UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm what the world calls an idiot.俺は世間で言うアホです。
I feel something.俺が何かを感じる。
Leave it to me.俺に任せろ。
I'm just a boy who makes mistakes.俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。
Saying which, I did the opposite.そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。
I'm not a university student, but I'm brighter than them.俺は大学生ではないが大学生より頭いい。
Doctor cure me.先生、俺を診てくれ。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
I live by the way of the samurai.俺は侍の道で生きてる。
Never did I expect to see her in such a place.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
Do you think I'm handsome?俺ってハンサムかな。
Don't worry about me.俺の心配をするな。
I don't have a friend with whom I can talk about this.俺にはそのことを話せる友だちがいない。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
When I was in school, I really hated writing essays.俺学校時代作文本当苦手だった。
When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer.俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。
This is my city now.今、これは俺の町だ。
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
I can hear the sound in your mind.俺にはお前の心の音が聞こえる。
I am incomplete.俺は何かが欠けている。
I am a shy boy.俺はシャイな男なんだ。
This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me.こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
How dare you talk to me like that!よくも俺にそんな口が利けるな。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
When I was a student, I was the worst at composition.俺学校時代作文本当苦手だった。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
My papa said no.俺のパパはダメだと言った。
He said: "Leave me alone."彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
I'm a human.俺は人間だ。
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything."「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「俺は混血だから変身したりはしねーよ」
I love that chair.俺のお気に入り椅子だぞ。
Do you find it funny that I feel this way?俺がそんなこと考えたらおかしいかい。
It's my CD.俺のCDじゃねえか。
Einstein's theory of relativity is Greek to me.アインシュタインの相対性理論は俺にはわけわかめだ。
All of you in my memory is still shining in my heart.おまえの全てが俺の中で輝きを放ち続ける。
I can't do it.俺には無理だ。
My job search is really going rough. I don't have any connections.俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
Am I slipping?俺は腕が鈍ったかな。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
Come on! Give me a chance.お願いだ!俺にチャンスをくれ。
The world owes me, so fuck you!世の中は俺に何かするべきだファックユー。
I'm going to shoot him dead.俺は彼を射殺してやる。
You left us, mate.お前は俺達を取り残した、メイト。
I'm playing a TV game.俺はテレビゲームをしている。
Why did I buy flowers?! Why are you asking me a question like that? I bought them because I wanted to buy them, ok!どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
Stop it. He's our friend, isn't he?やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
"Seen my cell phone?" "On the table!"「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
I waver in my mind, a place just for me.俺の心は揺れる、俺にはうってつけの場所。
I don't know the meaning of hatred.俺には憎しみの意味が分からない。
I think it's OK.俺はいいと思う。
I like foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
We're lovers so we hold hands at least, right?俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
Don't ask me.俺に聞くなよ。
I don't really know either.俺もあんまり知らんけどな。
The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff.ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。
"Who is it?" "It's me."「どなたですか?」「俺だよ」
I am a man.俺は人間だ。
I'm in love with her.俺は彼女が好きだ。
He left without even telling me.彼は俺に別れも告げずに立ち去った。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
We are cut from the same cloth.俺たちは同類だよ。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink.俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
What do you take me for?!俺を何だと思ってるんだ。
Seems I'm not alone in being alone.寂しいのは俺だけじゃないらしい。
I don't love her anymore.俺はもう彼女を愛していないんだ。
This is my little sister Sakiko. She was born the same year as me and is now studying for her exams.妹の咲子です。俺と年子で、今受験生です。
I'm a zero.俺はろくでなし。
I don't give a fig about my CV.俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
You can't pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
Let me handle this.俺に任せろ。
We went to the museum.俺たちは美術館に行った。
Hachoo! Somebody must be gossiping about me.クシャン。誰か俺のことうわさしてるな!
I'm living in the city.俺は今、都会に住んでいる。
How old do I look?俺、何歳に見える?
I'm a person.俺は人間だ。
If you copy my sentences, then I'll copy yours!もし俺の文をパクったら、お前のをパクってやる。
Guys, what are you talking about? Are you gonna steal my date!?お前ら何言ってんだ?俺の女をナンパするだって!?
I think my Japanese is really bad.俺の日本語は本当に下手だと思いますよ。
Forget it. He is our mutual friend, after all.やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
I intend on fighting till the end.俺は最後まで闘うつもりだ。
I am more handsome than you.俺はお前よりカッコいい。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain...俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。
Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so...恵子さんが良くてもみんなが納得しないんです。後で俺がドヤされるんだから。
You left me in despair.俺を絶望のなかに置き去りにする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License