UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Is it raining?雨降ってる?
I can't tell if it will be raining tomorrow.明日は雨が降っているのかどうかわからない。
Everybody put their foot down.みんな地面に足を降ろそう。
The rain lasted through the night.雨は夜通し降り続いた。
It was raining and the game was called off.雨が降って試合はコールドゲームになった。
When it began to rain, she told her son to take in the washing.雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。
It rained heavily all day.激しい雨が一日中降った。
It's raining cats and dogs.雨が激しく降っている。
No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
When I got up this morning, it was raining.私が朝起きた時、雨が降っていました。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
Would you tell me when to get off?いつ降りたらいいのか教えていただけますか。
It's been raining all the time recently.最近いつも雨が降っている。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。
When I woke up, all other passengers had gotten off.私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
They'll be glad if it rains soon.すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。
It soon began to rain very hard.まもなく雨が本降りになってきた。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうですね。
Suddenly, it began to rain.急に雨が降ってきた。
He got off at the next station.彼は次の駅で降りた。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
The day turned out wet.その日は結局、雨降りだった。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
She got out of the car.彼女は車から降りた。
Tom got off the elevator.トムはエレベーターを降りた。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
It is raining cats and dogs雨が激しく降っている。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
The next station is where you get off.次が君の降りる駅です。
It rained hard last night.昨夜はひどく雨が降った。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
I got off the train.私はその列車から降りた。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
I had hardly left home when it began to rain heavily.家を出たとたんに大雨が降り出した。
The enemy did not yield to us.敵は我々に降伏しなかった。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
I haven't seen him since last Sunday.この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。
There has been no rain here for the past two weeks.当地ではこの2週間雨が降っていない。
It is likely to rain again.また雨が降りそうだ。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
It must have rained during the night; the road is wet.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
It is raining hard.ひどい雨降りだ。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
Tom got off his horse.トムは馬から降りた。
I had hardly walked for a few minutes when it began to rain.2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
No matter how hard it snows, I have to begin my trip.どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。
It has been raining for two days.2日間、雨が降り続いている。
The party walked down the mountain.一行は、歩いてその山を降りた。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
They stayed at home, because it rained.雨が降ったので、彼らは家にいました。
It has been raining on and off since noon.正午から雨が降ったりやんだりしている。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
If it rains, please call me.雨が降ったら、私に電話をください。
It began to rain in earnest.本格的に雨が降り出した。
We went down by elevator.私たちはエレベータで下に降りた。
Since it rained, I did not go.雨が降ったから行かなかった。
Nancy is getting off the train.ナンシーは電車から降りようとしている。
Quickly he got down the stairs.すばやく彼は階段を降りた。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Abrams knew that it rained.太郎が雨が降ったことを知っていた。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
It's raining, so you should stay at home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。
Does it snow much in the winter?冬に雪がたくさん降りますか。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
If it does not rain.ただし雨が降らなければです。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
I reached school before the rain started.私は雨が降り出す前に学校に着いた。
It rained continuously all day.一日中雨が止むことなく降り続いた。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降った。
If it should rain, he will not come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
I ran into the house because it started to rain.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
I don't like to go outside when it's raining.雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
It came on to rain toward evening.夕方近く雨が降りだした。
I heard him go down the stairs.彼が階段を降りていくのが聞こえた。
Tom intends to go, rain or shine.トムさんは降っても照っても出発するつもりです。
Does it snow much in winter?冬に雪がたくさん降りますか。
Probably it will snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
It was raining yesterday.昨日は雨降りでした。
I heard him coming downstairs.彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
Don't throw in the towel.降参するな。
It's raining, but we'll go anyway.雨は降っていますが、どの道私は行きます。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
He climbed down from the tree.彼は木から降りた。
I had hardly left home when it began raining.家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。
It was all the more depressing because it was raining.雨が降っていたので、いっそう憂鬱だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License