Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a park in the middle of the city. | 市の中央に公園がある。 | |
| The man we saw in the park was Mr. Hill. | 私達が公園で見た男の人はヒルさんです。 | |
| I went to the park last Sunday. | 私はこの前の日曜日に公園へ行きました。 | |
| He went to the park, where he took a rest. | 彼は公園に行って、そこで一休みした。 | |
| He was educated at a public school. | 彼は公立学校で教育を受けた。 | |
| He went to Osaka on official business. | 彼は公用で大阪に行った。 | |
| The teacher treated all the students fairly. | 先生は生徒全員を公平にあつかった。 | |
| The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people. | 南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。 | |
| The vacant lot is laid out as a park. | その空地は公園として設計されている。 | |
| A girl was making a speech in the park. | 少女が公園でスピーチをしていた。 | |
| There are a lot of people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| Large planes brought about large amounts of sound pollution. | 大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。 | |
| There were few people in the park. | 公園にはほとんど人がいなかった。 | |
| They may be playing in the park. | 彼らは公園で遊んでいるかもしれない。 | |
| This park used to be a hunting ground for a noble family. | この公園は貴族の猟場でした。 | |
| Our school stands near the park. | 私たちの学校は公園の近くにあります。 | |
| Can you tell me where the nearest pay phone is? | 一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| Children play in this park every day. | 子供たちは毎日この公園で遊びます。 | |
| There used to be a coffee shop near the park. | 以前その公園の近くにコーヒーショップがあった。 | |
| The government is trying to get rid of pollution. | 政府は公害を除去しようと努めている。 | |
| He lives some where about the park. | 彼はどこかその公園にのあたりに住んでいる。 | |
| The land was converted into a park. | その土地は公園に変えられた。 | |
| Some politicians never make good on campaign promises. | 選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。 | |
| We should do justice to both sides on that issue. | その問題に関して両方の立場を公平に扱うべきだ。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。 | |
| There were a lot of people in the park. | 公園には大勢の人が出ていた。 | |
| On Saturdays, we usually visit in this park. | この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。 | |
| We went to the park to take pictures. | 私達は写真を撮るために公園へ行きました。 | |
| How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private? | あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか? | |
| If the weather is good, I'll go to the park. | 天気がよければ私は公園に行くだろう。 | |
| Can we roller-skate in this park? | この公園でローラースケートをしてもいいですか。 | |
| Emergency exits must be kept free of blockages for public safety. | 公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。 | |
| Taking notes at each meeting is one of the official duties. | 会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。 | |
| The park was full of people. | 公園は人々でいっぱいでした。 | |
| To do her justice, she is not plain. | 彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。 | |
| Where is a public telephone? | 公衆電話はどこですか。 | |
| The public transportation system runs like clockwork. | 公共の交通輸送機関は正確に動いています。 | |
| To do him justice, he is not a selfish man. | 彼の事を公平に言えば、彼は利己的な男ではないよ。 | |
| Are there many trees in the park? | 公園にはたくさんの木がありますか。 | |
| He bound his son to a tailor. | 彼は息子を仕立屋に奉公に出した。 | |
| Teachers should deal fairly with their students. | 先生は生徒を公平に扱うべきだ。 | |
| I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park. | 公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。 | |
| There are a lot of children in the park. | 公園にはたくさんの子供がいます。 | |
| It was not until this year that these documents were made available to the public. | 今年になってやっとこれらの記録が一般に公開された。 | |
| This road goes to the park. | この道は公園まで続いています。 | |
| There weren't any children in the park yesterday. | 昨日公園には子供がいませんでした。 | |
| I went to the park last Saturday. | 私は先週の土曜日公園へ行った。 | |
| Tom showed me around the park. | トムは私に公園を案内してくれた。 | |
| We ran in the park. | 私たちは公園で走っていた。 | |
| We should try to treat everybody with justice. | 私たちはすべての人を公平に扱うようにすべきだ。 | |
| Our school is right near the park. | 我々の学校は公園のすぐ近くにある。 | |
| He lives somewhere near that park. | 彼はどこかその公園にのあたりに住んでいる。 | |
| In all fairness, he did do his best. | 公平に評すれば、彼は最善を尽くした。 | |
| I went for a walk in the park. | 私は公園へ散歩に行った。 | |
| We will separate our home's large land equally for our children. | 我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。 | |
| We are to meet again at the park tomorrow afternoon. | 私達は明日の午後また公園で会う事になっている。 | |
| Is there a public phone around here? | このあたりに公衆電話はありませんか。 | |
| I walked toward the park. | 公園の方に足を向けた。 | |
| We should try to treat everybody with justice. | 私たちはすべての人を公正に扱うようにすべきだ。 | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | ケンはユミに会うために公園へ行った。 | |
| There were a lot of young couples in the park. | 公園にたくさんのアベックがいた。 | |
| You can reach the park by either road. | こちらの道を行ってもその公園へ行けます。 | |
| There are some children playing in the park. | 数人の子供が公園で遊んでいる。 | |
| He sat on the bench in the park. | 彼は公園のベンチに腰をかけた。 | |
| I found the lost ball in the park. | 私は公園でなくしたボールを見つけた。 | |
| Public utility charges will go up next April. | 4月から公共料金が値上げになる。 | |
| It is an open secret that he deals in weapons. | 彼が武器を商っているのは公然の秘密である。 | |
| It is two miles from here to the park. | ここから公園まで2マイルあります。 | |
| He took me to the park yesterday. | 彼は昨日私を公園に連れていってくれました。 | |
| This place isn't convenient for public transportation. | ここは公共の乗り物が不便だ。 | |
| My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family. | 私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。 | |
| The tickets were not available for Friday's performance. | その切符は金曜日の公演には使えなかった。 | |
| I went to the park to play baseball the other day. | 私は先日野球をするために公園に行った。 | |
| Why do you make it open even to rivals in the same trade? | なぜ、ライバルの同業者にまでも公開しているのか。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。 | |
| Mr. Hashimoto is fair to us. | 橋本先生は私たちに公平です。 | |
| We hired a boat by the hour in the park. | 私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。 | |
| He likes to walk about in the park. | 彼は公園の中を散歩するのが好きだ。 | |
| Please refrain from smoking in public places. | 公共の場で喫煙は控えてください。 | |
| Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language. | マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。 | |
| The notice in the park said "Keep off the grass". | 公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。 | |
| The park was full of people. | 公園は人でいっぱいだった。 | |
| We will make it public. | 私たちはそれを公にしようと思う。 | |
| This park is at its best in spring. | この公園は春が一番よい。 | |
| The mother insisted on her children not playing in the park after dark. | 子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。 | |
| Women have been resigned to unjust treatment for too long. | 女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。 | |
| The site of the castle is now a park. | 城の跡は今は公園になっている。 | |
| To do him justice, he's done some good work. | 公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。 | |
| We walked about in the park to kill time. | 時間つぶしに、私達は公園を歩き回った。 | |
| It is our policy not to give out personal information. | 個人情報を公開しないのが私たちの方針です。 | |
| This place isn't convenient to public transportation. | ここは公共の乗り物が不便だ。 | |
| The castle has been restored and is open to the public. | その城は修復され市民に公開されている。 | |
| The park is open to everybody. | この公園はすべての人に公開されている。 | |
| The king ruled his kingdom justly. | 王は自分の王国を公正に治めた。 | |
| There were a crowd of people in the park. | 公園にたくさんの人がいた。 | |
| To do him justice, he is able. | 公平に見れば彼は有能だ。 | |
| Bonds were issued to finance a war. | 戦争の資金を調達するために公債が発行された。 | |
| Would you like to go to the park later this afternoon? | 今日の午後に公園へ行きませんか。 | |
| I went for a walk in the park. | 公園を散歩しに行った。 | |
| The park is in the center of the city. | その公園は市の中央に位置している。 | |