UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
The servants tried to carry out their master's order.召使い達は主人の命令を実行しようとした。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
My sister played the leading character.私の妹が主役を演じた。
The boss seemed to frown on my method.主人は私のやり方に眉をひそめたようだった。
Michelangelo protested that he was not a painter.ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
He has a strong mind.彼は強い心の持ち主だ。
His doctor came with all speed.彼の主治医は全速力でやって来た。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
The anarchist is apt to lose his temper.その無政府主義者はかっとなりやすい。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
Who plays the lead?主演は誰ですか。
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
I see your point.あなたの主旨はわかる。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
She protested to me that she had never done such a thing.彼女は決してそんなことはしていないと私に主張した。
She has a tender heart.彼女は優しい心の持ち主だ。
The owner of this bar never sells liquor on credit.このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
No wonder he is a hen - pecked husband.亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
I believe he'll be with us today.ご主人は本日お見えになるでしょう。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
Live up to one's principles.主義を貫く。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.主任技師は助手と協力して研究した。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
The host entertained us at the party.主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
The dog rebelled against his master.イヌは飼い主に反抗した。
I think that my mother is the perfect housewife.私の母は主婦のかがみだと思う。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
"George?" said the housewife. "Who's George?"「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Every man is master in his own house.人はだれでも、自分の家の中では主人である。
I am familiar with this subject.私はこの主題に精通している。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
What is the principle reason for going to school?学校に行く主な理由は何ですか。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
She insisted on her innocence.彼女は自分の潔白を主張した。
You are the master of your own destiny.君は君自身の運命の主でもあります。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分が無実だと主張した。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
That company deals mainly in imported goods.その会社は主に輸入品を扱っている。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
Money is a good servant, but a bad master.金は善い召使だが悪い主人だ。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
It is against my principles to tell a lie.うそをつくことは私の主義に反する。
My father made it a principle to keep early hours.私の父は早寝早起きを主義としていた。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
The girl made off with her employer's money.その少女は雇主の金をもって逃げた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
There are a lot of people who always insist on the right.権利ばかり主張する人が多い。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License