UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone dies. I'll grow old too.みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
You left us, mate.お前は俺達を取り残した、メイト。
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
He took pity on me and helped me out.俺を哀れに思って助けてくれたのさ。
I could not look back, you'd gone away from me.立ち去るおまえを俺は振り向くことができなかった。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
I could never be a true man of my word.言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
My sister is shorter than you.俺の姉ちゃんは君より背が低い。
He said, "Leave me alone."彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
Show them to me.俺に見せてくれ。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
I never expected to meet her in a place like this.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Let me out, somebody. I'm locked in.誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
How should I know?俺が知るわけないじゃん。
I am a man.俺は人間だ。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
I am a shy boy.俺はシャイな男なんだ。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
Come on! Give me a chance.お願いだ!俺にチャンスをくれ。
I'm a zero.俺はろくでなし。
Don't underestimate my power.俺の力を見くびるなよ。
I hurriedly started searching in earnest.俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
I'm gonna shoot him.俺は彼を射殺してやる。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
I waver in my mind, a place just for me.俺の心は揺れる、俺にはうってつけの場所。
I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink.俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。
I saw one, a mermaid, when I was a primary schooler. But it wasn't that sort of fairy-tale atmosphere of a story.俺は小学校の時見たんだ、人魚。でもそんなメルヘンチックな話じゃなくて。
This is my little sister Sakiko. She was born the same year as me and is now studying for her exams.妹の咲子です。俺と年子で、今受験生です。
If you copy my sentences, then I'll copy yours!もし俺の文をパクったら、お前のをパクってやる。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
Einstein's theory of relativity is Greek to me.アインシュタインの相対性理論は俺にはわけわかめだ。
I'll take care of it.俺に任せろ。
I'm a good-for-nothing bum.俺はろくでなし。
Stay away from me.俺に近づくな。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
I'm in love with her.俺は彼女が好きだ。
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプやりたい」「俺も俺も!」
I can't give any more of an answer than that.それ以上の答えは俺にも出来ないな。
I am more handsome than you.俺はお前よりカッコいい。
I live by the way of the samurai.俺は侍の道で生きてる。
This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me.こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。
Stop it. He's our friend, isn't he?やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
My papa said no.俺のパパはダメだと言った。
"Have you seen my cell phone?" "It's on the table."「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
But for you I'll always be insignificant.だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
All of you in my memory is still shining in my heart.おまえの全てが俺の中で輝きを放ち続ける。
I'm the king of the world!俺は世界の王様だよ!
I'm not getting involved in this.俺この件に関してノータッチなんで。
"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
Oi you, that's too much of a rip off by anyone's count! 6:4 is more than enough. Of course I'm the '6'.オマエ、そりゃいくらなんでもボッタクリ過ぎだろ!6:4がいいとこだろうが。もちろん、6は俺な!
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
I'm not talking to you; I'm talking to the monkey.俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。
"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
Leave this to me.俺に任せろ。
That's the chair that I really like.俺のお気に入り椅子だぞ。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
"Lately, I've become close friends with Tom." "Oh, that's good!"「俺最近トムと仲良くなったんだ」「おお、良かったね!」
Was I really boring?俺は本当にださいのか。
I'm a free man.俺は自由な男。
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
"Are you going to buy a lottery ticket?" "I don't think I'm lucky at gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
Keep away from me.俺に近づくな。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
Guys, It's my time to go.みんな、俺の出番だ。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
I'm not a university student, but I'm brighter than them.俺は大学生ではないが大学生より頭いい。
It's my CD, isn't it?俺のCDじゃねえか。
I have her in my pocket.俺は彼女を完全にものにしている。
It suits me.俺には似合ってる。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
Boy I, I really must have passed out.俺はぐっすりだったみたい。
I'm living in the city.俺は今、都会に住んでいる。
I'm playing a TV game.俺はテレビゲームをしている。
We went to the museum.俺たちは美術館に行った。
"Seen my cell phone?" "On the table!"「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
I'm what the world calls an idiot.俺は世間で言うアホです。
Never did I expect to see her in such a place.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
Even if I try, it's no use, anyway.俺なんかどうせやっても無駄だよ。
How should I know?俺は知らないよ。
Her cool gaze made my heart skip a beat.彼女のクールな視線に、俺はドキッとした。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
Don't tantalize me.俺の前でもったいをつけるなよ。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
Who do you think I am?俺を何だと思ってるんだ。
Do you enjoy making me feeling like the dead?俺を死人のような気分にさせてお前はそれを楽しむのか。
This is my city now.今、これは俺の町だ。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License