UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It may be that he likes his job.多分彼はこの仕事が好きだろう。
I have just finished my work.私はちょうど仕事を終えたところです。
He learned his trade as a banker in London.彼は銀行家としての仕事をロンドンで覚えた。
He is holding up her work.彼は彼女の仕事を妨げている。
He is no less qualified for the job than she is.彼は彼女に劣らずその仕事に適している。
I agreed to take on the job realizing that I had no choice.仕方がないと覚悟をきめてその仕事を引き受けた。
He is no longer in business.彼はもはや仕事がない。
I did some work after breakfast and went out.わたしは朝食後少し仕事をしてからでかけた。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
The old man served the king for many years.その老人はその王に何年も仕えた。
I'll leave this work to you.この仕事は君に任せるよ。
Did you find a job?仕事はみつかりましたか?
Are you through with your work?仕事を終えましたか。
The work must be done by Tom.その仕事はトムによってなさなければならない。
She folded up the towels and put them away in the cupboard.彼女はタオルをきれいにたたみ、それを物入れに仕舞った。
I got through with my work just now.私は仕事をたった今仕上げた。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
His work is washing cars.彼の仕事は車を洗うことです。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
I found it impossible to do the job in a day.その仕事を1日でするのは不可能だとわかった。
I have a mind to undertake the work.その仕事を引き受けようと思っている。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
He often goes to Japan on business.彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
Tom was sick of his job.トムは仕事に飽き飽きしていた。
I go to work every day by train.私は毎日電車で仕事に行きます。
You must not smoke while working.仕事中は喫煙してはいけない。
Did you finish the job?あなたはその仕事を終えましたか。
I'll finish the work in a week or less.一週間以内にその仕事を終えるでしょう。
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
This work is simple enough for me to do.この仕事は単純なので私にもできる。
He did hard manual labor through the day.彼はその日ずっと、つらい手仕事をやった。
She is handy with a needle.彼女は針仕事が上手だ。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
He was brought up to riding.彼は乗馬を仕込まれた。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
You must share your work with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
I don't want to take on any more work.これ以上この仕事は引き受けたくない。
Tom is used to hard work.トムはきつい仕事には慣れている。
He always goes to work at 8:00 a.m.彼はいつも朝8時に仕事に出かける。
I'll do any kind of work.どんな仕事でもします。
But she liked children and she enjoyed her work.しかし、子供達が好きで、自分の仕事を楽しんでいました。
I was free from work yesterday.昨日私は仕事がなかった。
Bring your work to my room.仕事を私の部屋に持ってきなさい。
He's out of town on business.彼は仕事で町にいない。
It is just out of the question for me to finish the work in a day.この仕事を1日でやることは僕にはとてもできない。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
I did the job to the best of my ability.私はその仕事を全力を尽くしてやった。
I wanna quit my job.今の仕事やめたいんだ。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
No other man could do my work.他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。
Clara is doing quite a job.クララはなかなかの仕事をしている。
I'm ahead of my work schedule.仕事の予定より前に進んでいる。
Is the new job going well for your younger brother?弟さんは新しい仕事がうまくいっていますか。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
He told me how to play chess.彼は私にチェスの仕方を教えてくれました。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
She was equal to the job.彼女はその仕事の力量があった。
I found no job today.今日は仕事にあぶれた。
Tom doesn't like to talk about his work.トムは彼の仕事について語ることが好きではない。
He managed to find a new job successfully.彼はうまく新しい仕事を見つけることができた。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
My job is taking care of our baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
Don't take it amiss if I criticize your work.君の仕事に文句をつけても気を悪くしないでくれ。
Specifications and price are subject to change.仕様、価格は変更することがあります。
She finished the job with ease.彼女は簡単にその仕事終えた。
It's your first time doing this kind of work. You should follow the manual exactly until you get more experience.君もこの手の仕事は初めてなんだろう?勝手がわかるまではマニュアル通りにやっておいたほうがいいよ。
I'll get even with you for this insult!この侮辱はきっと仕返しをしてやるから。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
Why did he quit his job?なぜ彼は仕事を辞めたのですか。
This work took me 5 days, but it will take you as many weeks.この仕事は、私には5日かかったが、あなたなら5週間かかるでしょう。
I'm going to be late for work.仕事に遅れそうだ。
I don't want to resign my job at present.今は仕事を辞めたいとは思わない。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
It is easy to find fault with the work of others.人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
Surprisingly, he did his last job in one-third the time it would take me.驚いたことに、私がやったらかかりそうな時間の3分の1の時間で彼は最後の仕事をやった。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
We may as well set to work at once.すぐ仕事に取りかかった方がいいだろう。
We began our work at noon.私たちは正午から仕事をはじめた。
Don't talk about work. We're on vacation.旅先で仕事の話しないでよ。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Without her help, I could not finish my task.彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。
Her latest album is a tour de force. It even has a storyline.今回発売されたアルバムは、ストーリー仕立てになっていて力作だ。
Who taught you how to dance?だれがあなたにダンスの仕方を教えたのですか。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
My son will take over the job.私の息子が仕事を引き継ぐだろう。
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」
Do this work by tomorrow if possible.できたら明日までにこの仕事をやって下さい。
I have a lot of work to do tomorrow.明日はやるべき仕事がたくさんある。
He avoids all troublesome tasks.彼はめんどうな仕事はしない。
You won't find a better job in a hurry.それ以上の仕事はちょっと見つからないだろう。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
The task absorbed all his energies.彼は仕事で全エネルギーを使い切った。
Do you know how to play chess?あなたはチェスの仕方を知っていますか。
I found him a job.私は彼に仕事を見つけてやった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License