The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What is the principle reason for going to school?
学校に行く主な理由は何ですか。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.
ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
It is important to note that his assertion is groundless.
彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
The owner of this bar never sells liquor on credit.
このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。
He has a kind heart.
彼は優しい心の持ち主だ。
I hear some tribes in eastern Africa live on milk products.
東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。
The man standing over there is the owner of the store.
あそこに立っている人が店の主人です。
In those days, a new type of democracy was rising.
当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
When did Democracy come into existence?
いつ民主主義は生まれましたか。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.
禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
Roy is secretive and Ted is candid.
ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
The main crop of Japan is rice.
日本の主要作物は米である。
It's against my rules to compromise.
妥協するのは私の主義に反している。
At the dinner party he insisted on my making a speech.
晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
I think that my mother is the perfect housewife.
私の母は主婦のかがみだと思う。
The hero died at the end of the book.
主人公は、本の最後で死んだ。
Oddly enough, he insisted on his innocence.
奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Animals have bodies largely composed of fluid.
動物は主として液体で構成される体を持つ。
We usually have our main meal of the day in the evening.
私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.
英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?
アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
Mary has a strong personality.
メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.
thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
You must live up to your principles.
君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
"I want to be a farmer", said Pip.
農園主になりたいなあ。とピップが言いました。
The employer imposed a heavy task on them.
その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
Tom believes in traditional gender roles.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Is your husband at home?
ご主人はご在宅ですか。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.
これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
He served his master well.
彼は主人によく仕えた。
Democracy is one form of government.
民主主義は政治形態の一つである。
The audience consisted mainly of students.
聴衆は主に学生からなっていた。
He even suspected that the man was the principal offender.
彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.
ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
But the farmer smiled at him.
しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
You must not lose sight of your main object.
主要な目的を見失ってはならない。
My master inflicted hard work on me.
私の主人は私につらい仕事を課した。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
The communist got his dependable supporter at last.
ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
My success was mainly due to your help.
私が成功したのは主にあなたの助力であった。
She attended on her sick husband.
彼女は病気の主人に付き添った。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.
医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
She insisted on going there.
彼女はそこに行くと主張した。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
I recommend a thorough checkup for your husband.
ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
By summit, do you mean the Group of Eight?
サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
Two rival parties are essential to good democratic government.
健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
They elected Mr Tanaka captain of the team.
彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
They insisted on the criminal being punished.
人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.