UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
Joe insisted on my paying the money.ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
She advocated equal rights for women.彼女は女性差別撤廃を主張した。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
He has a strong mind.彼は強い心の持ち主だ。
What is the central aim of this plan?この計画の主なねらいは何ですか。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
That doesn't accord with my principle.それは私の主義に合わない。
We must surrender them all.すべて主にお返しします。
The singer has a beautiful voice.その歌手は美声の持ち主だ。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
He advocated abolishing the death penalty.彼は死刑の廃止を主張した。
My father made it a principle to keep early hours.私の父は早寝早起きを主義としていた。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強硬に主張した。
The man standing over there is the owner of the store.あそこに立っている人が店の主人です。
She insisted that he play the piano.彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。
He advocated abolishing class distinctions.彼は階級差別の廃止を主張した。
The robot does whatever its master tells it to do.そのロボットは主人が言うことならなんでもします。
The radio announcer had a masculine voice.そのラジオのアナウンサーは男らしい声の持ち主だった。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
He has a warm heart.彼は暖かい心の持ち主です。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
What were the chief events of 1990?1990年の主要な出来事といえば何でしょう?
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.この物質は主に水素と酸素から出来ている。
His claim is really the same as the one Benson proposed in Entrepreneurs.彼の主張はベンソンが『Entrepreneurs』で主張していることと事実上同じである。
I suggested to him.私は彼に主張した。
The farmer plowed his field all day.農場主は一日中畑を耕した。
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
Swimming will be the main event of the next Olympics.水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。
I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。
Her doctor wants to refer her to a specialist.彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
He affirmed his innocence.彼は自分の潔白を主張した。
She insisted on her innocence.彼女は自分の無罪を主張した。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
She still alleges innocence.彼女は今でも無実を主張している。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
He is the master of this house.彼がこの家の主人です。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
They insisted on my paying the money.彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
The party ended up with the host's speech.パーティーは主催者のスピーチで終わった。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
They insisted on my attending the meeting.彼らは私がその会に出席すべきだと主張した。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
The farmer liked to keep them busy.農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
The Lord is my shepherd, I shall not want.主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License