UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
The women stuck to their cause.その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
I insisted that we change our original plan.私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
However the protagonist is aware of his own mistakes.しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
The dog tagged along after his master.犬は主人の後を付いていった。
The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
We must surrender them all.すべて主にお返しします。
The politician claimed to oppose the conclusion.その政治家はその主張に反対すると主張した。
Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities.ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
The dog, wagging its tail, followed its master.その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
Chicago is the principal city of the Middle West.シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
He wrote to me to the effect that he would visit me.彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
He has a perfect swing.彼は完璧なスイングの持ち主だ。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
The baker is a good man.そのパン屋の主人はいい人です。
As I will not be a slave, so I will not be a master.私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
She wears the trousers in that house.あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
Deer were once the main game.鹿は昔猟の獲物の主たるものだった。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
I think that my mother is the perfect housewife.私の母は主婦のかがみだと思う。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
Flour is the main ingredient in cakes.小麦粉はケーキの主な材料だ。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
The stockholders are making money hand over fist.株主たちはもうけまくっています。
The hero, as a child, suffered from parental neglect.主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
One of the main products of this country is coffee.この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
She insisted on her innocence.彼女は自分の無罪を主張した。
The heroine of this story is a little girl.この物語の女主人公は幼い少女です。
Does anyone claim this knife?このナイフの持ち主はいませんか。
The problem tortured the chief.その問題は主任をひどく苦しめた。
He stood on his right.彼は自分の権利を主張した。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The man standing over there is the owner of the store.あそこに立っている人が店の主人です。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
He took the leadership of the party.彼は党の主導権を握った。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
He was a kind master to his servants.彼は使用人に優しい雇い主だった。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強硬に主張した。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Masaru claims that he is innocent.マサルは潔白であると主張した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word.主よ。あなたは、みことばのとおりに、あなたのしもべに良くしてくださいました。
He had an unpleasant screechy voice.彼は不快な甲高い声の持ち主だ。
That doesn't accord with my principle.それは私の主義に合わない。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
He served his master well.彼は主人によく仕えた。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License