UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
The dog rebelled against his master.イヌは飼い主に反抗した。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
Every man is master in his own house.人はだれでも、自分の家の中では主人である。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
My father made it a principle to keep early hours.私の父は早寝早起きを主義としていた。
He explained the main purpose of the plan.彼はその計画の主な目的を説明した。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
In short, he is a man of great ability.つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The followings are the chief events of 1993.次のことが1993年の主な出来事だ。
The women stuck to their cause.その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
He maintained that his theory was true of this case.彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
He claimed that he had returned the book to the library.彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの助力であった。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
Rice is one of those staple commodities.米はそれら主要商品の一つだ。
The police will just take the money and probably won't even look for the owner.警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
She has a sense of fashion.彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
Flour is the main ingredient in cakes.小麦粉はケーキの主な材料だ。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の主導権をにぎった。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
He stood on his right.彼は自分の権利を主張した。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
Japan follows the principle of first-to-file.日本は先願主義を採用している。
No wonder he is a hen - pecked husband.亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
He wrote to me to the effect that he would visit me.彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
He has a perfect swing.彼は完璧なスイングの持ち主だ。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
A housewife has many domestic duties.主婦は家庭の仕事がたくさんある。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Is your husband a picky eater?あなたのご主人は食事にうるさいのかな?
Who owns this villa?この別荘の持ち主は誰ですか。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
The boss bawled me out.主人に大目玉を食った。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
My sister played the leading character.私の妹が主役を演じた。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
Chicago is the principal city of the Middle West.シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
What is the central aim of this plan?この計画の主なねらいは何ですか。
He claimed that he had discovered a new comet.彼は新しい彗星を発見したと主張した。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License