The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".
「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
She insisted on her innocence.
彼女は自分の潔白を主張した。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
Individual freedom is the soul of democracy.
民主主義の生命は個人の自由にある。
This highway saves us a lot of time.
この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
I believe he'll be with us today.
ご主人は本日お見えになるでしょう。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.
その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
He is really a Hercules.
彼は実際ヘラクレスのような力の持ち主だ。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
In short, he is a man of great ability.
つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。
Bill replaced Jim as captain.
ビルはジムに代わり、主将になった。
She advocated equal rights for women.
彼女は女性差別撤廃を主張した。
The stockholders are making money hand over fist.
株主たちはもうけまくっています。
Can you recommend any vegetarian dishes?
菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
The housewives provide their families with necessities.
主婦達は家族に必要なものを与える。
Money is a good servant, but a bad master.
金は善い召使だが悪い主人だ。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.
彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
The main thing that dreams lack is consistency.
夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
Please give my best regards to your husband.
ご主人によろしくお伝え下さい。
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men.
何をするにも人に対してでなく、主に対してするように、心から働きなさい。
In a democracy, all citizens have equal rights.
民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
The hero died at the end of the book.
主人公は、本の最後で死んだ。
Most college students use computers mainly for writing papers.
たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
No man can serve two masters.
人は二人の主人に従うことはできない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.
難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
Mail order is the main form of direct marketing.
通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
The dog, wagging its tail, followed its master.
その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.
しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
He served his master well.
彼は主人によく仕えた。
What are the main products of this country?
この国の主要な産物は何ですか。
He had an unpleasant screechy voice.
彼は不快な甲高い声の持ち主だ。
He was excited by nationalistic sentiment.
彼は愛国主義的な感情で興奮した。
She insisted on her innocence.
彼女は自分の無罪を主張した。
Democracy will be victorious in the long run.
けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.
ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
He has a warm heart.
彼は暖かい心の持ち主です。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.
この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Michelangelo protested that he was not a painter.
ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
That's opportunism pure and simple.
それはご都合主義というものだ。
They claimed credit for tax reduction.
彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.
家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
The dog rebelled against his master.
イヌは飼い主に反抗した。
He has strong principles.
彼は強固な信念の持ち主である。
Traffic is a major urban problem.
交通は都市の主要な問題である。
His argument is that women should not smoke or drink.
彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。
I suggested to him.
私は彼に主張した。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.
犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Critique of Pure Reason is German philosopher Immanuel Kant's chief literary work.
「純粋理性批判」はドイツの哲学者エマニュエル・カントの主著である。
Tom believes in a patriarchal society.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.
「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.
その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.
私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
What is the central aim of this plan?
この計画の主なねらいは何ですか。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.
この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
He is a thorough-going egoist.
彼は徹底した利己主義者だ。
He laid claim to the land.
彼はその土地の所有権を主張した。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.
ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
In a democracy, all citizens have equal rights.
民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.
彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
As a young man he flirted briefly with communism.
若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.
酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
My sister played the leading character.
私の妹が主役を演じた。
No man can serve two masters.
二人の主人には仕えられない。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.
thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
He is not eager to unveil his main argument.
彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
We insisted on rich and poor being treated alike.
私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
Their nationalism was one cause of the war.
彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
He is master of this house.
彼はこの家の主人です。
He recoiled before his master's anger.
彼は主人の怒りにひるんだ。
Alfred was made captain of the team.
アルフレッドはそのチームの主将になった。
We must be loyal to our principles.
私たちは主義に忠実でなければならない。
That runs against my principles.
それは私の主義に反する。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.