UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
His trouble was chiefly mental.彼の病気は主に精神的な物だった。
He was a kind master to his servants.彼は使用人に優しい雇い主だった。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
What is the main industry in this town?この町の主な産業は何ですか。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
Michelangelo protested that he was not a painter.ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
There are a lot of people who always insist on the right.権利ばかり主張する人が多い。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
The monarch is supposed to attend the funeral.君主はその葬儀に出席することになっている。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
Is he the owner of that car?彼があの車の持ち主ですか。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
She has a sense of fashion.彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
She still alleges innocence.彼女は今でも無実を主張している。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
The dog followed its master, wagging its tail.犬は尻尾を振って、主人を追いました。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
She insisted that he play the piano.彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。
The Japanese live on rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
Children want their way and are bound to get into arguments.子供たちが自己主張したり喧嘩をしたりするのは当然だ。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分は無実だと主張した。
His main interest is in history.彼の主な興味は史学にある。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
What is the central aim of this plan?この計画の主なねらいは何ですか。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
He explained the plan's main objective.彼はその計画の主な目的を説明した。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
Joe insisted on my paying the money.ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
She is a lady of business acumen.彼女は鋭い商才の持ち主だ。
They say she and her husband can't agree on anything.彼女はご主人と性格が合わないそうよ。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の主導権をにぎった。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
He has a perfect swing.彼は完璧なスイングの持ち主だ。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
I recommend a thorough checkup for your husband.ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
She insisted on her innocence.彼女は自分の潔白を主張した。
The Japanese live on rice.日本人は米を主食としている。
Please give my best regards to your husband.ご主人によろしくお伝え下さい。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
My husband is a very good cook.主人は料理がとても上手です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License