UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pull your car out a bit, I can't back my car out.君の車を引き出してくれよ、俺の車が後へ出られないから。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
Leave it to me.俺に任せろ。
John is two years older than me.ジョンは俺より2歳年上だ。
Now I am enjoying my new life style.今俺は新しい生活を楽しんでいる。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
I would have gotten conceited.俺だったら天狗になっちゃうよ。
Why can't I sing like they can?どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
I'm playing a TV game.俺はテレビゲームをしている。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
You can't pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
I only slept two hours.俺はたったの2時間だけ眠った。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
Are you talking to me?俺に話してるのか。
I don't really know either.俺もあんまり知らんけどな。
It suits me.俺には似合ってる。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
Nobody understands me.誰にも俺のことはわからない。
But now, nothing is left for me.だが今、俺には何も残ってない。
Who do you think I am?俺を何だと思ってるんだ。
It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me.気になってならない俺は思わず、目の前の学生に聞いてしまった。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
I am a shy boy.俺はシャイな男なんだ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Alone in this world I'll be.俺はこの世にただ一人になる。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
It's my CD, isn't it?俺のCDじゃねえか。
I never expected to meet her in a place like this.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
I could not look back, you'd gone away from me.立ち去るおまえを俺は振り向くことができなかった。
We went to the museum.俺たちは美術館に行った。
How old do I look?俺、何歳に見える?
Let me handle this.俺に任せろ。
I don't give a damn about my CV.俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
I guess I've reached the age where I have to dispense advice to my underlings.俺も後輩にアドバイスする歳になったか。
I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel.俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。
All of you in my memory is still shining in my heart.おまえの全てが俺の中で輝きを放ち続ける。
I think it's OK.俺はいいと思う。
You left me in despair.俺を絶望のなかに置き去りにする。
He left without even telling me.彼は俺に別れも告げずに立ち去った。
This is my little sister Sakiko. She was born the same year as me and is now studying for her exams.妹の咲子です。俺と年子で、今受験生です。
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
That's impossible for me.俺には無理だ。
Leave it up to me.俺に任せろ。
I've heard nothing.俺は全く何も聞いてない。
It's about my brother. Lately, he's been hanging out with the wrong sort of people. Don't you know anything about it?俺の弟なんだけど、最近悪い仲間とつるんでるみたいなんだ。お前何か知らないか。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
Doctor cure me.先生、俺を診てくれ。
Was I really boring?俺は本当にださいのか。
My papa said no.俺のパパはダメだと言った。
Where've you stuck my flat-head screwdriver?!俺のマイナスドライバーどこにやった!!
This is my city now.今、これは俺の町だ。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
I don't know the meaning of hatred.俺には憎しみの意味が分からない。
I waver in my mind, a place just for me.俺の心は揺れる、俺にはうってつけの場所。
Your pussy stinks when you have sex with me, because you are a dirty slut.俺とセックスするとき、おまえのマンコがクセーゼ、いやらしいばいたからだ。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
You are my true friend!お前は俺の、本当の友だちだ!
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
I am incomplete.俺は何かが欠けている。
Where did you come up with the idea that I'm familiar with robotics and such I wonder?どこをどう考えたら、俺がロボット工学に明るいなどと思うんだろうか。
Will you pray for me to be happy?俺の幸せを祈ってくれてるの?
Everyone dies. I'll grow old too.みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
And if I were gay, would that be a crime?それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
Show them to me.俺に見せてくれ。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
She gypped me out of my money!あの女、俺から金をだまし取りやがった。
I'm going to shoot him dead.俺は彼を射殺してやる。
I could never be a true man of my word.言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
Cleanse me! Release me! Set me free!俺を洗い清めろ!俺を解放しろ!俺を自由にしろ!
When I speak Japanese, I sound like a child.日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
Don't worry about me.俺の心配をするな。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
Stay away from me.俺に近づくな。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
Just between you and me, do you love my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
Don't make fun of me!俺をなめるな。
I'm a good-for-nothing bum.俺はろくでなし。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
Won't you hear my thoughts?俺の言うことちょっと聞いてよ。
He set me up for the scandal.奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
What do you take me for?!俺を何だと思ってるんだ。
It's nothing to do with me, equals, I don't have to be here. So I'm getting out of here, whatever anybody says!俺は関係無い、イコール、いなくていい。だから、ここから出ていく何と言われようとも!
I saw one, a mermaid, when I was a primary schooler. But it wasn't that sort of fairy-tale atmosphere of a story.俺は小学校の時見たんだ、人魚。でもそんなメルヘンチックな話じゃなくて。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
I'll take care of it.俺に任せろ。
Do you think I'm handsome?俺ってハンサムかな。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
"If it's money then I'm not lending any" I said point blank.「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。
The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff.ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。
Come on! Give me a chance.お願いだ!俺にチャンスをくれ。
How should I know?俺が知るわけないじゃん。
He earns three times more than I do.やつは俺の3倍稼ぐ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License