UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
I believe he'll be with us today.ご主人は本日お見えになるでしょう。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
Would you call up my husband?主人を読んでいただけませんか。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
She applied to the chief for a vacation.彼女は主任に休暇を申し出た。
The employer imposed a heavy task on them.その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word.主よ。あなたは、みことばのとおりに、あなたのしもべに良くしてくださいました。
The servants tried to carry out their master's order.召使い達は主人の命令を実行しようとした。
A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed.彼ほど平々凡々たる主人公は珍しい。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
I'm skeptical when I hear someone claim to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
The hero, as a child, suffered from parental neglect.主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
He thanked his host for a most enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
I started a new blog. I'll do my best not to be one of those people who blogs a lot right at the start and then quits blogging.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
His claim is really the same as the one Benson proposed in Entrepreneurs.彼の主張はベンソンが『Entrepreneurs』で主張していることと事実上同じである。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
Chicago is the principal city of the Middle West.シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
She is a lady of business acumen.彼女は鋭い商才の持ち主だ。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
Her doctor wants to refer her to a specialist.彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
He had an unpleasant screechy voice.彼は不快な甲高い声の持ち主だ。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
The farmer plowed his field all day.農場主は一日中畑を耕した。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
He affirmed his innocence.彼は自分の潔白を主張した。
What is the main purpose of this plan?この計画の主な目的はなんですか。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
She laid her ideas before her chief.彼女は主任に自分の考えを述べた。
Who's the naughty boy that broke the window?窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ?
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
The radio announcer had a masculine voice.そのラジオのアナウンサーは男らしい声の持ち主だった。
My husband is a very good cook.主人は料理がとても上手です。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
The dog rebelled against his master.イヌは飼い主に反抗した。
Flour is the main ingredient in cakes.小麦粉はケーキの主な材料だ。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
The hero died at the end of the book.主人公は、本の最後で死んだ。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Money is a good servant, but a bad master.金は善い召使だが悪い主人だ。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
The Japanese used to live mainly on rice.日本人は以前は主に米を主食としていた。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
They insisted on my making use of this opportunity.彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
They are not merchants, but farmers.彼らは商人ではなくて、農場主です。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
We insisted on its importance.私たちはその重要性を主張した。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
The farmer liked to keep them busy.農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。
They stressed protection of the environment.彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Rice is the chief crop in this area.米はこの地方の主な農作物です。
He explained the plan's main objective.彼はその計画の主な目的を説明した。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
He prevailed on the farmers to try the new seeds.彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
We insisted on rich and poor being treated alike.私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
He claimed that he had returned the book to the library.彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
What were the chief events of 1990?1990年の主な出来事は何でしたか。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
What were the chief events of 1990?1990年の主要な出来事といえば何でしょう?
They insisted on my paying the money.彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License