In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.
彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.
民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.
雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
My success was mainly due to your help.
私が成功したのは主にあなたの助力であった。
Is your husband a picky eater?
あなたのご主人は食事にうるさいのかな?
He was made captain of the team.
彼はそのチームの主将になった。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.
犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.
日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
The farmer employed five new workers.
その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
The boss bawled me out.
主人に大目玉を食った。
She made a point of my attending the party.
彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
The lord held absolute power over his subjects.
その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
She looks very young as against her husband.
彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
Tom claimed that he could run faster than Mary.
トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました.
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.
私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
I would hate to become just a housewife.
ただの主婦にはなりたくありません。
He affirmed himself to be innocent.
彼は自分が無実だと主張した。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?
アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
They ended capitalism and built a socialist society.
彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
Tom is a perfectionist.
トムは完璧主義者だ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t