UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
These letters, in the main, are from my mother.これらの手紙は主として母から来たものだ。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
Flour is the main ingredient in cakes.小麦粉はケーキの主な材料だ。
What is the central aim of this plan?この計画の主なねらいは何ですか。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
A housewife has many domestic duties.主婦は家庭の仕事がたくさんある。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
The baker is a good man.そのパン屋の主人はいい人です。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
We must surrender them all.すべて主にお返しします。
Japan follows the principle of first-to-file.日本は先願主義を採用している。
He advocated abolishing the death penalty.彼は死刑の廃止を主張した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
His main object in life was to become rich.彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
The police will just take the money and probably won't even look for the owner.警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。
The Japanese live on rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
He remained steadfast to his principles.彼はずっと自分の主義に忠実である。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
Who is the owner of this house?この家の持ち主はだれですか。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
He advocated abolishing class distinctions.彼は階級差別の廃止を主張した。
The dog followed its master, wagging its tail.犬は尻尾を振って、主人を追いました。
Another half hour, and our master will be back here.もう30分すれば、主人がここに戻ってまいります。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
He thanked the host for the very enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
The Lord is my shepherd, I shall not want.主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
He has a warm heart.彼は暖かい心の持ち主です。
My shop is on the main street of the town.私の店は町の主要な通りにあります。
No man can serve two masters.人は二人の主人に従うことはできない。
Above all things, we must not be selfish.とりわけ我々は利己主義になってはならない。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
She has such a kind heart.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
Masaru claims that he is innocent.マサルは潔白であると主張した。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
I believe he'll be with us today.ご主人は本日お見えになるでしょう。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
Both sons pretended to the throne.息子は二人とも王位継承権があると主張した。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の主導権をにぎった。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
"George?" said the housewife. "Who's George?"「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」
She advocated equal rights for women.彼女は女性差別撤廃を主張した。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men.何をするにも人に対してでなく、主に対してするように、心から働きなさい。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Who plays the lead?主演は誰ですか。
The followings are the chief events of 1993.次のことが1993年の主な出来事だ。
The paper published a profile of its new editor.その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
I am a housewife.私は主婦です。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
The boss seemed to frown on my method.主人は私のやり方に眉をひそめたようだった。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
They insist that he should go.彼らは彼が行くことを主張した。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License