The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.
その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.
不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
Who's the naughty boy that broke the window?
窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ?
She has a sense of fashion.
彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
Rice is one of those staple commodities.
米はそれら主要商品の一つだ。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Democracy originated in Ancient Greece.
民主主義は古代ギリシャに始まった。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.
家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
He's a tough-minded owner.
彼は強固な精神の持ち主です。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.
彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
He thanked the host for the very enjoyable party.
彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
They claimed that he'd killed her.
彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?
民主党は共和党に勝つと思いますか。
He adheres to the Democratic party.
彼は民主党の支持者だ。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.
ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
I am by turns an optimist and a pessimist.
私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
They insisted on my attending the meeting.
彼らは私がその会に出席すべきだと主張した。
He strongly persisted in arguing his opinion.
彼は自分の意見を強硬に主張した。
The stockholders are making money hand over fist.
株主たちはもうけまくっています。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
This tour takes in each of the five main islands.
この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed.
彼ほど平々凡々たる主人公は珍しい。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.
関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
She laid her ideas before her chief.
彼女は主任に自分の考えを述べた。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.
一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
She has such a kind heart.
彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
We must fight for our democracy.
私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
My success was mainly due to your help.
私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
The United States of America is a democratic country.
米国は民主国家である。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.
その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
The lawyer insisted on the client's innocence.
弁護士は依頼人の無罪を主張した。
The landlord barked at his servants.
宿の主人は召使い達にがなりたてた。
He is the owner of the liquor shop.
彼があそこの酒屋の主人です。
I believe he'll be with us today.
ご主人は本日お見えになるでしょう。
Is he the owner of that car?
彼があの車の持ち主ですか。
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.
日本人は米と魚を主食にしています。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.
アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを主食にする日本人の数は増えた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w