UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
He made an error, as he often does.彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
Let's try to settle our differences once and for all.これを最後にわれわれの意見の相違に決着をつけよう。
He is far better off now than he was five years ago.彼は5年前とは見違えるようだ。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
I was mistaken in thinking that he was a trustworthy man.彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
It goes without saying that they are in the wrong.彼らが間違っているのは言うまでもないことだ。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
Their reports don't accord.彼らの報告は食い違っている。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
Doctors can be wrong, and some patients can suddenly improve.医者が間違えることもあるし、患者の中には急によくなる人もいるからです。
You seem to have mistaken me for my elder brother.あなたは私を兄と間違えておられたようですね。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
That's where you're mistaken.そこがあなたの間違っているところです。
Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran.トムはイラクとイランの違いがわからない。
Don't worry about making mistakes.間違いをしてもかまわない。
He's often mistaken for a student.彼はよく学生と間違えられる。
The change of air worked wonders for her.転地療養で彼女は見違えるほど元気になった。
This isn't exactly what I wanted.私がほしかったのとは少し違います。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学の違いはどこにあるのですか?
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
He never speaks English without making a few mistakes.彼は英語を話すと必ず少し間違いをしてしまう。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
He'd better watch out, or Mulligan is going to wipe the floor with him.彼は心してかからないとマリガンの格好の餌食となるに違いない。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
I did wrong in trusting such a fellow.あんな男を信頼したのが私の間違いだった。
A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
Should we send back the wrong merchandise?間違った商品を送り返しましょうか。
Tom, you're really cute so, I think you would blend in perfectly at an all-girls school.トムめっちゃかわいいから、女子校に紛れ込んでても全然違和感ないと思うよ!
Tom looks different.トムは以前とは違って見える。
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
I don't mean to challenge your theory.君の理論間違っているといいたいのではない。
I may be wrong.私は間違っているかもしれない。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
I got on the wrong bus.バスに乗り間違えた。
I sprained my neck while sleeping.首を寝違えました。
As is often the case with him, he made a mistake.彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
It's clear that you're wrong.君が間違っているのは明らかだ。
She must have taken the wrong bus.彼女はバスを間違えたにちがいない。
My friend was arrested for speeding.私の友達はスピード違反で逮捕された。
I must have lost it.落としてしまったに違いない。
Hi. If I'm not mistaken, you're our new neighbors, aren't you?こんにちは。間違いでなければ、こちらに最近越してこられた方ですよね?
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
He has made the same mistake twice.彼は2度も同じ間違いをしている。
She must be sick.彼女は病気に違いない。
In my opinion, you are wrong.私の考えでは、あなたは間違っています。
Can you see the difference?その違いが分かりますか。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
No?違う?
Everyone makes mistakes.間違いをしない人は居ない。
It never occurred to me that I might be wrong.(私/僕)は間違っていたなんて思ってもいませんでした。
She must be a fool to say so.そんなことを言うとは彼女は馬鹿に違いない。
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
The police charged him with speeding.警察は彼をスピード違反で告発した。
He is accurate in his work.彼の仕事には間違いがない。
Judging by the swelling, the man must have been bitten by a snake.その腫れから判断すると、その人はきっと蛇にかまれたに違いありません。
My opinion differs widely from yours.私の意見はあなたのとはだいぶ違います。
He made a mistake on purpose.彼はわざと間違えた。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
You can read ten books in a week? Don't you mean in a month?一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの?
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
I'm sorry, I dialed the wrong number.すみません、番号を間違えました。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
They must have known it all along.彼らはそれをはじめからずっと知っていたに違いない。
What should I do! I mistook my father's company documents for trash and crumpled them!どうしよう!お父さんの会社の書類をゴミと間違えてくしゃくしゃにしちゃった!
Your composition has a few mistakes.君の作文には、間違いが2、3あります。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
He has too many wild ideas.彼は見当違いの考えが多すぎる。
You'd better believe.間違いありませんよ。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
I must have caught a cold.風邪を引いたに違いない。
He was caught for speeding.彼はスピード違反で捕まった。
He mistook me for my younger brother.彼は私と弟を取り違えた。
The facts are otherwise.その事実は違っている。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
I took the wrong bus.バスを間違えてしまった。
Do you think he made that mistake on purpose?君は彼がわざとその間違いをしたと思うかい。
Correct errors, if any.間違いがあれば正しなさい。
I might be wrong.私は間違っているかもしれない。
He set us by the ears.彼は私たちを仲違いさせた。
What a contrast between them!両者は何という違いだろう。
It was a mistake on their part.それは彼ら側での間違いだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License