UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
This amount includes tax.この額は税込みです。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
Is there a difference?差額はありますか。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License