UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
What a tender heart she has.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
He has a warm heart.彼は暖かい心の持ち主です。
The paper published a profile of its new editor.その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
He is a boy of singular intelligence.彼は並はずれた知能の持ち主である。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
That doesn't accord with my principle.それは私の主義に合わない。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.この物質は主に水素と酸素から出来ている。
You are the master of your own destiny.君は君自身の運命の主でもあります。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
She is a lady of business acumen.彼女は鋭い商才の持ち主だ。
The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
"I want to be a farmer", said Pip.農園主になりたいなあ。とピップが言いました。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
He advocated abolishing class distinctions.彼は階級差別の廃止を主張した。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
She has a kind heart.彼女は優しい心の持ち主です。
The followings are the chief events of 1993.次のことが1993年の主な出来事だ。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
They say she and her husband can't agree on anything.彼女はご主人と性格が合わないそうよ。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
Rice is the chief crop in this area.米はこの地方の主な農作物です。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
He is a man of great capacity but of little ability.彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
Rice is one of those staple commodities.米はそれら主要商品の一つだ。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
His employer dismissed him yesterday.昨日雇い主が彼を解雇した。
The old farmer did not pay him much money.その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
Money is a good servant, but a bad master.金は善い召使だが悪い主人だ。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
The radio announcer had a masculine voice.そのラジオのアナウンサーは男らしい声の持ち主だった。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
Is he the owner of that car?彼があの車の持ち主ですか。
He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
I'm skeptical when I hear someone claim to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
He waited on his master.彼はその主人に仕えた。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
The shareholder's meeting was held.株主総会が開かれた。
He explained the main purpose of the plan.彼はその計画の主な目的を説明した。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強硬に主張した。
I owe it to my doctor that I am still alive.私がまだ生きているのは、私の主治医のおかげだ。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
I suggested to him.私は彼に主張した。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
He has a strong mind.彼は強い心の持ち主だ。
He stood on his right.彼は自分の権利を主張した。
The dog followed its master, wagging its tail.犬は尻尾を振って、主人を追いました。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
Coffee is one of the staples of Brazil.コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を食べる。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The party ended up with the host's speech.パーティーは主催者のスピーチで終わった。
He is not eager to unveil his main argument.彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
She insisted on going there.彼女はそこに行くと主張した。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
What is the central aim of this plan?この計画の主なねらいは何ですか。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Today we're going to focus on the question of homeless people.今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License