UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you call up my husband?主人を読んでいただけませんか。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
She protested to me that she had never done such a thing.彼女は決してそんなことはしていないと私に主張した。
She has a tender heart.彼女は優しい心の持ち主だ。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
Tom has a bright career as a medical doctor.トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強硬に主張した。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
I am playing it safe.事なかれ主義。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
He explained the plan's main objective.彼はその計画の主な目的を説明した。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
A housewife has many domestic duties.主婦は家庭の仕事がたくさんある。
Most Japanese live on rice.たいていの日本人は米を主食にしている。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
She insisted that he be invited to the party.彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
Michelangelo protested that he was not a painter.ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.この物質は主に水素と酸素から出来ている。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
The landlord barked at his servants.宿の主人は召使い達にがなりたてた。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
His argument is that women should not smoke or drink.彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。
His doctor came with all speed.彼の主治医は全速力でやって来た。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
She made her point.彼女は自分の主張をとおした。
He affirmed his innocence.彼は自分の潔白を主張した。
He is master of this house.彼はこの家の主人です。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
No man can serve two masters.人は二人の主人に従うことはできない。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The employer was quite taken by her charm.雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
My husband and I are calling it quits.私は主人と別れる事にしました。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
I suggested to him.私は彼に主張した。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
The radio announcer had a masculine voice.そのラジオのアナウンサーは男らしい声の持ち主だった。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
The dog rebelled against his master.イヌは飼い主に反抗した。
I insisted that we change our original plan.私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
I think that my mother is the perfect housewife.私の母は主婦のかがみだと思う。
She has a kind heart.彼女は優しい心の持ち主です。
Money is a good servant, but a bad master.金は善い召使だが悪い主人だ。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
They insisted on my attending the meeting.彼らは私がその会に出席すべきだと主張した。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
He has a perfect swing.彼は完璧なスイングの持ち主だ。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
I believe he'll be with us today.ご主人は本日お見えになるでしょう。
Of all the principles he once stood fast on.数々の主張からとった痛みのないエキス。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
The farmer plowed his field all day.農場主は一日中畑を耕した。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
She insisted that he play the piano.彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
They say she and her husband can't agree on anything.彼女はご主人と性格が合わないそうよ。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Who is the owner of this house?この家の持ち主はだれですか。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License