UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
Would you call up my husband?主人を読んでいただけませんか。
I recommend a thorough checkup for your husband.ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
My father insisted I should go to see the place.私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
Can you recommend any vegetarian dishes?菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
I am a vegetarian.私は菜食主義者です。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を食べる。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
We must surrender them all.すべて主にお返しします。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
Does somebody here own this watch?誰かこの時計の持ち主はいませんか。
He asserts that she is innocent.彼は、彼女が無実だと主張している。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
The Japanese used to live mainly on rice.日本人は以前は主に米を主食としていた。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
The farmer plowed his field all day.農場主は一日中畑を耕した。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
What is the principle reason for going to school?学校に行く主な理由は何ですか。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
The master gave me an order to come in.主人は私に入ってくるように命じた。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
The dog tagged along after his master.犬は主人の後を付いていった。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Joe insisted on my paying the money.ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの助力であった。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The robot does whatever its master tells it to do.そのロボットは主人が言うことならなんでもします。
Japan follows the principle of first-to-file.日本は先願主義を採用している。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
She has a tender heart.彼女は優しい心の持ち主だ。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.新しい家を買う時の主な要素はお金です。
He is an absolute monarch.彼は専制君主である。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
She insisted on her innocence.彼女は自分の潔白を主張した。
He thanked the host for the very enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
As I will not be a slave, so I will not be a master.私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
They argued that he killed her.彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
I understand you wish to contact your husband.ご主人と交信なさりたいんですね。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
We accept all major credit cards.主なクレジットカードは全てご利用いただけます。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
She insisted that he play the piano.彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
Money is a good servant, but a bad master.金は善い召使だが悪い主人だ。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
He recoiled before his master's anger.彼は主人の怒りにひるんだ。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License