UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
She has a kind heart.彼女は優しい心の持ち主です。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を食べる。
My husband and I are calling it quits.私は主人と別れる事にしました。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
Who is the owner of this house?この家の持ち主はだれですか。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
The country's main products are cocoa and gold.その国の主な産物はココアと金である。
They insisted on the criminal being punished.人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
I think that my mother is the perfect housewife.私の母は主婦のかがみだと思う。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
He remains loyal to his principles.彼は自己の主義に忠実でいる。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
He is not eager to unveil his main argument.彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
Housewives have a hundred things to do.主婦にはすることが山ほどある。
He has a warm heart.彼は暖かい心の持ち主です。
Critique of Pure Reason is German philosopher Immanuel Kant's chief literary work.「純粋理性批判」はドイツの哲学者エマニュエル・カントの主著である。
You must not lose sight of your main object.主題を見失ってはいけない。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
The master gave me an order to come in.主人は私に入ってくるように命じた。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
He stood on his right.彼は自分の権利を主張した。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
He took the leadership of the party.彼は党の主導権を握った。
Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.ビクトリア女王は英国の君主だった。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
It is against my principles to borrow money.お金を借りる事は私の主義に反する。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
He remained steadfast to his principles.彼はずっと自分の主義に忠実である。
She has such a kind heart.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
That company deals mainly in imported goods.その会社は主に輸入品を扱っている。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
Money is a good servant, but a bad master.金は善い召使だが悪い主人だ。
He is really a Hercules.彼は実際ヘラクレスのような力の持ち主だ。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
She insisted on her innocence.彼女は自分の潔白を主張した。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
Would you call up my husband?主人を読んでいただけませんか。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
A housewife has many domestic duties.主婦は家庭の仕事がたくさんある。
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
Every man is master in his own house.人はだれでも、自分の家の中では主人である。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
They say she and her husband can't agree on anything.彼女はご主人と性格が合わないそうよ。
His main object in life was to become rich.彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
The paper published a profile of its new editor.その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The heroine of this story is a little girl.この物語の女主人公は幼い少女です。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
The man standing over there is the owner of the store.あそこに立っている人が店の主人です。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
The problem tortured the chief.その問題は主任をひどく苦しめた。
He can't stick to anything very long.彼は何もかも三日坊主だ。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License