UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He waited on his master.彼はその主人に仕えた。
Most college students use computers mainly for writing papers.たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
She is a lady of business acumen.彼女は鋭い商才の持ち主だ。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
She applied to the chief for a vacation.彼女は主任に休暇を申し出た。
She has a kind heart.彼女は優しい心の持ち主です。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
They say she and her husband can't agree on anything.彼女はご主人と性格が合わないそうよ。
He even suspected that the man was the principal offender.彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
He can't stick to anything very long.彼は何もかも三日坊主だ。
She has a tender heart.彼女は優しい心の持ち主だ。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Who owns this villa?この別荘の持ち主は誰ですか。
What a tender heart she has.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
Please give my best regards to your husband.ご主人によろしくお伝え下さい。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
He served his master well.彼は主人によく仕えた。
The Lord is my shepherd, I shall not want.主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
Money is a good servant, but a bad master.金は善い召使だが悪い主人だ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
Can you recommend any vegetarian dishes?菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Coffee is one of the staples of Brazil.コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
They are loyal to their master.彼らは雇い主に忠実だ。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
She still alleges innocence.彼女は今でも無実を主張している。
Flour is the main ingredient in cakes.小麦粉はケーキの主な材料だ。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
The owner of this bar never sells liquor on credit.このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
Her doctor wants to refer her to a specialist.彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
They insisted on my paying the money.彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
Critique of Pure Reason is German philosopher Immanuel Kant's chief literary work.「純粋理性批判」はドイツの哲学者エマニュエル・カントの主著である。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities.ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
I'm trying to find the person who owns this guitar.このギターの持ち主を探しています。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
My husband is a very good cook.主人は料理がとても上手です。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
Every man is master in his own house.人はだれでも、自分の家の中では主人である。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
I am a vegetarian.私は菜食主義者です。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
They stressed protection of the environment.彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
Today we're going to focus on the question of homeless people.今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
His doctor came with all speed.彼の主治医は全速力でやって来た。
The hero died at the end of the book.主人公は、本の最後で死んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License