Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We sat in a ring. 私たちは丸くなって座った。 She gazed with wide eyes. 彼女は目を丸くして見つめた。 He is sawing a log into boards. 彼は丸太をのこぎりでひいて板にしている。 In old times people didn't think that the earth is round. 昔人々は地球が丸いとは思っていなかった。 The teacher taught them that the earth is round. 先生は地球が丸いと彼らに教えた。 Like bullets smashing glass in a silent movie. 無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。 It took all night to climb Mt Fuji. 富士山に登るのに丸一晩かかった。 They filled them with straw to make them round and hard. ボールを丸く、そして堅くするために麦わらをいっぱいに詰め込んでいました。 The whole world needs to tackle the problem of climate change together. 世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。 The bullet went right through his head. 弾丸は彼の頭を貫通した。 The writer is living in a log cabin. その作家は丸太小屋に住んでいる。 The bullet penetrated his chest. 弾丸は彼の胸部を貫通した。 "Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen." 「おかしいよね。予定では今頃みんなUFOを目撃して、一丸となって研究してるはずだったんだけどさ」「目撃からしてアリエネー」 Julian wears round glasses like John Lennon's. ジュリアンはジョン・レノンのような丸メガネをしている。 It almost scared me not to see you online for a whole day. 丸一日オンラインで君を見ないなんてびっくりだよ。 The bullet entered above the knee. 弾丸はひざの上に入った。 She has a round face. 彼女は丸い顔をしている。 Her eyes popped out when she heard that. 彼女はそれを聞いて目を丸くした。 I spent the entire day on the beach. 私はビーチで丸一日を過ごした。 I can't write with this dull pencil. この先の丸くなった鉛筆では書けない。 The bullet got the policeman in the leg. 弾丸は警官の脚に当たった。 Irene Pepperberg holds a round tray in front of a parrot she has named Alex. アイリーン・ペパーバーグが、アレックスと名づけたオウムの前で丸いお盆を持っている。 I had no choice but to stay in bed all day. 私は丸一日就床せざるを得なかった。 Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity. 紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。 Please open the file circled in red with a text editor. 赤丸で囲んだファイルをテキスト・エデイターで開いてください。 It will have been raining a whole week tomorrow. 明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。 Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down. 消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。 The earth is round. 地球は丸い。 They had lit a fire fit to roast an ox. やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。 Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform. 男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。 Calm down a little, Kissho, your bumpkin nature is standing out! すこし落ち着け吉祥、おのぼりさん丸出しだぞ。 He balanced himself on a log. 彼は丸太の上に上手く乗っていた。 An apple is round in shape. 林檎の形は丸い。 He was pop-eyed with surprise. 彼は目を丸くしてびっくりした。 The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself. 苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。 According to one story, the money was round so that it could roll from place to place. ある話によると、お金はあちらこちら転がることができるように丸かった。 The cabin was built of logs. その小屋は丸太でできていた。 Red circles on the map mark schools. 地図の赤丸は学校を示す。 She was unconscious for a whole day after the accident. 彼女は事故の後丸一日意識不明だった。 Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky. 合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。 They argued that the earth is round. 彼らは地球は丸いと言い張った。 It took me a whole year to recover my health. 健康を取り戻すのに丸一年かかった。 Mike made a crude table out of logs. マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。 Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. 男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。 Dennis laughs at Wilson's round face. デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。 On that day, Japanese flags were flying. その日、日の丸の旗がはためいていた。 He was killed by a single bullet. 彼は一発の弾丸で殺された。 The inn was no better than a log cabin. 宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。 She had a little round object in her hand. 彼女は手に小さな丸いものを持っていた。 Julien wears round glasses, like John Lennon. ジュリアンはジョン・レノンのような丸メガネをしている。 How do you make a triangle-shaped onigiri? No matter how many times I try I can only make round onigiri. どうやったら三角のおにぎりができるの?何度やっても丸いおにぎりしかできないよ。 Circle in red pencil. 赤丸で囲む。 She has a lovely round face. 彼女はかわいらしい丸顔をしています。 The bullet penetrated him. 弾丸は彼を貫いた。 Balls are round. ボールは丸い。 I have lost face completely. メンツ丸つぶれだ。 Cats arch their backs. 猫は背中を丸める。 He was wounded by a bullet. 彼は弾丸で負傷した。 The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00. 大東丸は4時に出港の予定です。 The teacher taught them that the earth is round. 先生は地球は丸いと彼らに教えた。 I have lost face completely. 面目丸つぶれだ。 The soldier disdained shooting an unarmed enemy. その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。 You've filled out. 君、少し丸くなったね。 For a full day from today please. 今日から丸1日お願いします。 We marched under a hail of bullets. 弾丸の降ってくる中を行軍した。 The bullet penetrated the partition. 弾丸は仕切り壁を貫いた。 He put the shot farther than I did. 彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。 People in those days already knew that the earth is round. 当時の人々はすでに地球が丸いことを知っていた。 The point of the pencil has become dull. 鉛筆の先が丸くなった。 I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends. 丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。 It is true that the earth is round. 地球が丸いというのは真実だ。 He keeps this gun loaded. 彼はこの銃に弾丸を込めたままにしている。 The police will get you to find the bullets. 警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。 He sawed logs for the fireplace. 彼は暖炉用に丸太を鋸で切った。 No one can deny the fact that the earth is round. 地球が丸いという事実を誰も否定できない。 It is evident that the Earth is round. 地球が丸いという事は明らかである。 Her eyes become round in surprise. 驚いて彼女は目を丸くした。 He believed that the earth was round. 彼は地球が丸いと信じた。 She half dragged, half carried the log. 彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。 On colder days, they curl up or dig a hole in the snow. より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。 There is no one but knows that the earth is round. 地球が丸いことを知らない人はいない。 The house looks circular, but it isn't a complete circle. その家は丸く見えるが完全円ではない。 She got full marks by memorizing the whole lesson. 彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。 I don't want to use aging as an excuse to go soft in the middle. 年取ったからといって、まだまだ丸くはなりたくないね! Columbus believed that the Earth was round. コロンブスは地球が丸いと信じていた。 Mike made a rude table from the logs. マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。 His house was built of logs. 彼の家は丸太でできていた。 The bullet penetrated his muscular chest. 弾丸は彼の厚い胸板を貫通した。 I was exhausted by a full day's teaching. 丸一日教えられていたのでへとへとだった。 How about shaving your head instead? I think it would look good on you. いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。 That the earth is round is clear now. 地球が丸いという事は明らかである。 We bought a round table. 私たちは丸いテーブルを買った。 I'm so hungry that I could eat a horse. 丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。 The teacher taught them that the earth is round. 先生は彼らに地球は丸いと教えた。 First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 It is true that the earth is round. 地球が丸いというのは事実だ。 As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot. 犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。 We spent the entire day in Yoyogi Park. 代々木公園で丸一日を過ごした。 A new kind of bullet had been invented. 新しい弾丸の種類は発見されました。 An apple is round in shape. りんごは丸い形をしている。