The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '俺'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's my CD, isn't it?
俺のCDじゃねえか。
I am more handsome than you.
俺はお前よりカッコいい。
My sister likes Ultraman.
俺の姉ちゃんはウルトラマンが好きだ。
I gotta try to do my best.
俺はベストを尽くそうと努力している。
My job search is really going rough. I don't have any connections.
俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!
みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
We are cut from the same cloth.
俺たちは同類だよ。
Oh brother sky I take a step forward.
兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.
俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything."
「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「俺は混血だから変身したりはしねーよ」
"I feel like playing cards." "So do I."
「トランプやりたい」「俺も俺も!」
Do you find it funny that I feel this way?
俺がそんなこと考えたらおかしいかい。
He said, "Leave me alone."
彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!
俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。
Luke, I am your father.
ルーク、俺が君のおとうさんだ。
It's my CD.
俺のCDじゃねえか。
I saw one, a mermaid, when I was a primary schooler. But it wasn't that sort of fairy-tale atmosphere of a story.
俺は小学校の時見たんだ、人魚。でもそんなメルヘンチックな話じゃなくて。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.
暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
Don't fall in love because we hate you still.
俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
I'm cool.
俺はいかしてる。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.
俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
I'm a hero.
俺は英雄。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.
俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
Why did I buy flowers? Why are you asking me such a question? I just bought them because I wanted to.
どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
I could not look back, you'd gone away from me.
立ち去るおまえを俺は振り向くことができなかった。
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.
ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
I have a card up my sleeve.
俺には、まだ奥の手があるんだ。
I intend on fighting till the end.
俺は最後まで闘うつもりだ。
We must sleep outside today.
今日俺たちは外で寝なきゃならない。
She says that she wants me to come with her.
彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
Leave it up to me.
俺に任せろ。
I can't give any more of an answer than that.
それ以上の答えは俺にも出来ないな。
Einstein's theory of relativity is Greek to me.
アインシュタインの相対性理論は俺にはわけわかめだ。
But my mind is still in chaos.
だけど俺の心はまだカオスの中にいる。
I don't give a damn about my CV.
俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff.
ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。
I'm what the world calls an idiot.
俺は世間で言うアホです。
We went to the museum.
俺たちは美術館に行った。
Don't underestimate my power.
俺の力を見くびるなよ。
It looks like I must have dozed off.
どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
I wish you were close to me.
君が俺のそばにいてくれたらなあ。
I don't love her anymore.
俺はもう彼女を愛していないんだ。
You can not pull the wool over my eyes.
俺の目は節穴ではないぞ。
The sun in the sky never raised an eye to me.
空の太陽は俺に目もくれやしない。
He took pity on me and helped me out.
俺を哀れに思って助けてくれたのさ。
Saying which, I did the opposite.
そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。
But for you I'll always be insignificant.
だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
You left me in despair.
俺を絶望のなかに置き去りにする。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."
「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
Show them to me.
俺に見せてくれ。
The world owes me, so fuck you!
世の中は俺に何かするべきだファックユー。
That's impossible for me.
俺には無理だ。
How dare you talk to me like that!
よくも俺にそんな口が利けるな。
What do you take me for?!
俺を何だと思ってるんだ。
"If it's money then I'm not lending any" I said point blank.
「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice