The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '仕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had a new suit made.
新しいスーツを仕立ててもらった。
He can't do this kind of work, and she can't either.
彼はこの種の仕事ができません。彼女もだめです。
Do you know how to cook fish?
あなたは魚の料理の仕方を知っていますか。
Illness prevented him from doing his work.
病気のため彼は仕事が出来なかった。
Your excellent work puts me to shame.
君のすばらしい仕事ぶりを見ると僕は恥ずかしくなるよ。
That looks like the work of a virus.
それ、ウィルスの仕業じゃないかな。
I was exhausted from work.
私は仕事で疲れ果てた。
You've got to get a steady job.
まともな仕事につかなければいけませんよ。
We've found him to be the right man for the job.
彼はこの仕事の適任者だと見ている。
A good purpose makes hard work a pleasure.
立派な目的があれば、つらい仕事も楽しみになる。
I don't know this system, but the man in charge will explain.
私はこの仕組みを知りませんが担当者が説明するでしょう。
She asked me to help her with the work.
彼女は私に仕事を手伝うように頼んだ。
He got a nice job recently.
彼は最近いい仕事を手に入れた。
I don't think she is capable of doing this job. To start with, she is far too old.
私は彼女にこの仕事は無理だと思う。第一に、年を取りすぎている。
I have a mind to undertake the work.
その仕事を引き受けようと思っている。
George is reluctant to take on that difficult job.
ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
I am proud to work with you.
私はみなさんとともに仕事をすることを誇りに思います。
Pull yourself together, now. There's no point in crying.
しっかりしなさい。泣いても仕方ない。
I arranged the business with Mr Brown.
その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
They finished the work after a week.
彼らは一週間後にその仕事を終えた。
He finished the work at the expense of his health.
彼は健康を犠牲にしてその仕事を終えた。
It is difficult to find a well paid permanent job.
終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
The work will tax his health.
その仕事は彼の健康にかなりこたえるだろう。
This must be done quite otherwise.
これは全然別の仕方でしなければならない。
If he doesn't accept the job, someone else will.
彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。
At first the job looked good to Tom, but later it became tiresome.
初めは仕事はトムにむいているように思えたが後でうんざりして来た。
Are you going to continue working until 10:00?
10時まで仕事を頑張るつもりですか?
We must finish this work at any cost.
是非ともこの仕事を終えなければならない。
He had a cold, but he went to work.
彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
Now let's get down to work.
さあ、仕事にとりかかろう。
I've done half the work, and now I can take a break.
仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
Just finished it.
仕上がったばかり。
He is seeking a good job.
彼はよい仕事をさがしている。
For that reason, he lost his job.
彼はそのために仕事を失った。
I have work to do, so go away and leave me alone.
仕事があるんで、さっさと出てって僕を一人にしてくれないかな。
Let's go at our work.
さあ仕事をはじめましょう。
They didn't stop working though they were tired.
彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
It can't be helped. Let's make the best of the bad job.
仕方がない、困ったことだが、何とかうまく乗り切ろう。
I want to excuse myself from the work.
私はその仕事を辞退したい。
I work best under pressure.
僕は追い込まれると一番仕事をする。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that