UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
Is there a difference?差額はありますか。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
She wrinkled her brows.彼女は額に皺を寄せた。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
This amount includes tax.この額は税込みです。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License