The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '仕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Talk will not avail without work.
口ばかりで仕事をしないのでは何にもならない。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.
やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
I can't see you due to the press of business.
差し迫った仕事のためにお会いできません。
They appointed her to do the task.
彼らは彼女を任命してその仕事をやらせた。
Machinery robs work of creative interest.
機械は仕事から創造的な興味を奪う。
I am certain that he will quit his job.
彼が仕事を辞めるのは、当然だと思う。
His job is to negotiate with foreign buyers.
彼の仕事は外国の買い手と交渉することだ。
This work has to be finished by Monday.
この仕事は月曜日までに終えねばならない。
She wanted a better job than cleaning office floors.
彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
The basement has been made over into a workshop.
地下室を仕事場に改造した。
Are you going to continue working until 10:00?
10時まで仕事を頑張るつもりですか?
He had the fortune to find a job.
彼は幸運にも仕事を見つけた。
I will do that work on condition that I get paid for it.
お金を払ってもらえればその仕事をします。
The amount of work and the pay are not balanced.
仕事の量と賃金が釣り合っていない。
I like my job very much.
私は自分の仕事を気に入っています。
What do you do in Japan?
日本ではどんな仕事をしていますか。
This work is beyond me.
この仕事は私の力に余る。
He will not be able to do the work.
彼はその仕事が出来ないでしょう。
It seems the task will not be accomplished in our generation.
その仕事は一代では成し遂げられないだろう。
It is such a hard job for that reason.
そういうわけで、それはそんなにも大変な仕事だ。
Somehow I cannot settle down to work.
どうも仕事が手に着かない。
Selling motorcars is my business.
車を売るのが私の仕事です。
I'm wondering whether to take on that job.
その仕事を引き受けようかなと思っている。
I really have to do this work today.
私はこの仕事を今日どうしてもしなければならない。
I've done the job two months in advance.
私はその仕事を二ヶ月前にやってしまった。
How's your job?
仕事どうなの?
I am proud of having accomplished such a task.
そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。
Please tell me how to pronounce this word.
この言葉の発音の仕方を私に教えて下さい。
To complete this work, the following working items are recommended.
この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
I was exhausted from work.
私は仕事で疲れ果てた。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.
中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I will start working on July first.
7月1日から仕事を始めます。
I felt inadequate to the task.
私はその仕事に向かないと思った。
I'll leave this work to you.
この仕事は君に任せるよ。
He undertook a great deal of work.
彼はたくさんの仕事に着手した。
The job has already been done.
仕事はもう終わっている。
I am very proud of the job I chose myself.
私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。
He learned his trade as a banker in London.
彼は銀行家としての仕事をロンドンで覚えた。
My father goes to work at eight every day.
私の父は毎日8時に仕事に出かけます。
He avoids all troublesome tasks.
彼はめんどうな仕事はしない。
You don't have to work on Sundays.
日曜日に仕事をする必要はない。
Tom concentrated on his work.
トムは彼の仕事に専念した。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
I started a new job, and it's been a struggle just to keep my head above the water.
新しい職につき、そこでの仕事をなんとかこなそうと必死で頑張っています。
It seems that she is not pleased with the job.
彼女は仕事が気に入ってないようだ。
He is accustomed to hard work.
彼はきつい仕事にも慣れている。
I want to get even with him for the insult.
彼に侮辱されたから仕返ししたい。
He applied himself to the task.
彼はその仕事に打ち込んだ。
We lost a lot on that job.
その仕事で大損した。
He went heart and soul into the work.
彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
Having finished my work, I went out for a walk.
仕事をした後で、私は散歩に出た。
The job looked quite simple, but it took me a week.
その仕事は容易に考えていたが一週間かかってしまった。
I will wait until you have finished your homework.
君が仕事を終えてしまうまで待ちます。
He finished the bulk of his work before dinner.
彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。
If it had not been for your help, I couldn't have completed the work.
もし君の助けがなかったなら、その仕事を完成できなかっただろう。
He got a job at the Law Library.
法学部の図書館で仕事を見つけた。
She has a thorough grasp of her work.
彼女は自分の仕事を完全に理解している。
Give us the tools, and we will finish the job.
我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
No other man could do my work.
他人には私のやっている仕事はできないだろう。
He is the very man for the job.
彼こそその仕事の適任者だ。
Get to work, everybody.
みんな仕事につけ。
Do you also go to work today, by any chance?
もしかして今日もお仕事ですか?
He is working as a security guard at a warehouse.
彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
He says firefighting is a feast or famine job.
彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。
What sort of work do you do?
どんな仕事をしていますか。
He was at work till late at night.
彼は遅くまで仕事をしていた。
He regretted having quit his job.
彼は仕事をやめたことを後悔した。
I have been satisfied with my work so far.
私は今までのところ自分の仕事に満足している。
I was engaged in it for three years, that is, till I was twenty years old.
私は三年間、すなわち、20歳になるまでその仕事に従事した。
He had enough to do to catch up on his work.
彼はどうやらやっと仕事の遅れを取りもどした。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.
彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
At first he didn't know how to do his new job.
最初、新しい仕事をどうしてよいか彼はわからなかった。
Aside from his work, he has no other interests.
仕事を別にして彼は何の興味も持っていない。
He must succeed to his father's business.
彼は父親の仕事を受け継がなければならない。
The politician attempted a difficult task.
政治家が難しい仕事を試みた。
Please get this work finished by Monday.
月曜までにこの仕事を終えてください。
What is difficult about Japanese is the writing system.
日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
He had no choice but to run away.
彼は逃げるよりほか仕方がなかった。
His heart was not in his work, nor did he take any pride in it.
彼の心は仕事の方には向いていなかったし、その仕事に何の誇りも感じていなかった。
The job is half done.
仕事の半分はかたづいた。
Takeshi carried on his hard work.
たけしは、つらい仕事を続けた。
The picture has been drawn well as yet.
その絵は今までのところ順調に仕上がっている。
Although it is a very difficult task, I will do my best.
たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.