The doctors thought he was dead, but today he is still alive and healthy, and has a job and a family.
医者達は彼が死んだと思いましたが、今日彼はまだ生きており、健康で、仕事にも就いて家族もいます。
I'll do the rest of the work another time.
残りの仕事はまたいつかしましょう。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
I took over my father's job.
私は父の仕事を継いだ。
He likes to boast about his father's successful automobile business.
彼はお父さんが車関係の仕事で成功した事を自慢するのが好きです。
The job is up for grabs, now.
今なら仕事の口があります。
She has a thorough grasp of her work.
彼女は自分の仕事を完全に理解している。
I'll finish the work in a week, that is, on May fifth.
私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The work calls for great patience.
その仕事はとても忍耐を必要とする。
The work has just been done.
仕事はちょうど今終わりました。
These men are used to hard work.
この男たちははげしい仕事に慣れている。
Do you think he did the job on his own?
彼があの仕事を一人でやったと思いますか。
He said that he must finish the work by noon.
彼はその仕事を正午までに終えなければならないと言った。
If you had helped me, I could have accomplished the work.
もし君が私を助けてくれていたら、私はその仕事を成し遂げることができただろう。
His work is making watches.
彼の仕事は時計を作ることです。
Why don't you take your time in finishing your paper?
論文はゆっくり仕上げてはどうですか。
Will it be convenient for you to start work tomorrow?
明日から仕事をはじめるのはあなたにとって都合がよいですか。
Please get this work finished by Monday.
月曜日までにこの仕事を終えて下さい。
He is equal to the task.
彼はその仕事をするだけの力量がある。
Finally, I found a job.
ついに仕事を見付けた。
The way she flips her ponytail will charm you before you realise it.
ポニーテールが翻って思わず見とれる仕草だ。
This work will be finished in a week.
あと1週間でこの仕事は終わります。
He's agreed to do the job.
彼はその仕事を承知した。
I work hard and play hard.
私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
My wife is getting tired of the daily routine.
妻は毎日の決まりきった仕事に飽きつつある。
I have a great deal to do today.
私は今日は仕事がたくさんある。
I must get a new suit made.
新しいスーツを仕立ててもらわなければならない。
This is going to require a long steady effort.
息の長い仕事になりそうだ。
They immediately fell to work.
彼らはすぐに仕事に取りかかった。
Jim got a job as a waiter.
ジムはボーイの仕事にありついた。
If he doesn't accept the job, somebody else will.
彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。
He is used to the work.
彼はその仕事には慣れている。
I don't feel equal to doing the work.
私にはその仕事はできそうにない。
Sweeping the room is my daughter's job.
部屋を掃除することが娘の仕事です。
In my job I have to deal with all kinds of people.
私の仕事では、私はすべての種類の人々を取り扱わなければならない。
You told her that you had finished the work three days before.
君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
I have not been able to find a job so far.
今まで仕事を見つけることができません。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.