Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.
予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
Please give me one 80-yen stamp.
80円切手を1枚下さい。
Please teach me French.
フランス語を私に教えて下さい。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.
来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.
このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
Can you arrange these flowers for me?
この花を生けて下さいますか。
There is a lady downstairs who wants to speak to you.
あなたにお話したいという女性が下に来ていますよ。
Please refrain from smoking.
喫煙をお控え下さい。
The youngest teacher at our school is not so young.
私たちの学校のいちばん年下の先生でもそれほど若くない。
Study hard.
しっかり勉強して下さい。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
In case you find the man, please let me know at once.
もしその男を見つけたらすぐに私に知らせて下さい。
Put the question in writing.
質問は書面にして下さい。
Please wrap it up.
それを包んで下さい。
Please say hello to her.
彼女によろしく言って下さい。
Please limit your presentation to 30 minutes.
発表は30分以内に制限して下さい。
Please advise me of the date for the next meeting.
次の会合の日取りをご通告下さい。
Please air the zabuton.
この座布団を干して下さい。
Please continue with your story.
話を続けて下さい。
Will you put a dot before the names of the successful students?
合格した生徒の名前の前に点をつけて下さい。
She is a poor cook.
彼女は料理が下手だ。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
The older ones do not always know more than the younger ones.
年上の者がいつも年下の者より物知りだとは限らない。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
Get it done as soon as possible.
できるだけ早く仕上げて下さい。
The Representative said he will put a brake on spending.
下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
Don't push me very hard. It's dangerous.
そんなに強く押さないで下さい。
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself.