The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He entered the Democratic Party but soon left it.
彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.
あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
Most Japanese live on rice.
たいていの日本人は米を主食にしている。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.
共産主義はソ連で実践された体制である。
Nationalism is not to be confused with patriotism.
国家主義と愛国心とを混同してはならない。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.
日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
The rain in Spain falls mainly on the plain.
スペインの雨は主に平原に降る。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"
「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
Individual freedom is the soul of democracy.
民主主義の生命は個人の自由にある。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.
私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
He even suspected that the man was the principal offender.
彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.
ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
She looks very young as against her husband.
彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.
オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house.
彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。
There was a short pause and the housewife said...
少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
The hero, as a child, suffered from parental neglect.
主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish.
日本人は米と魚を主食にしています。
The women stuck to their cause.
その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
She attended on her sick husband.
彼女は病気の主人に付き添った。
What were the chief events of last year?
昨年の主な出来事は何でしたか。
Give the book back to the owner.
その本を持ち主に返しなさい。
He strongly persisted in arguing his opinion.
彼は自分の意見を強固に主張した。
Joe insisted on my paying the money.
ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.
パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
Please give my best regards to your husband.
ご主人によろしくお伝え下さい。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He is a person who never cuts corners.
彼は完璧主義者だ。
I owe it to my doctor that I am still alive.
私がまだ生きているのは、私の主治医のおかげだ。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
We insisted on its importance.
私たちはその重要性を主張した。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.
あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
Sovereignty resides in the people.
主権は人民にある。
The singer has a beautiful voice.
その歌手は美声の持ち主だ。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.
食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
She wears the trousers in that house.
あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
You should live up to your principles.
君は自分の主義に従って行動すべきである。
Tom has a bright career as a medical doctor.
トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.