UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
Above all things, we must not be selfish.とりわけ我々は利己主義になってはならない。
She applied to the chief for a vacation.彼女は主任に休暇を申し出た。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
He was a kind master to his servants.彼は使用人に優しい雇い主だった。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.主任技師は助手と協力して研究した。
The Japanese used to live mainly on rice.日本人は以前は主に米を主食としていた。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
The stockholders are making money hand over fist.株主たちはもうけまくっています。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
He prevailed on the farmers to try the new seeds.彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
His trouble was chiefly mental.彼の病気は主に精神的な物だった。
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
We accept all major credit cards.主なクレジットカードは全てご利用いただけます。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
He has a strong mind.彼は強い心の持ち主だ。
He affirmed his innocence.彼は自分の潔白を主張した。
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
He waited on his master.彼はその主人に仕えた。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
Flour is the main ingredient in cakes.小麦粉はケーキの主な材料だ。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
Most Japanese live on rice.たいていの日本人は米を主食にしている。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
He took the leadership of the party.彼は党の主導権を握った。
The shopkeeper urged me to buy it.店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
I'm skeptical when I hear someone claim to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
Michelangelo protested that he was not a painter.ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
He had an unpleasant screechy voice.彼は不快な甲高い声の持ち主だ。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
She insisted on going there.彼女はそこに行くと主張した。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
My master inflicted hard work on me.私の主人は私につらい仕事を課した。
She insisted on her innocence.彼女は自分の無罪を主張した。
When you don't know what to do, ask the host.あなたがどうしていいかわからないときには、主人にたずねなさい。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
The hero, as a child, suffered from parental neglect.主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
His main interest is in history.彼の主な興味は史学にある。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
He advocated abolishing class distinctions.彼は階級差別の廃止を主張した。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
Japan follows the principle of first-to-file.日本は先願主義を採用している。
They stressed protection of the environment.彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
The shareholder's meeting was held.株主総会が開かれた。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
You are the master of your own destiny.君は君自身の運命の主でもあります。
I recommend a thorough checkup for your husband.ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
Give the book back to the owner.その本を持ち主に返しなさい。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
He explained the plan's main objective.彼はその計画の主な目的を説明した。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
The police managed to track down the owner of the car.警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。
His main object in life was to become rich.彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
The master gave me an order to come in.主人は私に入ってくるように命じた。
The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
The robot does whatever its master tells it to do.そのロボットは主人が言うことならなんでもします。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
We made a point of his going there.彼にそこへ行くように主張した。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
He sold his principles for money.彼は金のために自分の主義を捨てた。
No man can serve two masters.二人の主人には仕えられない。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License