UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
She has a sense of fashion.彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
The singer has a beautiful voice.その歌手は美声の持ち主だ。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
What is the main purpose of this plan?この計画の主な目的はなんですか。
I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
I persist in my popularity.僕は自分の人気を主張する。
The baker is a good man.そのパン屋の主人はいい人です。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
She has a tender heart.彼女は優しい心の持ち主だ。
Michelangelo protested that he was not a painter.ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
Children want their way and are bound to get into arguments.子供たちが自己主張したり喧嘩をしたりするのは当然だ。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
Can you recommend any vegetarian dishes?菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
I see your point.あなたの主旨はわかる。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.先生主人のことですが良く眠れないんです。
He maintained that his theory was true of this case.彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
I suggested to him.私は彼に主張した。
His illness was mainly psychological.彼の病気は主に精神的な物だった。
He recoiled before his master's anger.彼は主人の怒りにひるんだ。
Do you feel equal to meeting your ex-husband?前のご主人にお会いになる勇気がありますか。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
What were the chief events of 1990?1990年の主な出来事は何でしたか。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
Give the book back to the owner.その本を持ち主に返しなさい。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
He is a man of great capacity but of little ability.彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
She is a lady of business acumen.彼女は鋭い商才の持ち主だ。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
No man can serve two masters.二人の主人には仕えられない。
The country's main products are cocoa and gold.その国の主な産物はココアと金である。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
He even suspected that the man was the principal offender.彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word.主よ。あなたは、みことばのとおりに、あなたのしもべに良くしてくださいました。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
Of all the principles he once stood fast on.数々の主張からとった痛みのないエキス。
What were the chief events of 1990?1990年の主要な出来事といえば何でしょう?
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
I owe it to my doctor that I am still alive.私がまだ生きているのは、私の主治医のおかげだ。
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
The girl made off with her employer's money.その少女は雇主の金をもって逃げた。
They argued that he killed her.彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
The followings are the chief events of 1993.次のことが1993年の主な出来事だ。
He can't stick to anything very long.彼は何事でも三日坊主だ。
He makes out that he has a right to say so.彼はそう言う権利があると主張している。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
"George?" said the housewife. "Who's George?"「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
The servants tried to carry out their master's order.召使い達は主人の命令を実行しようとした。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの助力であった。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.この物質は主に水素と酸素から出来ている。
My shop is on the main street of the town.私の店は町の主要な通りにあります。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License