The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I suggested to him.
私は彼に主張した。
She insisted on her innocence.
彼女は自分の潔白を主張した。
He maintained that his theory was true of this case.
彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
She laid her ideas before her chief.
彼女は主任に自分の考えを述べた。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.
私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.
日本人は米と魚を主食にしています。
Is he the owner of that car?
彼があの車の持ち主ですか。
I am a lapsed vegetarian.
私は菜食主義者をやめたの。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
He can't stick to anything very long.
彼は何事でも三日坊主だ。
The rain in Spain falls mainly on the plain.
スペインの雨は主に平原に降る。
My husband isn't quite the provider he should be.
うちの亭主は甲斐性がない。
The employer imposed a heavy task on them.
その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
The master gave me an order to come in.
主人は私に入ってくるように命じた。
He saw himself as the savior of the world.
彼は自分が救世主だとかんがえた。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
She seems shy, but has a strong will in practice.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
One of the main products of this country is coffee.
この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
There are a lot of people who always insist on the right.
権利ばかり主張する人が多い。
The dog rebelled against his master.
イヌは飼い主に反抗した。
I hear some tribes in eastern Africa live on milk products.
東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
Swimming will be the main event of the next Olympics.
水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
Coffee is Brazil's main product.
コーヒーはブラジルの主要産物である。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.
山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
You must live up to your principles.
君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.
その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.
多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.
その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.
主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
My father made it a principle to keep early hours.
私の父は早寝早起きを主義としていた。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.
首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
My success was mainly due to your help.
私が成功したのは主にあなたの助力であった。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.
民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
I owe it to my doctor that I am still alive.
私がまだ生きているのは、私の主治医のおかげだ。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
He is the personification of selfishness.
彼は利己主義の化身だ。
He can't stick to anything very long.
彼は何もかも三日坊主だ。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
Some people insist that television does more harm than good.
テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
As a young man he flirted briefly with communism.
若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.
日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
His writing is very subjective.
彼の文章はとても主観的だ。
They will insist on her staying there longer.
彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word.
主よ。あなたは、みことばのとおりに、あなたのしもべに良くしてくださいました。
The tyrant kept the people down.
専制君主は人民を弾圧した。
The radio announcer had a masculine voice.
そのラジオのアナウンサーは男らしい声の持ち主だった。
They say she and her husband can't agree on anything.
彼女はご主人と性格が合わないそうよ。
What do you mean by cultural relativism?
「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
The communist gave in to his tough opponent at last.
ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.
そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.
店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.
先生主人のことですが良く眠れないんです。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.
原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
In short, he is a man of great ability.
つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。
He has a warm heart.
彼は暖かい心の持ち主です。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
The audience consisted mainly of students.
聴衆は主に学生からなっていた。
They insisted on my paying the money.
彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.
関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
His doctor came with all speed.
彼の主治医は全速力でやって来た。
They insisted on my making use of this opportunity.
彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
I believe he'll be with us today.
ご主人は本日お見えになるでしょう。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.
彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
We insisted on its importance.
私たちはその重要性を主張した。
Barley is our main product.
大麦は我国の主産物である。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The dog defended his master from harm.
犬は主人を危害から守った。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
He thanked his host for a most enjoyable party.
彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
They insist that he should go.
彼らは彼が行くことを主張した。
Scientists deal mainly with physical matters.
科学者は主として物質の問題を取り扱う。
The problem tortured the chief.
その問題は主任をひどく苦しめた。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.