Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We're trying to make sure that the work is shared out equally. | 仕事がちゃんと公平に分配されるようにしているのだ。 | |
| How far is it from your house to the park? | 君の家から公園までどの位離れていますか。 | |
| Children play in this park every day. | 子供たちは毎日この公園で遊びます。 | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| The crowd poured out of the auditorium. | 群衆は公会堂からドッと出てきた。 | |
| We went to the park to play baseball. | 私たちは野球をしに公園へ行った。 | |
| Religious education is prohibited at a public school. | 公立学校では宗教教育が禁止されている。 | |
| A girl was making a speech in the park. | 少女が公園でスピーチをしていた。 | |
| We often played house in the park. | 私たちは公園でよくままごとをしたものだ。 | |
| The civil rights movement leads to a dream. | 公民権運動はある夢に至る。 | |
| Five minutes' walk brought us to the park. | 5分間歩くと、私たちは公園に着いた。 | |
| She sometimes takes a walk in the park. | 彼女は時々公園を散歩します。 | |
| We must think further about public morality. | 私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。 | |
| It was a pleasant day, but there were few people in the park. | 気持ちのよい天気だったが、公園にはほとんど人がいなかった。 | |
| There is a nice park in the center of the town. | その町の中心にすてきな公園がある。 | |
| Which direction is the park in? | 公園はどちらの方向にありますか。 | |
| There is a pond in the middle of the park. | 公園の中央に池がある。 | |
| I went to a park this morning. | 今朝私は公園に行った。 | |
| Let's take a walk in the park. | 公園を散歩しましょう。 | |
| I am going to write about our parks and mountains. | 私は私達の公園や山について書こうと思っている。 | |
| We went to the park to play. | 私達は公園に遊びに行きました。 | |
| Would you like to see a live performance of a play with me Saturday? | 土曜に私と芝居の公演を見ませんか。 | |
| To do him justice, he is a reliable man. | 公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。 | |
| The leader dismissed the demonstrators in the park. | 指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。 | |
| Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more. | この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。 | |
| He has gone to Paris on official business. | 彼は公用でパリへ行っている。 | |
| They were told to play in the nearby park. | 彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。 | |
| The city took the initiative in the pollution suit. | 市当局は公害訴訟で主導権をとった。 | |
| Teachers should deal fairly with their students. | 先生は生徒を公平に扱うべきだ。 | |
| Go to the park. | 公園に行きなさい。 | |
| It is not easy to find the way to the park. | 公園へ行く道を見つけることはやさしくありません。 | |
| I was walking in the park, when I heard my name called. | 私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。 | |
| This is the park where we said our last good-by. | ここが、私たちが最後の別れを告げた公園です。 | |
| That movie will be released by and by. | その映画はまもなく公開される。 | |
| He officially announced himself as a candidate. | 彼は立候補することを公式に発表した。 | |
| Some national parks offer showers and even baby-sitting services. | 国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。 | |
| The mayor declared that he would announce the result of the investigation. | 市長は調査の結果を公表すると宣言した。 | |
| Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. | 汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。 | |
| The park is open to everybody. | その公園は全ての人に開放されています。 | |
| My house is very near the park. | 私の家は公園のすぐ近くにある。 | |
| The lecturer spoke on pollution problems. | 講師は公害問題について講演した。 | |
| Bill often goes to the park. | ビルはよくその公園へ行く。 | |
| We must always consider the public interest. | 私たちは常に公共の利益を考えなければならない。 | |
| Where is a public telephone? | 公衆電話はどこですか。 | |
| He announced his engagement to her. | 彼は彼女との婚約を公表した。 | |
| She ran across her old friend while walking in the park. | 彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。 | |
| There is a fine park near my house. | 私の家の近くにりっぱな公園がある。 | |
| This place isn't convenient to public transportation. | ここは公共の乗り物が不便だ。 | |
| He rode a bus to the park. | 彼は公園までバスにのった。 | |
| The hero, as a child, suffered from parental neglect. | 主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。 | |
| We visited Mito Park, which is famous for its plum blossoms. | 私たちは梅の花で有名な水戸公園を見に行った。 | |
| There were a lot of young couples in the park. | 公園にたくさんのアベックがいた。 | |
| He was arrested for abusing public funds. | 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 | |
| If the weather is good, I'll go to the park. | 天気がよければ私は公園に行くだろう。 | |
| It was fun playing in the park. | 公園で遊ぶのはおもしろかった。 | |
| Parks are to the city what lungs are to the animal. | 公園の都市におけるのは肺の動物におけるようなものである。 | |
| Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once. | 今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。 | |
| Fair does! | 公平にやろうぜ! | |
| We hired a boat by the hour in the park. | 私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。 | |
| Birds are singing here and there in the park. | 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 | |
| The chairman would only make her comments off the record. | 議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。 | |
| I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good. | 公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。 | |
| We are to meet again at the park tomorrow afternoon. | 私達は明日の午後また公園で会う事になっている。 | |
| There are many beautiful parks in London. | ロンドンにはたくさんの美しい公園がある。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| They are running in the park. | 彼らは公園の中を走っています。 | |
| The people going to Ueno Park are lonely. | 上野公園へ行く人は寂しいね。 | |
| They live in a new house near the park. | 彼らは公園の近くの新しい家に住んでいます。 | |
| There is a telephone booth at the corner of the street. | あの町かどに公衆電話ボックスがある。 | |
| Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles. | トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。 | |
| The park lies in the center of the city. | その公園は市の中央に位置している。 | |
| It is an open secret that he deals in weapons. | 彼が武器を商っているのは公然の秘密である。 | |
| To do him justice, he is honest. | 彼のことを公平にいうなら、彼は正直なのだ。 | |
| You can take either road to get to the park. | どちらの道を行ってもその公園へ行けます。 | |
| We happened to meet her in the park. | 私たちは公園で偶然、彼女に会った。 | |
| The law is not always fair. | 法が常に公平であるとは限らない。 | |
| Naomi fell in the orchestra pit during her performance and broke her arm. | 直美は公演中にオケピに落ちて腕を折った。 | |
| Bonds were issued to finance a war. | 戦争の資金を調達するために公債が発行された。 | |
| Three children were playing in the park. | 3人の子供が公園で遊んでいた。 | |
| This park lends itself to recreation. | この公園はリクリエーションにもってこいだ。 | |
| From year to year, pollution problems are becoming more and more serious. | 年々公害問題は深刻になってきている。 | |
| The town hall was full of people. | 町の公会堂は人でいっぱいだ。 | |
| I am not accustomed to making speeches in public. | 私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。 | |
| There are many such birds in the park. | 公園にはそのような小鳥がたくさんいます。 | |
| In our park, we have a nice slide for children to play on. | 公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。 | |
| We expect rapid growth of the utilities sector. | 公益事業部門の急成長を見込んでいます。 | |
| Some people are killing time relaxing on park benches. | 何人かの人々が公園のベンチでくつろぎながら時間をつぶしている。 | |
| We saw her enter the park. | 私達は彼女が公園に入るのを見た。 | |
| I have been to the park to see flowers. | 私は花を見に公園に行ってきたところです。 | |
| I was walking in the park with a friend of mine when it started raining. | 私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。 | |
| You should not confuse business with personal affairs. | 公私を混同してはいけない。 | |
| There were a great many boys and girls in the park. | 公園には非常にたくさんの少年少女がいました。 | |
| This play has ended. | この公演はもう終わりました。 | |
| You went to the park yesterday, didn't you? | あなたは昨日公園へ行きましたね。 | |
| He insulted me in public. | 彼は公衆の面前で私を侮辱した。 | |
| He showed me round the park. | 彼は私に公園を案内してくれた。 | |
| He lives somewhere around the park. | 彼はどこかその公園辺りに住んでいる。 | |
| Some people are killing time relaxing on park benches. | 公園のベンチでくつろいで時間をつぶしている人が何人かいる。 | |
| Linda went to the park to listen to music. | リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。 | |
| To do him justice, he was kind at heart. | 公平に言うと、彼は心はやさしい人だ。 | |