UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
She insisted that he play the piano.彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。
The dog tagged along after his master.犬は主人の後を付いていった。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
Chicago is the principal city of the Middle West.シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
He makes out that he has a right to say so.彼はそう言う権利があると主張している。
Masaru claims that he is innocent.マサルは潔白であると主張した。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
Who owns this villa?この別荘の持ち主は誰ですか。
She attended on her sick husband.彼女は病気の主人に付き添った。
She has a tender heart.彼女は優しい心の持ち主だ。
They stressed protection of the environment.彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
The anarchist is apt to lose his temper.その無政府主義者はかっとなりやすい。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
There are a lot of people who always insist on the right.権利ばかり主張する人が多い。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
Money is the key factor when we decide to buy a new house.新しい家を買う時の主な要素はお金です。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
He recoiled before his master's anger.彼は主人の怒りにひるんだ。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
My husband and I are calling it quits.私は主人と別れる事にしました。
She wears the trousers in that house.あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
What were the chief events of 1990?1990年の主な出来事は何でしたか。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Every man is master in his own house.人はだれでも、自分の家の中では主人である。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
The accused maintained his innocence.被告は無実を主張した。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
I owe it to my doctor that I am still alive.私がまだ生きているのは、私の主治医のおかげだ。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
Give the book back to the owner.その本を持ち主に返しなさい。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
His employer dismissed him yesterday.昨日雇い主が彼を解雇した。
He is the owner of the liquor shop.彼があそこの酒屋の主人です。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
The heroine of this story is a little girl.この物語の女主人公は幼い少女です。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
His illness was mainly psychological.彼の病気は主に精神的な物だった。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
The dog followed its master, wagging its tail.犬は尻尾を振って、主人を追いました。
You'd better try to assert yourself more.君はもっと自己主張を試みたほうがよい。
The party ended up with the host's speech.パーティーは主催者のスピーチで終わった。
The host entertained us at the party.主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。
They insisted on my attending the meeting.彼らは私がその会に出席すべきだと主張した。
I am playing it safe.事なかれ主義。
I believe he'll be with us today.ご主人は本日お見えになるでしょう。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
Tom claimed that he could run faster than Mary.トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました.
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License