UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's stop working and relax for a while.仕事をやめてしばらく休みましょう。
What does your father work as?キミの父さん何の仕事してるの?
He gave body and soul to his job.彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
I have not finished the task yet.まだ、その仕事を終えていない。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
Tom's work is selling second-hand cars.トムの仕事は中古車の販売です。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
Are you through with your work?あなたの仕事を終えましたか。
Not that I dislike the job, but that I am unfit for it.私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。
How can I quit this job?どうしてこの仕事を辞めることができよう。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
He will soon be weary of the task.彼はすぐその仕事に飽きるだろう。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks.ざっと見積もって、その仕事は二週間かかるだろう。
You can teach good manners to children without resorting to punishment.全く罰を与えなくても子供達にちゃんとした礼儀作法を仕込めます。
Chris can't come to work tomorrow.あした、クリスは仕事で来られない。
He is in the publishing business.彼は出版の仕事に従事している。
She is pursuing her career in interior design.彼女はインテリア・デザインの仕事をしていきたいと考えている。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
How can you be so passive? Why don't you retaliate?どうしてそんなに受け身的なのか。仕返ししてはどうだ。
The sun went down, so they quit working.日が沈んだので、彼らは仕事をやめた。
He had no luck in finding work.運悪く仕事が見つからなかった。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
They don't do a lick of work.彼らは少しも仕事をしない。
He fell lamentably short of his duty.彼はとてもその仕事が勤まらなかった。
He is a good carpenter.彼は大工仕事がうまい。
He has finished up his work.彼は仕事をすっかり仕上げた。
I couldn't bring myself to take the job.どうしてもその仕事を受ける気になれなかった。
His help enabled me to finish the work.彼の助けのおかげで私は仕事を終わらせることができた。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
Mike's job at home is cleaning the windows.マイクの家での仕事は窓をきれいにすることである。
He is a good man for the job.彼は、その仕事に適した男だ。
He has decided to carry on the work.彼はその仕事を続けることに決めた。
He resumed his work after a short break.彼は短い休息の後、仕事を再開した。
I want her to do the difficult work.私は彼女に難しい仕事をやってもらいたい。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.市民プールの監視の仕事に応募しました。
My father sometimes goes to Australia on business.父は仕事で時々オーストラリアに出かけます。
I'm just not cut out for this kind of work.私はただこういう種類の仕事に向いていないのです。
He's in his element when working on the farm.畑仕事をしているとき彼はまるで水を得た魚のようだ。
I found the work easy, for I had done that kind of work before.私にはその仕事がやさしいとわかった。前にそんな仕事をしたことがあったからで。
This task took three hours.この仕事は三時間かかった。
The pupils did the work themselves.生徒達は自分たちでその仕事をした。
He is a brewer of beer by trade.彼の仕事はビール職人だ。
Had it not been for your cooperation, I could not have finished the work in time.君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
He is at work now, but will return at seven.彼は仕事中だが7時には帰って来る。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
I'm flying to London for a business meeting this week.私は今週仕事の会議のため飛行機でロンドンに行きます。
He was so fortunate as it find a good job.彼は幸運にも良い仕事が見つかった。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
She did a great deal of work.彼女はたくさん仕事をした。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
Engineering service will be taken up by the Japanese company.エンジニアリングの仕事は日本の会社が担当することになっています。
It took him a week to finish the work.彼がその仕事を終えるのに1週間かかった。
Was the work done by him alone?その仕事は彼だけによってなされましたか。
It'll be easy to finish this job by Tuesday.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
He isn't the kind of person who we want to work with.彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
She is learning how to drive a car.彼女は車の運転の仕方を習っている。
This work does not meet our requirements.この仕事はわれわれの必要条件を満たしていない。
As soon as their meeting was over, they set to work.打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
Young as he is, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事に耐えうる。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは、当然だと思う。
He avoids all troublesome tasks.彼はめんどうな仕事はしない。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
He was honest in business.彼は仕事の面できちんとしていた。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
The work is practically finished.その仕事はほとんど終わったも同然だ。
I often read manga in my spare moments at work.私は仕事の合間によく漫画を読みます。
The job isn't anywhere near done.その仕事はまだほとんど終わったと言える状態ではない。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
Have you had any experience with this kind of work?君はこういう仕事に経験がありますか。
The work cannot be done in a day.その仕事は1日では終えられません。
Push the job and get it done this week.何とか頑張って今週仕事を終えて下さい。
What do you do in Japan?日本ではどんな仕事をしていますか。
My job is taking care of our baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
Well, let's start our work.さて、わたしたちの仕事を始めよう。
Give him plenty of work to do.彼にたくさん仕事を与えなさい。
I made up my mind to do the work however hard it may be.それがどんなに辛くてもその仕事をすることに決めた。
I can't do my job without a computer.私はコンピューターなしでは仕事ができない。
The job must be finished by 3 p.m.その仕事は3時までに終えなければならない。
Since then he had put his whole soul into his work.それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に没頭した。
What do you do?あなたの仕事は何ですか。
He chooses his job only in term of salary.彼はサラリーだけによって仕事を選びます。
Over ten percent of them can do the work.彼らのうち1割以上がその仕事をすることができる。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
This coat must be altered.この上着は仕立て直さなければならない。
Let's attend to our work instead of talking.おしゃべりなしで仕事に精をだそう。
So much for today's work.今日の仕事はこれまで。
I must work hard to make up for lost time.私は失った時間を補うために一生懸命に仕事をしなければいけない。
I want to get even with him for the insult.彼に侮辱されたから仕返ししたい。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
You must do work.あなたは仕事をしなければならない。
Your work is not altogether satisfactory.あなたの仕事はまったく満足できるというわけではない。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License