UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
They agreed on a joint statement.彼らは共同声明に同意した。
The common language of many Asians is English.多くのアジア人の共通言語は英語だ。
They have a common hobby.彼らは共通の趣味を持っている。
Those two boys share the same dormitory room.あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
Tom and I have nothing in common.トムと私には共通点がありません。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
Mischief is common to most children.いたずらはたいていの子供に共通のものだ。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
Although they are twins, they have few interests in common.彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Some common threads run through all cultures.すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
I am studying it in cooperation with them.私は彼らと共同してそれを研究している。
Both are alive.2人共生きている。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
We have absolutely nothing in common.私たちには全然共通点がない。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
What's everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になる。
I have much in common with him.私と彼は共通することが多い。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
Would you mind coming with me?私と共に来てくれませんか。
What is the common language in Peru?ペルーの共通語は何ですか。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
What happened to the girl you were sharing the bedroom with?君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。
Ken shared the room with his older brother.ケンは兄と部屋を共有している。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
I have nothing in common with her.彼女と私には共通点が何もない。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
Tom is living with his uncle now.トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
She and I have nothing in common.彼女と私には共通点が何もない。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
The employees share the burden of toil.従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
Laugh with them.彼らと共に笑いなさい。
He was considered an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
My brother has much in common with me.私の弟と私はたくさん共通した所がある。
English is like a word-wide common language.英語は世界共通語のようなものだ。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
I associate with him in business.私は彼と共同で事業をやる。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
Shine on my brilliant soul.輝ける魂と共に。
A common theme underlies both perspectives.両方の展望にはある共通のテーマがある。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Let's keep public places clean.公共の場所をきれいにしておこう。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
He was considered to be an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
Please refrain from smoking in public places.公共の場で喫煙は控えてください。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License