UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even if it takes me ten years, I am determined to accomplish the job.たとえ10年かかっても、僕はこの仕事をやり遂げる決心だ。
You should choose a job in relation to your talents and interests.自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
Stop shooting the breeze and get to work!ダベってないで仕事しろ。
I am tired of the work.私はその仕事に飽きている。
I soon got acquainted with almost all about my new job.私はじきに新しい仕事についてほとんど全部知るようになった。
Did you finish the job?あなたはその仕事を終えましたか。
I will go to Sydney on business next month.私は来月、仕事でシドニーに行くでしょう。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
There were no volunteers for the job.その仕事をしようと名乗り出る者はいなかった。
I am proud of having accomplished such a task.そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。
I will have finished the work by eight o'clock.私は8時までにその仕事をすませているでしょう。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.市民プールの監視の仕事に応募しました。
He says firefighting is a feast or famine job.彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
He applied for a job.彼は仕事に応募した。
How far have you got on that job?あの仕事はどこまで進んでいる?
I'm taking a couple of days off.私は2、3日仕事を休む。
He seems to have finished his work.彼は仕事を終えているようだ。
Tom was forced to resign.トムさんは強制的に仕事を辞めさせました。
I can't get this work done by anybody.この仕事は誰にもしてもらうわけにはいかない。
I thought only Japanese were workaholics.私は仕事中毒者は日本人だけかと思っていました。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
She went on with the work.彼女は仕事を続けた。
He took great pains to do a good job.彼はいい仕事をしようと大いに努力した。
You cannot be too careful when you do the job.その仕事はいくら注意してもし過ぎることはない。
In my opinion he is not fit for the work.僕の意見では彼のその仕事には向いていない。
The job is half done.仕事の半分はかたづいた。
She quit her job for some reason.彼女は何かの理由で仕事をやめた。
"He'd like to have a coffee after work." "I would too."「彼は仕事のあとコーヒーを飲みたがっています」「私もです」
He got tired of the work, and left it half-done.彼はその仕事に飽きて、やりかけたままでほっておいた。
He was laid off until there was more work to do.彼は仕事がもっとあるようになるまで一時的に解雇された。
He had three servants to wait on him.彼には彼に仕える召し使いが3人いた。
How's your job?仕事どうなの?
I started a new job, and it's been a struggle just to keep my head above the water.新しい職につき、そこでの仕事をなんとかこなそうと必死で頑張っています。
The work begins to get more difficult.仕事がだんだん困難になってきた。
How are you getting along with your new job?新しい仕事の具合はどうかね?
Pay more attention to your work.仕事にもっと注意を払いなさい。
The work is now in progress.その仕事は現在進行しています。
He set about his work.彼は仕事に取りかかった。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
The task is so difficult that I cannot accomplish it.その仕事はあまりに難しいので、わたしはそれをやりとげることができない。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
His tasks range from digging wells to getting rid of garbage.彼の仕事は井戸掘りからゴミの処理にまで及ぶ。
Everybody's business is nobody's business.皆の仕事は誰の仕事でもない。
He did me a kindness when he got me a job.親切にも彼は仕事を探してくれました。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
The work progressed smoothly.仕事はすらすらと運んだ。
He did hard manual labor through the day.彼はその日ずっと、つらい手仕事をやった。
You can't rely on him these days to do a proper job.このごろは彼がきちんと仕事をやってくれるのを当てにできない。
We will meet after you have finished your work.あなたの仕事が終わった後で会いましょう。
Let's do the work.その仕事をやろう。
They wished a hard job on him.彼らは彼につらい仕事を押し付けた。
My job is strangling rats.私の仕事は鼠を絞め殺す事です。
My work is almost finished.仕事はおよそ終わった。
He was at work till late at night.彼は夜遅くまで仕事していた。
I didn't work yesterday.私は昨日仕事をしていません。
He resolved to do better work in the future.彼はもっといい仕事をしようと決心した。
I'm taking tomorrow morning off from work.明日、朝の仕事は休むつもりです。
I know companies are looking for work carried out flawlessly.仕事をそつなくこなすことを会社は求めていることはわかります。
I must finish this work first.まず第1にこの仕事を終えなくてはいけない。
The work is progressing steadily.仕事は着々と進んでいる。
Must I wear a tie at work?仕事中はネクタイをしてなければいけませんか。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
My bet is that John will get the job.私の見方ではジョンがその仕事を手に入れるだろう。
I was able to finish the work earlier than I had expected.私は思ったより早く仕事を終わらせることができた。
The job will take a minimum of ten days.その仕事は最小限10日はかかるだろう。
I have to go through the task by tomorrow.明日までにその仕事を仕上げなければならない。
The work is actually finished.その仕事はだいたい終わっている。
After they had finished their work, they went out.仕事を終えてから、彼らは外出した。
But she liked children and she enjoyed her work.しかし、子供達が好きで、自分の仕事を楽しんでいました。
What do you do?あなたの仕事は何ですか。
Tom had an accident at work.トムは仕事中に事故にあった。
You may leave immediately after you finish your work.仕事が終わったらすぐに出かけてよい。
He wavered between going home and remaining at work in the office.彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
My father is to go to London on business.父は仕事でロンドンへ行くことになっている。
I cannot do the work on my own.私はひとりでその仕事をすることはできない。
The job is interesting, and then again, the pay is good.仕事はおもしろいしその上給料がいいのです。
A university job would give you a lot more free time.大学の仕事のほうが、今よりもはるかに自由な時間を持てるでしょう。
I've done the job two months in advance.私はその仕事を二ヶ月前にやってしまった。
He attended to his business.彼は仕事に精を出した。
I'll finish the work in a week, that is, on May 5th.私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。
She retaliated against him by ignoring him.彼女は無視することで彼に仕返しをした。
I was compelled to do the work alone.私は一人でその仕事を無理矢理させられた。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞める決心をしていたことを知らなかった。
Young as he was, he was equal to the task.彼は若かったけれども、その仕事をやる力があった。
It's too hot.暑くて仕方ない。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
I do a lot of work on the school newspaper.学校の新聞でかなり仕事をしています。
I don't feel like working. How about going to a movie instead?仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
Are you looking for a job?仕事をお探しですか?
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
He had to, but didn't want to, do the job.彼は仕事をせざるはえなかったが、したくはなかった。
The boss has a good opinion of your work.ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
It is no use blaming him for the accident now.いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。
Are you going to carry on your work until ten?あなたは10時まで仕事をしているつもりですか。
This kind of work requires a lot of patience.この手の仕事にはかなりの忍耐力が必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License