Her house is situated in the neighborhood of the park.
彼女の家は公園の近くにある。
The performance was received with applause.
その公演は万雷の拍手を受けた。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
The park is well wooded.
公園は樹木がよく茂っている。
Is there a zoo in the park?
その公園には動物園がありますか。
He was arrested for misappropriating public funds.
彼は公金を悪用したかどで逮捕された。
Hunting is not allowed in national parks.
国立公園内での狩猟は禁止されている。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.
私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
I play tennis in the park on Sunday.
私は日曜日に公園でテニスをします。
That's not fair.
それは公平ではない。
There is a beautiful park near my home.
私の家の近くに美しい公園がある。
There are many birds in this park.
この公園にはたくさんの鳥がいます。
She took a walk in the park.
彼女は、公園を散歩した。
The chairman would only make her comments off the record.
議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
The old Italian oil painting was never exhibited in public.
そのイタリアの古い油絵は一度も公開されなかった。
I met again the girl who I had met in the park the other day.
先日公園で会った少女にまた会った。
It would be unfair if we treated him so badly.
もし私たちが彼をそんなにひどく扱うなら、それは不公平だろう。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.
安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
The company went public and became listed on the stock exchange in 1990.
同社は1990年に株を公開し取引所に上場した。
When he came to, he was lying in the park.
彼が気付くと、公園で横になっていた。
Tom dislikes speaking in public.
トムさんは公述するのは嫌いです。
I'm fair.
私は公平だ。
He usually goes to the park with his dog.
彼はたいてい犬を連れて公園に行く。
He came across his old friend while walking in the park.
彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
Ken and Joe went to the park to play tennis.
健とジョーはテニスをしに公園へ行ったわよ。
We must think further about public morality.
私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
The prime minister paid a formal visit to the White House.
首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
There were quite a few children in the park.
公園にはかなり多くの子供たちがいた。
I was walking in the park, when I heard my name called.
私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
We used to play in the park.
私たちはよく公園で遊んだものだ。
He entered civil service 20 years ago right after college.
彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
To do him justice, he is not idle.
公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.
私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
The new company rule was unfair to older workers.
新しい社則は年配の労働者達には不公平だった。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
Several gardeners look after the azaleas in the park.
公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
I like going for a walk in the park.
私は公園を散歩するのが好きだ。 Watashi wa kōen o sanpo suru no ga sukida
There weren't any children in the park yesterday.
昨日公園には子供がいませんでした。
To do him justice, he is not equal to the job.
公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。
This park is a paradise for children.
この公園は子供の楽園だ。
How big is this park?
この公園はどのくらい広いのですか。
To do him justice, he is not a selfish man.
彼の事を公平に言えば、彼は利己的な男ではないよ。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.
公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
She went to the park with him.
彼女は彼と一緒に公園に行った。
His death was made known to the public.
彼の死が公表された。
Her house is near the park.
彼女の家は公園の近くにある。
The vacant lot is laid out as a park.
その空地は公園として設計されている。
If the weather is good, I'll go to the park.
天気がよければ私は公園に行くだろう。
There are as many as two hundred cherry trees in this park.
この公園には200本もの桜の木がある。
A group of children were playing in the park.
子供たちの一団が公園で遊んでいた。
You can reach the park by either road.
どちらの道を行ってもその公園へ行けます。
We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.
自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。
He likes walking in the park.
彼は公園を歩くのが好きだ。
This district is free from environmental pollution.
この地域に公害はない。
I jog through Central Park every morning at 6 a.m.
私は毎朝6時に中央公園でジョギングをします。
The kindergarten children were walking hand in hand in the park.
園児たちが公園で手をつないで歩いていた。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
The city took the initiative in the pollution suit.
市当局は公害訴訟で主導権をとった。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
The government should promote common welfare.
政府は公共福祉を促進するべきである。
Are the children playing in the park?
子供たちは公園で遊んでいますか。
The duke holds a lot of land.
その公爵はたくさんの土地を所有している。
The teacher was very fair when she marked our exams.
先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
Those records are not accessible to the public.
その記録は一般に公開されていない。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.