The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He entered the Democratic Party but soon left it.
彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
The tyrant kept the people down.
専制君主は人民を弾圧した。
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.
主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.
株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.
店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
She is a lady of business acumen.
彼女は鋭い商才の持ち主だ。
He is an absolute monarch.
彼は専制君主である。
They insisted on the criminal being punished.
人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.
雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
I am by turns an optimist and a pessimist.
私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.
山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
The country's main products are cocoa and gold.
その国の主な産物はココアと金である。
She insisted on her innocence.
彼女は自分の無罪を主張した。
He strongly persisted in arguing his opinion.
彼は自分の意見を強硬に主張した。
Tom is an extremist.
トムは過激な思想の持ち主だ。
This is the chief aim of university education: to train the mind.
知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.
英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
We chaired the meeting democratically.
我々は民主的にその会議を運営した。
The police managed to track down the owner of the car.
警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。
She still alleges innocence.
彼女は今でも無実を主張している。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.
君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
Master rang the bell.
主人は呼び鈴を鳴らした。
The newspaper alleged his involvement in the crime.
その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.
安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.
私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.
最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
By summit, do you mean the Group of Eight?
サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
Tom is a confirmed bachelor.
トムは独身主義者だ。
I owe it to my doctor that I am still alive.
私がまだ生きているのは、私の主治医のおかげだ。
What is the main purpose of your studying English?
君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
A student should not lose sight of his own identity.
学生は自分の主体性を見失ってはならない。
Asahara thinks himself a savior.
麻原は、自分を救世主だと思ってる。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The girl made off with her employer's money.
その少女は雇主の金をもって逃げた。
She insisted that he be invited to the party.
彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.
一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
It is true of American society that the male is the head of the household.
男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.
農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.