When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.
新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
Mr. Norton is pleasant to work with.
ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Your task will be to train the employees on the new computer system.
従業員に対する新コンピューター・システム研修があなたの仕事になります。
I'm actually here on business.
私は実のところ仕事でここにいるのです。
He was thinking about his work with his eyes closed.
彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。
He signed on for another year.
彼はもう一年仕事を続ける契約をした。
He was in a hurry to begin the new job.
彼は新しい仕事を始めようとあせっていた。
I am not equal to the task.
私にはその仕事をやるだけの力がない。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.
ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
I don't want to take on any more work.
これ以上仕事は引き受けたくない。
I like my job very much.
私は自分の仕事を気に入っています。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.
実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
In terms of salary, that job is fantastic.
給料の点からはその仕事は魅力的だ。
I can't do my job without a computer.
私はコンピューターなしでは仕事ができない。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
It's time to work now. Let's get down to business.
もう就業時間です。仕事にとりかかりましょう。
If you want to do good work, you should use the proper tools.
よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
I plan to pursue a career in international finance.
国際金融で仕事を続けるつもりです。
He doesn't have the ability to do the work properly.
彼にはその仕事をきちんとこなす能力がない。
Are you through with your work?
あなたの仕事を終えましたか。
He does not know how to drive a car.
彼は車の運転の仕方を知らない。
I found it impossible to do the work in one day.
私はその仕事を1日ですることは不可能だと分かった。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
彼一人では無理な仕事だったため、手伝ってもらえないかと私に頼ってきた。
Without her help, I could not finish my task.
彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。
I just can't wait for the party.
パーティーが待ち遠しくて仕方ない。
But I enjoyed farm work.
でも農場の仕事は楽しかったわ。
The work was very difficult.
その仕事はたいへん難しかった。
It all amounts to a lot of hard work.
そうなるとかなりきつい仕事ということになる。
He is very close about his work.
彼は仕事のことはまるでしゃべらない。
If only she were to help, the job would be finished sooner.
彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。
He has all but finished the work.
彼はほとんどその仕事を終えてしまった。
You must not smoke while working.
仕事中は喫煙してはいけない。
You should get the job for which you are best fitted.
いちばん適している仕事につくべきです。
Many hands make light work.
人手が多ければ仕事は楽しい。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.