UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '丸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Julien wears round glasses, like John Lennon.ジュリアンはジョン・レノンのような丸メガネをしている。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
I don't want to use aging as an excuse to go soft in the middle.年取ったからといって、まだまだ丸くはなりたくないね!
He keeps this gun loaded.彼はこの銃に弾丸を込めたままにしている。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
She was unconscious for a whole day after the accident.彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
The bullet got the policeman in the leg.弾丸は警官の脚に当たった。
I had no choice but to stay in bed all day.私は丸一日就床せざるを得なかった。
She wears her hair in a bun.彼女は髪を丸く束ねている。
The teacher taught them that the earth is round.先生は彼らに地球は丸いと教えた。
I bought this book at Maruzen Bookstore.私はこの本を丸善書店で買った。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
People in those days already knew that the earth is round.当時の人々はすでに地球が丸いことを知っていた。
The bullet went through his body.弾丸が彼の体を貫通した。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.大東丸は4時に出港の予定です。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
I spent the entire day on the beach.私はビーチで丸一日を過ごした。
Julian wears round glasses like John Lennon's.ジュリアンはジョン・レノンのような丸メガネをしている。
The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
For a full day from today please.今日から丸1日お願いします。
Cats arch their backs.猫は背中を丸める。
He was wounded by a bullet.彼は弾丸で負傷した。
The bullet penetrated him.弾丸は彼を貫いた。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
The dog went away like a shot.その犬は弾丸のように去った。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
The teacher taught them that the earth is round.先生は地球は丸いと彼らに教えた。
Her eyes popped out when she heard that.彼女はそれを聞いて目を丸くした。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
We're booked for the whole month on Broadway.我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
He is sawing a log into boards.彼は丸太をのこぎりでひいて板にしている。
They argued that the earth is round.彼らは地球は丸いと言い張った。
You've filled out.君、少し丸くなったね。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
He was pop-eyed with surprise.彼は目を丸くしてびっくりした。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
Her eyes become round in surprise.驚いて彼女は目を丸くした。
He was killed by a single bullet.彼は一発の弾丸で殺された。
It is true that the earth is round.地球が丸いというのは事実だ。
The bullet went right through his head.弾丸は彼の頭を貫通した。
Dennis laughs at Wilson's round face.デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。
He believed the Earth round.彼は地球が丸いと信じた。
The house looks circular, but it isn't a complete circle.その家は丸く見えるが完全円ではない。
The earth is round.地球は丸い。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
She gazed with wide eyes.彼女は目を丸くして見つめた。
She has a lovely round face.彼女はかわいらしい丸顔をしています。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
It almost scared me not to see you online for a whole day.丸一日オンラインで君を見ないなんてびっくりだよ。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
I lost face.私は、面目丸潰れだ。
They filled them with straw to make them round and hard.ボールを丸く、そして堅くするために麦わらをいっぱいに詰め込んでいました。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
The bullet penetrated the partition.弾丸は仕切り壁を貫いた。
His house was built of logs.彼の家は丸太でできていた。
The inn was no better than a log cabin.宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
He sawed logs for the fireplace.彼は暖炉用に丸太を鋸で切った。
I can't write with this dull pencil.この先の丸くなった鉛筆では書けない。
In old times people didn't think that the earth is round.昔人々は地球が丸いとは思っていなかった。
The bullet penetrated his muscular chest.弾丸は彼の厚い胸板を貫通した。
The computer repair took all day.コンピュータの修理に丸一日かかった。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow.明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
I was exhausted by a full day's teaching.丸一日教えられていたのでへとへとだった。
She has a round face.彼女は丸顔です。
She has a round face.彼女は丸い顔をしている。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
It will have been raining a whole week tomorrow.明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。
It took me a whole year to recover my health.健康を取り戻すのに丸一年かかった。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
That the earth is round is clear now.地球が丸いという事は明らかである。
Japanese flags were flying.日の丸がはためいていた。
The cat was curled up asleep.猫が丸くなって寝ていた。
The bullet entered above the knee.弾丸はひざの上に入った。
According to one story, the money was round so that it could roll from place to place.ある話によると、お金はあちらこちら転がることができるように丸かった。
We bought a round table.私たちは丸いテーブルを買った。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
Red circles on the map mark schools.地図の赤丸は学校を示す。
She bundled all her dresses into the suitcase.彼女はすべての服をスーツケースに丸め込んだ。
She had a little round object in her hand.彼女は手に小さな丸いものを持っていた。
We spent the entire day in Yoyogi Park.代々木公園で丸一日を過ごした。
We sat in a ring.私たちは丸くなって座った。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
Irene Pepperberg holds a round tray in front of a parrot she has named Alex.アイリーン・ペパーバーグが、アレックスと名づけたオウムの前で丸いお盆を持っている。
I have lost face completely.面目丸つぶれだ。
An apple is round in shape.りんごは丸い形をしている。
The bullet penetrated his chest.弾丸は彼の胸部を貫通した。
The police will get you to find the bullets.警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。
Circle in red pencil.赤丸で囲む。
Calm down a little, Kissho, your bumpkin nature is standing out!すこし落ち着け吉祥、おのぼりさん丸出しだぞ。
He intervened and settled the matter peacefully for the time being.彼が仲裁してその場は丸く収めた。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
A new kind of bullet had been invented.新しい弾丸の種類は発見されました。
He believed that the earth was round.彼は地球が丸いと信じた。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Like bullets smashing glass in a silent movie.無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
How do you make a triangle-shaped onigiri? No matter how many times I try I can only make round onigiri.どうやったら三角のおにぎりができるの?何度やっても丸いおにぎりしかできないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License