UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '下'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please go on with your dinner.どうぞ食事をお続け下さい。
Please turn on the TV.テレビのスイッチを入れて下さい。
She is two years younger than I.彼女は僕より2歳年下だ。
Let me do my work in peace.静かに仕事をさせて下さい。
Hold on, please.ちょっとお待ち下さい。
I'd like to take that out, please.持ち帰りにして下さい。
Do not fail to come here by five.五時までには必ず来て下さい。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
Please fasten your seat belt.お席のベルトをおしめ下さい。
Please hold on a moment.電話を切らずにちょっとお待ち下さい。
Please be sure to give my best regards to your father.お父さんによろしくお伝え下さい。
It is under the chair.椅子の下にあります。
The building looks down on the whole town.その建物から町全体が見下ろせる。
Don't run down the stairs so noisily.そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
Remove the lower-most background layer.一番下の背景レイヤーを消去します。
Eat your soup while it is hot.スープは熱いうちに召し上がって下さい。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
Please pass me the salt.塩をまわして下さい。
She found her purse under the desk.彼女は机の下で財布を見つけた。
Please get me a pillow.枕を下さい。
It was kind of you to invite us.お招き下さってありがとうございます。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
The prices have gone down.物価が下がった。
Please write down your name.あなたの名前を書いて下さい。
The company's share price has fallen.会社は株価が下がった。
The sound rises and falls.音が上がり下がりする。
A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill.皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。
Please close the door when you leave.出て行く時には、ドアを閉めて下さい。
Open the window, will you?窓を開けて下さいね。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
Please call a taxi for me.タクシーを呼んで下さい。
There's a hole in this sock.この靴下には穴があいている。
We used the following procedures in this experiment.この実験には以下の手段を使用した。
Once the sketch is completed, ink it with a nib pen.下書きが終ったら、つけペンでペン入れをします。
Please wait a minute.ちょっと待って下さい。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
Write your name and address.あなたの名前と住所を書いて下さい。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
Keep the dog still while I examine him.診察する間、犬をおとなしくさせておいて下さい。
Tom had his socks on inside out.トムは靴下を裏返しに履いていた。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。
He is a good listener but a poor speaker.彼は聞き上手だが、話すのは下手だ。
The boat passed under the bridge.船は橋の下を通った。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
Don't look down on the poor.貧乏な人たちを見下してはいけない。
The matter comes under MITI.その件は通産省の管轄下にある。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth.四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
Correct me if I am wrong.もし間違っていたら正して下さい。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
If you have a time, could you translate some sentences below, please?(もし)暇がありましたら下の文を翻訳して下さいませんか。
We went down by elevator.私たちはエレベータで下に降りた。
We had to make a detour across a bridge down the river from here.私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
He is younger than me by three years.彼は私より三つ年下です。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Today is the fifth day of continual stock price decline.今日で5日連続の株価下落だ。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
A Noldo is beneath the tree.あるノルドはその木の下。
The price of rice has come down.米の値段が下がった。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Someone is waiting for you downstairs.下でどなたかがお待ちですよ。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
Please come right away.すぐに来て下さい。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
Tell me all about your plan.あなたの計画について話して下さい。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
Please make sure that the door is locked.必ずドアに鍵を掛けるようにして下さい。
Please make yourself comfortable.どうぞお楽にして下さい。
Will you help me?手伝って下さいますか。
Please be seated.お座り下さい。
I want you to meet my sister I spoke of the other day.いつかお話した私の妹にあってやって下さい。
Indicate size, color, and style on the order form.注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。
Please charge this to my account.これ、私につけておいておいて下さい。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候の下で成長する。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
A poor rice harvest will get us into real trouble.米の収穫が下ったら大変なことになるぞ。
I happened to witness the bullying in the corridor.偶然、廊下でいじめを目撃した。
Please fill out this questionnaire and send it to us.このアンケート用紙に必要事項を書き込み、当方にお送り下さい。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
Please have someone else do it.それは誰か他の人にやらせて下さい。
Enjoy your meal!お召し上がり下さい。
Please read the text below.以下の文章を読んで下さい
Please wait a minute.少し待って下さい。
Translate the underlined part.下線部を訳せ。
The weather is supposed to go downhill starting this afternoon.午後から天気は下り坂になります。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
The bathroom is at the end of the hall.バスルームは廊下の突き当たりにある。
All the sails were taken down.帆は全部下ろされた。
Please call me at your earliest convenience.都合のつき次第私に電話をして下さい。
Pass the sugar, please.砂糖を取って下さい。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
Please develop this film.このフィルムを現像して下さい。
Could you tell me how to get to the station?駅へどうやって行くか教えて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License