UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This work is by no means easy.この仕事は決して簡単ではない。
My uncle's job was teaching cooking.私のおじは料理を教える仕事をしていた。
The work has just been done.仕事はちょうど今終わりました。
I'll get even with you, if it takes me the rest of my life.一生かかっても、仕返ししてやるからな。
In my opinion he is not fit for the work.ぼくは意見では彼のその仕事には向いていない。
She applied her mind to her new job.彼女は新しい仕事に専念した。
He's agreed to do the job.彼はその仕事を承知した。
Find a job.仕事を見つけろ。
He is greatly troubled about that job.彼はその仕事の事でひどく困っている。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
It is inevitable even if he is criticized.彼を非難しても仕方のないことだ。
Tom concentrated on his work.トムは彼の仕事に専念した。
I was about to leave for work when the telephone rang.仕事に出かけようとしているところへ電話が鳴った。
He didn't really like his job, but he owed money on his new house.自分の仕事はあまり好きではなかったが、新しく買った家でお金を借りていた。
There are few routines in our office.私たちのオフィスにはマンネリの仕事はほとんどない。
Washing is my work.洗濯は私の仕事です。
At last, we got through with the hard work.ついに我々はその困難な仕事を仕上げた。
He was in a hurry to begin the new job.彼は新しい仕事を始めようとあせっていた。
Do this work by tomorrow if possible.できたら明日までにこの仕事をやって下さい。
This work has to be finished by Monday.この仕事は月曜日までに終えねばならない。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
She aspired to any sort of career.彼女はどんな仕事でも望んでいた。
I'm very impressed by your work.私は君の仕事に非常に感心しています。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
Don't give up your work in despair.絶望して仕事をやめてはいけないよ。
Time passed rapidly and the work didn't advance at all.時間はどんどん過ぎ、仕事は全くはかどらなかった。
There is no more difficult task than that.あれと同様難しくない仕事がある。
No other man could do my work.他人には私のやっている仕事はできないだろう。
Tom has always made good in every work he has had.トムはこれまで手をつけた仕事はことごとく成功した。
Don't worry about your work.仕事のことは心配しないで。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
He is my colleague.彼は私の仕事仲間である。
We work every day but Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
I have work to do, so go away and leave me alone.仕事があるんで、さっさと出てって僕を一人にしてくれないかな。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
He was so fortunate as it find a good job.彼は幸運にも良い仕事が見つかった。
My father was late for work this morning because of a traffic jam.父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。
My wife is getting tired of the daily routine.妻は毎日の決まりきった仕事に飽きつつある。
You won't find a better job in a hurry.それ以上の仕事はちょっと見つからないだろう。
John did not know how to explain to his wife that he had quit his job.ジョンは仕事をやめたことを妻にどう説明したらいいのかわからなかった。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
This work took me 5 days, but it will take you as many weeks.この仕事は、私には5日かかったが、あなたなら5週間かかるでしょう。
I did the whole of the work by myself.私は仕事を全部自分でやった。
You didn't do a very good job, I said.「きみらはあんまりいい仕事をしていないね」私は言った。
Do you plan to work until 10:00?あなたは10時まで仕事をしているつもりですか。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
We should be able to complete the work in five days.5日たてば仕事が完了するだろう。
This is going to require a long steady effort.息の長い仕事になりそうだ。
It is impossible for me to finish the work in an hour.その仕事を一時間で終えるのは、私には無理です。
It is time you get down to work.そろそろ本気で仕事に取り組むころだよ。
How much more work do you have?仕事はあとどれだけ残っていますか。
If I hadn't had your cooperation, I couldn't have finished the work in time.君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
He was at work till late at night.彼は夜遅くまで仕事をしていた。
I work every morning in Central Park at 6 a.m.私は毎朝6時に中央公園で仕事をします。
He has already finished his work.彼はすでに仕事を終えてしまいました。
I do work related to computers.コンピューター関連の仕事をしています。
I found it impossible to do the job in a day.その仕事を1日でするのは不可能だとわかった。
It is such a hard job for that reason.そういうわけで、それはそんなにも大変な仕事だ。
Please tell me how to pronounce this word.この言葉の発音の仕方を私に教えて下さい。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
You shouldn't be picky about other people's work, you know?人の仕事にけちをつけるのは良くないぞ?
He'll finish the job by tomorrow.彼は明日までにその仕事を終えるだろう。
This job will take twice as long as I expected.この仕事は私が思ったより、2倍の時間がかかるでしょう。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
If he doesn't accept the job, some other person will.彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。
Though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
He acquainted himself with his job.彼は仕事に精通していた。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
I had a part-time job as a hotel maid, but I didn't like it very much.ホテルのメイドとしてパートで仕事していましたが、その仕事はあまり好きではありませんでした。
The task was total agony.その仕事は苦しみそのものだった。
She said no more work.彼女は仕事はしないと言った。
This is a limited time offer to new customers only.新しいお客様に限った期間限定奉仕です。
Collect your thoughts before you begin your work.仕事にかかる前に考えをよくまとめなさい。
Jobs are hard come by these days.この頃は仕事にありつくのが難しい。
This puzzle will be completed by tomorrow.このパズルは明日までに仕上がるでしょう。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
Are you getting along with your work?仕事ははかどっていますか。
Don't be late for work.仕事に遅れるな。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
His skills qualified him for the job.彼の技能はその仕事にうってつけだった。
The best thing would be for you to do the work yourself.一番よいのは君が自分でその仕事をすることだろう。
By the way, what do you do?ところで、あなたの仕事は何ですか。
Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job.会ったばかりの患者の下の世話をするのは大変なお仕事だ。
His work occupies his mind to the exclusion of all else.彼は仕事の事で頭がいっぱいで他は何も頭に入らない。
I finished the work yesterday.その仕事は昨日やってしまいました。
Tom is the right boy for the job.トムはその仕事に適した少年だ。
Blessed is he who has found his work.成すべき仕事を見出した者は幸いなるかな。
I must get my work done by the day after tomorrow.明後日までにこの仕事をやってしまわねばならぬ。
I did that work on the orders of my boss.あの仕事は上司の命令でやった。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
Tom is the proper boy for the job.トムはその仕事に適した少年だ。
We are engaged in a difficult task.私達は難しい仕事に従事している。
If you quit your job, you'll be burning your bridges.仕事を辞めたらもう二度と戻れないよ。
My son will take over the job.私の息子が仕事を引き継ぐだろう。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License