The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '公'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To do him justice, he is not so lazy.
公平に評すれば、彼はそれほど怠け者ではない。
When he came to, he was lying in the park.
彼が気がつくと、公園で横になっていた。
The park benches were all occupied.
公園のベンチは全部埋まっていた。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.
ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
Bill often goes to the park.
ビルはよくその公園へ行く。
Look at the flowers in the park.
公園の花をみてごらん。
He officially announced himself as a candidate.
彼は立候補することを公式に発表した。
Why do you make it open even to rivals in the same trade?
なぜ、ライバルの同業者にまでも公開しているのか。
Green leaves in a park are pleasing to the eye.
公園の緑は私たちの目を慰めてくれる。
There is a telephone booth at the corner of the street.
あの町かどに公衆電話ボックスがある。
There is a park near my house.
私の家の近くに公園がある。
To do him justice, he is diligent and kind.
公正に見れば彼は勤勉で親切だ。
Children play in this park every day.
子供たちは毎日この公園で遊びます。
There is a nice park in the center of the town.
その町の中心にすてきな公園がある。
He's somewhere in the park.
彼は公園のどこかにいる。
This place isn't convenient for public transportation.
ここは公共の乗り物が不便だ。
When he came to, he was lying in the park.
彼が気付くと、公園で横になっていた。
There was a large crowd in the park.
公園には大群衆がいた。
This garden is open to the public and it's free.
その公園は無料で一般公開されている。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.
私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
This road leads to the public hall.
この道は公会堂に続いている。
The performance was received with applause.
その公演は万雷の拍手を受けた。
This place isn't convenient to public transportation.
ここは公共の乗り物が不便だ。
Let's take a walk in the park.
公園を散歩しましょう。
Can you tell me where the nearest pay phone is?
一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
You should not confuse business with personal affairs.
公私を混同してはいけない。
You can reach the park by either road.
こちらの道を行ってもその公園へ行けます。
Her latest book deals with pollution.
彼女の最新の本は公害を扱っている。
Ken and Joe went to the park to play tennis.
健とジョーはテニスをしに公園へ行ったわよ。
He acted fairly toward me.
彼は私に対して公正にふるまった。
The government is trying to get rid of pollution.
政府は公害を除去しようと努めている。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.