UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was always pulling my leg when we worked together.彼は私がいっしょに仕事をしていたときいつも私をからかってばかりいた。
Washing clothes is my work.洗濯は私の仕事です。
Clara is doing quite a job.クララはなかなかの仕事をしている。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
It'll cost me my job.そのために仕事を失うことになるかもしれない。
He is equal to the task.彼はその仕事をするだけの力量がある。
He is still at work in the workroom.彼は職場でまだ仕事中だ。
His work done, he appeared to be satisfied.仕事が終わったので彼は満足そうだった。
I will help you if I have finished my work by four.4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
You cannot be too careful when you do the job.その仕事はいくら注意してもし過ぎることはない。
I don't know how to cook.料理の仕方がわかりません。
She spends more time thinking about work than doing it.彼女は仕事をしている時間よりも、仕事について考えている時間の方が長い。
He has been without employment for a month.彼はこの1カ月仕事がない。
We have equipped our office with computers.仕事場にコンピューターを設置した。
This task is too much for him.この仕事は彼には手に負えない。
This job will take twice as long as I expected.この仕事は私が思ったより、2倍の時間がかかるでしょう。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
If you quit the job, you'll be burning your bridges.仕事をやめたら、もう二度と戻れないんだよ。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
I am quite tired of daily routine.毎日のきまり仕事にはつくづく飽きた。
I can't concentrate on my work because of the noise.雑音のせいで仕事に集中できません。
They made us work all day.彼らは私達に1日中その仕事をやらせた。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
Monday through Friday are work-days in this company.この会社では、月曜日から金曜日まで仕事をします。
We work on every day of the week except Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
I must be about my father's business.私は父の仕事をしなければならない。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
You must work more.あなたはもっと仕事をしなければなりません。
Finishing this job by Tuesday will be easy.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
I have to get out once in a while.たまには仕事を忘れないとね。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
I found him a job.私は彼に仕事を見つけてやった。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちがいっしょに仕事をしていたときいつも私をからかってばかりいた。
Is the new job going well for your younger brother?弟さんは新しい仕事がうまくいっていますか。
My uncle's job was teaching cooking.私のおじは料理を教える仕事をしていた。
My day ends at 5 o'clock.私の仕事は5時に終わる。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
We must do our job as best as we can.我々は最善を尽くしてその仕事をしなければならない。
They saw the waiter coming in a hurry.彼らは給仕が急いでくるのを見た。
It is too easy a task for him.それは彼にとってはあまりにも易しすぎる仕事だ。
I don't think she is fit for the job.彼女がその仕事に適しているとは思わない。
It is difficult to finish the work in a day.その仕事を一日で終えるのは難しい。
How are you getting on with your work?仕事のはかどり具合はどうですか。
Tom taught me how to cook.トムは料理の仕方を私に教えてくれた。
Check your mobile before you finish work?仕事終わる前に、携帯見てね?
I will wait until you have finished your homework.君が仕事を終えてしまうまで待ちます。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を終えた。
She felt a sigh of relief when the work was done.彼女は仕事が終わったときほっとため息をついた。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
I will go to Sydney on business next month.私は来月、仕事でシドニーに行くでしょう。
I found it impossible to do the job in a day.その仕事を1日でするのは不可能だとわかった。
Tom is the right boy for the job.トムはその仕事に適した少年だ。
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring.この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。
She has spoiled her work by being careless.彼女は不注意によって自分の仕事をだいなしにした。
I can't understand why John turned down a job as good as that.ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。
I wish I didn't have to work.仕事をする必要がなければいいのになぁと思います。
Today's school does no poorer a job than it used to.今日の学校は以前と同じく立派な仕事をやっている。
He did very good work allowing for his youth.彼は若いわりにはとてもいい仕事をした。
It's a shame that I had to quit my job just when I was getting the hang of things.いろいろとコツがわかってきたときに仕事を辞めなければいけなかったのは残念だ。
Work slowly.ゆっくり仕事をしなさい。
You needn't finish it by tomorrow.明日までに仕上げる必要はありません。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
That was, as it were, part of the job.それはいわば仕事の一部だった。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
Let's take a break from work by drinking coffee.さあ、仕事の息抜きにコーヒーでも飲みましょうか。
This task took three hours.この仕事は三時間かかった。
I don't remember getting paid for the work.その仕事の報酬をもらった覚えがない。
Are you going to carry on your work until ten?10時まで仕事を頑張るつもりですか?
Why did they wait upon him so servilely?彼らはなぜあんなに卑屈に彼に仕えたのか。
The job must be finished by 3 p.m.その仕事は3時までに終えなければならない。
She is busy with her work.彼女は仕事で忙しい。
I don't know this system, but the man in charge will explain.私はこの仕組みを知りませんが担当者が説明するでしょう。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
His way of looking after the animals is very humane.彼の動物の世話の仕方はとても思いやりのあるものだ。
I agreed to help him in his work.私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。
Will you make me up a dress if I give you the material?生地を預ければドレスを仕立ててくれますか。
I will do my best to finish it.私はそれを仕上げるのに全力を尽くすつもりだ。
I am very pleased with my job.私は自分の仕事が気に入っている。
I left the rest to him and went out.彼に後の仕事を任せて外出した。
He can't have done the work for himself.彼がその仕事をひとりでやったはずはない。
The politician attempted a difficult task.政治家が難しい仕事を試みた。
I didn't work yesterday.私は昨日仕事をしていません。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
He couldn't make it in business.彼は仕事で成功をおさめられなかった。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
Tell me when you are through with your work.いつあなたの仕事が終わるか教えてください。
Talk will not avail without work.口ばかりで仕事をしないのでは何にもならない。
What an incredible amount of work he has done!何とも信じられないほどの仕事を彼はしたもんだね。
Mr Williams carries that section.ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
Please get this work finished by Monday.月曜日までにこの仕事を終えて下さい。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を助けた。
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。
Please allow us to do the work.我々にその仕事をやらせて下さい。
He was laid off until there was more work to do.もっと多くの仕事ができるまで、彼は一時仕事を解雇された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License