UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
The servants tried to carry out their master's order.召使い達は主人の命令を実行しようとした。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
The dog, wagging its tail, followed its master.その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
She insisted that he play the piano.彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
He can't stick to anything very long.彼は何事でも三日坊主だ。
Most college students use computers mainly for writing papers.たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
The host entertained us at the party.主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
Tom has a bright career as a medical doctor.トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
The Lord is my shepherd, I shall not want.主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
There are a lot of people who always insist on the right.権利ばかり主張する人が多い。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
Children want their way and are bound to get into arguments.子供たちが自己主張したり喧嘩をしたりするのは当然だ。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
Give the book back to the owner.その本を持ち主に返しなさい。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
What is the central aim of this plan?この計画の主なねらいは何ですか。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
They insisted on the criminal being punished.人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
The police managed to track down the owner of the car.警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
She insisted that he be invited to the party.彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
Rice is one of those staple commodities.米はそれら主要商品の一つだ。
He maintained that his theory was true of this case.彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
That company deals mainly in imported goods.その会社は主に輸入品を扱っている。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
What were the chief events of last year?昨年の主な出来事は何でしたか。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
We insisted on its importance.私たちはその重要性を主張した。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
The employer was quite taken by her charm.雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
The politician claimed to oppose the conclusion.その政治家はその主張に反対すると主張した。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
He sold his principles for money.彼は金のために自分の主義を捨てた。
That doesn't accord with my principle.それは私の主義に合わない。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
She applied to the chief for a vacation.彼女は主任に休暇を申し出た。
I am playing it safe.事なかれ主義。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
She has a kind heart.彼女は優しい心の持ち主です。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
Traffic is a major urban problem.交通は都市の主要な問題である。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License