UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
That doesn't accord with my principle.それは私の主義に合わない。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
I recommend a thorough checkup for your husband.ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
However the protagonist is aware of his own mistakes.しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
The object is that which in Japanese would generally be indicated with "ni" or "o".目的語は、日本語では主に「に」や「を」で示される語である。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
No wonder he is a hen - pecked husband.亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Give the book back to the owner.その本を持ち主に返しなさい。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
His claim is really the same as the one Benson proposed in Entrepreneurs.彼の主張はベンソンが『Entrepreneurs』で主張していることと事実上同じである。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの助力であった。
He can't stick to anything very long.彼は何事でも三日坊主だ。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
The employer was quite taken by her charm.雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
Most Japanese live on rice.たいていの日本人は米を主食にしている。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
She shows a shy disposition.彼女は内気な性格の持ち主です。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
The Japanese live on rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分が無実だと主張した。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
The anarchist is apt to lose his temper.その無政府主義者はかっとなりやすい。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
We must surrender them all.すべて主にお返しします。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
They are loyal to their master.彼らは雇い主に忠実だ。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
He worked all the harder because his master praised him.彼は主人にほめられたので、なおいっそう精を出して働いた。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
I insisted that we change our original plan.私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強硬に主張した。
The shopkeeper urged me to buy it.店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。
Do you feel equal to meeting your ex-husband?前のご主人にお会いになる勇気がありますか。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
I started a new blog. I'll do my best not to be one of those people who blogs a lot right at the start and then quits blogging.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He even suspected that the man was the principal offender.彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
She attended on her sick husband.彼女は病気の主人に付き添った。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
She insisted on going there.彼女はそこに行くと主張した。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
We made a point of his going there.彼にそこへ行くように主張した。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
He has a kind heart.彼は優しい心の持ち主だ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License