Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The astronaut was seen to land on the moon. | その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。 | |
| However hard it may rain, we will start tomorrow. | どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. | 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐに雨が降りはじめた。 | |
| Now, get off the boat and swim to shore. | さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。 | |
| After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| The rain lasted a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| Don't forget to take an umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。 | |
| Suddenly it began to rain. | 急に雨が降り始めた。 | |
| Whether it rains or shines, I will start tomorrow. | 降っても晴れても明日は出発します。 | |
| We have many rainy days in June. | 6月にはよく雨が降る。 | |
| The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born | 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 | |
| I will stay home if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| I have to go even if it rains cats and dogs. | たとえ土砂降りでも行かなければならない。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. | 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 | |
| Don't get off the bus till it stops. | バスが止まるまで降りてはだめ。 | |
| It keeps raining. | 雨が降り続いています。 | |
| Don't get off the bus till it stops. | バスが止まるまで降りるな。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたりいっぱい降っている。 | |
| We marched under a hail of bullets. | 弾丸の降ってくる中を行軍した。 | |
| Catherine stayed indoors because it was raining. | 雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。 | |
| I'm going to go tomorrow no matter what. | 明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。 | |
| We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| Tom got off the elevator. | トムはエレベーターを降りた。 | |
| I get off there, too. | 私もそこで降ります。 | |
| It has kept raining all day. | 1日中雨が降り続いた。 | |
| The roof leaks every time it rains. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| I surrender. | 降参します。 | |
| We had a lot of rain yesterday. | 昨日たくさんの雨が降った。 | |
| He got off at the next bus stop. | 彼は次のバス停で降りた。 | |
| The girl was afraid to jump down from the roof. | その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 | |
| Few were at the seaside because it was raining. | 雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。 | |
| They climbed down the tree. | 彼等はその木から降りた。 | |
| As soon as I went out, it began to rain. | 外に出るとすぐに雨が降りはじめた。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| This summer it has rained very little. | この夏はちっとも雨が降りません。 | |
| It started raining as soon as we got home. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| I am going to get off at the next stop. | 次の停留所で降ります。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。 | |
| At last, it began to rain. | とうとう雨が降り出した。 | |
| At last, it began to rain. | ついに雨が降り始めた。 | |
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| Remember to take your umbrella, in case it rains. | 雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| He surrendered of his own accord. | 彼は自発的に降伏した。 | |
| He got off the train. | 彼は電車から降りた。 | |
| When did it begin to rain? | 雨はいつ降り始めましたか。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| It will get dark earlier this evening, as it is raining. | 雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。 | |
| It makes a difference to us whether it rains tomorrow. | 私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。 | |
| It is snowing now. | 今、雪が降っている。 | |
| It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow. | 由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain. | 銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。 | |
| A fine rain was falling. | 細かい雨が降っていた。 | |
| Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again. | 私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。 | |
| He observed that we should probably have rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| As the elevator is out of order, we must go down the stairs. | エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。 | |
| Snow falls silently and piles up ... on top of me. | 雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。 | |
| Hardly had we come home when it began to rain. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| Snow is falling thick and fast. | 雪が降りしきっている。 | |
| It was yesterday evening when it began to rain. | 雨が降り出したのは昨日の夜でした。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| Absence of rain caused the plants to die. | 雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 | |
| Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us. | 我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。 | |
| According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days. | アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。 | |
| I will go even if it rains. | 私は雨が降っても行くつもりだ。 | |
| It poured for three days. | 三日間雨が激しく降った。 | |
| If it snows tomorrow, I will build a snowman. | 明日雪が降ったら、わたしは雪だるまを作ります。 | |
| She came down to breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| We don't have much snow here even in the winter. | 当地では冬でもほとんど雪が降らない。 | |
| Is it raining right now? | 今雨は降っていますか。 | |
| We had to postpone the gathering because of rain. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| It's supposed to snow tomorrow. | 明日雪が降るはずです。 | |
| It was raining and the game was called off. | 雨が降って試合はコールドゲームになった。 | |
| The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter. | 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 | |
| There was some dew this morning. | 今朝は露が降りた。 | |
| Hearing the news, he jumped out of his chair. | 彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| It rained yesterday. | きのう雨が降った。 | |
| Soon the cold rain came down. | すぐに、冷たい雨が降ってきた。 | |
| Even if it rains, I will start early tomorrow morning. | たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。 | |
| I'll stay if it rains. | 雨が降れば家にいる。 | |
| I didn't stay home because it was raining. | 雨が降っていたから家にいたのではない。 | |
| It was raining on and off all through the night. | 夜通し雨が降ったり止んだりしていた。 | |
| It is likely to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| If it rains tomorrow, there will be no excursion. | 明日雨が降れば、遠足はありません。 | |
| They get a great deal of snow in Hokkaido. | 北海道では雪がたくさん降る。 | |
| You'll have to get off at the bank and take the A52. | 銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。 | |
| It rarely snows in this area. | この辺りではめったに雪は降らない。 | |
| Just as I went to go out, it began to rain. | ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。 | |
| The workmen were climbing up and down the ladder. | 職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。 | |
| It began raining just now. | たった今雨が降り始めた。 | |
| It's raining hard. | 激しく雨が降っている。 | |
| There will be snow tomorrow. | 明日、雪が降るだろう。 | |
| That path is apt to be muddy after rain. | あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |