UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
The dog, wagging its tail, followed its master.その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
The host entertained us at the party.主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。
He waited on his master.彼はその主人に仕えた。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
She has such a kind heart.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
The main duty of a priest is to preach in church.牧師の主な仕事は教会で説教することです。
The boss bawled me out.主人に大目玉を食った。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
These letters, in the main, are from my mother.これらの手紙は主として母から来たものだ。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
Curses, like chickens, come home to roost.のろいはのろい主に返る。
He prevailed on the farmers to try the new seeds.彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
He is an absolute monarch.彼は専制君主である。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
We accept all major credit cards.主なクレジットカードは全てご利用いただけます。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
Does somebody here own this watch?誰かこの時計の持ち主はいませんか。
He is the master of this house.彼がこの家の主人です。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
"George?" said the housewife. "Who's George?"「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
It is against my principles to tell a lie.うそをつくことは私の主義に反する。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
They say she and her husband can't agree on anything.彼女はご主人と性格が合わないそうよ。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
The baker is a good man.そのパン屋の主人はいい人です。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
He thanked the host for the very enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分は無実だと主張した。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
His employer dismissed him yesterday.昨日雇い主が彼を解雇した。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
She has a kind heart.彼女は優しい心の持ち主です。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
We must surrender them all.すべて主にお返しします。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
She protested to me that she had never done such a thing.彼女は決してそんなことはしていないと私に主張した。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
What is the main purpose of this plan?この計画の主な目的はなんですか。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
Both sons pretended to the throne.息子は二人とも王位継承権があると主張した。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License