UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
She wears the trousers in that house.あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
The monarch is supposed to attend the funeral.君主はその葬儀に出席することになっている。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house.彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
Flour is the main ingredient in cakes.小麦粉はケーキの主な材料だ。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
Another half hour, and our master will be back here.もう30分すれば、主人がここに戻ってまいります。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
They negotiate with their employer about their wages.彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
The anarchist is apt to lose his temper.その無政府主義者はかっとなりやすい。
Of all the principles he once stood fast on.数々の主張からとった痛みのないエキス。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
I see your point.あなたの主旨はわかる。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
Most Japanese live on rice.たいていの日本人は米を主食にしている。
Traffic is a major urban problem.交通は都市の主要な問題である。
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
The hero, as a child, suffered from parental neglect.主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。
She has a kind heart.彼女は優しい心の持ち主です。
I understand you wish to contact your husband.ご主人と交信なさりたいんですね。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
In short, he is a man of great ability.つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。
Some people claim that there are no more heroes in the Western world.西洋社会にはもうヒーローはいないと主張するものもいる。
Live up to one's principles.主義を貫く。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
The baker is a good man.そのパン屋の主人はいい人です。
She still alleges innocence.彼女は今でも無実を主張している。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
My master inflicted hard work on me.私の主人は私につらい仕事を課した。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。
Housewives have a hundred things to do.主婦にはすることが山ほどある。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
The country's main products are cocoa and gold.その国の主な産物はココアと金である。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
The police will just take the money and probably won't even look for the owner.警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。
She insisted that he play the piano.彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
The owner of this bar never sells liquor on credit.このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。
They insisted on my paying the money.彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Tom has a bright career as a medical doctor.トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
Above all things, we must not be selfish.とりわけ我々は利己主義になってはならない。
You are the master of your own destiny.君は君自身の運命の主でもあります。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.新しい家を買う時の主な要素はお金です。
It is against my principles to tell a lie.うそをつくことは私の主義に反する。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
The dog, wagging its tail, followed its master.その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License