The kindergarten children were walking hand in hand in the park.
園児たちが公園で手をつないで歩いていた。
There were a great many boys and girls in the park.
公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.
今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
We played catch in a park near by.
私たちは近くの公園でキャッチボールとした。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.
メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
The crowd poured out of the auditorium.
群集は公会堂からどっと出てきた。
The performance was received with applause.
その公演は万雷の拍手を受けた。
To do him justice, he is right in his opinion.
公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
Religious education is prohibited at a public school.
公立学校では宗教教育が禁止されている。
To do him justice, he is able.
公平に見れば彼は有能だ。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
There are a lot of people in the park.
公園にはたくさんの人々がいます。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
His remark does not do me justice.
彼の言葉は私を公平に扱っていない。
It was not until this year that these documents were made available to the public.
今年になってやっとこれらの記録が一般に公開された。
We should try to treat everybody with justice.
私たちはすべての人を公正に扱うようにすべきだ。
There is a public telephone on that corner.
公衆電話はあの角にあります。
He avowed his beliefs.
彼は自分の信念を公言した。
When one goes to the notary public's office, the following are required.
当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.
これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
In the park birds are singing all around.
公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。
To do him justice, he is not a bad man.
公平に言えば、彼は悪い男ではない。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
I found him riding a bicycle in the park.
私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.
産業化は往々にして公害を伴うものだ。
The corporation invited bids for the construction project.
公団は建設計画の入札を募集した。
The politician had to take back his words and eat crow.
その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
They were told to play in the nearby park.
彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
The park was designed for small children.
その公園は小さな子ども用に造られた。
They sat on a park bench and began talking.
彼らは公園のベンチに座り、話を始めた。
A lot of boys are running in the park.
たくさんの少年が公園を走っています。
On Saturdays, we usually visit in this park.
この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
Walking in the park, I found a baby bird.
公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.
これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
What do you say to taking a walk in the park?
公園を散歩でもしませんか。
He was appointed Japanese minister to Mexico.
彼はメキシコ駐在日本公使に任命された。
He always talks as though he were addressing a public meeting.
彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す。
We play catch in the park near our house on Sundays.
私たちは日曜日には家の近くの公園でキャッチボールをします。
Hunting is banned in national parks.
国立公園内での狩猟は禁止されている。
In all fairness, he did do his best.
公平に評すれば、彼は最善を尽くした。
He professed to know nothing about it.
彼はそのことについて何も知らないと公言した。
He professes that he had no connection with that affair.
彼はその事件と関係がないと公言した。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.