Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Job security became a major worry. 職業の安定が主要な関心事となった。 He doesn't have any knowledge about American democracy. 彼はアメリカの民主主義について何も知らない。 I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital. 主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。 His doctors told him that he would see, hear, and taste as before. 彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。 She shows a shy disposition. 彼女は内気な性格の持ち主です。 Animals have bodies largely composed of fluid. 動物は主として液体で構成される体を持つ。 John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 The shareholder's meeting was held. 株主総会が開かれた。 I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday. 私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。 "Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets. ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。 The accused maintained his innocence. 被告は無実を主張した。 Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation. 次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。 His argument is that women should not smoke or drink. 彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。 I think that my mother is the perfect housewife. 私の母は主婦のかがみだと思う。 He was excited by nationalistic sentiment. 彼は愛国主義的な感情で興奮した。 Nationalism is not to be confused with patriotism. 国家主義と愛国心とを混同してはならない。 He strongly persisted in arguing his opinion. 彼は自分の意見を強硬に主張した。 If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult. 主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。 The police managed to track down the owner of the car. 警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。 I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication. 同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。 I am going to assert his guilt. 私は彼の有罪を主張するつもりです。 Deer were once the main game. 鹿は昔猟の獲物の主たるものだった。 The United States of America is a democratic country. 米国は民主国家である。 The police will just take the money and probably won't even look for the owner. 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 Carelessness is his principle feature. 軽率さが彼の主な特徴である。 Pessimism believes in no improvement. 悲観主義は、向上することを信じないのだ。 My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read. 父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。 He is worthy to be captain of our team. 彼はわがチームの主将にふさわしい。 My success was mainly due to your help. 私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。 The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk. 酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。 The shopkeeper urged me to buy it. 店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。 No one dares to contradict his employer for fear of being fired. 首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。 Coffee is one of the staples of Brazil. コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。 Jane insisted that she was right. ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。 Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. 経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。 The main diet in Japan is rice. 日本では米が主食です。 His employer was sincerely grateful for his cooperation. 雇用主は彼の協力に心から感謝した。 He always insisted that he was in the right. 彼はいつも自分が正しいと主張した。 The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 The man standing over there is the owner of the store. あそこに立っている人が店の主人です。 It would be a great convenience if English were to become everybody's major language. 英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。 When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things. 酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。 The robot does whatever its master tells it to do. そのロボットは主人が言うことならなんでもします。 We insisted on rich and poor being treated alike. 私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。 Please classify these books by subject. これらの本を主題別に分類してください。 The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds. 大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。 The sovereign completely recovered from his illness. 君主は病気から完全に回復した。 In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers. 米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。 It is a matter of principle with him to answer your questions honestly. あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。 His claim is really the same as the one Benson proposed in Entrepreneurs. 彼の主張はベンソンが『Entrepreneurs』で主張していることと事実上同じである。 His trouble was chiefly mental. 彼の病気は主に精神的な物だった。 He is master of this house. 彼はこの家の主人です。 I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time. 私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。 Democracy encourages freedom. 民主主義は自由を積極的に認める。 She laid her ideas before her chief. 彼女は主任に自分の考えを述べた。 The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively. 教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。 Her insistence was right. She did not need to feel ashamed. 彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。 There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. 大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。 What is the chief aim of this society? この会の主な目的はなんですか。 He is not eager to unveil his main argument. 彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。 Japan consists of four main islands. 日本は四つの主な島から成り立っている。 Who's the naughty boy that broke the window? 窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ? Japan plays a key role in the world economy. 日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。 What do you mean by cultural relativism? 「文化相対主義」とはどういう意味ですか。 Since we got married, he's become a devoted family man. 結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。 I recommend a thorough checkup for your husband. ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。 Poverty is still the major cause of crime. 貧困は依然として犯罪の主要原因である。 In a democracy, the people elect their government officials directly. 民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。 Barley is our main product. 大麦は我国の主産物である。 We must fight for our democracy. 私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。 It is true of American society that the male is the head of the household. 男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。 Yoko is the captain of the volleyball team. 洋子はバレーボールの主将です。 Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment. 難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。 The boss controls his men at will. 主任は部下を意のままに支配している。 They insisted on my paying the money. 彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。 Sovereignty resides in the people. 主権は人民にある。 My shop is on the main street of the town. 私の店は町の主要な通りにあります。 There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia. 「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。 Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist. 『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。 They are loyal to their master. 彼らは雇い主に忠実だ。 As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion. 理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。 Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end. 何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。 The boss bawled me out. 主人に大目玉を食った。 He was zealous in satisfying his employer. 彼は努めて雇い主を満足させようとした。 However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion. しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。 The United States is typical of the democratic countries. 米国は代表的な民主国家である。 He was chosen captain. 彼は主将に選ばれた。 The country's main products are cocoa and gold. その国の主な産物はココアと金である。 Individual freedom is the soul of democracy. 民主主義の生命は個人の自由にある。 It was very difficult to understand the subject of his lecture. 彼の講演の主題を理解するのは難しかった。 They argued that he killed her. 彼らは彼が彼女を殺したと主張した。 It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t アリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。 This is an interesting case where there is no principal determining element. これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 Shareholders voted to liquidate the company's assets. 株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。 Majority rule is a basic principle of democracy. 多数決原理が民主主義の根本原則だ。 The traffic accident took place on the main highway. 交通事故は主要高速道路で起こった。 In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party. 次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。 The anarchist is apt to lose his temper. その無政府主義者はかっとなりやすい。 He advocates reform in university education. 彼は大学教育の改革を主張している。