UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
Of all the principles he once stood fast on.数々の主張からとった痛みのないエキス。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
The employer was quite taken by her charm.雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
That company deals mainly in imported goods.その会社は主に輸入品を扱っている。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word.主よ。あなたは、みことばのとおりに、あなたのしもべに良くしてくださいました。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
Tom claimed that he could run faster than Mary.トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました.
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
The radio announcer had a masculine voice.そのラジオのアナウンサーは男らしい声の持ち主だった。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men.何をするにも人に対してでなく、主に対してするように、心から働きなさい。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
The paper published a profile of its new editor.その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
I am familiar with this subject.私はこの主題に精通している。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
Her doctor wants to refer her to a specialist.彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
He remains loyal to his principles.彼は自己の主義に忠実でいる。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
Most Japanese live on rice.たいていの日本人は米を主食にしている。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
He makes out that he has a right to say so.彼はそう言う権利があると主張している。
He stood on his right.彼は自分の権利を主張した。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He has a warm heart.彼は暖かい心の持ち主です。
Is your husband a picky eater?あなたのご主人は食事にうるさいのかな?
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
He even suspected that the man was the principal offender.彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
No wonder he is a hen - pecked husband.亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
They say she and her husband can't agree on anything.彼女はご主人と性格が合わないそうよ。
He thanked the host for the very enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
I persist in my popularity.僕は自分の人気を主張する。
We accept all major credit cards.主なクレジットカードは全てご利用いただけます。
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
The party ended up with the host's speech.パーティーは主催者のスピーチで終わった。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分は無実だと主張した。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。
Some people claim that there are no more heroes in the Western world.西洋社会にはもうヒーローはいないと主張するものもいる。
There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
They negotiate with their employer about their wages.彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
However the protagonist is aware of his own mistakes.しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
He waited on his master.彼はその主人に仕えた。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
"George?" said the housewife. "Who's George?"「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
He is a man of great capacity but of little ability.彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
Children want their way and are bound to get into arguments.子供たちが自己主張したり喧嘩をしたりするのは当然だ。
He advocated abolishing the death penalty.彼は死刑の廃止を主張した。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
I am a housewife.私は主婦です。
The hero, as a child, suffered from parental neglect.主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License