The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.
家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。
Coffee is one of the staples of Brazil.
コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
He is the master of this house.
彼がこの家の主人です。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.
非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
The farmer liked to keep them busy.
農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。
Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities.
ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.
卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
My primary concern is your safety.
私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.
私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.
理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.
株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
The United States is typical of the democratic countries.
米国は代表的な民主国家である。
She shows a shy disposition.
彼女は内気な性格の持ち主です。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"
「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
Coffee is Brazil's main product.
コーヒーはブラジルの主要産物である。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
We must fight for our democracy.
私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
She applied to the chief for a vacation.
彼女は主任に休暇を申し出た。
We insisted on rich and poor being treated alike.
私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.
猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
Tom believes in traditional gender roles.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.
英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.
ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
His writing is very subjective.
彼の文章はとても主観的だ。
Their nationalism was one cause of the war.
彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
Pessimism believes in no improvement.
悲観主義は、向上することを信じないのだ。
We usually have our main meal of the day in the evening.
私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
He adheres to the Democratic party.
彼は民主党の支持者だ。
I hope you'll never turn Communist.
君が共産主義者にならないように希望する。
The tyrant kept the people down.
専制君主は人民を弾圧した。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.
民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Another half hour, and our master will be back here.
もう30分すれば、主人がここに戻ってまいります。
It's against my rules to compromise.
妥協するのは私の主義に反している。
The Japanese live mainly on rice.
日本人は主に米を常食とする。
A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed.
彼ほど平々凡々たる主人公は珍しい。
A housewife has many domestic duties.
主婦は家庭の仕事がたくさんある。
Who was in charge of today's party?
今日のパーティーは誰が主催なの?
He is a man of great capacity but of little ability.
彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
What were yesterday's chief events?
昨日の主な出来事は何でしたか。
She still alleges innocence.
彼女は今でも無実を主張している。
Columbus argued that the earth was round.
コロンブスは地球は丸いと主張した。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.
ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
His trouble was chiefly mental.
彼の病気は主に精神的な物だった。
I persist in my popularity.
僕は自分の人気を主張する。
I am a lapsed vegetarian.
私は菜食主義者をやめたの。
I am a housewife.
私は主婦です。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Jane insisted that she was right.
ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
Masaru claims that he is innocent.
マサルは潔白であると主張した。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.
酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.