UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
He has decided to turn over his business to his son.彼は息子に仕事を譲ることに決めました。
I found it impossible to do the work in one day.私はその仕事を1日ですることは不可能だと分かった。
The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
He was not an apt person for the task.彼はその仕事に適任ではなかった。
You must work more.あなたはもっと仕事をしなければなりません。
He always hums while working.彼はいつも仕事をしながらハミングする。
Do you understand the difficulty of my job?あなたは私の仕事の難しさがわかっていますか。
My father drives to work.父は車で仕事に行きます。
The job will take a minimum of ten days.その仕事は最小限10日はかかるだろう。
With the extra rehearsals, work is really tight.リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。
He didn't get on well in his new job.彼は新しい仕事でうまくやっていけなかった。
I regard him as the best person for the job.彼をその仕事の最適任者だと思う。
I don't feel like working today.今日は仕事をしたくない。
She will have finished her job by evening.夕方までには彼女は仕事を終えているでしょう。
Young as she was, she was equal to the work.彼女は若いけれどもその仕事をこなした。
He is trying to maintain two jobs.彼は二つの仕事を両立させようとしている。
He always leaves for work at 8:00 a.m.彼はいつも朝8時に仕事に出かける。
Taking care of the baby is my job.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
This job gives me the hump.この仕事には憂鬱になる。
He's thrilled with his new job.彼は新しい仕事にわくわくしている。
I will pick you up after work.仕事終わったら向かいに来ます。
There was nothing for it but to wait.待つより他に仕方がなかった。
As long as we're all just hanging around chatting, may I make a suggestion? Get back to work!ぶらぶら油を売っていないで、とっとと仕事にもどったらどうなのさ。
I was compelled to do the work alone.私は一人でその仕事を無理矢理させられた。
This work is simple enough that even a child can do it.この仕事は単純なので子供にもできる。
Tom was forced to resign.トムさんは強制的に仕事を辞めさせました。
It's time to work now. Let's get down to business.もう就業時間です。仕事にとりかかりましょう。
Not that I dislike the work, but that I have no time.その仕事がきらいなわけでなく、時間がないのだ。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は語学力を活かせる仕事を探している。
He got a nice job recently.彼は最近いい仕事を手に入れた。
Yes, I will be able to forget my busy work and relax.そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
He is the very man for the job.彼はその仕事をするのにうってつけの人です。
She attended on him.彼女は彼に仕えた。
Her work was going smoothly.彼女の仕事は順調だった。
He applied for the job and got it.彼はその仕事に志願し採用された。
Asked about her job, she said, "My job is too complicated to sum up in a word."彼女は仕事のことを尋ねられると、「私の仕事は複雑なので一言では要約できません」と言った。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
I'm a poor carpenter.私は大工仕事が下手です。
She's unfit for the job.彼女はその仕事に不向きだ。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。
She was too tired to go on working.彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
They charged me with the important task.彼らは私にその大切な仕事をまかせた。
I will accept the work, provided you help me.あなたが私を助けてくださるならば、その仕事を引き受けます。
The work is progressing steadily.仕事は着々と進んでいる。
No man can serve two masters.二人の主人には仕えられない。
You cannot be too careful when you do the job.その仕事はいくら注意してもし過ぎることはない。
He had no choice but to run away.彼は逃げるよりほか仕方がなかった。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
The accomplishment of the task took several years.その仕事の完成するには数年を要した。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
Tom worked until late at night.トムは夜遅くまで仕事をしていた。
Don't talk about work. We're on vacation.旅先で仕事の話しないでよ。
I'm not equal to doing the task.私にはその仕事をやるだけの力がない。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
Having finished his work, he telephoned his wife.彼は仕事を終えてから、妻に電話をかけた。
What sort of work do you do?どんな仕事をしていますか。
His cooking is of the classic French style that he studied in France.彼の料理はフランス仕込みの本格派だ。
There are people who engage in volunteer work.ボランティアの仕事に従事する者もいる。
I love this job from the bottom of my heart.私は心の底から、この仕事が好きだ。
Just go about your business and don't keep looking at me.私の方ばかり見ていないで、自分の仕事に精をだしなさい。
I can ensure a job for you.私はあなたに仕事を確保できる。
I'm actually here on business.私は実のところ仕事でここにいるのです。
This work is new to me.私はその仕事に慣れていません。
This must be done quite otherwise.これは全然別の仕方でしなければならない。
I can ski.私はスキーの仕方を知っています。
I am pleased with his work.私は彼の仕事に満足している。
She quit her job for some reason.彼女は何かの理由で仕事をやめた。
The job isn't anywhere near done.その仕事はまだほとんど終わったと言える状態ではない。
The teacher assuaged some work to every child.先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
I must get my work done by the day after tomorrow.明後日までにこの仕事をやってしまわねばならぬ。
The manager said, "Let's begin with this job."この仕事から始めよう、と支配人がいった。
How are you getting on with your work?仕事のはかどり具合はどうですか。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
It seems that he likes his present job.彼は現在の仕事が気に入っているようだ。
I am taking a couple of days off.私は2、3日仕事を休む。
Tom is the right boy for the job.トムはその仕事に適した少年だ。
You can't rely on him these days to do a proper job.このごろは彼がきちんと仕事をやってくれるのを当てにできない。
To complete this work, the following working items are recommended.この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
Will you make me up a dress if I give you the material?生地を預ければドレスを仕立ててくれますか。
It's business.それが仕事です。
It's my job to take care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
Do your work with more care.もっと注意して仕事をしなさい。
He not only does not work but will not find a job.彼は働かないだけでなく、仕事を探そうともしない。
But he needed a job.しかし、仕事が必要でした。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
It is because you work too much that you are sleepy all the time.君がいつも眠いのは仕事のし過ぎだからです。
He has no choice but to resign.彼はやめるほか仕方がない。
He is equal to the task.彼はその仕事に耐えられる。
Tom is used to hard work.トムはきつい仕事には慣れている。
That's a job of your own a choosing, isn't it?それはあなたが自分で選んだ仕事でしょ。
What kind of job is he fit for?彼はどんな仕事にむいているのですか。
It took him a week to finish the work.彼がその仕事を終えるのに1週間かかった。
I want to have this old coat made over.この古い上着を仕立て直したい。
I want her to do the difficult work.私は彼女にそのむずかしい仕事をやってもらいたい。
You must take up a regular occupation.何か決まった仕事につきなさい。
He will soon be weary of the task.彼はすぐその仕事に飽きるだろう。
What kind of job are you looking for?あなたはどんな仕事を探していますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License