UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He asserts that she is innocent.彼は、彼女が無実だと主張している。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Every man is master in his own house.人はだれでも、自分の家の中では主人である。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
Can you recommend any vegetarian dishes?菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
The master gave me an order to come in.主人は私に入ってくるように命じた。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Children want their way and are bound to get into arguments.子供たちが自己主張したり喧嘩をしたりするのは当然だ。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
Article 6. The president shall preside at all meetings.第6条議長は全会議を主宰するものとする。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
She has such a kind heart.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
The followings are the chief events of 1993.次のことが1993年の主な出来事だ。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The employer imposed a heavy task on them.その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
I'm trying to find the person who owns this guitar.このギターの持ち主を探しています。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
He advocated abolishing the death penalty.彼は死刑の廃止を主張した。
Does anyone claim this knife?このナイフの持ち主はいませんか。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
He had an unpleasant screechy voice.彼は不快な甲高い声の持ち主だ。
Are you the owner of this house?あなたはこの家の主人ですか。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
He has a strong mind.彼は強い心の持ち主だ。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
However the protagonist is aware of his own mistakes.しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
As I will not be a slave, so I will not be a master.私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
Is he the owner of that car?彼があの車の持ち主ですか。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
What were yesterday's chief events?昨日の主な出来事は何でしたか。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
She applied to the chief for a vacation.彼女は主任に休暇を申し出た。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を常食とする。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
One of the main products of this country is coffee.この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
Please give my best regards to your husband.ご主人によろしくお伝え下さい。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
My father made it a principle to keep early hours.私の父は早寝早起きを主義としていた。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
Who plays the lead?主演は誰ですか。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
Curses, like chickens, come home to roost.のろいはのろい主に返る。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
The party ended up with the host's speech.パーティーは主催者のスピーチで終わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License