The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.
その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
In short, he is a man of great ability.
つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。
Tension is a major cause of heart disease.
緊張が心臓病の主な原因だ。
When did Democracy come into existence?
いつ民主主義は生まれましたか。
The owner sold the building for what he wanted.
持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
He is the master of this house.
彼がこの家の主人です。
They insisted on the criminal being punished.
人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?
アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.
『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
Please classify these books by subject.
これらの本を主題別に分類してください。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
She has a sense of fashion.
彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
She wears the trousers in that house.
あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.
青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
Animals have bodies largely composed of fluid.
動物は主として液体で構成される体を持つ。
He has a strong body.
彼は強い体の持ち主だ。
Money is a good servant, but a bad master.
金は善い召使だが悪い主人だ。
The landlord barked at his servants.
宿の主人は召使い達にがなりたてた。
The traffic accident took place on the main highway.
交通事故は主要高速道路で起こった。
The Lord is my shepherd, I shall not want.
主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。
There are many housewives who complain about high prices.
物価が高いと不平を言う主婦が多い。
The main diet in Japan is rice.
日本では米が主食です。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.
店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
Jim always avoids trouble at all costs.
ジムは万事が事なかれ主義だ。
Their nationalism was one cause of the war.
彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
Can you recommend any vegetarian dishes?
菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
No wonder he is a hen - pecked husband.
亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.
首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
The women stuck to their cause.
その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
I insisted that we change our original plan.
私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
What were the chief events of 1990?
1990年の主な出来事は何でしたか。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
Does anyone claim this knife?
このナイフの持ち主はいませんか。
The content of his speech is not relevant to the subject.
彼の話の内容は主題と一致していない。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.
次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。
We made a point of his going there.
彼にそこへ行くように主張した。
Galileo argued that the earth moves.
ガリレオは地球は動いていると主張した。
They are not merchants, but farmers.
彼らは商人ではなくて、農場主です。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.
日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
We elected him captain of our team.
私達は彼を主将に選んだ。
It is true of American society that the male is the head of the household.
男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
The United States is a democracy.
米国は民主国家である。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.
私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
The Japanese used to live mainly on rice.
日本人は以前は主に米を主食としていた。
He sticks to his principles.
彼は主義を曲げない。
The newspaper alleged his involvement in the crime.
その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Tom believes that men should rule over women.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.