UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '下'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let me buy you another one.別のを買わせて下さい。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
Please fix this.なおして下さい。
I saw them leave the coffee shop downstairs.私は彼らが下の喫茶店から出て行くのを見た。
Please push this button at once in case of emergency.まさかの時にはすぐにこのボタンを押して下さい。
Give me something to drink.何か飲み物を私に下さい。
Could I change these pounds for dollars, please?このポンドをドルに替えて下さい。
Please show me the TV Guide.テレビガイドを見せて下さい。
You speak first; I will speak after.あなたが先に話して下さい。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
He put the luggage down.彼は荷物を下に置いた。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
Please forgive me.どうか許して下さい。
There is a dog under the table.テーブルの下に犬がいる。
You may come whenever it is convenient for you.いつでもあなたのご都合のよいときにおいで下さい。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
The girl made an awkward bow.少女はぎこちなく頭を下げた。
Keep in touch with me.連絡して下さい。
Ha-ha-ha, pray forgive me. Please don't worry yourself about that!ふふふ、ごめんあそばせ。気になさらないで下さいな!
Move into the bus, please!バスの中ほどへ詰めて下さい。
She bought two pairs of socks.彼女は靴下を二足買った。
We went down by elevator.私たちはエレベータで下に降りた。
My name is James, but please call me Jim.私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。
Please develop this film.このフィルムを現像して下さい。
Please throw away your trash from this room.ごみをこの部屋から捨てて下さい。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
See to it that all the items are arranged in a row.必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked likeかつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。
People in the country were living under a tyranny.その国の人々は暴政下で暮らしていた。
Write to me as soon as you get there.着いたらすぐ手紙を下さい。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
I found my dog lying under the tree in our yard.私の犬は裏庭の木の下で寝ていた。
The notes are at the bottom of the page.注はページの下欄についている。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
Could I have a pillow and blanket?枕と毛布を取って下さい。
Let me introduce my mother to you.あなたに母を紹介させて下さい。
Get on the bus in turn.順番にバスに乗って下さい。
Every student has to leave school by six.どの生徒も6時までに下校しなければならない。
Let me relieve you of that heavy parcel.その重い荷物を私に持たせて下さい。
There was beautiful chandelier hanging from the ceiling.天井から美しいシャンデリアが下がっていた。
Push the button, please.押しボタンを押して下さい。
The young woman under that tree looks sad.あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
Please don't be cold!邪険にしないで下さいよ!
He can't be under thirty.彼は30以下のはずはない。
Write your name at the bottom of the paper.用紙の下部に名前を書きなさい。
I'd be delighted if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。
Keep your dog chained up to the tree.犬を木につないでおいて下さい。
Tell me which of the two cameras is the better one.その二台のカメラのうちどちらがよいほうなのか教えて下さい。
Let me do my work in peace.静かに仕事をさせて下さい。
After using the knife, please be sure to put it back where it was.ナイフを使ったら、必ず元のところに返して下さい。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
It was an adventure going down the river on a raft.いかだでその川を下ったときははらはらした。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
The question is who will make the decision.問題は誰が決定を下すかということだ。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
The Dow plunged 35 points and then bottomed out.ダウ平均は35ポイント下がって底をつきました。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
First of all, may I have your name, please?まず、最初にお名前をお聞かせ下さい。
Please call in a doctor.医者を呼び入れて下さい。
It's a bearish market now.今は下がり相場だ。
Please come to see me from time to time.時々は会いに来て下さい。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
Pass down the car, please.どうぞ中ほどへお進み下さい。
Please open the package.包みを開けて下さい。
I sat down and opened my notebook.腰を下ろし、手帳を開きました。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
They sat under a tree.彼らは木の下に座った。
Pass me the salt, will you?塩を回して下さい。
Please explain it to me later.あとで教えて下さい。
Indicate size, color, and style on the order form.注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。
He was given ten years and his wife three.彼は懲役十年で、女房には三年の刑が下った。
Best regards to your father.お父さんにくれぐれもよろしくお伝え下さい。
Please wait a minute.少し待って下さい。
I am ashamed of myself for my poor English.自分の下手な英語で、恥ずかしく思っています。
Please stand face to face.向かい合って立って下さい。
Please let me know immediately if you would like to use this computer.もしも、このコンピューターを使いたいのでしたら、大至急ご連絡下さい。
Please phone him.彼に電話して下さい。
I am looking forward to hearing from you soon.近いうちにご連絡下さるのをお待ちしています。
Give me a telephone call when you get back.お帰りになったら電話を下さい。
Please get this work finished by Monday.月曜日までにこの仕事を終えて下さい。
Please hang up and the operator will call you back.電話を切ってお待ち下さい。すぐにオペレーターからお電話します。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
If you have a time, could you translate some sentences below, please?(もし)暇がありましたら下の文を翻訳して下さいませんか。
You can't see the forest for the trees.灯台下暗し。
I have a touch of diarrhea.下痢気味です。
We have to clear the snow from the roof.雪下ろしをしなければならない。
In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
The person in question is now staying in America.問題の人物は目下アメリカに滞在中である。
The salt, if you please.よろしければ塩をこちらに回して下さいませんか。
We looked down on the plain from the hilltop.私たちは山の上から平野を見下ろした。
He selected a pair of socks to match his suit.彼はスーツにあう靴下を選んだ。
Please keep your eye on my child.私の子供から目を離さないで下さい。
Please give up smoking.タバコをやめて下さいな。
Turn off the light, please.どうか電灯を消して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License