UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License