UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強硬に主張した。
The police managed to track down the owner of the car.警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。
If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house.彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
In short, he is a man of great ability.つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。
She insisted that I should pay the bill.彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
Another half hour, and our master will be back here.もう30分すれば、主人がここに戻ってまいります。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed.彼ほど平々凡々たる主人公は珍しい。
He has a perfect swing.彼は完璧なスイングの持ち主だ。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
They insist that he should go.彼らは彼が行くことを主張した。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
It is against my principles to borrow money.お金を借りる事は私の主義に反する。
Barley is our main product.大麦は我国の主産物である。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
They insisted on my making use of this opportunity.彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
The heroine of this story is a little girl.この物語の女主人公は幼い少女です。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を常食とする。
He claimed that he had discovered a new comet.彼は新しい彗星を発見したと主張した。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
She applied to the chief for a vacation.彼女は主任に休暇を申し出た。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
He prevailed on the farmers to try the new seeds.彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
He has a warm heart.彼は暖かい心の持ち主です。
The accused maintained his innocence.被告は無実を主張した。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
Who was in charge of today's party?今日のパーティーは誰が主催なの?
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
I suggested to him.私は彼に主張した。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
The boss seemed to frown on my method.主人は私のやり方に眉をひそめたようだった。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
He worked all the harder because his master praised him.彼は主人にほめられたので、なおいっそう精を出して働いた。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
They claimed that he'd killed her.彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
The anarchist is apt to lose his temper.その無政府主義者はかっとなりやすい。
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
Please give my best regards to your husband.ご主人によろしくお伝え下さい。
Does anyone claim this knife?このナイフの持ち主はいませんか。
The robot does whatever its master tells it to do.そのロボットは主人が言うことならなんでもします。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
She made a point of my attending the party.彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word.主よ。あなたは、みことばのとおりに、あなたのしもべに良くしてくださいました。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
The hero died at the end of the book.主人公は、本の最後で死んだ。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
He explained the main purpose of the plan.彼はその計画の主な目的を説明した。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
We accept all major credit cards.主なクレジットカードは全てご利用いただけます。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を食べる。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License