The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a boy of singular intelligence.
彼は並はずれた知能の持ち主である。
The dog tagged along after his master.
犬は主人の後を付いていった。
The police will just take the money and probably won't even look for the owner.
警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
She has a sense of fashion.
彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
He advocated to us that the changes be made.
彼はその改革を実行すべきだと主張した。
I am on the side of democracy.
私は民主主義の味方だ。
The rain in Spain falls mainly on the plain.
スペインの雨は主に平原に降る。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Asahara thinks himself a savior.
麻原は、自分を救世主だと思ってる。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.
早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
My husband caught a cold and he's resting in bed.
主人が風邪を引いて寝込んでいます。
Roy is secretive and Ted is candid.
ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.
動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
I would hate to become just a housewife.
ただの主婦にはなりたくありません。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.
難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
It is true of American society that the male is the head of the household.
男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
The boss controls his men at will.
主任は部下を意のままに支配している。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.
サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
I am a housewife.
私は主婦です。
A housewife should be economical.
主婦は節約に努めるべきである。
The farmer plowed his field all day.
農場主は一日中畑を耕した。
He is the captain of the team.
彼はチームの主将だ。
We insisted on its importance.
私たちはその重要性を主張した。
Who's the naughty boy that broke the window?
窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ?
The landlord won't permit him to paint the door red.
家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
The object is that which in Japanese would generally be indicated with "ni" or "o".
目的語は、日本語では主に「に」や「を」で示される語である。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.
エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish.
日本人は米と魚を主食にしています。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.