Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | 私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。 | |
| I have been to the station to see a friend off. | 友人を見送りに駅へ行ってきました。 | |
| There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station. | バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。 | |
| She was kind enough to accompany me to the station. | 彼女は親切にも駅までついて来てくれた。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| Is there a train station near here? | この近くに駅はありますか。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| I think she's probably waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているのではないかと思います。 | |
| After parting from me, he approached the station. | 私と別れた後、彼は駅に向かった。 | |
| Remember to meet me at the station. | 忘れずに駅まで迎えに来てください。 | |
| This road leads you to the station. | この道を行けば駅へ行けます。 | |
| It took me ten minutes to walk to the station. | 私は駅まで歩いて行くのに10分かかった。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこですか。 | |
| He took a taxi to the station. | 彼は駅までタクシーに乗った。 | |
| I have often met Mr Sasaki at the station. | 私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。 | |
| His brother went to the station to see him off. | 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこにありますか? | |
| We ran into each other at the station. | 駅で偶然出会った。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 | |
| The train from Geneva will arrive at the station. | ジュネーブから来る列車が駅に到着します。 | |
| Here we are at Ueno Station. | さぁ上野駅に着いたぞ。 | |
| I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| She got to the station at seven. | 彼女は七時に駅に着いた。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅で誰も見かけなかった。 | |
| The train doesn't stop at that station. | 列車はその駅では止まりません。 | |
| If you follow this street, you will get to the station. | この通りに沿って行けば駅に着きます。 | |
| The hotel I'm staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。 | |
| I met him at the station. | 私は彼に駅で会った。 | |
| You can go to the station by bus. | 駅にはバスで行ける。 | |
| Day in, day out the dog went to the station to wait for its master. | 来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。 | |
| This road will lead you to the station. | この道をゆけば駅に出ます。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 | |
| Where is Hakata station? | 博多駅はどこですか? | |
| They drove to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| John is walking in the direction of the station. | ジョンは駅の方へと歩いている。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に出る。 | |
| The school is located within five minutes' walk of the station. | 学校は駅から歩いて5分とかからないところにある。 | |
| That train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station. | 私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。 | |
| A sudden illness prevented me from going to the station to meet him. | 急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| I went to Osaka station. | 私は大阪駅に行きました。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| Taxis stood in a rank in front of the station. | タクシーが駅前で一列になっていた。 | |
| Could you give me a ride to the station? | 駅まで乗せていっていただけませんか。 | |
| Can you direct me to the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| The train arrived at the station on time. | 列車は定刻に駅に到着した。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. | バスはたいへん混んでいたので駅までずっと立ち通しだった。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station? | 彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる? | |
| We got to the station in time to catch the bus. | 私たちはバスに間に合うように駅についた。 | |
| I could not find my brother who was to meet me at the station. | 駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| The bookstore across from the station is very large. | 駅前の本屋はとても大きい。 | |
| Shall we walk to the station? | 駅まで歩いていこうか。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| We are going to see her in front of the station tomorrow. | 私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。 | |
| The train headed for the station. | 電車は駅に向かっていた。 | |
| The hotel is within easy access of the station. | そのホテルは駅のすぐ近くにある。 | |
| The train was on the point of leaving when I got to the station. | 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| I arrived at the station ten minutes late. | 10分おくれて私は駅に着いた。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| As I reached the station, the express was just drawing in. | 私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。 | |
| Grand Central Station, please. | グランド・セントラル駅までやってください。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| He has been to the station to see his friend off. | 彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。 | |
| She hurried to the station so as not to miss the train. | 彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| The train was just on the point of starting when I got to the station. | 駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。 | |
| Our school is further away than the station. | 学校は駅よりも遠いです。 | |
| Why did she go to the station? | 彼女はなぜ駅に行ったのですか。 | |
| Did she go to the station to see her teacher off? | 彼女は先生を見送りに駅に行きましたか。 | |
| Excuse me, but could you show me the way to the station? | すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| The train had already left by the time I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| I came by taxi from the station. | 駅からタクシーで来ました。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中に先生に会いました。 | |
| I changed trains at Ueno Station. | 私は上野駅で乗り換えた。 | |
| The station is 100 meters away. | 駅は100メートル離れたところにある。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| We arrived at the station as the train was leaving. | 列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。 | |
| We'll change trains at the next station. | 次の駅で乗り換えます。 | |
| There are usually taxis in front of the train station. | 駅前にはたいていタクシーがいる。 | |
| I took a cab to the station. | 私は駅までタクシーに乗った。 | |
| I have been to the station to see her off. | 彼女を見送りに駅へ行ってきたところです。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅に行く道をお教えいたしましょう。 | |
| He arrived at the station at seven. | 彼は7時に駅に着いた。 | |
| Do not forget to meet me at the station. | 忘れずに駅に迎えにきてください。 | |