UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No man can serve two masters.二人の主人には仕えられない。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
Most college students use computers mainly for writing papers.たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分が無実だと主張した。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
The landlord barked at his servants.宿の主人は召使い達にがなりたてた。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
His claim is really the same as the one Benson proposed in Entrepreneurs.彼の主張はベンソンが『Entrepreneurs』で主張していることと事実上同じである。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
The shareholder's meeting was held.株主総会が開かれた。
That doesn't accord with my principle.それは私の主義に合わない。
He remains loyal to his principles.彼は自己の主義に忠実でいる。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
She made a point of my attending the party.彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
He maintained that his theory was true of this case.彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
Flour is the main ingredient in cakes.小麦粉はケーキの主な材料だ。
The country's main products are cocoa and gold.その国の主な産物はココアと金である。
The host entertained us at the party.主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
Swimming will be the main event of the next Olympics.水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The followings are the chief events of 1993.次のことが1993年の主な出来事だ。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
She applied to the chief for a vacation.彼女は主任に休暇を申し出た。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
Who plays the lead?主演は誰ですか。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The main diet in Japan is rice.日本では米が主食です。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
His argument is that women should not smoke or drink.彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
We accept all major credit cards.主なクレジットカードは全てご利用いただけます。
The police managed to track down the owner of the car.警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
Is your husband a picky eater?あなたのご主人は食事にうるさいのかな?
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
He is a boy of singular intelligence.彼は並はずれた知能の持ち主である。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.新しい家を買う時の主な要素はお金です。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
Her doctor wants to refer her to a specialist.彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
As I will not be a slave, so I will not be a master.私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
Deer were once the main game.鹿は昔猟の獲物の主たるものだった。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
I am playing it safe.事なかれ主義。
Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.ビクトリア女王は英国の君主だった。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
Critique of Pure Reason is German philosopher Immanuel Kant's chief literary work.「純粋理性批判」はドイツの哲学者エマニュエル・カントの主著である。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
He is an absolute monarch.彼は専制君主である。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
They insisted on my attending the meeting.彼らは私がその会に出席すべきだと主張した。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License