The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Two rival parties are essential to good democratic government.
健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
She has a tender heart.
彼女は優しい心の持ち主だ。
Are you the owner of this house?
あなたはこの家の主人ですか。
He explained the main purpose of the plan.
彼はその計画の主な目的を説明した。
He was made captain of the team.
彼はそのチームの主将になった。
We usually have our main meal of the day in the evening.
私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
I am certain that you have noble thoughts.
私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
The sovereign completely recovered from his illness.
君主は病気から完全に回復した。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.
民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.
一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.
その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
They insisted on my paying the money.
彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。
Democracy will be victorious in the long run.
けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.
ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.
あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"
「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
She made her point.
彼女は自分の主張をとおした。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.
食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
He stuck to his principle.
彼は主義を通して譲らなかった。
They insisted on the criminal being punished.
人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
Pessimism believes in no improvement.
悲観主義は、向上することを信じないのだ。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.
あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
The boss bawled me out.
主人に大目玉を食った。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.
客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
We hold the same principles.
我々は同じ主義を抱いている。
My husband is a very good cook.
主人は料理がとても上手です。
I am on the side of democracy.
私は民主主義の味方だ。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
The president urged employees to act on their initiative.
社長が社員の主体的な取り組みを促した。
Asahara thinks himself a savior.
麻原は、自分を救世主だと思ってる。
This tour takes in each of the five main islands.
この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
They stressed protection of the environment.
彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
Housewives have a hundred things to do.
主婦にはすることが山ほどある。
The anarchist is apt to lose his temper.
その無政府主義者はかっとなりやすい。
Roy is secretive and Ted is candid.
ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
Coffee is one of the staples of Brazil.
コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.