He maintained that all occupations should be open to women.
すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
The boss controls his men at will.
主任は部下を意のままに支配している。
He is a so called liberal.
彼はいわゆる自由主義者だ。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Her doctor wants to refer her to a specialist.
彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"
「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
Two rival parties are essential to good democratic government.
健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
He worked all the harder because his master praised him.
彼は主人にほめられたので、なおいっそう精を出して働いた。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
One of the main products of this country is coffee.
この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
He stubbornly persisted in his opinion.
彼は自分の意見を頑固に主張した。
His trouble was chiefly mental.
彼の病気は主に精神的な物だった。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.
このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
But the farmer smiled at him.
しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.
その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
That runs against my principles.
それは私の主義に反する。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
He always insisted that he was in the right.
彼はいつも自分が正しいと主張した。
She laid her ideas before her chief.
彼女は主任に自分の考えを述べた。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.
彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
The employer imposed a heavy task on them.
その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.
トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.
食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.
ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.
青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
He doesn't have any knowledge about American democracy.
彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
Citizens are the ultimate sovereigns.
市民は最高の主権者である。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.
政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
We believe in democracy.
我々は民主主義をよいと思う。
These letters, in the main, are from my mother.
これらの手紙は主として母から来たものだ。
"I want to be a farmer", said Pip.
農園主になりたいなあ。とピップが言いました。
It's against my rules to compromise.
妥協するのは私の主義に反している。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.
洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.
thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
She has such a kind heart.
彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
They think the owner of the house is studying abroad.
その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
Tension is a major cause of heart disease.
緊張が心臓病の主な原因だ。
The country's main products are cocoa and gold.
その国の主な産物はココアと金である。
He is adhesive to the cause.
彼はその主義に固執している。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti