UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just between the two of us; are you in love with my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
I am a man.俺は人間だ。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
I started running into the night to find the truth in me.俺は本当の自分を見付けるために夜の中へ駆け出していた。
I'm a hero.俺は英雄。
O-oi!? Don't rip off my precious hair!ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me.気になってならない俺は思わず、目の前の学生に聞いてしまった。
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.過去はどうでもいい。昔と今だったら、俺は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。
Your pussy stinks when you have sex with me, because you are a dirty slut.俺とセックスするとき、おまえのマンコがクセーゼ、いやらしいばいたからだ。
My papa said no.俺のパパはダメだと言った。
I can't do it.俺には無理だ。
This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me.こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。
But for you I'll always be insignificant.だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
It looks like we fell into a trap.どうやら俺たちは罠に嵌まったようだ。
Won't you hear my thoughts?俺の言うことちょっと聞いてよ。
How should I know?俺が知るわけないじゃん。
Alone in this world I'll be.俺はこの世にただ一人になる。
I'm a good-for-nothing bum.俺はろくでなし。
I don't really know either.俺もあんまり知らんけどな。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
I don't give a fig about my CV.俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
I think it's OK.俺はいいと思う。
"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
Am I wrong?俺は間違っているのか。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
I am more handsome than you.俺はお前よりカッコいい。
Come on! Give me a chance.お願いだ!俺にチャンスをくれ。
It's the best I can do.それが俺にできるベストだね。
I would have gotten conceited.俺だったら天狗になっちゃうよ。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Who do you think I am?俺を何だと思ってるんだ。
I can hear the sound in your mind.俺にはお前の心の音が聞こえる。
I don't know.俺は知らないよ。
Let me handle this.俺に任せろ。
I can't give any more of an answer than that.それ以上の答えは俺にも出来ないな。
I am a lucky budgie, aren't I?俺って幸せ者だな?
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
"Are you going to buy a lottery ticket?" "I don't think I'm lucky at gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
You don't... you don't talk to me like that.俺に・・・俺にそんな口をきくな。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
We are two of a kind.俺たちは同類だよ。
He said, "Leave me alone."彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
I like foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
He earns three times more than I do.やつは俺の3倍稼ぐ。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
I'm living in the city.俺は今、都会に住んでいる。
I've heard nothing.俺は全く何も聞いてない。
When one of my coworkers starts racking up good sales figures I can't let down my guard.同期の人間の売上があがってきたから、俺もウカウカしてられないな。
My way is action not words.不言実行が俺のやり方。
I hurriedly started searching in earnest.俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
I am a shy boy.俺はシャイな男なんだ。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
Don't ask me.俺に聞くなよ。
I think my Japanese is really bad.俺の日本語は本当に下手だと思いますよ。
I'm not talking to you. I'm talking to the monkey.俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。
I'm a zero.俺はろくでなし。
Am I slipping?俺は腕が鈍ったかな。
My sister likes Ultraman.俺の姉ちゃんはウルトラマンが好きだ。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。
Guys, It's my time to go.みんな、俺の出番だ。
Kill me! Kill me! Kill all of me!殺せ!殺せ!俺のすべてを殺せ!
I wish you were close to me.君が俺のそばにいてくれたらなあ。
"Have you seen my cell phone?" "It's on the table."「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
This is my city now.今、これは俺の町だ。
Don't make light of me.俺をなめるな。
We must sleep outside today.今日俺たちは外で寝なきゃならない。
Will you pray for me to be happy?俺の幸せを祈ってくれてるの?
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
Only hope can keep me together now.今の俺を支えるものは希望だけ。
Don't fall in love because we hate you still.俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
I sat back in the armchair and opened the book.俺はアームチェアーに戻って本を開いた。
Just between you and me, do you love my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
How should I know?俺は知らないよ。
Where've you stuck my flat-head screwdriver?!俺のマイナスドライバーどこにやった!!
But my mind is still in chaos.だけど俺の心はまだカオスの中にいる。
Fuck. I'm about to come already.やばい。 俺、もう生きそう。
He said: "Leave me alone."彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
I live by the way of the samurai.俺は侍の道で生きてる。
My sister is shorter than you.俺の姉ちゃんは君より背が低い。
Call me Ishmael.俺をイシュマエルと呼べ。
I play in a band.俺はバンドで演奏してるんだ。
When I speak Japanese, I sound like a child.日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
I'm just a boy who makes mistakes.俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。
Nobody understands me.誰にも俺のことはわからない。
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
Do you need me to give you some money?君にお金をあげるから俺が必要なのか。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
It's my CD.俺のCDじゃねえか。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License