Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
That company deals mainly in imported goods.
その会社は主に輸入品を扱っている。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
The communist got his dependable supporter at last.
ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
That doesn't accord with my principle.
それは私の主義に合わない。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
He is the master of this house.
彼がこの家の主人です。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
How about shaving your head instead? I think it would look good on you.
いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
She is a lady of business acumen.
彼女は鋭い商才の持ち主だ。
The old farmer did not pay him much money.
その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
I would hate to become just a housewife.
ただの主婦にはなりたくありません。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.
国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.
『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
He stands for democracy.
彼は民主主義を支持している。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.
このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Would you call up my husband?
主人を読んでいただけませんか。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.
彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
She applied to the chief for a vacation.
彼女は主任に休暇を申し出た。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.
農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.
日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
He is a boy of singular intelligence.
彼は並はずれた知能の持ち主である。
The country is on the way to becoming a democratic nation.
その国は、民主国家への途上にある。
Housewives may well complain about their daily routine.
主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
He is an absolute monarch.
彼は専制君主である。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.
梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac