Today's housewives do nothing but complain of high prices.
今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.
山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
It is against my principles to tell a lie.
うそをつくことは私の主義に反する。
It is against my principles to borrow money.
お金を借りる事は私の主義に反する。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.
一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
Is he the owner of that car?
彼があの車の持ち主ですか。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.
首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
There are a lot of people who always insist on the right.
権利ばかり主張する人が多い。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.
非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
Communism will never be reached in my lifetime.
私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
He recoiled before his master's anger.
彼は主人の怒りにひるんだ。
He can't stick to anything very long.
彼は何事でも三日坊主だ。
I am a vegetarian.
私は菜食主義者です。
His doctor came with all speed.
彼の主治医は全速力でやって来た。
I am on the side of democracy.
私は民主主義の味方だ。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.
私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
They think the owner of the house is studying abroad.
その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
She laid her ideas before her chief.
彼女は主任に自分の考えを述べた。
I am going to assert his guilt.
私は彼の有罪を主張するつもりです。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The followings are the chief events of 1993.
次のことが1993年の主な出来事だ。
I found a lost cat for which its owner had been searching.
私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.
彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
The sovereign completely recovered from his illness.
君主は病気から完全に回復した。
Democracy is one form of government.
民主主義は政治形態の一つである。
I started a new blog. I'll do my best not to be one of those people who blogs a lot right at the start and then quits blogging.
新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
Employers sometimes exploit their workers.
雇い主は、時に従業員を搾取する。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.
主任技師は助手と協力して研究した。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
Tom believes in traditional gender roles.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
I believe he'll be with us today.
ご主人は本日お見えになるでしょう。
Alfred was made captain of the team.
アルフレッドはそのチームの主将になった。
In Japan, students are supposed to be selfless and group-centered.
日本では、学生は自己を主張せず、グループ中心になるものとされている。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.
信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
The problem tortured the chief.
その問題は主任をひどく苦しめた。
The farm owner has a large farm.
農園主は大きな農場を持っている。
He is really a Hercules.
彼は実際ヘラクレスのような力の持ち主だ。
"I want to be a farmer", said Pip.
農園主になりたいなあ。とピップが言いました。
He advocated abolishing the death penalty.
彼は死刑の廃止を主張した。
We chose Henry to be the captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Rice is the chief crop in this area.
米はこの地方の主な農作物です。
They stressed protection of the environment.
彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.