The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '俺'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Never did I expect to see her in such a place.
俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!
みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
Don't make fun of me!
俺をなめるな。
It's the best I can do.
それが俺にできるベストだね。
Where he will live doesn't interest us.
あいつがどこに住むことになろうと俺たちの知ったことじゃない。
He left without even telling me.
彼は俺に別れも告げずに立ち去った。
I'm what the world calls an idiot.
俺は世間で言うアホです。
Do you need me to give you some money?
君にお金をあげるから俺が必要なのか。
Let me out, somebody. I'm locked in.
誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。
What do you take me for?!
俺を何だと思ってるんだ。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.
俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.
俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
I love that chair.
俺のお気に入り椅子だぞ。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.
基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
Keep away from me.
俺に近づくな。
Do you find it funny that I feel this way?
俺がそんなこと考えたらおかしいかい。
Her cool gaze made my heart skip a beat.
彼女のクールな視線に、俺はドキッとした。
You know that I don't like eggs.
俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
Forget it. He is our mutual friend, after all.
やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
Kill me! Kill me! Kill all of me!
殺せ!殺せ!俺のすべてを殺せ!
I'll take care of it.
俺に任せろ。
I can't give any more of an answer than that.
それ以上の答えは俺にも出来ないな。
It looks like we fell into a trap.
どうやら俺たちは罠に嵌まったようだ。
This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me.
こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.
なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
Next week, we're heading to the mountain.
来週、俺たちは山へ向かうぞ。
I'm playing a TV game.
俺はテレビゲームをしている。
We are two of a kind.
俺たちは同類だよ。
When I speak Japanese, I sound like a child.
日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
I was locked out! There's got to be something fishy going on.
俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
I sat back in the armchair and opened the book.
俺はアームチェアーに戻って本を開いた。
"I feel like playing cards." "So do I."
「トランプやりたい」「俺も俺も!」
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
Just between the two of us; are you in love with my sister?
ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
Call me Ishmael.
俺をイシュマエルと呼べ。
Hachoo! Somebody must be gossiping about me.
クシャン。誰か俺のことうわさしてるな!
Why can't I sing like they can?
どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke.
居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.
エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.