UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
She insisted that I should pay the bill.彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
What is the principle reason for going to school?学校に行く主な理由は何ですか。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
He took the leadership of the party.彼は党の主導権を握った。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
What were the chief events of last year?昨年の主な出来事は何でしたか。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
I am playing it safe.事なかれ主義。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
Children want their way and are bound to get into arguments.子供たちが自己主張したり喧嘩をしたりするのは当然だ。
His trouble was chiefly mental.彼の病気は主に精神的な物だった。
Give the book back to the owner.その本を持ち主に返しなさい。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
Today we're going to focus on the question of homeless people.今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
They insisted on my paying the money.彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
Coffee is one of the staples of Brazil.コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
They insist that he should go.彼らは彼が行くことを主張した。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
He is really a Hercules.彼は実際ヘラクレスのような力の持ち主だ。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
She insisted on going there.彼女はそこに行くと主張した。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.この物質は主に水素と酸素から出来ている。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
The object is that which in Japanese would generally be indicated with "ni" or "o".目的語は、日本語では主に「に」や「を」で示される語である。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
I insisted that we change our original plan.私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
The politician claimed to oppose the conclusion.その政治家はその主張に反対すると主張した。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
She insisted on her innocence.彼女は自分の潔白を主張した。
He was a kind master to his servants.彼は使用人に優しい雇い主だった。
She advocated equal rights for women.彼女は女性差別撤廃を主張した。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
Tell me the substance of his speech.彼のスピーチの主旨を教えてください。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
He is not eager to unveil his main argument.彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
She laid her ideas before her chief.彼女は主任に自分の考えを述べた。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
You are the master of your own destiny.君は君自身の運命の主でもあります。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
They live on potatoes around here.このあたりではジャガイモを主食としている。
I think that my mother is the perfect housewife.私の母は主婦のかがみだと思う。
Above all things, we must not be selfish.とりわけ我々は利己主義になってはならない。
They argued that he killed her.彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License