The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The dog defended his master from harm.
犬は主人を危害から守った。
Above all things, we must not be selfish.
とりわけ我々は利己主義になってはならない。
He has a strong mind.
彼は強い心の持ち主だ。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.
ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
What were the chief events of 1990?
1990年の主要な出来事といえば何でしょう?
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.
禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
The accused maintained his innocence.
被告は無実を主張した。
Democracy originated in Ancient Greece.
民主主義は古代ギリシャに始まった。
They insist that he should go.
彼らは彼が行くことを主張した。
How about shaving your head instead? I think it would look good on you.
いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
The hero died at the end of the book.
主人公は、本の最後で死んだ。
John laid claim to the painting.
ジョンはその絵の所有権を主張した。
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.
この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.
私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
"George?" said the housewife. "Who's George?"
「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」
He has a remarkable memory.
彼は優れた記憶力の持ち主だ。
He is a person who never cuts corners.
彼は完璧主義者だ。
Citizens are the ultimate sovereigns.
市民は最高の主権者である。
A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed.
彼ほど平々凡々たる主人公は珍しい。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.
関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
A housewife should be economical.
主婦は節約に努めるべきである。
My success was mainly due to your help.
私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Many housewives make good use of frozen food.
冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
He had words with his employer and was fired.
彼は雇い主と口論して首になった。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.
猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.
この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
We elected him captain of our team.
私たちは彼をチームの主将に選びました。
Some people claim that there are no more heroes in the Western world.
西洋社会にはもうヒーローはいないと主張するものもいる。
He strongly persisted in arguing his opinion.
彼は自分の意見を強硬に主張した。
His trouble was chiefly mental.
彼の病気は主に精神的な物だった。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The dog waited day after day for its master's return.
犬は少なくとも主人の帰りを待った。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
His writing is very subjective.
彼の文章はとても主観的だ。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.
主任技師は助手と協力して研究した。
She wears the trousers in that house.
あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
In Japan, students are supposed to be selfless and group-centered.
日本では、学生は自己を主張せず、グループ中心になるものとされている。
The passengers on board were mostly Japanese.
乗船客は主に日本人だった。
No wonder he is a hen - pecked husband.
亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.
主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
He has a kind heart.
彼は優しい心の持ち主だ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer