UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
Is he the owner of that car?彼があの車の持ち主ですか。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
Flour is the main ingredient in cakes.小麦粉はケーキの主な材料だ。
He affirmed his innocence.彼は自分の潔白を主張した。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
Article 6. The president shall preside at all meetings.第6条議長は全会議を主宰するものとする。
What were the chief events of 1990?1990年の主な出来事は何でしたか。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
I'm trying to find the person who owns this guitar.このギターの持ち主を探しています。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
My husband and I are calling it quits.私は主人と別れる事にしました。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
He sold his principles for money.彼は金のために自分の主義を捨てた。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
His doctor came with all speed.彼の主治医は全速力でやって来た。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
They insisted on my attending the meeting.彼らは私がその会に出席すべきだと主張した。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
He had an unpleasant screechy voice.彼は不快な甲高い声の持ち主だ。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
A housewife has many domestic duties.主婦は家庭の仕事がたくさんある。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.先生主人のことですが良く眠れないんです。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
He is the master of this house.彼がこの家の主人です。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
You must not lose sight of your main object.主題を見失ってはいけない。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
The problem tortured the chief.その問題は主任をひどく苦しめた。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
The dog, wagging its tail, followed its master.その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The country's main products are cocoa and gold.その国の主な産物はココアと金である。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
They insisted on the criminal being punished.人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
Every man is master in his own house.人はだれでも、自分の家の中では主人である。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
My sister played the leading character.私の妹が主役を演じた。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
In short, he is a man of great ability.つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly.私はあの店の主人と口論になった。なぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ。
The boss bawled me out.主人に大目玉を食った。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Tom has a bright career as a medical doctor.トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
The dog followed its master, wagging its tail.犬は尻尾を振って、主人を追いました。
Does anyone claim this knife?このナイフの持ち主はいませんか。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
The landlord barked at his servants.宿の主人は召使い達にがなりたてた。
He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
Please give my best regards to your husband.ご主人によろしくお伝え下さい。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
We accept all major credit cards.主なクレジットカードは全てご利用いただけます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License