The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She shows a shy disposition.
彼女は内気な性格の持ち主です。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.
日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.
トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
I acted for our captain while he was in the hospital.
主将の入院中は私が代理を務めた。
His doctor came with all speed.
彼の主治医は全速力でやって来た。
He remains loyal to his principles.
彼は自己の主義に忠実でいる。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.
彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
Chicago is the principal city of the Middle West.
シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.
そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
However the protagonist is aware of his own mistakes.
しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.
父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
We accept all major credit cards.
主なクレジットカードは全てご利用いただけます。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.
来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
He is a person who never cuts corners.
彼は完璧主義者だ。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.
英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
The followings are the chief events of 1993.
次のことが1993年の主な出来事だ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.
その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
Roy is secretive and Ted is candid.
ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを主食にする日本人の数は増えた。
Would you call up my husband?
主人を読んでいただけませんか。
We chose Henry captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The United States is typical of the democratic countries.
米国は代表的な民主国家である。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.
その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
Does anyone claim this knife?
このナイフの持ち主はいませんか。
The Japanese live mainly on rice.
日本人は主に米を食べる。
The employer made a new offer to the workers.
雇い主は労働者に新しい提案をした。
The girl made off with her employer's money.
その少女は雇主の金をもって逃げた。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Individual freedom is the soul of democracy.
民主主義の生命は個人の自由にある。
He advocates reform in university education.
彼は大学教育の改革を主張している。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
In a democracy, all citizens have equal rights.
民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.
用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
My shop is on the main street of the town.
私の店は町の主要な通りにあります。
The paper published a profile of its new editor.
その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
He is very secretive in regard to his family life.
彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
The dog tagged along after his master.
犬は主人の後を付いていった。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.
新しい家を買う時の主な要素はお金です。
Their nationalism was one cause of the war.
彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
The principle theme of the book is the American Revolution.
その本の主題はアメリカ独立戦争である。
The farmer employed five new workers.
その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
She has such a kind heart.
彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
He affirmed himself to be innocent.
彼は自分は無実だと主張した。
No man can serve two masters.
二人の主人には仕えられない。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
My husband isn't quite the provider he should be.
うちの亭主は甲斐性がない。
Who's the naughty boy that broke the window?
窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ?
The host entertained us at the party.
主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。
The audience consisted mainly of students.
聴衆は主に学生からなっていた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.