UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
Shine on my brilliant soul.輝ける魂と共に。
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
They have something in common with each other.彼らには何か共通したところがある。
Japanese has something in common with Korean.日本語は朝鮮語と共通点がある。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
He was considered to be an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
What is the common language in Peru?ペルーの共通語は何ですか。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
Would you mind coming with me?私と共に来てくれませんか。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
My brother has much in common with me.私の弟は私はたくさん共通した所がある。
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
Both are alive.2人共生きている。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
I share the room with my sister.私は妹と共同で部屋を使っている。
You and I are good friends, but we have little in common.君とぼくは仲がよいが、共通するものはほとんどない。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
There is a communal kitchen in the dormitory.寮には共用のキッチンがある。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
English is a kind of universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
What's everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になる。
For the time being, I must share this room with my friend.当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
They agreed on a joint statement.彼らは共同声明に同意した。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
I will associate with him in business.私は彼と共同して仕事をやるつもりだ。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
Some common threads run through all cultures.すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
I really agree with what you're saying.あなたの考え方には共感できます。
What happened to the girl you were sharing the bedroom with?君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。
The next day John was there again with two of his disciples.その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
I am studying it in cooperation with them.私は彼らと共同してそれを研究している。
Everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になりがちだ。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
We have nothing in common.僕らには何も共通点がない。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
We're in the same boat.私たちは運命共同体だ。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
We have absolutely nothing in common.私たちには全然共通点がない。
The employees share the burden of toil.従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Read "Gone With The Wind".「風と共に去りぬ」を読む。
My brother has much in common with me.私の弟と私はたくさん共通した所がある。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
They have nothing in common.彼らは共通した物をもっていない。
He partook of dinner with us.彼は我々と共に食事した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License