UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '下'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Great talkers are little doers.口自慢の仕事下手。
Visitors may not feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
Allow me to introduce you to Mr White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
Please hold a moment. I will see if he is back.少々お待ち下さい。もどっているか見てまいります。
Please allow us to do the work.我々にその仕事をやらせて下さい。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
Please give me a pillow and a blanket.枕と毛布を下さい。
Please give me batteries for a camera.カメラ用の電池を下さい。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
Sing us a song, please.私たちに歌を歌って聞かせて下さい。
Do come to the party.是非パーティーへおこし下さい。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
If there's anything urgent, you can get in touch with me.もし緊急なことがあれば、私に連絡して下さい。
Her income barely maintained her in the lower middle class.彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
A mustache grows on the upper lip.口髭は鼻の下にはえる。
Maru crawled out from under the table.マルさんはテーブルの下から這い出した。
Please accept our heartfelt apologies.私たちの謝罪をどうかお受け下さい。
Please come to my house.私の家に来て下さい。
If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
Tom is incredibly bad at drawing.トムはびっくりするくらいに絵が下手だ。
Boys tend to look down on their younger sisters.男の子は妹を見下ろしがちである。
He is holding his books under his arm.彼はわきの下に本を抱えている。
If you use the quit command noted below, you can make the application exit.下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
The thermometer stood at three degrees below zero this morning.今朝は零下3度以下だった。
The temperature fell five degrees centigrade below zero yesterday.昨日は気温が零下5度に下がった。
Under the cartoon, he wrote "Get your hot dogs!"漫画の下に「ホット・ドッグをどうぞ」と書いたのである。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
She bowed to me politely.彼女は私に丁寧に頭を下げた。
Give me a piece of chalk.チョークを一本下さい。
My blood pressure is 155 over 105.血圧は上が155で下が105です。
Will you stamp this letter for me?この手紙に切手を貼って下さい。
Let me sample your cake.あなたの作ったケーキの味見をさせて下さい。
Please let me know the truth.私に本当のことを教えて下さい。
Don't trouble about me.私のことは心配しないで下さい。
Limit your remarks to the matter we are discussing.今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
If anyone should phone, say I'll be back at one o'clock.だれかから電話があったら1時にもどると言って下さい。
Will you look after my baggage?荷物に気をつけて下さい。
In late August, they set off on a long journey for breeding.8月下旬に彼らは繁殖のために長い旅に出発します。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
I went down the slope, falling again and again.私は何度も転びながら、坂を下っていった。
Please explain it to me later.後で私に説明して下さい。
If you have time, drop me a line now and then.時間があれば時々私にちょっと便りを下さい。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Could you pass me the pepper, please?すみませんが胡椒をとって下さいませんか。
The question is who will make the decision.問題は誰が決定を下すかということだ。
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.その男は、終身刑であると裁判官が判決を下した時、取り乱した。
Please say hello to your wife.奥さんによろしく伝えて下さい。
Boys tend to look down on their sisters.男子は妹を、見下しがちだ。
Read the bottom of the page.ページの下を呼んでごらん。
The bus rocked heavily up and down.バスは上下に激しく揺れた。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
He sat down to read a novel.彼は小説を読むために腰を下ろした。
The thermometer stood at three degrees below zero this morning.今朝は零下3度だった。
Please wish me luck.幸運を祈って下さい。
Tell me who discovered air.誰が空気を発見したのか、教えて下さい。
If you change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
Please be sure to give my best regards to your father.お父さんによろしくお伝え下さい。
Please line up in a row.一列に並んで下さい。
Let me go my own way.私には私の道を行かせて下さい。
Please turn off the light before you go to sleep.寝る前には明かりを消して下さい。
Please wake me up at seven tomorrow morning.明日7時に私を起こして下さい。
Just a moment, please.ちょっと待って下さい。
Don't make noise here.ここで騒がないで下さい。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Please come hungry.お腹をすかせて来て下さい。
Please give him a call.彼に電話して下さい。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
There's a hole in this sock.この靴下には穴があいている。
Tell me what happened.何が起きたのか話して下さい。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
Please tell me the way to the XYZ store.どうぞわたしにXYZストアへ行く道を教えて下さい。
Let's get down to brass tacks and make a decision.要点を絞って、決定を下しましょう。
Avoiding the appearance of evil.李下に冠を正さず。
Every boss has his or her favorite employee.どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
I beg your pardon?すみませんが、もう一度言って下さい。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
I work under her.私は彼女の下で働いている。
Write your address, please.ご住所をお書き下さい。
Food prices will come down soon, won't they?食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。
Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。
A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill.皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
We went down by elevator.私たちはエレベータで下に降りた。
Please turn on the light.電気をつけて下さい。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
How tall is your youngest brother?あなたの一番下の弟は背丈がどのくらいですか。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
Please call me on receiving this letter.この手紙を受け取ったらすぐに私に電話を下さい。
Give me a break, will you?ちょっと勘弁して下さい。
Please show me what to do next.次はどうしたら良いか教えて下さい。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えて下さい。
Please stand face to face.向かい合って立って下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License