The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '共'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
English has now become the common language of several nations in the world.
英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.
私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
He was considered to be an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.
見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
Ken shared the room with his elder brother.
ケンは兄と部屋を共有している。
Women share everything.
女たちは何でも共有している。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.
合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
What happened to the girl you were sharing the bedroom with?
君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。
Both are alive.
2人共生きている。
May the force be with you.
フォースと共に在らんことを。
I'll share both troubles and joys with you.
私は貴方と苦楽を共にしよう。
Some common threads run through all cultures.
すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
Let's keep public places clean.
公共の場所をきれいにしておこう。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.
誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
Everybody's business is nobody's business.
共同責任無責任。
Although they are twins, they have few interests in common.
彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
Let no one appropriate a common benefit.
何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
The prince and the jester had a lot in common.
王子と道化師は共通点が多かった。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.
あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.
このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
Music is the universal language.
音楽は世界の共通言語だ。
She and I have nothing in common.
彼女と私には共通点が何もない。
Those two boys share the same dormitory room.
あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
What's everybody's business is nobody's business.
共同責任は無責任になる。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.
しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.
私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Laugh with them.
彼らと共に笑いなさい。
As a young man he flirted briefly with communism.
若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
Communists took power in China in 1949.
中国では1949年に共産党が政権を取った。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.
四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
Taro's and Hanako's desk is small.
太郎と花子共有の机は小さい。
Love of money is common to all men.
金銭欲は万人に共通している。
They have nothing in common.
彼らは共通した物をもっていない。
You and I are good friends, but we have little in common.
君とぼくは仲がよいが、共通するものはほとんどない。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.
ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.
喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.
共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
They called their new country the Republic of Liberia.
彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
They have a lot in common.
彼らには、共通点が多い。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.
マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
I share a bedroom with my sister.
私は寝室を姉と共同で使っている。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.
ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
You and I have something in common.
私と、あなたには共通点がある。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.
共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.
アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
Man lives in communities such as cities and countries.
人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
After we finished working, we enjoyed talking together.
仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
They have a common hobby.
彼らは共通の趣味を持っている。
I will associate with him in business.
私は彼と共同して仕事をやるつもりだ。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.
そのアパートのみんなが台所を共有している。
Make that a shared folder.
そのフォルダ、共有にしておいて。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.
その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
Those are values that we all share.
これらは我々全てが共有している価値観だ。
I'll take my chances with you.
君と運命を共にしよう。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
I shared a room with him.
僕は彼と部屋を共有した。
She shared the apartment with her friends.
彼女はアパートを、友達と共同で使っていた。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.
イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
Pigs share certain characteristics with human beings.
ブタはある特性を人間と共有している。
The newspaper declared for the Republican candidate.
新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
We run the store jointly.
私たちはその店を共同で経営している。
What is the common language in Peru?
ペルーの共通語は何ですか。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.
資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
Society will be better if we work together.
私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.
日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!
田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
We have a lot of sympathies in common.
我々は共鳴する点がおおい。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
We have absolutely nothing in common.
私たちには全然共通点がない。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.
共産主義はソ連で実践された体制である。
He worked for weeks in behalf of the community chest.
彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.
彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.
ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.