Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Teachers should deal fairly with their pupils. | 先生は生徒を公平に扱うべきだ。 | |
| Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished. | 英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。 | |
| That park is full of amusements. | その公園には楽しいものがたくさんある。 | |
| Some people are killing time relaxing on park benches. | 公園のベンチでくつろいで時間をつぶしている人が何人かいる。 | |
| Fair competition is necessary for the healthy growth of industry. | 業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。 | |
| The old man retired from public life ten years ago. | その老人は10年前に公の生活から引退した。 | |
| This place isn't convenient to public transportation. | ここは公共の乗り物が不便だ。 | |
| I go to the park. | 私は公園に行く。 | |
| We sat on a bench in the park. | 我々は公園のベンチに座った。 | |
| The crowd poured out of the auditorium. | 群衆は公会堂からドッと出てきた。 | |
| He woke up to find himself lying on a park bench. | 目を覚ますと、彼は公園のベンチに横になっていた。 | |
| Bill often goes to the park. | ビルはよくその公園へ行く。 | |
| Some national parks offer showers and even baby-sitting services. | 国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。 | |
| I went for a walk in the park. | 公園を散歩しに行った。 | |
| Three children were playing in the park. | 3人の子供が公園で遊んでいた。 | |
| There were a lot of young couples in the park. | 公園にたくさんのアベックがいた。 | |
| Her house is close to the park. | 彼女の家は公園の近くにある。 | |
| The performance was received with applause. | その公演は万雷の拍手を受けた。 | |
| I went to the park to play tennis. | 私はテニスをするためにその公園に行きました。 | |
| This park lends itself to recreation. | この公園はリクリエーションにもってこいだ。 | |
| We must deal fairly with these people. | これらの人々を公平に扱わなくてはならない。 | |
| This park used to be a hunting ground for a noble family. | この公園は貴族の猟場でした。 | |
| Teachers should treat all their students impartially. | 教師はすべての生徒を不公平なく扱うべきだ。 | |
| I was walking in the park with a friend of mine when it started raining. | 私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。 | |
| Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles. | トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。 | |
| There are a lot of people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| The old Italian oil painting was never exhibited in public. | そのイタリアの古い油絵は一度も公開されなかった。 | |
| Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language. | マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。 | |
| I met again the girl who I had met in the park the other day. | 先日公園で会った少女にまた会った。 | |
| The premier paid a formal visit to the White House. | 首相はホワイトハウスを公式訪問した。 | |
| What sort of current affairs appear in the civil service examination? | どういった時事が公務員試験で出題されるのか。 | |
| It is sometimes difficult to make yourself understood in public. | 公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。 | |
| There used to be a large park here. | 以前はここに大きな公園があった。 | |
| I work for public welfare. | 公共の福祉のために働く。 | |
| This park is famous for its roses. | この公園はバラで有名です。 | |
| "How did you go to the park?" "By bus." | 「どのようにしてその公園に行きましたか」「バスで行きました」 | |
| Can you tell me where the nearest pay phone is? | 一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| She will have it that the conditions are unfair. | 彼女は条件が不公平だと言い張る。 | |
| To do him justice, he is a nice guy. | 彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。 | |
| The verdict is a tribute to their fairness. | 評決は公平な審議の証拠である。 | |
| It is waiting in the park at 7 o'clock. | 七時に公園で待っています。 | |
| Don't play baseball in the park. | 公園で野球をしてはいけない。 | |
| I went to the park to play. | 私は遊ぶために公園へ行きました。 | |
| Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more. | この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。 | |
| He rode a bus to the park. | 彼は公園までバスにのった。 | |
| This park reminds me of my childhood. | この公園へ来ると私は子供の頃を思い出す。 | |
| A teacher must be fair with his students. | 先生は生徒に公平でなければならない。 | |
| I went to the park last Saturday. | 私は先週の土曜日公園へ行った。 | |
| We saw her enter the park. | 私達は彼女が公園に入るのを見た。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| Teachers should deal fairly with their students. | 先生は生徒を公平に扱うべきだ。 | |
| In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park. | 1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。 | |
| They went to the park the next morning. | 彼らは次の朝公園に行った。 | |
| The cherry blossom season brings crowds of people to parks. | 桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。 | |
| The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government. | 安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。 | |
| He was arrested for misappropriating public funds. | 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| First of all, learn the formula by heart. | まずは公式を暗記しなさい。 | |
| I am not accustomed to making speeches in public. | 私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。 | |
| My mother took me to the park. | 母は私を公園に連れていった。 | |
| To do him justice, he is not so lazy. | 公平に評すれば、彼はそれほど怠け者ではない。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その劇は主人公の死で終わる。 | |
| Why didn't you use a pay phone? | なぜ公衆電話を使わなかったのですか。 | |
| He insulted me in public. | 彼は公衆の面前で私を侮辱した。 | |
| He took the lead in fighting pollution. | 彼は率先して公害と戦った。 | |
| How do I get to your office from Hioka Park? | 日岡公園から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。 | |
| A dog is running in the park. | 1匹のイヌが公園で走っています。 | |
| We waited in the park for a long time. | 私達は長い間公園で待ちました。 | |
| In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense". | 公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。 | |
| He entered civil service 20 years ago right after college. | 彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。 | |
| His official title is Director-General of the Environment Agency. | 彼の公式の肩書きは環境庁長官です。 | |
| This park is at its best in spring. | この公園は春が一番よい。 | |
| This only increased his desire to be revenged on the murderous duke. | これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。 | |
| Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park. | 公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。 | |
| We chose Father as a neutral judge of our disputes. | 私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。 | |
| If you treat him fairly, he will be fair with you. | 彼を公平に扱いなさい、そうすれば彼はあなたに公平になるでしょう。 | |
| It is two miles from here to the park. | ここから公園まで2マイルあります。 | |
| Recently, many public bath-houses have gone out of business. | 最近沢山の公衆浴場が倒産しました。 | |
| My house is very near the park. | 私の家は公園のすぐ近くにある。 | |
| He has gone to Paris on official business. | 彼は公用でパリへ行っている。 | |
| Before that I played with my sister in the park. | その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。 | |
| Some test questions are unfair to gorillas. | 問題の中にはゴリラに不公平なものがある。 | |
| The man whom we saw in the park was Mr Hill. | 私達が公園で見た男の人はヒルさんです。 | |
| The collection is open to the public. | その収集品は一般に公開されている。 | |
| I need to make an urgent call. Is there a public phone near here? | 緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。 | |
| Didn't you visit the park? | その公園に行かなかったのですか。 | |
| He may not have known the formula. | 彼はその公式を知らなかったのかもしれない。 | |
| Judgment requires impartiality. | 裁判は公明正大であることが要求される。 | |
| He insulted me in public. | 彼は公然と私を侮辱した。 | |
| Tom saw Mary sitting alone on a park bench. | トムは、メアリーが公園のベンチで一人で座っているのを見た。 | |
| Our school is very close to the park. | 我々の学校は公園のすぐ近くにある。 | |
| He insists on going to the park with his father. | その子はお父さんと公園に行くと言ってきかない。 | |
| My father is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| There were a great many boys and girls in the park. | 公園には非常にたくさんの少年少女がいました。 | |
| We got together in the park. | 私たちは公園に集まりました。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。 | |
| The duke holds a lot of land. | その公爵はたくさんの土地を所有している。 | |
| How big is this park? | この公園はどのくらい広いのですか。 | |
| His death was made known to the public. | 彼の死が公表された。 | |
| It may be unwise of you to advertise your presence. | あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。 | |