The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '仕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.
彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
You've finished your work.
あなたの仕事は済みました。
The job is interesting, and then again, the pay is good.
仕事はおもしろいしその上給料がいいのです。
In his business, he can't do without a car.
彼の仕事は車なしではやっていけない。
My job is to take care of the baby.
私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
Nowadays his father goes to work by car.
このごろ彼の父は、車で仕事場に行く。
We went all out to get the job done.
仕事を片付けようと全力を挙げた。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
Must I finish this work?
私はこの仕事をしてしまわないといけませんか。
They didn't stop working though they were tired.
彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
I took over my father's job.
私は父の仕事を継いだ。
Work pace is left up to the individual employee.
仕事のペースは社員各人に任されている。
She continued her job in the bank.
彼女は銀行での仕事を続けた。
I will watch TV as soon as I get through my job.
仕事が終わったらテレビを見よう。
Mr Williams carries that section.
ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
I'm not the only one who is tired of the work. She is, too.
私ばかりでなく、彼女もその仕事にうんざりしている。
Although it is a very difficult task, I will do my best.
たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
I just flew in on business.
私は仕事でさっきつきました。
Apply yourself to your own work.
自分の仕事に専念しなさい。
I keep thinking about Tom.
トムのことが気になって仕方ない。
If I were you, I would quit my job and leave London.
もし私があなたの立場だったら、仕事をやめてロンドンにでるでしょう。
He obtained the job through the good offices of his friend.
彼は友人のあっせんでその仕事についた。
I am going to put my heart into the work.
ぼくは一生懸命その仕事をやろうと思う。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
If you quit the job, you'll be burning your bridges.
仕事をやめたら、もう二度と戻れないんだよ。
At first he was all at sea in his new job.
初めは新しい仕事をどうしてよいか全く彼には分からなかった。
I don't know how to operate this computer.
私はこのコンピューターの操作の仕方がわからない。
Pretty soon we'd better wrap up this break and get back to work.
休憩はこれくらいにして、ボチボチ仕事を始めますか。
In terms of the pay you will get, is this a good job?
君がもらう給料の点からこれはいい仕事かね。
It is a student's business to study.
勉強することが学生の仕事です。
I am worn out from working all day.
私は1日中仕事をして疲れきっている。
We get the materials from Malaysia.
私達は原料をマレーシアから仕入れている。
He will be able to do the work soon.
すぐに彼はその仕事ができるようになるだろう。
You must set about your business in earnest.
あなたは真剣に自分の仕事にとりかからねばならない。
You will soon get accustomed to the work.
その仕事にすぐ慣れるだろう。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.