UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を一人でするのは困難だと思った。
My health makes me a very slow worker.健康のせいで仕事がいっこうにはかどらない。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
My family is still working, so I can't go to Texas right away.家族はまだ仕事しているからすぐにはテキサスに行けないのだよ。
I would like to illustrate children's books for a living.子供の本の絵を書く仕事がしたい。
He couldn't make it in business.彼は仕事で成功をおさめられなかった。
Just go about your business and don't keep looking at me.あなたの仕事だけに取りかかって、私をじっと見るのをやめてください。
Do you know how to cook fish?あなたは魚の料理の仕方を知っていますか。
I found the work easy, for I had done that kind of work before.私にはその仕事はやさしいとわかった。前にそんな仕事をしたことがあったからである。
I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video.ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。
The truth is that he was not fit for the job.実は彼はその仕事に向かなかったのだ。
If I were you, I would apply for the job.もしあなたなら、その仕事に申し込むだろう。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
Did you make any money out of that business?その仕事で少しはお金が儲かったかい。
I have visited Sapporo several times on business.札幌は仕事で何度か行ったことがある。
As soon as their meeting was over, they set to work.打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
I worked hand in hand with him.私は彼と協力して仕事をした。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
Though he is old, he is still equal to the task.彼は年寄りだが、まだその仕事に耐えられる。
She refused to accept the post.彼女は仕事に就任するのを拒みました。
She did the work alone.彼女はその仕事を一人でやった。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
She was impressed with the altruistic service of nurses.彼女は看護婦の献身的な奉仕に感銘を受けた。
It appeared as if the work would not be finished in a year.その仕事は1年では終わりそうになかった。
She is in no humor for task.彼女はその仕事をする気分ではない。
It is the business of doctors cure disease.病気を治すのは医者の仕事である。
We went all out to finish the work before dark.日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
Not knowing him, I asked my sister about his job.彼を知らなかったので、私は妹に彼の仕事について尋ねた。
He got through with his work.彼は仕事を終えた。
He has been without employment for a month.彼はこの1カ月仕事がない。
Get the work started straight away!すぐその仕事をはじめなさい。
We work on every day of the week except Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
At first he didn't know how to do his new job.初めは新しい仕事をどうしてよいか全く彼には分からなかった。
You can't just work all day every day. You need to take a vacation once in a while.たまには旅行でもして息抜きしないと、毎日仕事仕事じゃやってられないよ。
My day ends at 5 o'clock.私の仕事は5時に終わる。
To begin with, that kind of work is too tough for me.まず第一に、そういった仕事は私にはきつすぎる。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
He accepted the job.彼はその仕事を引き受けてくれた。
He got the sack for slacking off at work.仕事をサボったからクビになった。
He shows great enthusiasm for his work.彼は仕事にたいへん熱中している。
You may leave immediately after you finish your work.仕事が終わったらすぐに出かけてよい。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
This work will be finished in a week.あと1週間でこの仕事は終わります。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
Are you going to work until 10:00?あなたは10時まで仕事をしているつもりですか。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
This task is too much for him.この仕事は彼には手に負えない。
Her duties include making copies of letters.手紙のコピーをとるのも彼女の仕事だ。
If you must, you must.ぜひにとあれば仕方がない。
She managed to finish the work on her own.彼女は人の助けを借りないで、どうにかその仕事をすますことができた。
The work will take anywhere from two to three weeks.その仕事はざっと2週間から3週間ほどかかります。
He resumed his work after a short break.彼は短い休息の後、仕事を再開した。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
At times I feel like quitting my job.私はときどき仕事をやめたい気がする。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
How long will it take to finish the work?その仕事を終えるのにどの位時間がかかりますか。
Her job brings in a high income.彼女の仕事は高収入である。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
I wish there was more variety in my work.もっと仕事に変化があったならばなあ。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
I remember the year when he got a job.私は彼が仕事についた年をおぼえています。
What does your father do?あなたのお父さんはどんな仕事をしてるの?
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
What do you do?あなたの仕事は何ですか。
It'll take him two days to finish this work.彼がこの仕事を終えるのには2日かかるだろう。
I am proud to work with you.私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
I have a lot of work to do.やらなくてはいけない仕事がたくさんありますから。
It happened that in August, 1984 my work obliged me to go to Okinawa.1984年の8月、私は仕事でたまたま沖縄に行く事になった。
I got through with my work just now.私は仕事をたった今仕上げた。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
Work is everything to me.わたしには仕事が一番です。
Time passed rapidly and the work didn't advance at all.時間はどんどん過ぎ、仕事は全くはかどらなかった。
I keep thinking about Tom.トムのことが気になって仕方ない。
Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year.去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
A politician should serve the people.政治家は国民のために奉仕すべきだ。
She quit her job for some reason.彼女は何かの理由で仕事をやめた。
He never did his work anyhow.彼はいいかげんに仕事をしたことは決してなかった。
Are you satisfied with your job?あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
I can't understand why John turned down a job as good as that.ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。
He applied for the job and got it.彼はその仕事に志願し採用された。
You cannot be too careful when you do the job.その仕事はいくら注意してもし過ぎることはない。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
Tom is looking for a job.トムは仕事を探している。
I want the work done quickly.私はその仕事を早くしてもらいたいのです。
His job is to promote sales.彼の仕事は販売の促進です。
His work showed so careless.彼の仕事には注意不足が表れていた。
Not having finished his work, the clerk couldn't go to the party.仕事が終わらなかったので、その店員はパーティーにいけなかった。
I like my job very much.私は自分の仕事を気に入っています。
Have you finished the work yet?君はもうその仕事を仕上げてしまったのですか。
Have you finished your work?あなたは仕事を終えましたか。
Let's get down to business.仕事に取りかかろう。
He is a careful worker.彼は慎重に仕事をするひとです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License