On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Housewives may well complain about their daily routine.
主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
Live up to one's principles.
主義を貫く。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
The play concludes with the hero's death.
その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
I owe it to my doctor that I am still alive.
私がまだ生きているのは、私の主治医のおかげだ。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.
新しい家を買う時の主な要素はお金です。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
My husband and I are calling it quits.
私は主人と別れる事にしました。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.
先生主人のことですが良く眠れないんです。
The singer has a beautiful voice.
その歌手は美声の持ち主だ。
We usually have our main meal of the day in the evening.
私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.
彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.
彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
You'd better try to assert yourself more.
君はもっと自己主張を試みたほうがよい。
We accept all major credit cards.
主なクレジットカードは全てご利用いただけます。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.
この物質は主に水素と酸素から出来ている。
He maintained that his theory was true of this case.
彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
His writing is very subjective.
彼の文章はとても主観的だ。
What are the main products of this country?
この国の主要な産物は何ですか。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
The landlord barked at his servants.
宿の主人は召使い達にがなりたてた。
Tom has a bright career as a medical doctor.
トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.
『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
He doesn't have any knowledge about American democracy.
彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
He is a man of noble mind.
彼は崇高な精神の持ち主だ。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.
その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
Democracy will be victorious in the long run.
けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.
梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
Master rang the bell.
主人は呼び鈴を鳴らした。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.
彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
His employer dismissed him yesterday.
昨日雇い主が彼を解雇した。
The main thing that dreams lack is consistency.
夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
The foundation of free nations is democracy.
自由諸国の基盤は民主主義である。
He saw himself as the savior of the world.
彼は自分が救世主だとかんがえた。
Of all the principles he once stood fast on.
数々の主張からとった痛みのないエキス。
She has a clean heart.
彼女は汚れの無い心の持ち主です。
Sovereignty resides in the people.
主権は人民にある。
She insisted that he play the piano.
彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。
Today we're going to focus on the question of homeless people.
今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
He is my boss's friend and confidant.
彼は私の主人の腹心の友。
She seems shy, but has a strong will in practice.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
What is the central aim of this plan?
この計画の主なねらいは何ですか。
The audience consisted mainly of students.
聴衆は主に学生からなっていた。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.
客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
Both sons pretended to the throne.
息子は二人とも王位継承権があると主張した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.
その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Oddly enough, he insisted on his innocence.
奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.
卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
Citizens are the ultimate sovereigns.
市民は最高の主権者である。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.
このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
The communist got his dependable supporter at last.
ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.
主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
The band played for the visiting monarch.
楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.
株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.