The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan does a lot of trade with the United States.
日本は米国と大量に貿易をしている。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.
放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
He drinks a moderate amount of coffee.
彼は適度な量のコーヒーを飲む。
Agriculture consumes a great amount of water.
農業は多量の水を消費する。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.
毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
His doctor told him to cut down on drinking.
医者は彼に酒量を減らすように言った。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
Level off the sugar when measuring out.
計量する前にすりきりしなさい。
You should smoke less.
たばこの量を減らしなさい。
He turned up the volume on the television.
彼はテレビの音量を大きくした。
Traffic was light.
交通量が少なかった。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Japan consumes a lot of paper.
日本は紙を大量に消費する。
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.
メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
These goods are greater in quantity than in quality.
これらの品物は質よりも量でまさっている。
She cultivated her mind by reading many books.
彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
He doesn't have the capacity to be president.
彼には社長になれるような力量はない。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.
交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
The sun sends out an incredible amount of heat and light.
太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
This beer contains a high proportion of alcohol.
このビールはアルコールの含有量が多い。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
What is the average rainfall for July here?
ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
I prefer quality to quantity.
私は量よりも質を重んじる。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
Japan used to trade silk in large quantities.
日本は大量の絹を取引していたものだ。
The position is conditional on how well you are able to perform.
地位は君の力量しだいだ。
Traffic on the street was really terrible.
その通りの交通量は本当にひどかった。
The quantity discounts are according to the size of the order.
大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
She was equal to the job.
彼女はその仕事の力量があった。
The supermarket has a large stock of merchandise.
そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.
ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
He consumes an enormous amount of liquor.
彼は大量の酒を消費する。
He is equal to the task.
彼はその仕事をするだけの力量がある。
When you employ him, you must make allowances for his youth.
彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
She is plain and stout as popular stars go.
彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
The rapid increase of imports surprised us.
輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
I have a large body of information in my computer database.
私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.
その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
She bought flour and oil in quantity.
彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
We will pay you according to the amount of work you do.
君がする仕事の量に応じて金を払おう。
Japan imports a large quantity of oil.
日本は多量の石油を輸入している。
There is heavy traffic in this street.
この通りは交通量が激しい。
He used a lot of honey.
彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
To control a class calls for all your skills as a teacher.
クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
The net weight of this jam is 200 grams.
このジャムの正味重量は200グラムです。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
I will lose weight.
私は必ず減量するつもりだ。
There's a little whiskey in this bottle.
このビンの中には少量のウイスキーがある。
Your guess is quite wrong.
あなたの推量は的はずれだ。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の資金は仕事量に応じて支払われる。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.
お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
Our college uses far too much electricity.
うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。
He had cut down on sweets.
彼は甘いものの量を減らした。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
There is a lot of traffic on that street.
あのとおりは交通量が多い。
There is a large number of people and cars in that street.
その通りは車や人の量が多い。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
He's run off ten pounds.
彼は走って10ポンド減量した。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.
泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
We buy stationery in bulk.
私たちは文房具類を大量に買う。
A camel can store a large amount of water in the hump on its back.
ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。
I believe in you.
僕は君の力量を信じている。
He put a touch of salt on a boiled egg.
彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.