From this standpoint history can be divided into two main epochs.
この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.
新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
The politician claimed to oppose the conclusion.
その政治家はその主張に反対すると主張した。
The prime means of communication for cats is body language.
猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
They insist that he should go.
彼らは彼が行くことを主張した。
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Tom has a bright career as a medical doctor.
トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
He advocated abolishing the death penalty.
彼は死刑の廃止を主張した。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.
あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.
その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
Of all the principles he once stood fast on.
数々の主張からとった痛みのないエキス。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.
食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.
店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
He thanked his host for a most enjoyable party.
彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
The prime means of communication for cats is body language.
猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
Even if the performance is good, I still say we drop the project.
たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
The robot does whatever its master tells it to do.
そのロボットは主人が言うことならなんでもします。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.
アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
Women's rights groups are going after sexual harassment.
女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
He affirmed his innocence.
彼は自分の潔白を主張した。
He explained the main purpose of the plan.
彼はその計画の主な目的を説明した。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.
彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.
無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
His employer dismissed him yesterday.
昨日雇い主が彼を解雇した。
I acted up to my principles.
自分の主義に基づいて行動した。
They think the owner of the house is studying abroad.
その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.
どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
The dog waited day after day for its master's return.
犬は少なくとも主人の帰りを待った。
All major credit cards are accepted.
主なクレジットカードは全てご利用になれます。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Master rang the bell.
主人は呼び鈴を鳴らした。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.
関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
I found a lost cat for which its owner had been searching.
私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.
新しい家を買う時の主な要素はお金です。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.
私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
That runs against my principles.
それは私の主義に反する。
I'm skeptical when I hear someone claim to speak more than five languages fluently.
私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
They live on potatoes around here.
このあたりではジャガイモを主食としている。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.
しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
Many housewives make good use of frozen food.
冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
She protested to me that she had never done such a thing.
彼女は決してそんなことはしていないと私に主張した。
We chose Henry to be the captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.
この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
He is worthy to be captain of our team.
彼はわがチームの主将にふさわしい。
I am going to assert his guilt.
私は彼の有罪を主張するつもりです。
He is an absolute monarch.
彼は専制君主である。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.
主任技師は助手と協力して研究した。
We made a point of his going there.
彼にそこへ行くように主張した。
They were not able to respect their new lord.
彼らは新領主を尊敬できなかった。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.
早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.
猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
She applied to the chief for a vacation.
彼女は主任に休暇を申し出た。
What is the main purpose of this plan?
この計画の主な目的はなんですか。
Citizens are the ultimate sovereigns.
市民は最高の主権者である。
Mary has as attractive a personality as her sister.
メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
We elected him captain of our team.
私達は彼を主将に選んだ。
He stands for democracy.
彼は民主主義を支持している。
He entered the Democratic Party but soon left it.
彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.
ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
Bill replaced Jim as captain.
ビルはジムに代わり、主将になった。
Is he the owner of that car?
彼があの車の持ち主ですか。
What is the main purpose of your studying English?
君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
He is a person who never cuts corners.
彼は完璧主義者だ。
I'm trying to find the person who owns this guitar.
このギターの持ち主を探しています。
I am a lapsed vegetarian.
私は菜食主義者をやめたの。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.
その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
She made a point of my attending the party.
彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.
その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.
その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
They spoke ill of the captain in his absence.
彼らは主将のいないところで悪口を言った。
We must surrender them all.
すべて主にお返しします。
Is the master of the house at home?
ご主人はご在宅ですか。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.
私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
The hero died at the end of the book.
主人公は、本の最後で死んだ。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.