The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
The lord held absolute power over his subjects.
その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
A housewife has many domestic duties.
主婦は家庭の仕事がたくさんある。
Since we got married, he's become a devoted family man.
結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.
アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
They insist that he should go.
彼らは彼が行くことを主張した。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.
民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
She insisted that he be invited to the party.
彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
Is your husband a picky eater?
あなたのご主人は食事にうるさいのかな?
Mike is captain of our team.
マイクは私たちのチームの主将です。
She attended on her sick husband.
彼女は病気の主人に付き添った。
The dog knew its master.
その犬は主人を知っていた。
You must live up to your principles.
君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
He advocated to us that the changes be made.
彼はその改革を実行すべきだと主張した。
She laid her ideas before her chief.
彼女は主任に自分の考えを述べた。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.
その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
There are many housewives who complain about high prices.
物価が高いと不平を言う主婦が多い。
She wears the trousers in that house.
あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
Sovereignty resides in the people.
主権は人民にある。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The customer contended that she had been cheated.
その客はだまされたと主張した。
By summit, do you mean the Group of Eight?
サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
Washing machines spare housewives a lot of trouble.
洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
What is the main purpose of your studying English?
君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
Does somebody here own this watch?
誰かこの時計の持ち主はいませんか。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.
来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
There is no scientific basis for these claims.
これらの主張には科学的な根拠がない。
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.
日本人は米と魚を主食にしています。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.
卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
Joe insisted on my paying the money.
ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
He has a strong body.
彼は強い体の持ち主だ。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.