UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '丸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her eyes popped out when she heard that.彼女はそれを聞いて目を丸くした。
In old times people didn't think that the earth is round.昔人々は地球が丸いとは思っていなかった。
The teacher taught them that the earth is round.先生は地球が丸いと彼らに教えた。
The bullet penetrated him.弾丸は彼を貫いた。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
It is true that the earth is round.地球が丸いというのは事実だ。
I have lost face completely.面目丸つぶれだ。
The dog went away like a shot.その犬は弾丸のように去った。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
They argued that the earth is round.彼らは地球は丸いと言い張った。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
The bullet went right through his head.弾丸は彼の頭を貫通した。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
I lost face.私は、面目丸潰れだ。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow.明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。
Balls are round.ボールは丸い。
The bullet penetrated his muscular chest.弾丸は彼の厚い胸板を貫通した。
They had lit a fire fit to roast an ox.やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
He sawed logs for the fireplace.彼は暖炉用に丸太を鋸で切った。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
According to one story, the money was round so that it could roll from place to place.ある話によると、お金はあちらこちら転がることができるように丸かった。
It took me a whole year to recover my health.健康を取り戻すのに丸一年かかった。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
The bullet penetrated the partition.弾丸は仕切り壁を貫いた。
An apple is round in shape.林檎の形は丸い。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
He balanced himself on a log.彼は丸太の上に上手く乗っていた。
The computer repair took all day.コンピュータの修理に丸一日かかった。
The bullet penetrated his chest.弾丸は彼の胸部を貫通した。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
I can't write with this dull pencil.この先の丸くなった鉛筆では書けない。
I don't want to use aging as an excuse to go soft in the middle.年取ったからといって、まだまだ丸くはなりたくないね!
She has a round face.彼女は丸い顔をしている。
Please open the file circled in red with a text editor.赤丸で囲んだファイルをテキスト・エデイターで開いてください。
That the earth is round is clear now.地球が丸いという事は明らかである。
He intervened and settled the matter peacefully for the time being.彼が仲裁してその場は丸く収めた。
We bought a round table.私たちは丸いテーブルを買った。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."「おかしいよね。予定では今頃みんなUFOを目撃して、一丸となって研究してるはずだったんだけどさ」「目撃からしてアリエネー」
Cats arch their backs.猫は背中を丸める。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
Julien wears round glasses, like John Lennon.ジュリアンはジョン・レノンのような丸メガネをしている。
He keeps this gun loaded.彼はこの銃に弾丸を込めたままにしている。
A new kind of bullet had been invented.新しい弾丸の種類は発見されました。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
Her eyes become round in surprise.驚いて彼女は目を丸くした。
We're booked for the whole month on Broadway.我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
It almost scared me not to see you online for a whole day.丸一日オンラインで君を見ないなんてびっくりだよ。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
That the earth is round is clear now.地球が丸いということは今では明らかである。
She wears her hair in a bun.彼女は髪を丸く束ねている。
We spent the entire day in Yoyogi Park.代々木公園で丸一日を過ごした。
Like bullets smashing glass in a silent movie.無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
The earth is round.地球は丸い。
How do you make a triangle-shaped onigiri? No matter how many times I try I can only make round onigiri.どうやったら三角のおにぎりができるの?何度やっても丸いおにぎりしかできないよ。
I am glad that the matter was settled amicably.丸くおさまってよかった。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.大東丸は4時に出港の予定です。
I had no choice but to stay in bed all day.私は丸一日就床せざるを得なかった。
How about shaving your head instead? I think it would look good on you.いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
On that day, Japanese flags were flying.その日、日の丸の旗がはためいていた。
He was killed by a single bullet.彼は一発の弾丸で殺された。
It is true that the earth is round.地球が丸いというのは真実だ。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
It will have been raining a whole week tomorrow.明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
The teacher said that the earth is round.先生は地球は丸いといった。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
The inn was no better than a log cabin.宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。
She gazed with wide eyes.彼女は目を丸くして見つめた。
The teacher taught them that the earth is round.先生は地球は丸いと彼らに教えた。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
An apple is round in shape.りんごは丸い形をしている。
I spent the entire day on the beach.私はビーチで丸一日を過ごした。
The point of the pencil has become dull.鉛筆の先が丸くなった。
He put the shot farther than I did.彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
She bundled all her dresses into the suitcase.彼女はすべての服をスーツケースに丸め込んだ。
The bullet entered above the knee.弾丸はひざの上に入った。
We sat in a ring.私たちは丸くなって座った。
Red circles on the map mark schools.地図の赤丸は学校を示す。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
His house was built of logs.彼の家は丸太でできていた。
He is sawing a log into boards.彼は丸太をのこぎりでひいて板にしている。
Calm down a little, Kissho, your bumpkin nature is standing out!すこし落ち着け吉祥、おのぼりさん丸出しだぞ。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
He crushed the sheet of paper up into a ball.彼はその紙を握りつぶして丸めた。
People in those days already knew that the earth is round.当時の人々はすでに地球が丸いことを知っていた。
The cat was curled up asleep.猫が丸くなって寝ていた。
He was pop-eyed with surprise.彼は目を丸くしてびっくりした。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
They filled them with straw to make them round and hard.ボールを丸く、そして堅くするために麦わらをいっぱいに詰め込んでいました。
You've filled out.君、少し丸くなったね。
On colder days, they curl up or dig a hole in the snow.より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。
The cabin was built of logs.その小屋は丸太でできていた。
Japanese flags were flying.日の丸がはためいていた。
I bought this book at Maruzen Bookstore.私はこの本を丸善書店で買った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License