UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
He is the master of this house.彼がこの家の主人です。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
These letters, in the main, are from my mother.これらの手紙は主として母から来たものだ。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
He is really a Hercules.彼は実際ヘラクレスのような力の持ち主だ。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
She wears the trousers in that house.あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
He entered the Democratic Party but soon left it.彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
I recommend a thorough checkup for your husband.ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
"George?" said the housewife. "Who's George?"「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」
The Japanese live on rice.日本人は米を主食としている。
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men.何をするにも人に対してでなく、主に対してするように、心から働きなさい。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word.主よ。あなたは、みことばのとおりに、あなたのしもべに良くしてくださいました。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Deer were once the main game.鹿は昔猟の獲物の主たるものだった。
No man can serve two masters.人は二人の主人に従うことはできない。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
In Japan, students are supposed to be selfless and group-centered.日本では、学生は自己を主張せず、グループ中心になるものとされている。
Most Japanese live on rice.たいていの日本人は米を主食にしている。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
The dog knew its master.その犬は主人を知っていた。
Are you the owner of this house?あなたはこの家の主人ですか。
I see your point.あなたの主旨はわかる。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
He is an absolute monarch.彼は専制君主である。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
They are not merchants, but farmers.彼らは商人ではなくて、農場主です。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
Critique of Pure Reason is German philosopher Immanuel Kant's chief literary work.「純粋理性批判」はドイツの哲学者エマニュエル・カントの主著である。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
He maintained that his theory was true of this case.彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
He explained the plan's main objective.彼はその計画の主な目的を説明した。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
I am a housewife.私は主婦です。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
When you don't know what to do, ask the host.あなたがどうしていいかわからないときには、主人にたずねなさい。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
What were the chief events of 1990?1990年の主な出来事は何でしたか。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
That company deals mainly in imported goods.その会社は主に輸入品を扱っている。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
He affirmed himself to be innocent.彼は自分が無実だと主張した。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
The Lord is my shepherd, I shall not want.主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
They are loyal to their master.彼らは雇い主に忠実だ。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License