UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
Another half hour, and our master will be back here.もう30分すれば、主人がここに戻ってまいります。
The heroine of this story is a little girl.この物語の女主人公は幼い少女です。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
He was a kind master to his servants.彼は使用人に優しい雇い主だった。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.ビクトリア女王は英国の君主だった。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
Please give my best regards to your husband.ご主人によろしくお伝え下さい。
Rice is the chief crop in this area.米はこの地方の主な農作物です。
He waited on his master.彼はその主人に仕えた。
My father made it a principle to keep early hours.私の父は早寝早起きを主義としていた。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
She made her point.彼女は自分の主張をとおした。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
They negotiate with their employer about their wages.彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。
What is the chief aim of this society?この会の主な目的はなんですか。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.主任技師は助手と協力して研究した。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The party ended up with the host's speech.パーティーは主催者のスピーチで終わった。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
Is he the owner of that car?彼があの車の持ち主ですか。
The farm owner has a large farm.農園主は大きな農場を持っている。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
I started a new blog. I'll do my best not to be one of those people who blogs a lot right at the start and then quits blogging.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
He advocated abolishing class distinctions.彼は階級差別の廃止を主張した。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
The farmer plowed his field all day.農場主は一日中畑を耕した。
Tom has a bright career as a medical doctor.トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
Joe insisted on my paying the money.ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
What is the main purpose of this plan?この計画の主な目的はなんですか。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強硬に主張した。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
I see your point.あなたの主旨はわかる。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
As I will not be a slave, so I will not be a master.私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
She has a tender heart.彼女は優しい心の持ち主だ。
The old farmer did not pay him much money.その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
In Japan, students are supposed to be selfless and group-centered.日本では、学生は自己を主張せず、グループ中心になるものとされている。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分が無実だと主張した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
His illness was mainly psychological.彼の病気は主に精神的な物だった。
My shop is on the main street of the town.私の店は町の主要な通りにあります。
His trouble was chiefly mental.彼の病気は主に精神的な物だった。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
He is the owner of the liquor shop.彼があそこの酒屋の主人です。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
They argued that he killed her.彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
He affirmed his innocence.彼は自分の潔白を主張した。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License