UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
Who is the owner of this house?この家の持ち主はだれですか。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
The object is that which in Japanese would generally be indicated with "ni" or "o".目的語は、日本語では主に「に」や「を」で示される語である。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
Her doctor wants to refer her to a specialist.彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
When you don't know what to do, ask the host.あなたがどうしていいかわからないときには、主人にたずねなさい。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house.彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Michelangelo protested that he was not a painter.ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
His main interest is in history.彼の主な興味は史学にある。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
The shareholder's meeting was held.株主総会が開かれた。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
The police will just take the money and probably won't even look for the owner.警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。
I persist in my popularity.僕は自分の人気を主張する。
He has a strong mind.彼は強い心の持ち主だ。
However the protagonist is aware of his own mistakes.しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Joe insisted on my paying the money.ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
She insisted that he be invited to the party.彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
The politician claimed to oppose the conclusion.その政治家はその主張に反対すると主張した。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
He wrote to me to the effect that he would visit me.彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
Who plays the lead?主演は誰ですか。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
I believe he'll be with us today.ご主人は本日お見えになるでしょう。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
These letters, in the main, are from my mother.これらの手紙は主として母から来たものだ。
He entered the Democratic Party but soon left it.彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
The singer has a beautiful voice.その歌手は美声の持ち主だ。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
He served his master well.彼は主人によく仕えた。
The owner of this bar never sells liquor on credit.このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を常食とする。
No wonder he is a hen - pecked husband.亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
They insisted on my making use of this opportunity.彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
My master inflicted hard work on me.私の主人は私につらい仕事を課した。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
Tell me the substance of his speech.彼のスピーチの主旨を教えてください。
The landlord barked at his servants.宿の主人は召使い達にがなりたてた。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
The followings are the chief events of 1993.次のことが1993年の主な出来事だ。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
Every man is master in his own house.人はだれでも、自分の家の中では主人である。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
I understand you wish to contact your husband.ご主人と交信なさりたいんですね。
What were the chief events of 1990?1990年の主な出来事は何でしたか。
Both sons pretended to the throne.息子は二人とも王位継承権があると主張した。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.主任技師は助手と協力して研究した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License