The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '仕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This job calls for skill.
この仕事は熟練を要する。
Do your best to complete the work.
その仕事を完成するよう全力を尽くしなさい。
I am dying for a cold drink.
冷たいものが飲みたくて仕方ない。
He has the ability to do the work.
彼にはその仕事をこなす能力がある。
He devoted himself very much at the party yesterday.
彼はその仕事に専念した。
The work is actually finished.
その仕事はだいたい終わっている。
The rainy weather prevented her from working in the garden.
雨で彼女は庭仕事ができなかった。
I must excuse myself from the task, because I am unequal to it.
私はその仕事を辞退しなければならないなぜならそれに私は耐えられないからです。
I don't remember getting paid for the work.
その仕事の報酬をもらった覚えがない。
I was given the task of cleaning the office.
私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
Don't leave your work half done.
仕事を中途半端にするな。
It's his job to pull the weeds in the garden.
庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。
John finished the work at the expense of his health.
ジョンは健康を犠牲にしてその仕事を完成した。
How are you getting along with your work?
仕事は上手くいっているかい?
The work is practically finished.
その仕事はほとんど終わったも同然だ。
She did the job with ease.
彼女は簡単にその仕事をした。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
Though he was tired, he kept on working.
疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
He had to, but didn't want to, do the job.
彼は仕事をせざるはえなかったが、したくはなかった。
The new job challenged his skill.
その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
The advertising campaign generated a lot of business for the company.
宣伝活動のお陰で会社には仕事がたくさん入った。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.
明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.
シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
Please do not use the phone while working.
仕事中に電話しないでください。
The job drew out his talent.
その仕事に彼は才をふるった。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私たちの仕事はこれまでは易しかったが、これからは難しくなるだろう。
I can do the job right!
仕事にぬかりはないぜ!
The business was so successful that he is still well off now.
仕事がとてもうまくいったので、彼はいまだによい暮らしをしています。
My heart wasn't in the work.
その仕事に興味がもてなかった。
I took over my father's job.
私は父の仕事を継いだ。
He didn't have as much trouble finding a job as he thought he would.
彼は仕事を見つけるのに思ったほど苦労しなかった。
I'll bet Madonna doesn't return to her career for awhile.
マドンナにしばらく仕事に戻ってほしくない。
It's your first time doing this kind of work. You should follow the manual exactly until you get more experience.
君もこの手の仕事は初めてなんだろう?勝手がわかるまではマニュアル通りにやっておいたほうがいいよ。
It is by no means an easy job.
それは決して容易な仕事ではない。
I'll finish the work in a week, that is, on May fifth.
私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。
Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy.
音が大きい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。
My sister has a job.
妹は仕事を持っています。
It seems to be becoming hard to get a good job.
いい仕事に就くのは難しくなりつつあるようだ。
The work has been almost completed.
その仕事は大部分完成した。
I have to get through with the work by tomorrow.
私は明日までにその仕事を終えなければならない。
What does your father do?
キミの父さん何の仕事してるの?
She was impressed with the altruistic service of nurses.
彼女は看護婦の献身的な奉仕に感銘を受けた。
He is the right man for the job.
彼はその仕事に適切だった。
The committee got down to business after coffee.
委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。
Do you know how to play chess?
あなたはチェスの仕方を知っていますか。
Young as he is, he is equal to the task.
彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける。
This is the kind of job you should do all at once.
こういう仕事はいっきにやった方がいいんだよ。
Having finished his work, he telephoned his wife.
彼は仕事を終えてから、妻に電話をかけた。
I am certain that he will quit his job.
彼が仕事を辞めるのは、当然だと思う。
I had the satisfaction of finishing the work.
私はその仕事をやり終えて満足です。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.
トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
He makes it a rule to do two hour's work in the garden.
彼は毎日庭で二時間仕事をすることになっている。
That cost him his job.
彼はそのために仕事を失った。
You didn't do a very good job, I said.
「きみらはあんまりいい仕事をしていないね」私は言った。
I can't work with you standing there.
君がそこに立っていては仕事ができない。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.
コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
This work is difficult for us.
この仕事は私たちには難しい。
The work will tax his health.
その仕事は彼の健康にかなりこたえるだろう。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I just flew in on business.
私は仕事でさっきつきました。
My boss took me to task for the poor quality of my work.
上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
She has a thorough grasp of her work.
彼女は自分の仕事を完全に理解している。
Not that I dislike the work, but that I have no time.
その仕事がきらいなわけでなく、時間がないのだ。
You cannot be too careful when you choose your job.
仕事を選ぶときはいくら注意してもし過ぎることはない。
The trouble is you cannot work while watching TV.
テレビを見ている間は仕事が出来ないので困る。
To tell the truth, he wasn't up to the work.
実を言うと、彼はその仕事に向いていなかった。
You've finished your work.
あなたの仕事は済みました。
My sister's work is teaching English.
姉の仕事は英語を教えることです。
At last she got a job as a stewardess.
とうとう彼女はスチュワーデスの仕事を見つけた。
He is accustomed to hard work.
彼はきつい仕事にも慣れている。
With the extra rehearsals, work is really tight.
リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。
At first I didn't like my job, but I'm beginning to enjoy it now.