The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has a strong body.
彼は強い体の持ち主だ。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
That doesn't accord with my principle.
それは私の主義に合わない。
Nationalism is not to be confused with patriotism.
国家主義と愛国心とを混同してはならない。
The lawyer insisted on his innocence.
弁護士は彼の無罪を強く主張した。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.
次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
The dog defended his master from harm.
犬は主人を危害から守った。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
I recommend a thorough checkup for your husband.
ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
There was a short pause and the housewife said...
少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.
ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.
thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
I'll call my husband.
主人を呼びますよ。
It is true of American society that the male is the head of the household.
男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
Tom is a confirmed bachelor.
トムは独身主義者だ。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.
スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
However the protagonist is aware of his own mistakes.
しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.
The communist got his dependable supporter at last.
ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
He affirmed himself to be innocent.
彼は自分が無実だと主張した。
The lord held absolute power over his subjects.
その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
You must not lose sight of your main object.
あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
The anarchist is apt to lose his temper.
その無政府主義者はかっとなりやすい。
There are many housewives who complain about high prices.
物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.
たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.
株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
We must surrender them all.
すべて主にお返しします。
Job security became a major worry.
職業の安定が主要な関心事となった。
They are loyal to their master.
彼らは雇い主に忠実だ。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.
関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
She has a gentle heart.
彼女は優しい心の持ち主です。
He worked all the harder because his master praised him.
彼は主人にほめられたので、なおいっそう精を出して働いた。
I acted for our captain while he was in the hospital.
主将の入院中は私が代理を務めた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.
主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.
店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
I insisted that we change our original plan.
私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
He strongly persisted in arguing his opinion.
彼は自分の意見を強硬に主張した。
The shopkeeper urged me to buy it.
店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。
Do you feel equal to meeting your ex-husband?
前のご主人にお会いになる勇気がありますか。
It is true of American society that the male is the head of the household.
男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?
民主党は共和党に勝つと思いますか。
I started a new blog. I'll do my best not to be one of those people who blogs a lot right at the start and then quits blogging.
新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
The villagers are occupied mainly with fishing.
村人たちは主として漁業に従事している。
Two rival parties are essential to good democratic government.
健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.
今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
He stuck to his principle.
彼は主義を通して譲らなかった。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He even suspected that the man was the principal offender.
彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
Nobody will believe his assertion that he is innocent.
無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
She insisted on going there.
彼女はそこに行くと主張した。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
We made a point of his going there.
彼にそこへ行くように主張した。
They were not able to respect their new lord.
彼らは新領主を尊敬できなかった。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.
その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
He has a kind heart.
彼は優しい心の持ち主だ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac