UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am afraid your watch is two minutes slow.あんたの時計は2分遅れていると思う。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Looks like I might have to burn the midnight oil tonight.なんだか今夜は遅くまで残業になりそうだわ。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
That accounts for her delay.それが彼女の遅れた理由だ。
He sat up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
These clothes of mine are out of style.私のこの服は時代遅れだ。
Hurry along or you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
It's never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
It's because I missed my usual train.いつもの列車に乗り遅れたものですから。
Don't call me so late at night.夜遅く電話しないでください。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞で会議に遅れた。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
It was late at night when Tom finally got home.トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
I missed the train by two minutes.私は二分の差で列車に乗り遅れた。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
Come on! We're going to be late.急げ、さもないと遅れるぞ。
Make haste in case you are late.時間に遅れないように急ぎなさい。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
I was late on account of an accident.私は事故のために遅れた。
Sooner or later, the hostages will be set free.遅かれ早かれ、人質達は解放されるだろう。
On the whole, Tom has almost never been late.トムはほとんど遅刻したことがない。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
She will be late for dinner.彼女は夕食に遅れるだろう。
He will tell everything to me sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
Might she have missed her train?彼女が電車に乗り遅れた可能性はあるでしょうか。
If you don't know anything about computers, you're really behind the times.コンピューターについて何も知らなければ完全に時代遅れですよ。
I missed the last bus yesterday.きのうは最終バスに乗り遅れてしまった。
I'll be back late tonight.今夜帰りが遅くなります。
No one is too old to learn.学ぶに遅すぎることなし。
You must not be late to school again!二度と学校に遅れてはいけませんよ。
They crowded into my house late at night.彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。
Summer is slow in coming this year.今年は夏が来るのが遅い。
It was typical of him to arrive late.遅れてやってくるのは、いかにも彼のやりそうなことだった。
Her mother scolded her for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
She apologized to his father for coming home late.彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。
It is bad manners to visit late at night.夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
If you don't hurry, you'll miss the train.急がないと電車に乗り遅れますよ。
It was typical of him to arrive late.彼が遅れてくるのはよくあることだった。
He usually comes home late.彼は普通遅く家に帰ります。
Sorry to be late.遅れて申し訳ない。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
We took a taxi so we wouldn't be late.私たちは遅れないようにタクシーに乗った。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
At the most, you'll only be 30 minutes late.君はせいぜい30分しか遅れないだろう。
"Look at the time! I'm gonna be late for school! Bye!" "See you later. Be careful."「もうこんな時間!学校に遅れちゃう!。いってきます!」「いってらっしゃい。気をつけてね。」
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
The end of the rainy season came late this year.今年は梅雨明けが遅かった。
You are home late.帰るのが遅かったね。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
He will fail ill sooner or later.彼は遅かれ早かれ病気になるであろう。
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
She was worried that she might be late for the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
I fear that he may be late for the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
He sometimes comes home late.彼は時々遅く帰ることがある。
His delay made the situation all the worse.彼が遅れたので事態はますます悪くなった。
You may be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
Start at once, or you will be late.すぐに出発しなさい、さもなければ遅れますよ。
Heavy snow delayed the train for several hours.豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
You'll miss the train.電車に乗り遅れますよ。
The train is twenty minutes behind time.その列車は20分の遅れです。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
The train was late this morning.けさは列車が遅れた。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
I was late for the last bus.私は最終バスに遅れた。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
The youngest boy dropped behind the other hikers.一番年下の少年がハイカーの一行に遅れた。
As the bus was late, I took a taxi.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
I stayed up much later when I was a student.私は学生時代にはもっとよる遅くまでおきていた。
The word is out of fashion.その言葉は流行遅れです。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I think it isn't possible for us to make up for lost time.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
The bus arrived ten minutes late.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
The development of the country is falling behind that of Japan.その国の発展は日本のそれよりも遅れている。
I'm going to be late for work.仕事に遅刻しそうだ。
The traffic jam caused me to be late for the meeting.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
Come on, we'll be late if you don't hurry up.さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。
We'd better roll now.もう遅いから。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
Frankly speaking, your way of thinking is out of date.率直に言うと、君の考え方は時代遅れだ。
He may have missed the bus.彼はバスに乗り遅れたかもしれない。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
I hurried to make up for the lost time.私は遅れた時間を埋め合わせようと急いだ。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
Read as many newspapers as you can so as to keep up with the times.時勢に遅れないように、なるべく多くの新聞を読みなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License