UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom claimed that he could run faster than Mary.トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました.
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
When you don't know what to do, ask the host.あなたがどうしていいかわからないときには、主人にたずねなさい。
I believe he'll be with us today.ご主人は本日お見えになるでしょう。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
Swimming will be the main event of the next Olympics.水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
Joe insisted on my paying the money.ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
The police will just take the money and probably won't even look for the owner.警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。
Live up to one's principles.主義を貫く。
They argued that he killed her.彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
He maintained that his theory was true of this case.彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
Mail order is the main form of direct marketing.通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を常食とする。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
We made a point of his going there.彼にそこへ行くように主張した。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
She made a point of my attending the party.彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
I think that my mother is the perfect housewife.私の母は主婦のかがみだと思う。
Chicago is the principal city of the Middle West.シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
She has a sense of fashion.彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
What is the principle reason for going to school?学校に行く主な理由は何ですか。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
He claimed that he had discovered a new comet.彼は新しい彗星を発見したと主張した。
Are you the owner of this house?あなたはこの家の主人ですか。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
My husband is a very good cook.主人は料理がとても上手です。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
That company deals mainly in imported goods.その会社は主に輸入品を扱っている。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.この物質は主に水素と酸素から出来ている。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
He is the master of this house.彼がこの家の主人です。
They insist that he should go.彼らは彼が行くことを主張した。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
Is he the owner of that car?彼があの車の持ち主ですか。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
Another half hour, and our master will be back here.もう30分すれば、主人がここに戻ってまいります。
The servants tried to carry out their master's order.召使い達は主人の命令を実行しようとした。
He has a kind heart.彼は優しい心の持ち主だ。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
I see your point.あなたの主旨はわかる。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
He is master of this house.彼はこの家の主人です。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
She insisted that he play the piano.彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
He stood on his right.彼は自分の権利を主張した。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
Who plays the lead?主演は誰ですか。
They live on potatoes around here.このあたりではジャガイモを主食としている。
I am a vegetarian.私は菜食主義者です。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License