UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll leave this work to you.この仕事は君に任せるよ。
The maid was totally tired of her household routine.女中は家庭内の決まりきった仕事に飽き飽きしていた。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
A month has passed and the work has made little progress.1ヶ月がたったが、仕事はほとんど進んでいない。
I'm quitting my current job as of the end of the month.今月いっぱいで今の仕事を辞めます。
He is trying to maintain two jobs.彼は二つの仕事を両立させようとしている。
Did you finish the job?仕事は終わりましたか?
She did a great deal of work.彼女はたくさん仕事をした。
Do you plan to continue working until 10:00?10時まで仕事を頑張るつもりですか?
Everybody was going about his business.みんなそれぞれ自分の仕事に励んでいた。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
He has only one servant to attend on him.彼には仕えてくれる召し使いがたった一人しかいない。
This work is beautifully finished.この製品は美しく仕上がっている。
He is the only person that I known who is equal to the task.彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
He had to work as hard as he could to finish it in time.彼はそれを期限内に仕上げるのが精いっぱいだった。
I got even with him.彼にうまく仕返しをしてやった。
I had to hurry the work.私は仕事を急いでやらねばならなかった。
He came down with a cold and had to be away from work.彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。
He applied for the job and got it.彼はその仕事に志願し採用された。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
Talk will not avail without work.口ばかりで仕事をしないのでは何にもならない。
She folded up the towels and put them away in the cupboard.彼女はタオルをきれいにたたみ、それを物入れに仕舞った。
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」
He has the ability to do the job.彼にはその仕事をする能力がある。
Do your work with more care.もっと注意して仕事をしなさい。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
The work will be finished by 8 o'clock.仕事は八時までには終わるだろう。
He did me a great wrong.彼は私にひどい仕打ちをした。
It is true that he accepted this job.彼がこの仕事を受けたのは本当だ。
The actor used to have the tailor make his suits.その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。
He is accustomed to the work.彼はその仕事に慣れている。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Let's complete this picture quickly.さっさとこの絵を仕上げよう。
You will have to take on someone to do this work.この仕事をする人を誰か雇わねばならないだろう。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
I'm a poor carpenter.私は大工仕事が下手です。
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
What kind of work does your father do?キミの父さん何の仕事してるの?
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
Tom is absorbed in his work.トムは仕事に夢中になっている。
It is important to avoid having anyone absent from his assignment.誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
Are you through with your work?仕事は終わったか。
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks.ざっと見積もって、その仕事は二週間かかるだろう。
I'll finish the work in a week, that is, on May 5th.私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。
What he needs most is a good job.彼が最も必要としているのはよい仕事である。
I lost interest in my work.私は自分の仕事に興味を失った。
When you're at work, if you have a lot of workmates, it's surprisingly difficult to build a consensus.仕事をする時仲間が多いと、コンセンサスをとるのが意外と大変だ。
She lost interest in her work.彼女は仕事に興味を失った。
His work is washing cars.彼の仕事は車を洗うことです。
What does your father do?キミの父さん何の仕事してるの?
He's agreed to do the job.彼はその仕事を継承した。
She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away.コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。
I want you to work harder.君にもっとしっかり仕事をしてもらいたい。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
Will you make me up a dress if I give you the material?生地を預ければドレスを仕立ててくれますか。
I had intended to finish this yesterday, but I couldn't.私はこれを昨日仕上げるつもりだったのですが、できなかったのです。
He undertook a great deal of work.彼はたくさんの仕事に着手した。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
We had a hard time doing the job because he was always complaining.彼が文句ばかり言うので仕事がやりにくかった。
She isn't adequate to the task.彼女はその仕事に不向きだ。
He works slowly, because he takes things seriously.彼は仕事をゆっくりする。それは彼が物事を真剣にやるからだ。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
His work was satisfactory.彼の仕事は申し分なかった。
I will take over your job.僕が君の仕事を引き継ごう。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
I must finish this work first.まず第1にこの仕事を終えなくてはいけない。
She helped her father with the work in the garden.彼女は父の庭の仕事を手伝った。
He kept at the job all day.少年は終日その仕事を根気よくやった。
The work has been almost completed.その仕事は大部分完成した。
Please don't take my mind off the work.仕事から気を紛らしないでください。
I'm adding the finishing touches now.今最後の仕上げをするところです。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
She decided to resign.彼女は仕事を辞めることにした。
The work calls for great patience.その仕事はとても忍耐を必要とする。
The work was all but finished.仕事はほとんど終わった。
This job fulfils my expectations.この仕事は私の期待にかなうものだ。
He is equal to the job.彼はその仕事を十分やれる。
He accomplished the work as planned.彼は計画どおり仕事をやりとげた。
She was on the point of laughing at the clown's actions.彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
He was left to do the difficult part of the work.仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。
If we don't finish this job, we'll lose the next contract.この仕事を終えなければ次の契約をとることはできない。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
No matter how long it takes, I will finish the work.どんなに時間がかかろうと、私はその仕事をやり遂げます。
This is a golden opportunity we'd be stupid to pass up. Let's get to work and finish it all in one fell swoop.好機逸すべからず。この機に一気に仕事を仕上げてしまおう。
This job is killing me.この仕事、死ぬほどしんどい。
The work should let up by a week from today.仕事は来週の今日までに一段落するはずです。
The cat in gloves catches no mice.振り袖で仕事はできぬ。
How quickly can you finish these pictures?この写真、いつ頃までに仕上がりますか。
He resumed his work after a short break.彼は短い休息の後、仕事を再開した。
Don't cut off your nose to spite your face.自分の顔に仕返しをするために鼻をちょん切るな。
Her work is to wash the dishes.彼女の仕事はお皿を洗うことです。
He didn't have as much trouble finding a job as he thought he would.彼は仕事を見つけるのに思ったほど苦労しなかった。
Though he is young, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事をやりとげる力がある。
My job is taking care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
He'll probably finish the work by tomorrow.彼は明日までにその仕事を終えるだろう。
I go to work every day by train.私は毎日電車で仕事に行きます。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year.去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License