Could you hold these bags until four this afternoon?
この荷物を四時まで預かってください。
He deposited his papers with his lawyer.
彼は書類を弁護士に預けた。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.
あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.
男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
Could I check my bags?
荷物を預けることができますか。
I'll open a bank account.
預金口座を開く。
If I were you, I'd put the money in a bank.
私だったら、そんなお金は銀行に預けるよ。
I want to deposit some money.
預金したいのですが。
Your account is empty.
あなたの預金はありません。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.
預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
Can I deposit valuables here?
貴重品をここで預かってもらえますか。
I'll take care of the dog till tomorrow.
明日までその犬を預かっておきましょう。
I left a duplicate key to the room with my mother.
私は部屋の合かぎを母に預けた。
He opened a checking account with the bank.
彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
Could you keep this for me?
これを預かっていただけませんか。
May I leave this book with you?
この本預かってくれない。
We check your guns here.
拳銃は預からせてもらいます。
Deposits on long-term leases.
長期貸借契約預かり金。
The bank keeps money for people.
銀行は人の金を預かる。
I'd like to open a savings account.
預金口座を開設したいのですが。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.
彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
May I leave this book with you?
この本を預けておきたいのですけど。
Are you the prophet?
あなたは預言者ですか。
Don't trust him with such a large sum of money.
彼にそのような大金を預けるな。
How many bags do you want to check?
お預けになるお荷物は何個ですか。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
She deposited a large sum of money in the bank.
彼女は大金を銀行に預けた。
I entrusted my money to him.
私はお金を彼に預けた。
I'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess.
この案件をどう処理するか、君に下駄を預けるよ。
When you put money in the bank, you deposit it.
銀行にお金を預ければ、預金した事になる。
Do you have any bags to check?
お預けになる荷物はございますか。
Could you hold these valuables?
貴重品を預かってください。
The match ended in a draw.
勝負は預かりとなった。
Please check your valuables at the front desk.
貴重品はフロントにお預けください。
May I leave this with you?
これを預かってもらえますか。
Would you put this in the safety deposit box?
セーフティーボックスに預かってくれないか。
May I take your coat?
コートをお預かりしましょうか。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.