The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '丸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Like bullets smashing glass in a silent movie.
無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
I bought this book at Maruzen Bookstore.
私はこの本を丸善書店で買った。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
She has a round face.
彼女は丸顔です。
Cats arch their backs.
猫は背中を丸める。
People in those days already knew that the earth is round.
当時の人々はすでに地球が丸いことを知っていた。
The bullet penetrated his muscular chest.
弾丸は彼の厚い胸板を貫通した。
He was killed by a single bullet.
彼は一発の弾丸で殺された。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.
犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.
まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
Julian wears round glasses like John Lennon's.
ジュリアンはジョン・レノンのような丸メガネをしている。
He was pop-eyed with surprise.
彼は目を丸くしてびっくりした。
The police will get you to find the bullets.
警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。
He intervened and settled the matter peacefully for the time being.
彼が仲裁してその場は丸く収めた。
She was unconscious for a whole day after the accident.
彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
It is true that the earth is round.
地球が丸いというのは事実だ。
We marched under a hail of bullets.
弾丸の降ってくる中を行軍した。
The computer repair took all day.
コンピュータの修理に丸一日かかった。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
She bundled all her dresses into the suitcase.
彼女はすべての服をスーツケースに丸め込んだ。
It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow.
明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。
An apple is round in shape.
りんごは丸い形をしている。
Her eyes become round in surprise.
驚いて彼女は目を丸くした。
I lost face.
私は、面目丸潰れだ。
She has a lovely round face.
彼女はかわいらしい丸顔をしています。
There is no one but knows that the earth is round.
地球が丸いことを知らない人はいない。
The teacher taught them that the earth is round.
先生は地球は丸いと彼らに教えた。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.
先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
She half dragged, half carried the log.
彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
They argued that the earth is round.
彼らは地球は丸いと言い張った。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
The dog went away like a shot.
その犬は弾丸のように去った。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
That the earth is round is clear now.
地球が丸いということは今では明らかである。
Circle in red pencil.
赤丸で囲む。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
He balanced himself on a log.
彼は丸太の上に上手く乗っていた。
In old times people didn't think that the earth is round.
昔人々は地球が丸いとは思っていなかった。
She wears her hair in a bun.
彼女は髪を丸く束ねている。
He is sawing a log into boards.
彼は丸太をのこぎりでひいて板にしている。
The bullet penetrated him.
弾丸は彼を貫いた。
I spent the entire day on the beach.
私はビーチで丸一日を過ごした。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.
丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
Irene Pepperberg holds a round tray in front of a parrot she has named Alex.
アイリーン・ペパーバーグが、アレックスと名づけたオウムの前で丸いお盆を持っている。
She gazed with wide eyes.
彼女は目を丸くして見つめた。
The bullet went through his body.
弾丸が彼の体を貫通した。
It is true that the earth is round.
地球が丸いというのは真実だ。
Julien wears round glasses, like John Lennon.
ジュリアンはジョン・レノンのような丸メガネをしている。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.
丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
We sat in a ring.
私たちは丸くなって座った。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.
大東丸は4時に出港の予定です。
According to one story, the money was round so that it could roll from place to place.
ある話によると、お金はあちらこちら転がることができるように丸かった。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.
彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
For a full day from today please.
今日から丸1日お願いします。
We spent the entire day in Yoyogi Park.
代々木公園で丸一日を過ごした。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.