Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Two women are taking it easy on a bench in the park. | 2人の女性が公園のベンチでくつろいでいる。 | |
| We will make it public. | 私たちはそれを公にしようと思う。 | |
| It is two miles from here to the park. | ここから公園まで2マイルあります。 | |
| I got off at the park. | 公園で降りました。 | |
| In marriage there should be equal give and take. | 結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。 | |
| Teachers should deal fairly with their pupils. | 先生は生徒を公平に扱うべきだ。 | |
| Would you like to go to the park later this afternoon? | 今日の午後に公園へ行きませんか。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| Some test questions are unfair to gorillas. | 問題の中にはゴリラに不公平なものがある。 | |
| A girl was making a speech in the park. | 少女が公園でスピーチをしていた。 | |
| To do him justice, he is an able man. | 公平に言うと、彼は有能な男だ。 | |
| This park used to be a hunting ground for a noble family. | この公園は貴族の猟場でした。 | |
| You can see the whole park from the restaurant. | そのレストランから公園全体を見ることができる。 | |
| Richard is fair, even to people he does not like. | リチャードは好きでない人にも公平です。 | |
| Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple. | 公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。 | |
| She sometimes takes a walk in the park. | 彼女は時々公園を散歩します。 | |
| Looking at his email address, would you say he's American? | メアドからしてアメ公か? | |
| Kimura jogged in the park every day. | 木村は毎日、公園でジョギングした。 | |
| Reexamination of the data is required to make the formula accurate. | 公正を正確にするため、データの再検証が必要である。 | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | 健は由美に会うために公園へ行った。 | |
| I love dogs so I often go to the park with my dog. | 犬が大好きからよく私の犬と公園に行きます。 | |
| The park is filled with children. | 公園は子供達でいっぱいだ。 | |
| Let's keep public places clean. | 公共の場所をきれいにしておこう。 | |
| To do him justice, we must say that he is a minor musician. | 公平に言うと、私たちは彼が二流音楽家であると言わねばならない。 | |
| The company went public and became listed on the stock exchange in 1990. | 同社は1990年に株を公開し取引所に上場した。 | |
| I have been to the park to see flowers. | 私は花を見に公園に行ってきたところです。 | |
| When one goes to the notary public's office, the following are required. | 当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。 | |
| He took the lead in fighting pollution. | 彼は率先して公害と戦った。 | |
| He was appointed Japanese minister to Mexico. | 彼はメキシコ駐在日本公使に任命された。 | |
| A group of children were playing in the park. | 子供たちの一団が公園で遊んでいた。 | |
| The children went to play in the park. | 子供たちは公園に遊びに行った。 | |
| Is there a river between two parks? | 二つの公園の間に川がありますか。 | |
| The law is not always fair. | 法が常に公平であるとは限らない。 | |
| The performance was received with applause. | その公演は万雷の拍手を受けた。 | |
| In the park birds are singing all around. | 公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。 | |
| I went to the park to play tennis. | 私はテニスをするためにその公園に行きました。 | |
| This road goes to the park. | この道は公園まで続いています。 | |
| We are to meet again at the park tomorrow afternoon. | 私達は明日の午後また公園で会う事になっている。 | |
| To do him justice, he is not a bad man. | 公平に言えば、彼は悪い男ではない。 | |
| Before that I played with my sister in the park. | その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。 | |
| We walked about in the park to kill time. | 時間つぶしに、私達は公園を歩き回った。 | |
| If the weather is good, I'll go to the park. | 天気がよければ私は公園に行くだろう。 | |
| There were a lot of people in the park. | 公園には大勢の人が出ていた。 | |
| There is a pond in the middle of the park. | 公園の中央に池がある。 | |
| Some national parks offer showers and even baby-sitting services. | 国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。 | |
| Five minutes' walk brought us to the park. | 5分間歩くと、私たちは公園に着いた。 | |
| They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. | 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 | |
| The kindergarten children were walking hand in hand in the park. | 園児たちが公園で手をつないで歩いていた。 | |
| The hero died at the end of the book. | 主人公は、本の最後で死んだ。 | |
| A few people clapped after his lecture. | 彼の公演が終わるとわずかの人々が拍手をした。 | |
| The castle has been restored and is open to the public. | その城は修復され市民に公開されている。 | |
| Didn't you visit the park? | その公園に行かなかったのですか。 | |
| To do him justice, he is honest. | 彼のことを公平にいうなら、彼は正直なのだ。 | |
| Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language. | マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。 | |
| Industrialization often goes hand in hand with pollution. | 産業化は往々にして公害を伴うものだ。 | |
| He lives somewhere around the park. | 彼はどこかその公園辺りに住んでいる。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| When he came to, he was lying in the park. | 彼が気付くと、公園で横になっていた。 | |
| Parks are to the city what lungs are to the animal. | 公園の都市におけるのは肺の動物におけるようなものである。 | |
| The park was full of people. | 公園は人々でいっぱいでした。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町には公園がたくさんあります。 | |
| The swimming pool is open to the public. | この水泳プールは一般に公開されている。 | |
| She went on to lay out two more parks in the town. | 次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。 | |
| It's not fair! I have to do the hard work! | 不公平だよ。僕がつらい仕事をしなければならないなんて。 | |
| The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry. | 公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。 | |
| First of all, learn the formula by heart. | まずは公式を暗記しなさい。 | |
| They are running in the park. | 彼らは公園の中を走っています。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町にはたくさんの公園がある。 | |
| He acted fairly toward me. | 彼は私に対して公正にふるまった。 | |
| We would rather go to the zoo than to the park. | 公園へ行くよりもむしろ動物園に行きたい。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park. | 私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。 | |
| When he came to, he was lying in the park. | 彼が気がつくと、公園で横になっていた。 | |
| He entered civil service 20 years ago right after college. | 彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。 | |
| From year to year, pollution problems are becoming more and more serious. | 年々公害問題は深刻になってきている。 | |
| I am going to write about our parks and mountains. | 私は私達の公園や山について書こうと思っている。 | |
| Go to the park. | 公園に行きなさい。 | |
| Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. | 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 | |
| There are a lot of people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| There were quite a few children in the park. | 公園にはかなり多くの子供たちがいた。 | |
| Are there any beautiful parks in Japan? | 日本には美しい公園はありますか。 | |
| There are many signs in the park that said, "Keep off the grass." | その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。 | |
| Our school stands near the park. | 私たちの学校は公園の近くにあります。 | |
| The mayor declared that he would announce the result of the investigation. | 市長は調査の結果を公表すると宣言した。 | |
| We could see the full extent of the park from the hotel. | ホテルからその公園の全景が見渡せた。 | |
| I saw him in the park. | 私は公園で彼に会いました。 | |
| "How did you go to the park?" "By bus." | 「どのようにしてその公園に行きましたか」「バスで行きました」 | |
| He woke up to find himself lying on a bench in the park. | 彼は目がさめてみると公園のベンチに横になっていた。 | |
| The crowd poured out of the auditorium. | 群集は公会堂からどっと出てきた。 | |
| It is not easy to find the way to the park. | 公園へ行く道を見つけることはやさしくありません。 | |
| There are a lot of parks in London. | ロンドンには公園がたくさんある。 | |
| There are no less than two hundred trees in the park. | その公園には200本もの木がある。 | |
| Some people are killing time relaxing on park benches. | 何人かの人々が公園のベンチでくつろぎながら時間をつぶしている。 | |
| In the park, some sat on benches, and others strolled about. | 公園には、ベンチに座っている人もいれば、あたりをぶらぶら歩いている人もいた。 | |
| He rode a bus to the park. | 彼は公園までバスにのった。 | |
| As soon as the result was made public, I told you it. | 結果が公表され次第、私は君にそれを知らせた。 | |
| He always talks as though he were addressing a public meeting. | 彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す。 | |
| Where is a public telephone? | 公衆電話はどこですか。 | |
| A dog is running in the park. | 1匹のイヌが公園で走っています。 | |
| We're trying to make sure that the work is shared out equally. | 仕事がちゃんと公平に分配されるようにしているのだ。 | |
| The notice in the park said "Keep off the grass". | 公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。 | |