UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They got to business.彼らは仕事に取りかかった。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
He let out a sigh when the job was finished.彼は仕事が終わったとき、ため息を漏らした。
Tell me when you are through with your work.いつあなたの仕事が終わるか教えてください。
There are some tools with which to do the job easily.その仕事を容易にやれる道具がいくつかある。
Every time I went to see him, I found him at work.私が彼に会いに行くといつも彼は仕事中だった。
I finished the work in less than an hour.私はその仕事を1時間足らずで終えた。
Judging from his manner, he is not suitable for this job.態度から判断すると、彼はこの仕事にふさわしくない。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
He finished the bulk of his work before dinner.彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。
He was so fortunate as it find a good job.彼は幸運にも良い仕事が見つかった。
I left off work for a few hours to see the doctor.医者に行くために2、3時間仕事を中断した。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
My job is teaching English.私の仕事は英語の先生です。
This work doesn't pay.この仕事は儲からない。
He got fired for slacking off at work.仕事をサボったからクビになった。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
Tom set a trap.トムはわなを仕掛けた。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
I have not finished the task yet.まだ、その仕事を終えていない。
I did the job to the best of my ability.全力を尽くし仕事をした。
I feel tense and agitated when I have too much work to do.あまりやるべき仕事があると緊張し落ち着かない。
You will find the job easy.その仕事は楽にできるだろう。
We will meet after you have finished your work.あなたの仕事が終わった後で会いましょう。
I will have finished this task by next Friday.今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。
Sam is earnest about his work.サムは仕事熱心だ。
He asked me about my new job.彼は私の新しい仕事について尋ねた。
Specifications and price are subject to change.仕様、価格は変更することがあります。
I am working.仕事中です。
It won't take long to finish the job.その仕事を終えるのにはそれほど時間がかからないでしょう。
I'm taking tomorrow morning off from work.明日、朝の仕事は休むつもりです。
In judging his work, you should make allowances for his lack of experience.彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ。
Will you help me with this?私のその仕事を手伝ってくれませんか。
If you want this marriage to work, you need to choose between spending time with me and working all the time.別れたくないなら、私と過ごすか仕事漬けかどっちかにして。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
Being too busy with work is a problem, but then so is having too much free time.仕事が忙しすぎるのも考えものだけど、時間が余るのもなぁ。
Now, let's begin our job.さあ、仕事を始めよう。
Since I plan to have quit my job by that time, maybe I could go!そのころには仕事やめてるつもりだから、行けるかも!
It is no use crying over spilt milk, as the proverb says.諺にもある通り、過ぎ去ったことはくよくよしても仕方がない。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
After I had finished the job, I went to bed.仕事を終えてから、私は床についた。
The work has been almost completed.その仕事は大部分完成した。
Work is all in all to me.わたしには仕事が一番です。
He is used to the work.彼はその仕事には慣れている。
John puts his career before his family.ジョンは家庭より仕事第一です。
Spies make it their business to know things that you don't want them to know.スパイの仕事とは、あなた方が知られたくないと思っていることを知ることだ。
We all have our tasks to perform.私達はみな果たすべき仕事がある。
I must set about that work without delay.私はすぐにその仕事に取りかからねばならない。
The old man served the king for many years.その老人はその王に何年も仕えた。
Her job brings in a high income.彼女の仕事は高収入である。
The task was total agony.その仕事は苦しみそのものだった。
We are engaged in a difficult task.我々は困難な仕事に従事している。
Are you willing to help me with that work?私の仕事を手伝う気がありますか。
My father supplies me with my school expenses every month.父は月々私に学費の仕送りをしてくれます。
The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
He couldn't make it in business.彼は仕事で成功をおさめられなかった。
The teacher assuaged some work to every child.先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
He not only has a job but does the housework.彼は仕事をもっているだけでなく、家事もする。
It is important to avoid having anyone absent from his assignment.誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
You are expected to do a good job.君は立派な仕事をすると思われている。
They harbor thoughts of taking revenge on you.彼らはあなたに仕返ししようと思っている。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。
He is absorbed in his work.彼は仕事に夢中だ。
I took over my father's job.私は父の仕事を継いだ。
This work took me 5 days, but it will take you as many weeks.この仕事は、私には5日かかったが、あなたなら5週間かかるでしょう。
Tom is the proper boy for the job.トムはその仕事に適した少年だ。
I wish I could figure out how to control my appetite.食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。
Good luck with the new job.新しい仕事がんばってください。
I soon got acquainted with almost all about my new job.私はじきに新しい仕事についてほとんど全部知るようになった。
His work absorbed all his energies.仕事は彼の全精力を奪った。
Tom goes jogging every day after work.トムは毎日仕事の後にジョギングをしている。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
The actor used to have the tailor make his suits.その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。
I'm wondering whether to take on that job.その仕事を引き受けようかなと思っている。
May I count on you to get me the job?あなたに頼って、仕事をいただけないでしょうか。
How is your work getting along?お仕事の調子はどうですか。
Since he is old, this task must be difficult for him.彼は年をとっているので、この仕事は彼には難しいにちがいない。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
A pretty waitress waited on us.きれいなウエイトレスが給仕してくれた。
You should attend to your business.あなたは自分の仕事に精を出すべきだ。
He changed his job.彼は仕事を変えた。
How quickly can you finish these pictures?この写真、いつ頃までに仕上がりますか。
He always hums while working.彼はいつも仕事をしながらハミングする。
The job is almost finished.その仕事はほとんど終わったも同然だ。
Are you through with your work?仕事を終えましたか。
It is no use going there.そこへ行っても仕方がない。
Please give him a job, Mr Wood.ウッドさん、彼に仕事をさせてください。
George is very enthusiastic about his new job.今度の新しい仕事にジョージはとても熱中している。
Clara is doing quite a job.クララはなかなかの仕事をしている。
Let's get down to business.仕事に取りかかろう。
What does your father do?キミの父さん何の仕事してるの?
I'll get the work done by the time he gets back.彼がもどってくるまでに仕事を終えよう。
Can you adapt yourself to the new job?新しい仕事に適応できますか。
We have to be at work by nine.私たちは9時までに仕事に出ていなければならない。
I am not equal to the task.私にはその仕事をやるだけの力がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License