The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '仕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What does your father do?
キミの父さん何の仕事してるの?
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
If you quit the job, you'll be burning your bridges.
仕事をやめたら、もう二度と戻れないんだよ。
He is aware that the work is difficult.
彼はその仕事が困難であることを承知している。
He rose from office boy to manager of the company.
彼は給仕からその会社の支配人になった。
I want this work finished by five.
私はこの仕事を5時までに終えてもらいたい。
It rests with you to decide whom to choose for the job.
その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
Reading aloud was a great effort to him.
音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
You must finish this work in a week.
あなたは一週間でこの仕事を終えねばならない。
Business absorbs all his time.
彼は仕事に自分の時間の全てを取られている。
I will finish the work in five days.
私は五日間でその仕事を終えます。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.
もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
You can teach good manners to children without resorting to punishment.
全く罰を与えなくても子供達にちゃんとした礼儀作法を仕込めます。
She's practicing English so she can get a better job.
彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
I feel a great joy for this job.
私はこの仕事に大きな喜びを感じている。
It's time to work now. Let's get down to business.
もう就業時間です。仕事にとりかかりましょう。
He is equal to the task.
彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。
His work is concerned with international trade.
彼の仕事は貿易に関係している。
The work progressed smoothly.
仕事はすらすらと運んだ。
They got to business.
彼らは仕事に取りかかった。
He must succeed to his father's business.
彼は父親の仕事を受け継がなければならない。
He did hard manual labor through the day.
彼はその日ずっと、つらい手仕事をやった。
Mr. Norton is pleasant to work with.
ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
I found the work very interesting.
私はその仕事がとてもおもしろいことがわかった。
Will you help me with this?
私のその仕事を手伝ってくれませんか。
My father is absent on business.
父は仕事で留守です。
I will go to Sydney on business next month.
私は来月、仕事でシドニーに行くでしょう。
I found the work easy, for I had done that kind of work before.
私にはその仕事はやさしいとわかった。前にそんな仕事をしたことがあったからである。
I know how to ski.
私はスキーの仕方を知っています。
Work slowly, and you won't make mistakes.
ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
It's my job to take care of the baby.
私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
He has worked out a quicker way to get the job finished.
彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。
Finishing the report by tomorrow is next to impossible.
そのレポートを明日までに仕上げるのはほとんど不可能だ。
Tom has always performed well in every job he has had.
トムは自分のしてきた全ての仕事において常に成功を収めている。
Judging from his manner, he is not suitable for this job.
態度から判断すると、彼はこの仕事にふさわしくない。
My father was late for work this morning because of a traffic jam.
父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。
You finally succeeded in getting a job.
君はついに仕事を得るのに成功した。
Having finished my work, I went home.
仕事を終えてから帰った。
I got this job with my teacher's help.
私は恩師の世話でこの仕事に就いた。
Now let's get down to work.
さあ、仕事にとりかかろう。
Washing is my work.
洗濯は私の仕事です。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that