UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '下'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Read the bottom of the page.ページの下を呼んでごらん。
Prices have dropped recently.最近、物価が下がった。
It is ten degrees below zero now.今は零下10度だ。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
Please sponge the mess up of the table.テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。
Turn down the volume, please.ボリュームを下げてください。
She is five years junior to me.彼女は私より5歳年下です。
We have to reduce the cost to a minimum.我々は原価を最小限に下げないといけない。
Please wait for me at the station.駅で待っていて下さい。
I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world.一番下の妹が出世したとき私は我を忘れて嫉妬した。
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.条約は地下での核実験を禁止していなかった。
It is very good of you to say so.そういって下さるとはご親切です。
Many people gathered under this banner of freedom.多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
The price of oranges has come down.オレンジの値段が下がった。
Please fill out this form.この書類に書き込んで下さい。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
The lamp is hanging from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
Can you validate this parking ticket?この駐車券に判を押して下さい。
The curtain fell amid the wild applause of the audience.万雷のうちに幕が下りた。
They found him guilty.彼らは彼に有罪の判決を下した。
Please take your book off this table.あなたの本をこのテーブルからどけて下さい。
Please come here.どうぞお出で下さい。
If anyone should phone, say I will be back at one o'clock.誰かから電話があったら一時に戻るといって下さい。
Please shave my beard.ひげを剃って下さい。
Please continue with your story.話を続けて下さい。
Make yourself at home in this room.この部屋でくつろいで下さい。
Give me a sheet of paper.私に紙を一枚下さい。
Please wake me at six.6時に起こして下さい。
Let me know by wire.電報でお知らせ下さい。
Please take off your hat.帽子を脱いで下さい。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアを下さい。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Please take some of them.いくつかお取り下さい。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
Please refrain from smoking.どうかタバコを吸わないで下さい。
He looked down on the floor.彼は床を見下ろした。
The following passage was quoted from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
The car is at your service.この車を自由にお使い下さい。
Edward is junior to Robert.エドードは、ロバートより年下だ。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
Please come to see me from time to time.時々は会いに来て下さい。
Please say hello to your wife.あなたの奥さんによろしくお伝え下さい。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
I said, "Five months worth of the Pill, please," and was told "Certainly."5ヶ月分のピル下さいと言って、分かりましたといわれた。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
Show me the photos, please.それらの写真を見せて下さい。
Put your hand down.手を下げろ。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
Excuse me, but will you tell me the way to the station?失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
Pass the sugar, please.砂糖を取って下さい。
Father, forgive them; for they know not what they do.父よ、彼らをお赦し下さい。彼らは何をしているのか、わからずにいるのです。
You'll have to ask at the newsstand.ニューススタンドで聞いて下さい。
Please cut my hair.散髪して下さい。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
There was beautiful chandelier hanging from the ceiling.天井から美しいシャンデリアが下がっていた。
If you find an interesting book, please buy it for me.何かおもしろい本が見つかったら私に買っておいて下さい。
The reasons are as follows.理由は以下のとおりである。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
The boat drifted down the stream.ボートは川を流れ下った。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点を下っております。
Please put the light out when you leave the room.部屋を出るときは電灯を消して下さい。
She has a bag under her arm.彼女は脇の下にバッグを抱えています。
The lesson being over, children ran out into the hall.授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Please come right away.すぐに来て下さい。
He has trouble remembering names.彼は名前を覚えるのが下手だ。
Keep an eye on the child for me for a moment.しばらく私の代わりに子供から目を離さないで下さい。
Please turn off the light when you leave the room.部屋を出るときは電灯を消して下さい。
Could you please pass me the pepper?すみませんが胡椒をとって下さいませんか。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
I wish to know a landmark nearby so I can find my way there.そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。
Tom is three years younger than Mary.トムはメアリーより三歳年下です。
Please return it by 10 a.m. Monday.月曜日の10時までにお返し下さい。
If you change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know.私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。
The thermometer went down below zero.寒暖計は零下に下がった。
Please say hello to your wife.奥さんによろしく伝えて下さい。
Could you bring us the bill, please?お勘定して下さい。
Please come in an ordinary dress.どうか平服でおいで下さい。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見て、そこにぼくがいるかどうか見て下さい。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Go downstairs and have a wash.下へ行って顔を洗ってきなさい。
Ken climbed down from the tree.ケンが木から下りてきた。
Quiet down, please.静かにして下さいな。
I want to think about it.考えさせて下さい。
Pray forgive me!どうか許して下さい。
Tell me who discovered air.誰が空気を発見したのか、教えて下さい。
The stock market has dropped today.株式市場は今日、下落した。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window?お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。
Please give me a hand with my job.私の仕事を手伝って下さい。
Help yourself to the fruit.ご自由に果物をお取り下さい。
Don't trouble about me.私のことは心配しないで下さい。
Please don't let him know the real name of his illness.彼には本当の病名を知らせないで下さい。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
The drain is running well.下水の通りがよくなった。
Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on.禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License