UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
Curses, like chickens, come home to roost.のろいはのろい主に返る。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
He makes out that he has a right to say so.彼はそう言う権利があると主張している。
Does anyone claim this knife?このナイフの持ち主はいませんか。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
He claimed that he had discovered a new comet.彼は新しい彗星を発見したと主張した。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強硬に主張した。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
The anarchist is apt to lose his temper.その無政府主義者はかっとなりやすい。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
What were the chief events of 1990?1990年の主な出来事は何でしたか。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
My husband is a very good cook.主人は料理がとても上手です。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
What were the chief events of last year?昨年の主な出来事は何でしたか。
If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house.彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。
Who's the naughty boy that broke the window?窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ?
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
She advocated equal rights for women.彼女は女性差別撤廃を主張した。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
I hear some tribes in eastern Africa live on milk products.東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。
He entered the Democratic Party but soon left it.彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
I am a housewife.私は主婦です。
Children want their way and are bound to get into arguments.子供たちが自己主張したり喧嘩をしたりするのは当然だ。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
She insisted on going there.彼女はそこに行くと主張した。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
In short, he is a man of great ability.つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
The servants tried to carry out their master's order.召使い達は主人の命令を実行しようとした。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
He affirmed his innocence.彼は自分の潔白を主張した。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
I recommend a thorough checkup for your husband.ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
She insisted on her innocence.彼女は自分の無罪を主張した。
She laid her ideas before her chief.彼女は主任に自分の考えを述べた。
She insisted that he play the piano.彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
The radio announcer had a masculine voice.そのラジオのアナウンサーは男らしい声の持ち主だった。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
The farm owner has a large farm.農園主は大きな農場を持っている。
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License