UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
The heroine of this story is a little girl.この物語の女主人公は幼い少女です。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.ビクトリア女王は英国の君主だった。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
He is really a Hercules.彼は実際ヘラクレスのような力の持ち主だ。
Swimming will be the main event of the next Olympics.水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
Michelangelo protested that he was not a painter.ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
Children want their way and are bound to get into arguments.子供たちが自己主張したり喧嘩をしたりするのは当然だ。
They live on potatoes around here.このあたりではジャガイモを主食としている。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
The shareholder's meeting was held.株主総会が開かれた。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
His employer dismissed him yesterday.昨日雇い主が彼を解雇した。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
His argument is that women should not smoke or drink.彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。
He explained the plan's main objective.彼はその計画の主な目的を説明した。
She has a sense of fashion.彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
My husband and I are calling it quits.私は主人と別れる事にしました。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
The robot does whatever its master tells it to do.そのロボットは主人が言うことならなんでもします。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
The farmer plowed his field all day.農場主は一日中畑を耕した。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
Her doctor wants to refer her to a specialist.彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
The dog tagged along after his master.犬は主人の後を付いていった。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
I started a new blog. I'll do my best not to be one of those people who blogs a lot right at the start and then quits blogging.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
Housewives have a hundred things to do.主婦にはすることが山ほどある。
The master gave me an order to come in.主人は私に入ってくるように命じた。
She applied to the chief for a vacation.彼女は主任に休暇を申し出た。
What were the chief events of last year?昨年の主な出来事は何でしたか。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
Barley is our main product.大麦は我国の主産物である。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
She is a lady of business acumen.彼女は鋭い商才の持ち主だ。
She insisted on her innocence.彼女は自分の無罪を主張した。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
She insisted that he be invited to the party.彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
He stood on his right.彼は自分の権利を主張した。
Tell me the substance of his speech.彼のスピーチの主旨を教えてください。
The employer imposed a heavy task on them.その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
You must not lose sight of your main object.主題を見失ってはいけない。
He is a person who never cuts corners.彼は完璧主義者だ。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
He wrote to me to the effect that he would visit me.彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
He is the master of this house.彼がこの家の主人です。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License