Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends. 丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。 I had no choice but to stay in bed all day. 私は丸一日就床せざるを得なかった。 He keeps this gun loaded. 彼はこの銃に弾丸を込めたままにしている。 Columbus argued that the earth was round. コロンブスは地球は丸いと主張した。 Calm down a little, Kissho, your bumpkin nature is standing out! すこし落ち着け吉祥、おのぼりさん丸出しだぞ。 Julian wears round glasses like John Lennon's. ジュリアンはジョン・レノンのような丸メガネをしている。 Please open the file circled in red with a text editor. 赤丸で囲んだファイルをテキスト・エデイターで開いてください。 The people gathered around a round table. 人々は丸いテーブルの周りに集まった。 It will have been raining a whole week tomorrow. 明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。 It is evident that the Earth is round. 地球が丸いという事は明らかである。 The cat was curled up asleep. 猫が丸くなって寝ていた。 "Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen." 「おかしいよね。予定では今頃みんなUFOを目撃して、一丸となって研究してるはずだったんだけどさ」「目撃からしてアリエネー」 The writer is living in a log cabin. その作家は丸太小屋に住んでいる。 The bullet got the policeman in the leg. 弾丸は警官の脚に当たった。 She wears her hair in a bun. 彼女は髪を丸く束ねている。 The bullet penetrated the partition. 弾丸は仕切り壁を貫いた。 How do you make a triangle-shaped onigiri? No matter how many times I try I can only make round onigiri. どうやったら三角のおにぎりができるの?何度やっても丸いおにぎりしかできないよ。 Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform. 男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。 Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. 男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。 First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 The earth is round. 地球は丸い。 The bullet glanced off the target. 弾丸は的をかすめた。 He sawed logs for the fireplace. 彼は暖炉用に丸太を鋸で切った。 As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot. 犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。 We sat in a ring. 私たちは丸くなって座った。 Circle in red pencil. 赤丸で囲む。 She was unconscious for a whole day after the accident. 彼女は事故の後丸一日意識不明だった。 The bullet penetrated him. 弾丸は彼を貫いた。 He balanced himself on a log. 彼は丸太の上に上手く乗っていた。 He was pop-eyed with surprise. 彼は目を丸くしてびっくりした。 The soldier disdained shooting an unarmed enemy. その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。 You've filled out. 君、少し丸くなったね。 The inn was no better than a log cabin. 宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。 I spent the entire day on the beach. 私はビーチで丸一日を過ごした。 On that day, Japanese flags were flying. その日、日の丸の旗がはためいていた。 On colder days, they curl up or dig a hole in the snow. より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。 They argued that the earth is round. 彼らは地球は丸いと言い張った。 I don't want to use aging as an excuse to go soft in the middle. 年取ったからといって、まだまだ丸くはなりたくないね! She has a round face. 彼女は丸顔です。 He put the shot farther than I did. 彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。 I was exhausted by a full day's teaching. 丸一日教えられていたのでへとへとだった。 No one can deny the fact that the earth is round. 地球が丸いという事実を誰も否定できない。 That the earth is round is clear now. 地球が丸いということは今では明らかである。 The computer repair took all day. コンピュータの修理に丸一日かかった。 The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00. 大東丸は4時に出港の予定です。 John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole. ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。 It almost scared me not to see you online for a whole day. 丸一日オンラインで君を見ないなんてびっくりだよ。 It is true that the earth is round. 地球が丸いというのは事実だ。 There is no one but knows that the earth is round. 地球が丸いことを知らない人はいない。 He is sawing a log into boards. 彼は丸太をのこぎりでひいて板にしている。 According to one story, the money was round so that it could roll from place to place. ある話によると、お金はあちらこちら転がることができるように丸かった。 She has a lovely round face. 彼女はかわいらしい丸顔をしています。 For a full day from today please. 今日から丸1日お願いします。 The teacher taught them that the earth is round. 先生は地球は丸いと彼らに教えた。 The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself. 苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。 In old times people didn't think that the earth is round. 昔人々は地球が丸いとは思っていなかった。 I lost face. 私は、面目丸潰れだ。 The teacher taught them that the earth is round. 先生は地球が丸いと彼らに教えた。 She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. 彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。 Mike made a crude table out of logs. マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。 The police will get you to find the bullets. 警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。 I can't write with this dull pencil. この先の丸くなった鉛筆では書けない。 We bought a round table. 私たちは丸いテーブルを買った。 I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends. 丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。 Like bullets smashing glass in a silent movie. 無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。 She gazed with wide eyes. 彼女は目を丸くして見つめた。 She has a round face. 彼女は丸い顔をしている。 Mike made a rude table from the logs. マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。 Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down. 消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。 We marched under a hail of bullets. 弾丸の降ってくる中を行軍した。 Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky. 合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。 Julien wears round glasses, like John Lennon. ジュリアンはジョン・レノンのような丸メガネをしている。 It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow. 明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。 The teacher taught them that the earth is round. 先生は彼らに地球は丸いと教えた。 She bundled all her dresses into the suitcase. 彼女はすべての服をスーツケースに丸め込んだ。 They had lit a fire fit to roast an ox. やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。 Dennis laughs at Wilson's round face. デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。 Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. 男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。 How about shaving your head instead? I think it would look good on you. いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。 I'm so hungry that I could eat a horse. 丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。 The bullet penetrated his chest. 弾丸は彼の胸部を貫通した。 The house looks circular, but it isn't a complete circle. その家は丸く見えるが完全円ではない。 He believed the Earth round. 彼は地球が丸いと信じた。 He was wounded by a bullet. 彼は弾丸で負傷した。 Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform. 男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。 Red circles on the map mark schools. 地図の赤丸は学校を示す。 That the earth is round is clear now. 地球が丸いという事は明らかである。 It took me a whole year to recover my health. 健康を取り戻すのに丸一年かかった。 The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know. まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。 I bought this book at Maruzen Bookstore. 私はこの本を丸善書店で買った。 An apple is round in shape. りんごは丸い形をしている。 She half dragged, half carried the log. 彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。 The bullet entered above the knee. 弾丸はひざの上に入った。 His house was built of logs. 彼の家は丸太でできていた。 We're booked for the whole month on Broadway. 我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。 The bullet penetrated his muscular chest. 弾丸は彼の厚い胸板を貫通した。 It took all night to climb Mt Fuji. 富士山に登るのに丸一晩かかった。 I have lost face completely. 面目丸つぶれだ。 These pills act on the heart. この丸薬は心臓に効く。 Japanese flags were flying. 日の丸がはためいていた。