Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The bicycle under the tree is mine. | 木の下にある自転車は私のです。 | |
| This car has a better performance than that one. | この車はあの車より性能がよい。 | |
| This is just the milk run. | これは各駅停車です。 | |
| The big car pulled up suddenly. | 大きな車が突然止まった。 | |
| I'll run over there later, in my car. | 後でそこまで車で行ってきます。 | |
| Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train. | 自転車がパンクしたので、7時の電車に乗り遅れた。 | |
| I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| He often goes to the library by car. | 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| Please repair the car. | この車の修理をお願いします。 | |
| Please send an ambulance. | 救急車を呼んでください。 | |
| The train arrival is to the second! | その電車は正確だ。 | |
| The price of this car is discounted fifteen percent. | この車の値段は15%引きになっています。 | |
| Heavy snow delayed the train for several hours. | 豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。 | |
| He went to Kyoto by car. | 車で京都に行った。 | |
| I missed my usual train. | いつもの列車を乗り遅れた。 | |
| I must have my bicycle repaired. | 私は自転車を修理してもらわなければならない。 | |
| Look! The train has arrived! | ほら、電車が着きましたよ。 | |
| Did you come by train? | 列車で来たのですか? | |
| Was he in the car or by the car? | 彼は車の中にいましたか、それとも車のそばにいましたか。 | |
| This is a car for young people. | これは若者向きの車です。 | |
| Ken has not washed the car yet. | 健はまだ車を洗っていません。 | |
| The price is kind of high for a used car. | 中古車にしてはこの値段はやや高い。 | |
| She has such a fine car that her friends envied her. | 彼女はとてもすてきな車を持っていたので、友人たちは彼女をうらやんだ。 | |
| Your car makes too much noise. You should have it looked at. | 君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。 | |
| I must have my car fixed in a few days. | 私は自動車を2、3日のうちになおしてもらわなければならない。 | |
| We traveled around the country by car. | 私たちは車で国のあちこちを旅した。 | |
| My bicycle has got a flat tire. | ぼくの自転車はパンクしている。 | |
| You're crazy to buy such an expensive bike. | こんな高い自転車を買うなんて、どうかしてるよ。 | |
| My father insisted on our waiting for the train. | 父は皆で電車を待とうといった。 | |
| Their central concern was to have a big car. | 彼らの中心的関心は大きな車を持つことだった。 | |
| Do you know whose car this is? | これがだれの車か知っていますか。 | |
| Don't put the cart before the horse. | 馬の前に荷車を付けるな。 | |
| I usually go to school by bicycle. | 私はふつう自転車で通学します。 | |
| It is expensive running this car. | この車の維持は高くつく。 | |
| If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them. | 車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。 | |
| Did you catch the train?! | 列車に間に合ったのか?! | |
| This car is easy to handle. | この自動車は操縦しやすい。 | |
| I'll send you home in my car. | 私の車で、ご自宅までお送りしましょう。 | |
| I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams. | 私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。 | |
| We were only just in time for the last train. | 僕たちは、きわどいところで終電車に間に合った。 | |
| The shabby compartment remained vacant. | そのみすぼらしい車室は空いたままだった。 | |
| This is the same car that was left at the scene of the crime. | これが事件現場に乗り捨てられていたものと同じ車です。 | |
| The wheels turned around. | 車輪はぐるぐる回った。 | |
| The trouble is that I can't remember where I parked the car. | 困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。 | |
| Get into the car. | 車に乗って。 | |
| I can't afford to buy a used car, much less a new car. | 私は中古車を買う余裕などなく、ましてや新車などはもってのほかだ。 | |
| You should inspect the car well before you buy it. | 車を買う前によく調べてみたほうがいい。 | |
| The street was crowded with cars. | 通りは自動車で混雑してきた。 | |
| I wonder which train I should take for Tokyo. | 東京行きはどの列車に乗ったらよいのかな。 | |
| The boy was anxious for a new bicycle. | その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| I managed to repair my car by myself. | 私は自分で車を修理することができた。 | |
| The train was due at 6. | 列車は6時到着のはずだった。 | |
| This bag was carried by car. | この鞄は車で運ばれました。 | |
| My goodness! I have lost the car keys. | 大変だ。車のキーを無くしてしまった。 | |
| He missed the train by one minute. | 彼は一分の差で電車に乗り遅れた。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| His wife is in the hospital because she was injured in a car crash. | 彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。 | |
| Should I call an ambulance? | 救急車呼びましょうか? | |
| I got on the wrong train. | 電車を乗り間違えた。 | |
| Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. | 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 | |
| A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 | |
| I was amazed at the speed of the car. | 私はその車の速いのにびっくり仰天した。 | |
| The train leaves in 5 minutes. | 電車は後五分で発車します。 | |
| Driving a car is a lot of fun. | 車の運転はとても楽しいです。 | |
| He doesn't have to wash the car. | 彼はその車を洗う必要はない。 | |
| My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident. | 父は車の無事故を自慢している。 | |
| I think I'll buy a new car. | 新しい車を買おうかと思っている。 | |
| Do you plan to buy that car? | あの車を買うつもりですか。 | |
| Imported cars are in strong demand. | 輸入車の需要は強い。 | |
| I am really pleased with my new car. | 私は新車がとても気に入っている。 | |
| My father drives very well. | 父は自動車の運転がとても上手い。 | |
| I went as far as London by car. | 私はロンドンまで車で行った。 | |
| John is envious of your new car. | ジョンは君の新車をうらやましがっている。 | |
| Look out! There is a car coming. | 気を付けろ!車が来るぞ。 | |
| Hurry up, or you will miss the train. | 急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。 | |
| The car didn't stop. | その車は止まらなかった。 | |
| Ken wants a bicycle. | ケンは自転車を欲しがっています。 | |
| The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over. | 二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| At that time, the train was terribly crowded. | その時、列車はとても混んでいた。 | |
| Where is this train going? | この列車はどこ行きですか。 | |
| I had trouble with the new car. It was difficult to steer. | 新しい車の調子がいま一つです。操縦がきかない。 | |
| Drivers should wear seat belts. | 車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。 | |
| I saw Tom in the parking lot when I left. | 私が出るとき、駐車場でトムを見ました。 | |
| An expensive car is a status symbol. | 高級車は地位の象徴である。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて休憩しない? | |
| His bicycle is different from this one. | 彼の自転車はこの自転車とは違う。 | |
| Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. | この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 | |
| I hope for a solar battery car. | 太陽電池で動く自動車を望んでいる。 | |
| The traffic accident prevented me from catching the train. | その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。 | |
| Look out for the car. | 車に注意しなさい。 | |
| These cars are made in Japan. | これらの車は日本で作られています。 | |
| Dan likes to make model cars. | ダンは模型自動車を作ることが好きだ。 | |
| Shall I drive you home? | 家まで車でお送りしましょうか。 | |
| The train was derailed. | 汽車が脱線した。 | |
| The front windshield of a car was smashed to pieces. | 車の前面ガラスは砕けて粉々になった。 | |
| Tom didn't want Mary to drive his car. | トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。 | |