He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.
彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
Please store it at -18C or lower.
-18℃以下で保存してください。
Please come in an ordinary dress.
どうか平服でおいで下さい。
I sat down next to him.
僕は彼の隣に腰を下ろした。
I have a touch of diarrhea.
下痢気味です。
The ship is now in dock for a refit.
船は改装のため目下ドック入りしている。
His house is near the subway.
彼の家は地下鉄の駅近くにある。
That man was reduced to begging for money.
あの男も人から金をもらう所まで成り下がった。
The sight memory organ is below the hypothalamus.
物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
The policeman asked people to back off.
その警官は人々に後ろに下がって離れるように言った。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.
部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.
その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
Please add up the bill.
勘定書を合計して下さい。
You should never look down on a man merely because he is poor.
あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
Push the button, please.
押しボタンを押して下さい。
I want you to meet my sister I spoke of the other day.
いつかお話した私の妹にあってやって下さい。
The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful.
三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。
Please tell me what you know about it.
私にそれを知らせて下さい。
Please fix this.
これを直して下さい。
Boys tend to look down on their younger sisters.
男の子は自分の妹を見下しがちである。
Bring two breakfasts, please. Number 2 on the menu, and two teas with milk.
朝食を2人分持ってきて下さい。メニューはNo.2でミルクティもつけてください。
If anyone should phone, say I will be back at one o'clock.
誰かから電話があったら一時に戻るといって下さい。
Please hold on a moment.
電話を切らずにちょっとお待ち下さい。
Please take your book off this table.
あなたの本をこのテーブルからどけて下さい。
The darkest place is under the candlestick.
灯台下暗し。
That politician won't meet you unless you grease his palm.
あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.
毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
The price of meat will soon come down.
肉の値段はやがて下がるだろう。
Lie on your right side.
右を下にして横になってください。
Please call me at this number.
この番号に電話を下さい。
Could you send someone up to make the bed?
ベッドを整えるために誰かよこして下さいますか。
There is a cookie under the table.
クッキーがテーブルの下に落ちている。
Please help yourself to anything you like.
自由に召し上がって下さい。
I want to speak to Mr. Sato, please.
どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.