The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.
その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
The dog, wagging its tail, followed its master.
その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを主食にする日本人の数は増えた。
The host entertained us at the party.
主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。
He waited on his master.
彼はその主人に仕えた。
Democracy is one form of government.
民主主義は政治形態の一つである。
She has such a kind heart.
彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
They elected John captain of their team.
彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
The Americans are a democratic people.
アメリカ人は民主的な国民である。
I'll call my husband.
主人を呼びますよ。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
The lawyer insisted on his innocence.
弁護士は彼の無罪を強く主張した。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.
女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.
宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。
He is a thorough-going egoist.
彼は徹底した利己主義者だ。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.
私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
The main duty of a priest is to preach in church.
牧師の主な仕事は教会で説教することです。
The boss bawled me out.
主人に大目玉を食った。
The rain in Spain falls mainly on the plain.
スペインの雨は主に平原に降る。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.
動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
He is an absolute monarch.
彼は専制君主である。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
John laid claim to the painting.
ジョンはその絵の所有権を主張した。
What is the main purpose of your studying English?
君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
He affirmed himself to be innocent.
彼は自分は無実だと主張した。
The main crop of Japan is rice.
日本の主要作物は米である。
His employer dismissed him yesterday.
昨日雇い主が彼を解雇した。
He always insisted that he was in the right.
彼はいつも自分が正しいと主張した。
The employer made a new offer to the workers.
雇い主は労働者に新しい提案をした。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
The city took the initiative in the pollution suit.
市当局は公害訴訟で主導権をとった。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".
要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
He was very ashamed of not being able to make his point.
彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.
トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
She has a kind heart.
彼女は優しい心の持ち主です。
He is a man of noble mind.
彼は崇高な精神の持ち主だ。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.
禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
We usually have our main meal of the day in the evening.
私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
They substantiated their claim by producing dated receipts.
彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
By summit, do you mean the Group of Eight?
サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
She protested to me that she had never done such a thing.
彼女は決してそんなことはしていないと私に主張した。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.
その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.
そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
He is very secretive in regard to his family life.
彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
The traffic accident took place on the main highway.
交通事故は主要高速道路で起こった。
Jane insisted that she was right.
ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
Bill replaced Jim as captain.
ビルはジムに代わり、主将になった。
What is the main purpose of this plan?
この計画の主な目的はなんですか。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.
食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
Japan consists of four main islands.
日本は四つの主な島から成り立っている。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.
政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
He advocated to us that the changes be made.
彼はその改革を実行すべきだと主張した。
Both sons pretended to the throne.
息子は二人とも王位継承権があると主張した。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.