The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '乱'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sorry, I seem to have confused you.
すみません、どうやら混乱させてしまったようですね。
The king abused his power.
王は権力を乱用した。
The Diet broke up in confusion.
国会は混乱のうちに散会した。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.
彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
Jim got dismissed for his misconduct in office.
ジムは職権乱用で免職になった。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.
そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
Your room is out of order.
君の部屋は乱雑だね。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
This was third school shooting incident in six months.
学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。
When her cat died, Diana went to pieces.
猫が死んだ時、ダイアナは錯乱状態になった。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.
この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
The police brawled with the demonstrators.
警官隊はデモ隊と乱闘になった。
I am wholly responsible for the confusion.
混乱の責任はすべて私にある。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.
ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
These shoes will stand up to hard use.
この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。
Tom has a history of drug abuse.
トムは薬物乱用の経験がある。
The timetable was disrupted.
ダイヤが乱れている。
She was very agitated at the news of her lover's death.
恋人の死の知らせに彼女は大いに心を乱した。
She is always critical of reckless drivers.
彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
He became temporarily deranged.
かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
The accident caused traffic confusion.
その事故が交通の混乱の原因となった。
A revolt broke out.
反乱が勃発した。
Public morals have been corrupted in this town.
この町の風紀は乱れている。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.