UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please don't take my mind off the work.わたしの気を仕事からそらさないでください。
Give yourself to your work with body and soul.自分の仕事に一心不乱に打ち込みなさい。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
In my opinion he is not fit for the work.ぼくは意見では彼のその仕事には向いていない。
How did you come by such a job?そんな仕事をどうやった手に入れたの。
He had the kindness to find me a job.彼は親切にも私に仕事を探してくれた。
My contemporaries are, working, shopping, out and about, all the time.同世代の人は、仕事とか、買い物で留守ばかりです。
I've got work to do, so piss off and leave me alone.仕事があるんで、さっさと出てって僕を一人にしてくれないかな。
I've been in that line of work for five years.この仕事を5年ほどやっています。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.俗説で「玉レタスを4分の1程度食べると眠くなる」と言われ、韓国では仕事前のドライバーが食べてはいけない食べ物として知られている。
He is paid by the week.彼は週給で仕事をしている。
I cannot do the work on my own.私はひとりでその仕事をすることはできない。
It is inconvenient to work in evening clothes.夜会服は仕事をするには不便だ。
Pull yourself together, now. There's no point in crying.しっかりしなさい。泣いても仕方ない。
Everybody's business is nobody's business.皆の仕事は誰の仕事でもない。
I'm very tired from work.私は仕事でひどくくたびれている。
We went all out to finish the work before dark.日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
I have found another job.別の仕事を見つけました。
I will make an application to that firm for employment.私はその企業に仕事を申し込むつもりだ。
A university job would give you a lot more free time.大学の仕事のほうが、今よりもはるかに自由な時間を持てるでしょう。
Don't leave your work unfinished.仕事は中途半端なままにしてはいけない。
My father used to go to work by bus.父は以前はバスで仕事に行ったものだ。
My father is absent on business.父は仕事で留守です。
I don't know how to cook.料理の仕方がわかりません。
He was at work till late at night.彼は夜遅くまで仕事していた。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
When I woke up this morning, both of my parents had gone to work.今朝目がさめたときは両親はもう仕事に出かけていました。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
Were I free from work, I could read these books.もし仕事がなく暇なら、私はこれらの本を読めるのだが。
I did the whole of the work by myself.私は仕事を全部自分でやった。
Don't worry about the work.仕事のことは気にするな。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
You will find the job easy.その仕事は楽にできるだろう。
His experience qualifies him to do the job.彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
I am here on business.仕事でこっちに来てるんです。
You must put some life into your work.もう少し、仕事に身を入れなくちゃダメだ。
Tom worked until late at night.トムは夜遅くまで仕事をしていた。
She went to Tokyo for the purpose of getting a new job.彼女は新しい仕事を得るために東京へ行った。
I got nowhere with the work.その仕事は全然うまくいかなかった。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
You must get the job done before the deadline.期限前にこの仕事を仕上げなさい。
How soon will you be able to finish the task?いつまでにその仕事を終わらせることができますか。
He always goes to work at 8:00 a.m.彼はいつも朝8時に仕事に出かける。
I don't care who you are. I'm never seeing any of you again once this job's over, anyway.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
She aspired to any sort of career.彼女はどんな仕事でも望んでいた。
How is your work coming along?お仕事は順調にいってますか。
He is just right for the job.彼はその仕事にぴったりだ。
I'll take two or three days off.私は2、3日仕事を休む。
It seems that he is happy with his new job.彼は新しい仕事がうまくいっているらしい。
Tom set a trap.トムはわなを仕掛けた。
He did business in the same manner as his father did.彼は父親と同じやり方で仕事をした。
I'm going to be late for work.仕事に遅刻しそうだ。
Do this work by tomorrow if at all possible.できたら明日までにこの仕事をやって下さい。
No other man could do my work.他人には私の仕事はできないでしょうに。
I can't take any more work.これ以上仕事を引き受けられない。
I did some work after breakfast and went out.朝食後に少し仕事して出かけた。
There was nothing for it but to wait for her.彼女を待つより他に仕方がなかった。
Can he do this job?彼にこの仕事ができるか。
The work will tax his health.その仕事は彼の健康にかなりこたえるだろう。
Someone will do that job.誰かがその仕事をするだろう。
Is the new job going well for your younger brother?弟さんは新しい仕事がうまくいっていますか。
Two thirds of the work is finished.その仕事の3分の2が終わっている。
Why don't you take the day off?今日一日は仕事を休んだら?
He served his master well.彼は主人によく仕えた。
Most work is not very pleasant.たいていの仕事はあまり楽しくない。
She went on with the work.彼女は仕事を続けた。
I don't think he is fit for the job.彼がその仕事に向いているとは思えない。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
I can't tell you how to pronounce the word.私はその語の発音の仕方をあなたに教えられない。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
Show her how to roller skate.彼女にローラースケートの仕方を教えてやりなさい。
Having worked with you was a real treat for me.あなたと仕事ができてとても嬉しく思っています。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
I taught my girlfriend how to drive.私は彼女に運転の仕方を教えました。
His work showed want of care.彼の仕事には注意不足が表れていた。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.市民プールの監視の仕事に応募しました。
My job is to take care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
It is impossible for him to finish it in an hour.彼がそれを一時間で仕上げる事は不可能だ。
This job will take twice as long as I expected.この仕事は私が思ったより、2倍の時間がかかるでしょう。
I had a new suit made.新しいスーツを仕立ててもらった。
I'm not a very good carpenter.私は大工仕事が下手です。
It rests with you to decide whom to choose for the job.その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
The tailor makes the man.仕立て屋は人物を作る。
The job filled every minute of her day.彼女はまる1日その仕事に追われた。
I'm able to ski.私はスキーの仕方を知っています。
I don't think he is fit for the job.私は彼はその仕事に向いていないと思う。
The committee got down to business after coffee.委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。
How far have you got on that job?あの仕事はどこまで進んでいる?
Selling cars is my business.車を売るのが私の仕事です。
One glance at his face told me that he was reluctant to work.彼の顔を一目見ただけで仕事をやる気がないことがわかった。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は語学力を活かせる仕事を探している。
I find it difficult to do all this work in a day.一日でこの仕事を全部こなすのは難しいと思います。
The cook served the family for many years.コックは家族に長年仕えた。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
He is far from suitable for that job.彼はあの仕事にはまったく不向きな人です。
What do you do?あなたの仕事は何ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License