and things were becoming visible by degrees.明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
Her gray hair makes her look older than her age.白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
That girl looks very pretty.あの女の子はとてもかわいらしく見える。
He looks young for his age.彼は歳の割に若く見える。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
The tower can be seen from here.その塔はここから見える。
People say I look about the same age as my sister.私は妹と同じくらいに見えると言われます。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
That makes you even more attractive.そうするといやが上にも美しく見える。
I see fireworks!花火が見える!
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
Animals seem to move at random.動物はでたらめに動くように見える。
I heard that Mary was sick all last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
We came in view of the lake.私たちは湖の見える所に来た。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
I see a flower on the desk.机の上に花が見える。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
Your O's look like A's.君が書く「O」は「A」に見えるね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License