Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The premier paid a formal visit to the White House. | 首相はホワイトハウスを公式訪問した。 | |
| She went on to lay out two more parks in the town. | 次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。 | |
| I play tennis in the park on Sunday. | 私は日曜日に公園でテニスをします。 | |
| Three children were playing in the park. | 3人の子供が公園で遊んでいた。 | |
| There are a lot of parks in London. | ロンドンには公園がたくさんある。 | |
| Tom showed me around the park. | トムは私に公園を案内してくれた。 | |
| The referee must be fair to both teams. | 審判は両チームに対して公平でなければならない。 | |
| Linda went to the park to listen to the music. | リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。 | |
| Let no one appropriate a common benefit. | 何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。 | |
| Before that I played with my sister in the park. | その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。 | |
| Why didn't you use a pay phone? | なぜ公衆電話を使わなかったのですか。 | |
| I went to the park to play. | 私は遊ぶために公園へ行きました。 | |
| He deals fairly with people. | 彼は人に公正に振る舞う。 | |
| Relations with Canada remained correct and cool. | カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。 | |
| It being Sunday, the park was crowded. | 日曜日だったので、公園はこんでいた。 | |
| To do him justice, he is a discreet man. | 公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。 | |
| This road will lead you to the park. | この道を行けば、公園に出られます。 | |
| I met Ken at the park. | 私は公園でケンに会いました。 | |
| The lecturer spoke on pollution problems. | 講師は公害問題について講演した。 | |
| The old Italian oil painting was never exhibited in public. | そのイタリアの古い油絵は一度も公開されなかった。 | |
| Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple. | 公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。 | |
| They went to the park the next morning. | 彼らは次の朝公園に行った。 | |
| The hero died at the end of the book. | 主人公は、本の最後で死んだ。 | |
| He runs in the park every day. | 彼は毎日公園を走る。 | |
| The wind blew too hard for them to play in the park. | 風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。 | |
| This is the park where we said our last good-by. | ここは私たちが最後に別れを告げた公園です。 | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | ケンはユミに会うために公園へ行った。 | |
| My father is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| I work every morning in Central Park at 6 a.m. | 私は毎朝6時に中央公園で仕事をします。 | |
| To do him justice, he is not equal to the job. | 公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。 | |
| In the park birds are singing all around. | 公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。 | |
| The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood. | 日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。 | |
| I was walking in the park with a friend of mine when it started raining. | 私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。 | |
| He lives some where about the park. | 彼はどこかその公園にのあたりに住んでいる。 | |
| They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. | 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 | |
| He professes that he had no connection with that affair. | 彼はその事件と関係がないと公言した。 | |
| The earth goes around the sun. | 地球は太陽の周りを公転している。 | |
| There is a nice park in the center of the town. | その町の中心にすてきな公園がある。 | |
| We played catch in a park near by. | 私達は近くの公園でキャッチボールをした。 | |
| Green leaves in a park are pleasing to the eye. | 公園の緑は私たちの目を慰めてくれる。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| She ran across her old friend while walking in the park. | 彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。 | |
| The man we saw in the park was Mr. Hill. | 私達が公園で見た男の人はヒルさんです。 | |
| Students took the lead in the campaign against pollution. | 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 | |
| The park is governed by the city. | その公園は市に管理されている。 | |
| You must be just to them. | きみは彼らに公正であらねばならない。 | |
| A teacher must be fair with his students. | 先生は生徒に公平でなければならない。 | |
| If the weather is good, I'll go to the park. | 天気がよければ私は公園に行くだろう。 | |
| There used to be a coffee shop near the park. | 以前その公園の近くにコーヒーショップがあった。 | |
| He insists on going to the park with his father. | その子はお父さんと公園に行くと言ってきかない。 | |
| Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment. | 騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。 | |
| To do him justice, he is an able man. | 公平に言うと、彼は有能な男だ。 | |
| I saw him in the park. | 私は公園で彼に会いました。 | |
| He was arrested for misappropriating public funds. | 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 | |
| Don't swear in public. | 公然と悪態をつかないでよ。 | |
| His official title is Director-General of the Environment Agency. | 彼の公式の肩書きは環境庁長官です。 | |
| To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. | 公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。 | |
| Several gardeners look after the azaleas in the park. | 公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。 | |
| The law is not always fair. | 法が常に公平であるとは限らない。 | |
| He took the lead in fighting pollution. | 彼は率先して公害と戦った。 | |
| I work for public welfare. | 公共の福祉のために働く。 | |
| He lives somewhere near that park. | 彼はどこかその公園にのあたりに住んでいる。 | |
| The civil rights movement leads to a dream. | 公民権運動はある夢に至る。 | |
| I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode. | このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。 | |
| We used to play in the park. | 私たちはよく公園で遊んだものだ。 | |
| There are many beautiful parks in London. | ロンドンにはたくさんの美しい公園がある。 | |
| Naomi fell in the orchestra pit during her performance and broke her arm. | 直美は公演中にオケピに落ちて腕を折った。 | |
| We should try to treat everybody with justice. | 私たちはすべての人を公正に扱うようにすべきだ。 | |
| "How did you go to the park?" "By bus." | 「どのようにしてその公園に行きましたか」「バスで行きました」 | |
| The corporation invited bids for the construction project. | 公団は建設計画の入札を募集した。 | |
| Children were running to and fro in the park. | 子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。 | |
| Hunting is prohibited in national parks. | 国立公園内での狩猟は禁止されている。 | |
| I go to the park. | 私は公園に行く。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | 私は見た、公園ですばやく走っている犬を。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| This week the cherry blossoms in the park are in full bloom. | 今週は公園の桜が満開だ。 | |
| To do him justice, he is a man of common sense. | 彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。 | |
| He threatened to make it public. | 彼はそれを公表すると脅した。 | |
| His death was made known to the public. | 彼の死が公表された。 | |
| That isn't fair. | それは公平ではない。 | |
| There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention. | 新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。 | |
| We visited Mito Park, which is famous for its plum blossoms. | 私たちは梅の花で有名な水戸公園を見に行った。 | |
| We went to the park to play. | 私達は遊ぶために公園へ行った。 | |
| How far is it from here to the park? | ここから公園までどれくらいありますか。 | |
| My house is very near the park. | 私の家は公園のすぐ近くにある。 | |
| The public convenience should be respected. | 公衆の便宜は尊重されねばならない。 | |
| Emergency exits must be kept free of blockages for public safety. | 公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。 | |
| There is a fine park near my house. | 私の家の近くにりっぱな公園がある。 | |
| We saw her enter the park. | 私達は彼女が公園に入るのを見た。 | |
| You should not confuse business with personal affairs. | 公私を混同してはいけない。 | |
| The collection is open to the public. | その収集品は一般に公開されている。 | |
| It would be unfair if we treated him so badly. | もし私たちが彼をそんなにひどく扱うなら、それは不公平だろう。 | |
| The government should promote common welfare. | 政府は公共福祉を促進するべきである。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| The notice in the park said "Keep off the grass". | 公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。 | |
| There were a lot of people in the park. | 公園には大勢の人が出ていた。 | |
| He officially announced himself as a candidate. | 彼は立候補することを公式に発表した。 | |
| When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. | そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 | |
| This town boasts a large public library. | この町には大きな公立図書館がある。 | |
| He embezzled public money. | 彼は公金を着服した。 | |