UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was a great privilege working with you.あなたと仕事ができて光栄でした。
She has a lot of work to do.彼女にはやる仕事がたくさんある。
His work is concerned with international trade.彼の仕事は貿易に関係している。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
We'll finish the work even if it takes us all day.我々は、一日中かかってもその仕事を仕上げてしまうつもりだ。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
I am through with my work.仕事は終わりました。
How much time do we have to finish this?あとどのくらいで仕上げなければならないの?
Collect your thoughts before you begin your work.仕事にかかる前に考えをよくまとめなさい。
Let's wind up our work.この辺で仕事を切り上げよう。
Do you know how to play chess?あなたはチェスの仕方を知っていますか。
She isn't fit for the job.彼女はその仕事に不向きだ。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
By the way, what do you do?ところで、あなたの仕事は何ですか。
She managed to finish the work on her own.彼女は人の助けを借りないで、どうにかその仕事をすますことができた。
He got used to the work.彼はこの仕事に慣れた。
Are you pleased with your new job?今度の仕事は気に入っています。
I've been snowed under with work lately.仕事がめちゃくちゃ忙しかったんです。
Let's take a break from work by drinking coffee.さあ、仕事の息抜きにコーヒーでも飲みましょうか。
My son will take over the job.私の息子が仕事を引き継ぐだろう。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
What's new with you? How is your new job working out?君のほうは変わりはないですか。新しい仕事はどんな具合ですか。
We work every day but Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
We have no choice but to go.行くより他に仕方がない。
The doctors thought he was dead, but today he is still alive and healthy, and has a job and a family.医者達は彼が死んだと思いましたが、今日彼はまだ生きており、健康で、仕事にも就いて家族もいます。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
I found no job today.今日は仕事にあぶれた。
I've just finished my work.たった今仕事が終わったところです。
My contemporaries are, working, shopping, out and about, all the time.同世代の人は、仕事とか、買い物で留守ばかりです。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
I'm sure he will make good in the new job.彼は新しい仕事で成功するだろう。
We have a lot of work to do.私たちはするべき仕事がたくさんある。
I have quite a little work to do this afternoon.今日の午後しなくてはならない仕事がたくさんある。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
He started his job in his early forties.彼は彼の仕事を40代のはじめに始めた。
Apply yourself to your own work.自分の仕事に専念しなさい。
Have you finished your share of the work?自分の仕事の割り当ては終わりましたか。
She was impressed with the altruistic service of nurses.彼女は看護婦の献身的な奉仕に感銘を受けた。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは、当然だと思う。
The work begins to get more difficult.仕事がだんだん困難になってきた。
Tom wrote his paper by copy-pasting from Wikipedia.トムはウィキペディアからのコピペでレポートを仕上げた。
"Why me?" "Because, by process of elimination, there was no other choice."「なんで私?」「消去法で仕方がなかったから。」
Do you also go to work today, by any chance?もしかして今日もお仕事ですか?
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
The way she flips her ponytail will charm you before you realise it.ポニーテールが翻って思わず見とれる仕草だ。
He resumed his work after a short break.彼は短い休息の後、仕事を再開した。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
The work must be done by Tom.その仕事はトムによってなさなければならない。
Having finished my work, I went home.仕事を終えてから帰った。
I know how to drive a car.私は車の運転の仕方を知っています。
Engineering service will be taken up by the Japanese company.エンジニアリングの仕事は日本の会社が担当することになっています。
He always behaved badly to me.彼はいつも私に対してひどい仕打ちをした。
Put your heart into your business.自分の仕事に身をいれなさい。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
You always make excuses for not doing your share of the work.あなたは自分の分担の仕事をしないことに対していつもいいわけをする。
I wish this job was over.この仕事が終わってくれたらいいんだ。
We are engaged in a difficult task.私達は難しい仕事に従事している。
On my way to work, I ran into my uncle.仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
Is the job too much for you?この仕事は君の手に負えないですか。
You had better stay away from work today.今日は君の仕事を休んだほうがよい。
The job will take a minimum of ten days.その仕事は最小限10日はかかるだろう。
It is a student's business to study.勉強することが学生の仕事です。
You finally succeeded in getting a job.君はついに仕事を得るのに成功した。
To serve people is his sole object in life.人々に奉仕することが、彼の人生の唯一の目的だ。
Do I have to wear a tie at work?仕事中はネクタイをしてなければいけませんか。
In my opinion he is not fit for the work.ぼくは意見では彼のその仕事には向いていない。
Let's get down to business, shall we?仕事に取りかかりましょうか。
She waited on her sick father hand and foot.彼女は献身的に病身の父親に仕えた。
His work is in engineering.彼の仕事は技術に関する。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
This work is simple enough for a child to do.この仕事は単純なので子供にもできる。
We take the same bus to work.私たちは同じバスで仕事に行きます。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
He acquainted himself with his job.彼は仕事に精通していた。
Do you take pride in your work?自分の仕事に誇りを持ってますか。
It's time to leave off work.仕事を辞めるべき時間だ。
He not only has a job but does the housework.彼は仕事をもっているだけでなく、家事もする。
He lives and works there all the year round.彼は一年中そこで暮らして仕事をしている。
I can ensure a job for you.私はあなたに仕事を確保できる。
Now, go have a good time. The work can wait.さあ、いって楽しんでいらっしゃい。仕事は後ですればいいから。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
I will have finished the work by next week.私は来週までにその仕事を終えてしまっているだろう。
He had a lot of work to do.彼にはする仕事がたくさんある。
He didn't really like his job, but he owed money on his new house.自分の仕事はあまり好きではなかったが、新しく買った家でお金を借りていた。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
All we can do is wait for him.彼を待つよりほか仕方がない。
He is sure to carry out the task assigned to him.彼はきっと自分に割り当てられた仕事を遂行するだろう。
I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch.今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。
He is busy with his work.彼は仕事で忙しい。
I'm sure that she'll make good in the new job.彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
His skills qualified him for the job.彼の技能はその仕事にうってつけだった。
In terms of the pay you will get, is this a good job?君がもらう給料の点からこれはいい仕事かね。
I carried on my work.私は仕事を続けた。
I want to get even with him for the insult.彼に侮辱されたから仕返ししたい。
The office manager will explain to the new typist where she should work and what she should do.会社の支配人がその新しいタイピストに、どこで仕事をし、何をするべきか説明した。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License