The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.
「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
My sister played the leading character.
私の妹が主役を演じた。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.
客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
The monarch is supposed to attend the funeral.
君主はその葬儀に出席することになっている。
Alfred was made captain of the team.
アルフレッドはそのチームの主将になった。
I suggested to him.
私は彼に主張した。
I persist in my popularity.
僕は自分の人気を主張する。
He stubbornly persisted in his opinion.
彼は自分の意見を頑固に主張した。
She persists in saying that she is right.
彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.
日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.
この物質は主に水素と酸素から出来ている。
The paper published a profile of its new editor.
その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
The stockholders are making money hand over fist.
株主たちはもうけまくっています。
I am certain that you have noble thoughts.
私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.
しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
Tom is an extremist.
トムは過激な思想の持ち主だ。
Give the book back to the owner.
その本を持ち主に返しなさい。
He assumed the leadership of the political party.
彼はその政党の主導権をにぎった。
He maintained that his theory was true of this case.
彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.
酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
The farmer plowed his field all day.
農場主は一日中畑を耕した。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
Today we're going to focus on the question of homeless people.
今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
The main crop of Japan is rice.
日本の主要作物は米である。
The boss controls his men at will.
主任は部下を意のままに支配している。
America likes to claim that it is a "classless" society.
アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
I recommend a thorough checkup for your husband.
ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.
洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.
犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t