The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '下'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please tell me the story in detail.
その話を詳しく聞かせて下さい。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.
次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.
放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
Sit on the sofa and make yourself comfortable.
ソファーに座ってくつろいで下さい。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?
一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。
Take one tablet a day until all of the medicine is gone.
毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。
Set your mind at ease.
ご安心下さい。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).
回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
Get the bicycle out of the way.
その自転車をどけて下さい。
Prices range from the low $30 to the high $50.
価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
Are there any books under the desk?
机の下にいくつかの本がありますか。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.
昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
If you're going to the supermarket, will you please bring me back some oranges?
スーパーへ行くのならオレンジをいくつか買って来て下さいませんか。
The temperature has been below freezing for several days.
気温は連続して何日も氷点下だった。
Please help yourself to the cake.
ケーキを自由に召し上がって下さい。
To complete this work, the following working items are recommended.
この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.
トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
Air the futon.
蒲団を干して下さい。
Don't fail to lock the door.
忘れずにドアに鍵をかけて下さい。
I was out of breath from walking up and down hills.
私は丘を登り下りして息切れがした。
Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on.
禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。
Translate the underlined part.
下線部を訳せ。
If you use the quit command noted below, you can make the application exit.
下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.
日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
Long live the Emperor!
天皇陛下万歳
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.
離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
Don't ignore your subordinates.
目下の者をないがしろにするな。
I'll agree to the terms if you lower the price.
価格を下げてくだされば条件に同意します。
Please come. I really want to meet you.
来て下さい。君にぜひ会いたいから。
Please speak more slowly.
もう少しゆっくり話して下さい。
Please show me another.
別のを見せて下さい。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
Could you please speak a little bit more slowly?
もうちょっとゆっくり言って下さい。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Try us again next Monday.
来週の月曜日にもう一度お寄りになってみて下さい。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.