UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her cool gaze made my heart skip a beat.彼女のクールな視線に、俺はドキッとした。
My way is action not words.不言実行が俺のやり方。
Won't you hear my thoughts?俺の言うことちょっと聞いてよ。
I could never be a true man of my word.言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
I'm a patient man.俺は我慢強い男なんだ。
Hachoo! Somebody must be gossiping about me.クシャン。誰か俺のことうわさしてるな!
I'm not a university student, but I'm brighter than them.俺は大学生ではないが大学生より頭いい。
I'm a person.俺は人間だ。
O-oi!? Don't rip off my precious hair!ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
It's the best I can do.それが俺にできるベストだね。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
Even if I try, it's no use, anyway.俺なんかどうせやっても無駄だよ。
Leave it to me.俺に任せろ。
It's my CD.俺のCDじゃねえか。
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke.居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。
Where've you stuck my flat-head screwdriver?!俺のマイナスドライバーどこにやった!!
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
He said, "Leave me alone."彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
That's impossible for me.俺には無理だ。
I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel.俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。
Leave it up to me.俺に任せろ。
Do you really love me from the bottom of your heart?お前、本当に——心から、俺を愛しているかい。
I'll take care of it.俺に任せろ。
Forget it. He is our mutual friend, after all.やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
I can't give any more of an answer than that.それ以上の答えは俺にも出来ないな。
I'm cool.俺はいかしてる。
I'm a good-for-nothing bum.俺はろくでなし。
When I woke up, I was in the car.俺が気づいたとき、俺は車の中にいた。
How should I know?俺が知るわけないじゃん。
Kill me! Kill me! Kill all of me!殺せ!殺せ!俺のすべてを殺せ!
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
Alone in this world I'll be.俺はこの世にただ一人になる。
I'm a zero.俺はろくでなし。
He earns three times more than I do.やつは俺の3倍稼ぐ。
Einstein's theory of relativity is Greek to me.アインシュタインの相対性理論は俺にはわけわかめだ。
I hurriedly started searching in earnest.俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
Where he will live doesn't interest us.あいつがどこに住むことになろうと俺たちの知ったことじゃない。
You are my true friend!お前は俺の、本当の友だちだ!
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
Why did I buy flowers?! Why are you asking me a question like that? I bought them because I wanted to buy them, ok!どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained.当たって砕けよが俺の持ち味だからね。
Seems I'm not alone in being alone.寂しいのは俺だけじゃないらしい。
Do you need me to give you some money?君にお金をあげるから俺が必要なのか。
"If it's money then I'm not lending any" I said point blank.「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。
I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain...俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。
Here, let me take a stab at it.ほら、俺にもやらせてくれ。
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
I'm in love with her.俺は彼女が好きだ。
It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me.気になってならない俺は思わず、目の前の学生に聞いてしまった。
I have her in my pocket.俺は彼女を完全にものにしている。
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
When I speak Japanese, I sound like a child.日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
This is my little sister Sakiko. She was born the same year as me and is now studying for her exams.妹の咲子です。俺と年子で、今受験生です。
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
Leave me alone!俺のことはほっといてくれ!
Why did I buy flowers? Why are you asking me such a question? I just bought them because I wanted to.どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
Don't underestimate my power.俺の力を見くびるなよ。
It seems you and I are essential to this project. We'd better get along or it'll go badly.お前と俺は、今回のプロジェクトでは車の両輪ということだろう。仲良くしないことにはうまくいかないよ。
I wish I were as smart as you are.俺が自分と同じぐらい頭良かったらええねんけどな。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
Never did I expect to see her in such a place.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
Come on! Give me a chance.お願いだ!俺にチャンスをくれ。
She gypped me out of my money!あの女、俺から金をだまし取りやがった。
I like foreign languages!俺は外国語、好きだよ。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
I guess I've reached the age where I have to dispense advice to my underlings.俺も後輩にアドバイスする歳になったか。
Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so...恵子さんが良くてもみんなが納得しないんです。後で俺がドヤされるんだから。
Whatever happens, I'll be there for you.何があっても俺は君の味方だよ。
I only slept two hours.俺はたったの2時間だけ眠った。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
I feel something.俺が何かを感じる。
We must sleep outside today.今日俺たちは外で寝なきゃならない。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
Are you talking to me?俺に話してるのか。
I would have gotten conceited.俺だったら天狗になっちゃうよ。
"Who is it?" "It's me."「どなたですか?」「俺だよ」
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
Guys, what are you talking about? Are you gonna steal my date!?お前ら何言ってんだ?俺の女をナンパするだって!?
The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。
"Seen my cell phone?" "On the table!"「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
It occured to me that my sentences may never be translated.「俺の文は全く訳されないかもしれない」という考えが浮かんだ。
I think my Japanese is really bad.俺の日本語は本当に下手だと思いますよ。
I don't know.俺は知らないよ。
Leave this to me.俺に任せろ。
The world owes me, so fuck you!世の中は俺に何かするべきだファックユー。
Let me handle this.俺に任せろ。
Pull your car out a bit, I can't back my car out.君の車を引き出してくれよ、俺の車が後へ出られないから。
Who do you think I am?俺を何だと思ってるんだ。
He took pity on me and helped me out.俺を哀れに思って助けてくれたのさ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License