UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
The monarch is supposed to attend the funeral.君主はその葬儀に出席することになっている。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
Today we're going to focus on the question of homeless people.今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
She insisted that he be invited to the party.彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
A housewife has many domestic duties.主婦は家庭の仕事がたくさんある。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
The accused maintained his innocence.被告は無実を主張した。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
Who owns this villa?この別荘の持ち主は誰ですか。
Article 6. The president shall preside at all meetings.第6条議長は全会議を主宰するものとする。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
He asserts that she is innocent.彼は、彼女が無実だと主張している。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
The hero, as a child, suffered from parental neglect.主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
My husband and I are calling it quits.私は主人と別れる事にしました。
I am playing it safe.事なかれ主義。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強硬に主張した。
These letters, in the main, are from my mother.これらの手紙は主として母から来たものだ。
They live on potatoes around here.このあたりではジャガイモを主食としている。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
I think that my mother is the perfect housewife.私の母は主婦のかがみだと思う。
He has a perfect swing.彼は完璧なスイングの持ち主だ。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
She protested to me that she had never done such a thing.彼女は決してそんなことはしていないと私に主張した。
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
Tell me the substance of his speech.彼のスピーチの主旨を教えてください。
They are loyal to their master.彼らは雇い主に忠実だ。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house.彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
The singer has a beautiful voice.その歌手は美声の持ち主だ。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
She insisted that he play the piano.彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
His employer dismissed him yesterday.昨日雇い主が彼を解雇した。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
The shopkeeper urged me to buy it.店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
We must surrender them all.すべて主にお返しします。
He is master of this house.彼はこの家の主人です。
She laid her ideas before her chief.彼女は主任に自分の考えを述べた。
He has a strong mind.彼は強い心の持ち主だ。
The man standing over there is the owner of the store.あそこに立っている人が店の主人です。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
She made her point.彼女は自分の主張をとおした。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
Coffee is one of the staples of Brazil.コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
The dog followed its master, wagging its tail.犬は尻尾を振って、主人を追いました。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
One of the main products of this country is coffee.この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License