UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
The farmer liked to keep them busy.農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
The problem tortured the chief.その問題は主任をひどく苦しめた。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
She wears the trousers in that house.あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Who was in charge of today's party?今日のパーティーは誰が主催なの?
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
The landlord barked at his servants.宿の主人は召使い達にがなりたてた。
The anarchist is apt to lose his temper.その無政府主義者はかっとなりやすい。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The main duty of a priest is to preach in church.牧師の主な仕事は教会で説教することです。
That company deals mainly in imported goods.その会社は主に輸入品を扱っている。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
Swimming will be the main event of the next Olympics.水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
He even suspected that the man was the principal offender.彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
The main diet in Japan is rice.日本では米が主食です。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
I understand you wish to contact your husband.ご主人と交信なさりたいんですね。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を食べる。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
He served his master well.彼は主人によく仕えた。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
The play concludes with the hero's death.その劇は主人公の死で終わる。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
My father insisted I should go to see the place.私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
He is a man of great capacity but of little ability.彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men.何をするにも人に対してでなく、主に対してするように、心から働きなさい。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.この物質は主に水素と酸素から出来ている。
What is the central aim of this plan?この計画の主なねらいは何ですか。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
She made a point of my attending the party.彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
He wrote to me to the effect that he would visit me.彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
Tom claimed that he could run faster than Mary.トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました.
They are not merchants, but farmers.彼らは商人ではなくて、農場主です。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
He remained steadfast to his principles.彼はずっと自分の主義に忠実である。
Please give my best regards to your husband.ご主人によろしくお伝え下さい。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
His argument is that women should not smoke or drink.彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。
He was a kind master to his servants.彼は使用人に優しい雇い主だった。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
No wonder he is a hen - pecked husband.亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
I believe he'll be with us today.ご主人は本日お見えになるでしょう。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
He explained the plan's main objective.彼はその計画の主な目的を説明した。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
The shareholder's meeting was held.株主総会が開かれた。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License