UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He earns more than five hundred dollars a month in that job.彼はあの仕事で月に500ドル以上稼ぐ。
How is your work coming along?君の仕事の調子はどうだい。
If he doesn't accept the job, some other person will.彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。
I have other matters on hand.私は別の仕事を手掛けている。
What do you do?お仕事は何ですか。
Boys will be boys.いたずらをするのは仕方が無い。
I have to go through the task by tomorrow.明日までにその仕事を仕上げなければならない。
The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design.デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。
A pretty waitress waited on us.きれいなウエイトレスが給仕してくれた。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
Let's call it a day.今日の仕事は終わりにしましょう。
Do you know how to drive a car?車の運転の仕方を知っているか。
The tailor makes the man.仕立て屋は人物を作る。
I think you had better stick to your present job.あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
This work will be finished in a week.あと1週間でこの仕事は終わります。
I am only too glad to help you with your work.君の仕事を手伝うことをこの上なく嬉しく感じる。
He has every reason to quit his job.彼が仕事を辞めるのももっともだ。
Common causes of stress are work and human relationships.ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
I left the rest to him and went out.彼に後の仕事を任せて外出した。
He is competent for the job.彼にはその仕事をする力量がある。
I wish there was more variety in my work.もっと仕事に変化があったならばなあ。
The pupils did the work themselves.生徒達は自分たちでその仕事をした。
He made us do the work.彼は私たちにその仕事をさせた。
He usually goes to work at 8 a.m.彼はたいてい8時に仕事に行く。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
It is difficult to finish the work in a day.その仕事を一日で終えるのは難しい。
Work is behind schedule.仕事は予定より遅れている。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
Her latest album is a tour de force. It even has a storyline.今回発売されたアルバムは、ストーリー仕立てになっていて力作だ。
The work progressed smoothly.仕事はすらすらと運んだ。
He worked all night so that he could get the job done in time.仕事を間に合わすため彼は徹夜で働いた。
I had half a mind to throw in the towel.その仕事はいっそやめようかと思った。
You have to get this work finished by noon.君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。
This work is beyond me.この仕事は私の力に余る。
I don't want to work under these conditions.私はこれらの条件下で仕事したくない。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
I told her to do that work at once.私は彼女に、すぐ仕事をしなさい、といった。
She refuses to abandon her career for marriage.彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
To serve people is his sole object in life.人々に奉仕することが、彼の人生の唯一の目的だ。
I managed to finish the work.なんとかその仕事を終えた。
I have no idea why he quit his job suddenly.なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。
He applied for the job and got it.彼はその仕事に志願し採用された。
Her job was to see the children safely across the street.彼女の仕事は子供たちが通りを無事に渡れるように付き添ってやることだった。
I am up to my neck in work.私は仕事に追われています。
I'm looking for a job.仕事を探している。
He set about his work.彼は仕事に取りかかった。
I think I will change jobs.私は仕事を変えると思います。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
There are always some chores to be done around the house.家の回りには何かしらいつも仕事がある。
The job offer still stands.あの仕事の口はまだあるよ。
It's a good paying job, but the fly in the ointment is that I'll have to spend a lot of time traveling.その仕事はいい金になるんだが、一つ気に入らないのが旅行にかなり時間を取られることだ。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
The job will take a minimum of ten days.その仕事は最小限10日はかかるだろう。
I finished the work by myself.私は一人でその仕事を終えた。
I'll finish the work in a week, that is, on May fifth.私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
We've been horsing around too much; it's high time we got down to brass tacks.わたしたちは、さんざんふざけていたから、そろそろ仕事にとりかかる時だ。
That's a job of your own a choosing, isn't it?それはあなたが自分で選んだ仕事でしょ。
He had a lot of work to do.彼にはする仕事がたくさんある。
All we can do is wait for him.彼を待つよりほか仕方がない。
You were late for work.君は仕事に遅刻したね。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
He took the job reluctantly.彼はしかたなくその仕事を引き受けた。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を助けた。
He had the fortune to find a job.彼は幸運にも仕事を見つけた。
Let's begin our work at once.すぐ仕事にかかろう。
People that want to do well in their jobs will dress for success.仕事をうまくやりたい人はいい身なりをするだろう。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。
Whether he agrees to my opinion or not, I will do the work.彼が私の意見に同意しようとしまいと私はその仕事をするつもりだ。
Jobs are hard to come by these days.この頃は仕事にありつくのが難しい。
I hope we can start this task next month.この仕事を何とか来月中に始めたいと考えています。
Please tell me how to make my bed.ベッドメーキングの仕方を教えて下さい。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
This is because their jobs are secure.これは彼らの仕事がしっかりしているからです。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
I soon got acquainted with almost all about my new job.私はじきに新しい仕事についてほとんど全部知るようになった。
I cooperated with him in the task.私は彼と助け合ってその仕事をした。
Illness prevented him from doing his work.病気のため彼は仕事が出来なかった。
At that time, she was busy with some sort of work.そのときは、彼女は何かの仕事で忙しかった。
This task took three hours.この仕事は三時間かかった。
His tasks range from digging wells to getting rid of garbage.彼の仕事は井戸掘りからゴミの処理にまで及ぶ。
We had no choice except to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
Two thirds of the work is finished.その仕事の3分の2が終わっている。
"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it".「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
His work has come up to the standard.彼の仕事は水準に達した。
He is far from suitable for that job.彼はあの仕事にはまったく不向きな人です。
He started his job in his early forties.彼は彼の仕事を40代のはじめに始めた。
Selling cars is my job.車を売るのが私の仕事です。
They requested him to do the job.彼らは彼にその仕事をするように要請した。
I don't think I can cut in working in America.アメリカの仕事は最後までやりなおすことはできないと思う。
He finished the job at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして、その仕事を成功させた。
You don't have to work on Sundays.日曜日に仕事をする必要はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License