The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '俺'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't really know either.
俺もあんまり知らんけどな。
I feel something.
俺が何かを感じる。
Do you think I'm handsome?
俺ってハンサムかな。
Never did I expect to see her in such a place.
俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
I'm a hero.
俺は英雄。
This is my little sister Sakiko. She was born the same year as me and is now studying for her exams.
妹の咲子です。俺と年子で、今受験生です。
I'm not talking to you; I'm talking to the monkey.
俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.
ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
My way is action not words.
不言実行が俺のやり方。
I'm fortunate compared to him.
あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
She says that she wants me to come with her.
彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
If he can do that, I will eat my hat.
もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"
思い切って「妊娠してるの」と告げると彼は「俺の子だと言うのか?」と言った。
Hachoo! Somebody must be gossiping about me.
クシャン。誰か俺のことうわさしてるな!
Pull your car out a bit, I can't back my car out.
君の車を引き出してくれよ、俺の車が後へ出られないから。
It's about my brother. Lately, he's been hanging out with the wrong sort of people. Don't you know anything about it?
俺の弟なんだけど、最近悪い仲間とつるんでるみたいなんだ。お前何か知らないか。
Don't make fun of me!
俺をなめるな。
I'll take care of it.
俺に任せろ。
Stop it. He's our friend, isn't he?
やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything."
「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「俺は混血だから変身したりはしねーよ」
I have her in my pocket.
俺は彼女を完全にものにしている。
Why did I buy flowers? Why are you asking me such a question? I just bought them because I wanted to.
どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
I am a lucky budgie, aren't I?
俺って幸せ者だな?
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
"But, we're brother and sisters aren't we!?" "In name we are."
「でも、俺たち兄妹だろ!」「名目上ではね」
I've got something on you.
俺はお前の尻尾をつかんでいる。
Are you talking to me?
俺に話してるのか。
Even if I try, it's no use, anyway.
俺なんかどうせやっても無駄だよ。
I'm living in the city.
俺は今、都会に住んでいる。
I'm cool.
俺はいかしてる。
O-oi!? Don't rip off my precious hair!
ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
I'm not getting involved in this.
俺この件に関してノータッチなんで。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice