UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
I got sick.悪酔いしました。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Her husband is usually drunk.彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
I'm hungover.二日酔いだ。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
I'm sober.私は酔っていない。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
I'm drunk.酔った。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
I'm not drunk.私は酔っていない。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
I'm dizzy.酔った。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
Don't you tend to get carsick?車酔いするほうだっけ?
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
Tom has a hangover.トムは二日酔いだ。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License