Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world." 共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。 I am familiar with this subject. 私はこの主題に精通している。 Job security became a major worry. 職業の安定が主要な関心事となった。 The United States is typical of the democratic countries. 米国は代表的な民主国家である。 Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs. 日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。 In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo." 日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。 His claim is really the same as the one Benson proposed in Entrepreneurs. 彼の主張はベンソンが『Entrepreneurs』で主張していることと事実上同じである。 Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children. 最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。 The farm owner has a large farm. 農園主は大きな農場を持っている。 They are loyal to their master. 彼らは雇い主に忠実だ。 The man standing over there is the owner of the store. あそこに立っている人が店の主人です。 From an objective viewpoint, his argument was far from rational. 客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。 Spain is the host country for the Olympics in 1992. スペインは1992年のオリンピックの主催国です。 On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees. 政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。 A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority. 民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。 The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic. 楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。 Animals have bodies largely composed of fluid. 動物は主として液体で構成される体を持つ。 The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government. 安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。 They are not merchants, but farmers. 彼らは商人ではなくて、農場主です。 The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank. その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。 The prime minister appointed them to key Cabinet posts. 首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。 As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion. 理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。 Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers. ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。 He was mainly interested in the origin and development of the universe. 彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。 He is a boy of singular intelligence. 彼は並はずれた知能の持ち主である。 Washing machines spare housewives a lot of trouble. 洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。 Mary has a strong personality. メアリーは強烈な個性の持ち主だ。 Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite. 資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。 What are the main products of this country? この国の主要な産物は何ですか。 From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home. 彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。 The proprietor of the store worked at the head of his employees. 店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。 Tom believes in a patriarchal society. トムは男尊女卑思想の持ち主だ。 Please give my best regards to your husband. ご主人によろしくお伝え下さい。 If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea. 家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。 The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days. 家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。 The newspaper alleged his involvement in the crime. その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。 What is the chief aim of this society? この会の主な目的はなんですか。 Another half hour, and our master will be back here. もう30分すれば、主人がここに戻ってまいります。 Literature reflects human activity as carried on by the best minds. 文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。 Diligence was the principal factor in his remarkable promotion. 勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。 John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 He sticks to his principles. 彼は主義を曲げない。 I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital. 主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。 The shopkeeper urged me to buy it. 店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。 They were not able to respect their new lord. 彼らは新領主を尊敬できなかった。 American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government. 土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。 Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities. ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。 The grocer managed to convince his customers of his honesty. 食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。 As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot. 犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。 The English sovereign is generally said to reign but not rule. 英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。 People in the world are always advocating for more freedom and equality. 世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。 It is against my principles to borrow money. お金を借りる事は私の主義に反する。 In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon. これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。 He explained the main purpose of the plan. 彼はその計画の主な目的を説明した。 He prevailed on the farmers to try the new seeds. 彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。 My father made it a principle to keep early hours. 私の父は早寝早起きを主義としていた。 Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father. 君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。 The dog waited day after day for its master's return. 犬は少なくとも主人の帰りを待った。 Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi 共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。 Who is the owner of this house? この家の持ち主はだれですか。 Columbus argued that he could reach India by going west. コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。 Most college students use computers mainly for writing papers. たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。 His illness was mainly psychological. 彼の病気は主に精神的な物だった。 There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia. 「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。 Citizens are the ultimate sovereigns. 市民は最高の主権者である。 He is very secretive in regard to his family life. 彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。 They substantiated their claim by producing dated receipts. 彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。 The Lord is my shepherd, I shall not want. 主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。 He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce. 彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。 A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. 用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。 The party ended up with the host's speech. パーティーは主催者のスピーチで終わった。 His daily behavior is not consistent with his principles. 彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。 The sovereign completely recovered from his illness. 君主は病気から完全に回復した。 The landlord barked at his servants. 宿の主人は召使い達にがなりたてた。 There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. 大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。 He claimed that he had returned the book to the library. 彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。 The dog followed its master, wagging its tail. 犬は尻尾を振って、主人を追いました。 The tyrant kept the people down. 専制君主は人民を弾圧した。 Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?" 「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。 We must be loyal to our principles. 私たちは主義に忠実でなければならない。 When you don't know what to do, ask the host. あなたがどうしていいかわからないときには、主人にたずねなさい。 'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed. 動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。 Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals. オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。 I started a new blog. I'll do my best to keep it going. 新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ! In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 Many housewives make good use of frozen food. 冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。 He is a thorough-going egoist. 彼は徹底した利己主義者だ。 Japan plays a key role in the world economy. 日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。 The chief engineer did research hand in hand with his assistant. 主任技師は助手と協力して研究した。 Deer were once the main game. 鹿は昔猟の獲物の主たるものだった。 He is really a Hercules. 彼は実際ヘラクレスのような力の持ち主だ。 And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men. 何をするにも人に対してでなく、主に対してするように、心から働きなさい。 He has a strong body. 彼は強い体の持ち主だ。 I am on the side of democracy. 私は民主主義の味方だ。 This is the chief aim of university education: to train the mind. 知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。 He waited on his master. 彼はその主人に仕えた。 The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party. その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。 He served his master well. 彼は主人によく仕えた。 In a democracy, the people elect their government officials directly. 民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。 Democracy encourages freedom. 民主主義は自由を積極的に認める。