The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '共'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The town is an industrial community.
その町は産業共同体である。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.
彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
Tom shared a large number of ideas with the committee.
トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
I work for public welfare.
公共の福祉のために働く。
The three of them began to laugh.
三人共が笑い始めました。
Taro's and Hanako's desk is small.
太郎と花子共有の机は小さい。
He was considered an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.
見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
Read "Gone With The Wind".
「風と共に去りぬ」を読む。
But we don't have anything in common at all.
でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
They don't have anything in common at all.
彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
They have nothing in common.
彼らは共通点が何も無い。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.
心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.
ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
Japanese has something in common with Korean.
日本語は朝鮮語と共通点がある。
There is a community of thought between them.
彼らの思想には共通性がある。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.
彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Many couples in America both work to make ends meet.
アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.
私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.
その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
I share a bedroom with my sister.
私は寝室を姉と共同で使っている。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.
イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
Work and play are both necessary to health.
勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
Moderate exercise will refresh both mind and body.
適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
He is a partner in crime.
彼は犯罪の共犯者です。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
Ben and I don't get along. We have nothing in common.
ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.
従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
This place isn't convenient for public transportation.
ここは公共の乗り物が不便だ。
I share the room with my sister.
私は妹と共同で部屋を使っている。
Ken shared the room with his elder brother.
ケンは兄と部屋を共有している。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Tom and Mary have a lot in common.
トムとメアリーは共通点が多い。
Tom and I have nothing in common.
トムと私には共通点がありません。
Love of money is common to all men.
金銭欲は万人に共通している。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.
合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
Recently communism has extended its power.
最近共産主義は拡大した。
English has now become the common language of several nations in the world.
英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
I really agree with what you're saying.
あなたの考え方には共感できます。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.