UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
He claimed that he had returned the book to the library.彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
They insisted on my paying the money.彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men.何をするにも人に対してでなく、主に対してするように、心から働きなさい。
"I want to be a farmer", said Pip.農園主になりたいなあ。とピップが言いました。
Every man is master in his own house.人はだれでも、自分の家の中では主人である。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Of all the principles he once stood fast on.数々の主張からとった痛みのないエキス。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed.彼ほど平々凡々たる主人公は珍しい。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
She insisted that he be invited to the party.彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
I'm skeptical when I hear someone claim to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
The Japanese live on rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
What is the principle reason for going to school?学校に行く主な理由は何ですか。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
She insisted on her innocence.彼女は自分の潔白を主張した。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
She wears the trousers in that house.あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
I persist in my popularity.僕は自分の人気を主張する。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
He wrote to me to the effect that he would visit me.彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
He has a strong mind.彼は強い心の持ち主だ。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
They live on potatoes around here.このあたりではジャガイモを主食としている。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
She made a point of my attending the party.彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
A housewife has many domestic duties.主婦は家庭の仕事がたくさんある。
He asserts that she is innocent.彼は、彼女が無実だと主張している。
He explained the main purpose of the plan.彼はその計画の主な目的を説明した。
Traffic is a major urban problem.交通は都市の主要な問題である。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
She has a sense of fashion.彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
One of the main products of this country is coffee.この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
My father insisted I should go to see the place.私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
In Japan, students are supposed to be selfless and group-centered.日本では、学生は自己を主張せず、グループ中心になるものとされている。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
We insisted on rich and poor being treated alike.私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
His trouble was chiefly mental.彼の病気は主に精神的な物だった。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
However the protagonist is aware of his own mistakes.しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License