UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Never did I expect to see her in such a place.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
Do you think I'm handsome?俺ってハンサムかな。
I gotta keep on movin'.俺は動き続ける。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
I'll take care of it.俺に任せろ。
I'm what the world calls an idiot.俺は世間で言うアホです。
I don't have a friend with whom I can talk about this.俺にはそのことを話せる友だちがいない。
Her cool gaze made my heart skip a beat.彼女のクールな視線に、俺はドキッとした。
Don't underestimate me.俺をなめるな。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
Was I really boring?俺は本当にださいのか。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
I'm going to shoot him dead.俺は彼を射殺してやる。
My papa said no.俺のパパはダメだと言った。
Nobody understands me.誰にも俺のことはわからない。
We are two of a kind.俺たちは同類だよ。
You can't pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
Leave it to me.俺に任せろ。
Alone in this world I'll be.俺はこの世にただ一人になる。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプやりたい」「俺も俺も!」
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so...恵子さんが良くてもみんなが納得しないんです。後で俺がドヤされるんだから。
This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me.こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。
I love that chair.俺のお気に入り椅子だぞ。
Who gave you such a rough time, and where? I'll beat him black and blue for you.どこのどいつがお前をこんなひどい目にあわせたんだ?俺がそいつをこてんぱんにぶちのめしてやる。
Fuck. I'm about to come already.やばい。 俺、もう生きそう。
You absolutely must not tell my girlfriend about this!この事はぜったい俺の彼女に言うな。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
I intend on fighting till the end.俺は最後まで闘うつもりだ。
Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。
It's the best I can do.それが俺にできるベストだね。
He said: "Leave me alone."彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
I'm a patient man.俺は我慢強い男なんだ。
Your pussy stinks when you have sex with me, because you are a dirty slut.俺とセックスするとき、おまえのマンコがクセーゼ、いやらしいばいたからだ。
Don't underestimate my power.俺の力を見くびるなよ。
I'm crazy about football.俺、フットボールに夢中なんだ。
Do you find it funny that I feel this way?俺がそんなこと考えたらおかしいかい。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer.俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。
That's the chair that I really like.俺のお気に入り椅子だぞ。
All of you in my memory is still shining in my heart.おまえの全てが俺の中で輝きを放ち続ける。
I'm not a Nazi!俺はナチじゃない!
How should I know?俺は知らないよ。
How old do I look?俺、何歳に見える?
Let me out, somebody. I'm locked in.誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。
Just between the two of us; are you in love with my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
I don't know.俺は知らないよ。
I'm a good-for-nothing bum.俺はろくでなし。
That's impossible for me.俺には無理だ。
When one of my coworkers starts racking up good sales figures I can't let down my guard.同期の人間の売上があがってきたから、俺もウカウカしてられないな。
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
Next week, we're heading to the mountain.来週、俺たちは山へ向かうぞ。
Where've you stuck my flat-head screwdriver?!俺のマイナスドライバーどこにやった!!
What do you take me for?!俺を何だと思ってるんだ。
He earns three times more than I do.やつは俺の3倍稼ぐ。
When I was in school, I really hated writing essays.俺学校時代作文本当苦手だった。
I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain...俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
We must sleep outside today.今日俺たちは外で寝なきゃならない。
Saying which, I did the opposite.そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。
I live by the way of the samurai.俺は侍の道で生きてる。
Here, let me take a stab at it.ほら、俺にもやらせてくれ。
I don't love her anymore.俺はもう彼女を愛していないんだ。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
Let me handle this.俺に任せろ。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
I am incomplete.俺は何かが欠けている。
Just between you and me, do you love my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
I'm a free man.俺は自由な男。
Don't worry about me.俺の心配をするな。
We went to the museum.俺たちは美術館に行った。
Do you enjoy making me feeling like the dead?俺を死人のような気分にさせてお前はそれを楽しむのか。
I'm cool.俺はクールだ。
I've got something on you.俺はお前の尻尾をつかんでいる。
I only slept two hours.俺はたったの2時間だけ眠った。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
Will you pray for me to be happy?俺の幸せを祈ってくれてるの?
We're lovers so we hold hands at least, right?俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
We are very similar.俺たちは同類だよ。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
Leave this to me.俺に任せろ。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
I'm in love with her.俺は彼女が好きだ。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
I play in a band.俺はバンドで演奏してるんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License