Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us. 自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。 I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 This hotel is conveniently located in terms of public transportation. このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。 Relations with Canada remained correct and cool. カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。 I was walking in the park, when I heard my name called. 私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。 There was a large crowd in the park. 公園には大勢の人がいた。 I walk to the park. 私は公園に歩く。 This park reminds me of my childhood. この公園に来ると子供のころを思い出します。 The independent candidate took the abortion issue off his platform. その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。 There are a lot of people in the park. 公園にはたくさんの人々がいます。 I am going to write about our parks and mountains. 私は私達の公園や山について書こうと思っている。 I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park. 公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。 He woke up to find himself lying on a bench in the park. 彼は目がさめてみると公園のベンチに横になっていた。 The children were playing in the park. 子供たちが公園で遊んでいた。 "Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network. 『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。 To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. 公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。 To do him justice, he is a nice guy. 公平に評すれば、彼はいい奴だ。 The tickets were not available for Friday's performance. その切符は金曜日の公演には使えなかった。 "How did you go to the park?" "By bus." 「どのようにしてその公園に行きましたか」「バスで行きました」 You can reach the park by either road. こちらの道を行ってもその公園へ行けます。 He walked in the park yesterday. 彼はきのう公園を散歩した。 To do him justice, he is not idle. 公平に評価すれば彼は怠惰ではない。 The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood. 日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。 We hired a boat by the hour in the park. 私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。 Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles. トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。 I met Ken at the park. 私は公園でケンに会いました。 The duke holds a lot of land. その公爵はたくさんの土地を所有している。 The murderer is now on trial. その殺人者は今、公判中だ。 To do him justice, he is not a bad man. 公平に言えば、彼は悪い男ではない。 My friends and I are volunteering at the community center this weekend. 今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。 To do him justice, he is not so lazy. 公平に評すれば、彼はそれほど怠け者ではない。 There are a lot of children in the park. 公園にはたくさんの子供がいます。 I need to make an urgent call. Is there a public phone near here? 緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。 There is a public telephone on that corner. あの角に公衆電話はあります。 There used to be a large park here. 以前はここに大きな公園があった。 It is a short drive to the park. 公園までは車ですぐです。 I got off at the park. 公園で降りました。 The swimming pool is open to the public. この水泳プールは一般に公開されている。 I'm fair. 私は公平だ。 He was arrested for abusing public funds. 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 His remark does not do me justice. 彼の言葉は私を公平に扱っていない。 The hero, as a child, suffered from parental neglect. 主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。 To do him justice, we must admit that his intentions were good. 公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。 Students took the lead in the campaign against pollution. 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 I went to the park last Saturday. 私は先週の土曜日公園へ行った。 The mayor declared that he would announce the result of the investigation. 市長は調査の結果を公表すると宣言した。 I jog through Central Park every morning at 6 a.m. 私は毎朝6時に中央公園でジョギングをします。 There are some children playing in the park. 数人の子供が公園で遊んでいる。 He sat on the bench in the park. 彼は公園のベンチに腰をかけた。 Which direction is the park in? 公園はどちらの方向にありますか。 We chose Father as a neutral judge of our disputes. 私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。 The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry. 公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。 He deals fairly with people. 彼は人に公正に振る舞う。 It would be unfair if we treated him so badly. もし私たちが彼をそんなにひどく扱うなら、それは不公平だろう。 Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement. ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。 Some politicians never make good on campaign promises. 選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。 I went to the park yesterday. 私は昨日公園にいきました。 Ken went to the park to meet Yumi. 健は由美に会うために公園へ行った。 I'm biased. 私は公平ではない。 She takes her dog to the park before breakfast. 彼女は朝食前に犬を公園へ連れて行きます。 A dog is running in the park. 1匹のイヌが公園で走っています。 What do you say to taking a walk in the park? 公園を散歩でもしませんか。 The park benches were all occupied. 公園のベンチは全部埋まっていた。 They sat on a bench in the park. 彼らは公園のベンチに座っていた。 This road will lead you to the park. この道を行けば、公園に出られます。 We played catch in a park near by. 私達は近くの公園でキャッチボールをした。 Recently, many public bath-houses have gone out of business. 最近沢山の公衆浴場が倒産しました。 The crowd poured out of the auditorium. 群衆は公会堂からドッと出てきた。 The town hall was full of people. 町の公会堂は人でいっぱいだ。 We will separate our home's large land equally for our children. 我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。 To do him justice, he is a reliable man. 公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。 The new company rule was unfair to older workers. 新しい社則は年配の労働者達には不公平だった。 The cherry blossom season brings crowds of people to parks. 桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。 We saw her enter the park. 私達は彼女が公園に入るのを見た。 How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private? あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか? The man whom we saw in the park was Mr Hill. 私達が公園で見た男の人はヒルさんです。 I saw the dog running quickly in the park. 私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。 The verdict is a tribute to their fairness. 評決は公平な審議の証拠である。 The beautiful girl with black hair was in the park. 黒い髪の綺麗な女の子が公園にいました。 Large planes brought about large amounts of sound pollution. 大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。 Birds are singing here and there in the park. 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm. プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。 There are many such birds in the park. 公園にはそのような小鳥がたくさんいます。 There are many parks in our town. 私たちの町には公園がたくさんあります。 The President of the U.S. paid a formal visit to China. アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。 My father is taking a walk in the park. 父は公園を散歩している。 Parks are to the city what lungs are to the animal. 公園の都市におけるのは肺の動物におけるようなものである。 We must deal fairly with these people. これらの人々を公平に扱わなくてはならない。 A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed. 彼ほど平々凡々たる主人公は珍しい。 He likes to walk about in the park. 彼は公園の中を散歩するのが好きだ。 Unfair tariffs are imposed on foreign products. 海外製品に不公平な関税が課せられている。 I went for a walk in the park. 公園を散歩しに行った。 My house is close to the park. 私の家は公園のすぐ近くにある。 They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 Fair competition is necessary for the healthy growth of industry. 業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。 Industrialization often goes hand in hand with pollution. 産業化は往々にして公害を伴うものだ。 Kelly brought the matter to light. ケリーはその事実を公表した。 He rode a bus to the park. 彼は公園までバスにのった。 The matter should be tried in public. その問題は公にしてさばかれるべきだ。 I walk my dog in the park every morning. 毎朝犬の運動に公園を散歩する。