UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
He asserts that she is innocent.彼は、彼女が無実だと主張している。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
Today we're going to focus on the question of homeless people.今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
My husband and I are calling it quits.私は主人と別れる事にしました。
The farm owner has a large farm.農園主は大きな農場を持っている。
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
The Japanese used to live mainly on rice.日本人は以前は主に米を主食としていた。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
She protested to me that she had never done such a thing.彼女は決してそんなことはしていないと私に主張した。
He claimed that he had returned the book to the library.彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
When you don't know what to do, ask the host.あなたがどうしていいかわからないときには、主人にたずねなさい。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
What were yesterday's chief events?昨日の主な出来事は何でしたか。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
The shopkeeper urged me to buy it.店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。
Barley is our main product.大麦は我国の主産物である。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
We insisted on rich and poor being treated alike.私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
The shareholder's meeting was held.株主総会が開かれた。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
My sister played the leading character.私の妹が主役を演じた。
They say she and her husband can't agree on anything.彼女はご主人と性格が合わないそうよ。
She has a tender heart.彼女は優しい心の持ち主だ。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men.何をするにも人に対してでなく、主に対してするように、心から働きなさい。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
Who was in charge of today's party?今日のパーティーは誰が主催なの?
Children want their way and are bound to get into arguments.子供たちが自己主張したり喧嘩をしたりするのは当然だ。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
His trouble was chiefly mental.彼の病気は主に精神的な物だった。
Housewives have a hundred things to do.主婦にはすることが山ほどある。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
He thanked the host for the very enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
She wears the trousers in that house.あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
He is really a Hercules.彼は実際ヘラクレスのような力の持ち主だ。
They negotiate with their employer about their wages.彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.この物質は主に水素と酸素から出来ている。
He is a man of great capacity but of little ability.彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
A housewife has many domestic duties.主婦は家庭の仕事がたくさんある。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
We made a point of his going there.彼にそこへ行くように主張した。
The singer has a beautiful voice.その歌手は美声の持ち主だ。
The play concludes with the hero's death.その劇は主人公の死で終わる。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分は無実だと主張した。
My father insisted I should go to see the place.私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
He is a boy of singular intelligence.彼は並はずれた知能の持ち主である。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License