UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
They insisted on the criminal being punished.人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
The man standing over there is the owner of the store.あそこに立っている人が店の主人です。
He explained the main purpose of the plan.彼はその計画の主な目的を説明した。
We made a point of his going there.彼にそこへ行くように主張した。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
The politician claimed to oppose the conclusion.その政治家はその主張に反対すると主張した。
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
Who owns this villa?この別荘の持ち主は誰ですか。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.先生主人のことですが良く眠れないんです。
The dog, wagging its tail, followed its master.その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
Who is the owner of this house?この家の持ち主はだれですか。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
He has a perfect swing.彼は完璧なスイングの持ち主だ。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
When you don't know what to do, ask the host.あなたがどうしていいかわからないときには、主人にたずねなさい。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.主任技師は助手と協力して研究した。
I recommend a thorough checkup for your husband.ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
How about shaving your head instead? I think it would look good on you.いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
Traffic is a major urban problem.交通は都市の主要な問題である。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
He had an unpleasant screechy voice.彼は不快な甲高い声の持ち主だ。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
He wrote to me to the effect that he would visit me.彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
Her doctor wants to refer her to a specialist.彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.この物質は主に水素と酸素から出来ている。
Is your husband a picky eater?あなたのご主人は食事にうるさいのかな?
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
The accused maintained his innocence.被告は無実を主張した。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
He recoiled before his master's anger.彼は主人の怒りにひるんだ。
Masaru claims that he is innocent.マサルは潔白であると主張した。
Critique of Pure Reason is German philosopher Immanuel Kant's chief literary work.「純粋理性批判」はドイツの哲学者エマニュエル・カントの主著である。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
Do you feel equal to meeting your ex-husband?前のご主人にお会いになる勇気がありますか。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word.主よ。あなたは、みことばのとおりに、あなたのしもべに良くしてくださいました。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
She insisted that I should pay the bill.彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
The main diet in Japan is rice.日本では米が主食です。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
My husband and I are calling it quits.私は主人と別れる事にしました。
I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
The boss bawled me out.主人に大目玉を食った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License