I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.
あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
Some of these young people have legs twice as long as mine.
最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"
「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
I am a man.
俺は人間だ。
Leave it up to me.
俺に任せろ。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.
俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
I'll take care of it.
俺に任せろ。
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke.
居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。
He set me up for the scandal.
奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
You left me in despair.
俺を絶望のなかに置き去りにする。
I don't know.
俺は知らないよ。
Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!
俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。
I have a card up my sleeve.
俺には、まだ奥の手があるんだ。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.
I guess I've reached the age where I have to dispense advice to my underlings.
俺も後輩にアドバイスする歳になったか。
What do you take me for?!
俺を何だと思ってるんだ。
He said, "Leave me alone."
彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
Where've you stuck my flat-head screwdriver?!
俺のマイナスドライバーどこにやった!!
I am more handsome than you.
俺はお前よりカッコいい。
I gotta try to do my best.
俺はベストを尽くそうと努力している。
It seems you and I are essential to this project. We'd better get along or it'll go badly.
お前と俺は、今回のプロジェクトでは車の両輪ということだろう。仲良くしないことにはうまくいかないよ。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.
貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
Only hope can keep me together now.
今の俺を支えるものは希望だけ。
How dare you talk to me like that!
よくも俺にそんな口が利けるな。
Let me out, somebody. I'm locked in.
誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。
She gypped me out of my money!
あの女、俺から金をだまし取りやがった。
The world owes me, so fuck you!
世の中は俺に何かするべきだファックユー。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.
進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
But my mind is still in chaos.
だけど俺の心はまだカオスの中にいる。
I'm not getting involved in this.
俺この件に関してノータッチなんで。
I don't have a friend with whom I can talk about this.
俺にはそのことを話せる友だちがいない。
For all mans sins damned we shall be.
全人類の罪のために俺達は呪われる。
My little sister couldn't be this pretty.
俺の妹がこんなに可愛いわけがない。
I'm in love with her.
俺は彼女が好きだ。
Tom said that I could spend the night at his place.
トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
Let me handle this.
俺に任せろ。
Don't fall in love because we hate you still.
俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.
俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
That's impossible for me.
俺には無理だ。
You left us, mate.
お前は俺達を取り残した、メイト。
Was I really boring?
俺は本当にださいのか。
I'm a free man.
俺は自由な男。
Stay away from me.
俺に近づくな。
I live by the way of the samurai.
俺は侍の道で生きてる。
When I was in school, I really hated writing essays.
俺学校時代作文本当苦手だった。
My existence is worthless and meaningless.
俺にはなんの意味もない無価値な存在。
I don't know the meaning of hatred.
俺には憎しみの意味が分からない。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
Show them to me.
俺に見せてくれ。
You absolutely must not tell my girlfriend about this!
この事はぜったい俺の彼女に言うな。
I'll be the only one in this world.
俺はこの世にただ一人になる。
This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me.
こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。
I'm living in the city.
俺は今、都会に住んでいる。
It looks like we fell into a trap.
どうやら俺たちは罠に嵌まったようだ。
Where did you come up with the idea that I'm familiar with robotics and such I wonder?
どこをどう考えたら、俺がロボット工学に明るいなどと思うんだろうか。
Please listen to what I have to say.
俺の言うことちょっと聞いてよ。
I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain...
俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。
I'm cool.
俺はクールだ。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?
お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to