For the time being, I must share this room with my friend.
当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.
彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
You and I have something in common.
私と、あなたには共通点がある。
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
In humans, the eyes act together with the brains.
人間の目は脳と共に働く。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.
しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
Let's keep public places clean.
公共の場所をきれいにしておこう。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.
合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
I'll be with you in spirit.
心はあなたと共に居ます。
Isolation is the common lot of man.
孤独は人間共通の運命だ。
My brother has much in common with me.
私の弟は私はたくさん共通した所がある。
Make that a shared folder.
そのフォルダ、共有にしておいて。
Water and oil are both liquids.
水と石油は共に液体である。
Many couples in America both work to make ends meet.
アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.
資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
Work and play are both necessary to health.
勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
He worked for weeks in behalf of the community chest.
彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
The prince and the jester had a lot in common.
王子と道化師は共通点が多かった。
Pigs share certain characteristics with human beings.
ブタはある特性を人間と共有している。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
There is a community of thought between them.
彼らの思想には共通性がある。
May the force be with you.
フォースと共に在らんことを。
The communist gave in to his tough opponent at last.
ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
Please refrain from smoking in public places.
公共の場で喫煙は控えてください。
Japanese has something in common with Korean.
日本語は朝鮮語と共通点がある。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.
アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
Although they are twins, they have few interests in common.
彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Communism is the system practiced in the Soviet Union.
共産主義はソ連で実践された体制である。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.
マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
He shares a room.
彼は部屋を共有している。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
My brother has much in common with me.
私の弟と私はたくさん共通した所がある。
We have nothing in common.
僕らには何も共通点がない。
Women share everything.
女たちは何でも共有している。
Tom is living with his uncle now.
トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。
They called their new country the Republic of Liberia.
彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
We must always consider the public interest.
私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
Everybody's business is nobody's business.
共同責任は無責任になりがちだ。
Let no one appropriate a common benefit.
何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
They are bound together by common interests.
彼らは共通の利害によって結ばれている。
Shine on my brilliant soul.
輝ける魂と共に。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The public transportation system runs like clockwork.
公共の交通輸送機関は正確に動いています。
He was considered an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
Let's pool our money and travel as a group.
旅の間の共通のお財布をつくろう。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
We have a lot of sympathies in common.
我々は共鳴する点がおおい。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.
「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
We're in the same boat.
私たちは運命共同体だ。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Both are alive.
2人共生きている。
We were associated in the enterprise.
私たちは共同でその会社をやっていた。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The two languages have a lot in common.
その2つの言語には共通点が多い。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
As a young man he flirted briefly with communism.
若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
English has now become the common language of several nations in the world.
英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
The people of this village live in harmony with nature.
この村の住人は自然と共生している。
I have nothing in common with him.
彼と私には共通点が何もない。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.
イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
What is the common language in Peru?
ペルーの共通語は何ですか。
The employees share the burden of toil.
従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
Barking at strangers is a habit common to many dogs.
見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
The park is common property.
その公園は公共の財産だ。
Along with thousands of others, he fled the country.
彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.
黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
I will associate with him in business.
私は彼と共同して仕事をやるつもりだ。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。