UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mischief is common to most children.いたずらはたいていの子供に共通のものだ。
We're in the same boat.私たちは運命共同体だ。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
Both are alive.2人共生きている。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
We run the store jointly.私たちはその店を共同で経営している。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
Those two boys share the same dormitory room.あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
Make that a shared folder.そのフォルダ、共有にしておいて。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
My brother has much in common with me.私の弟は私はたくさん共通した所がある。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
Shine on my brilliant soul.輝ける魂と共に。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
I am studying it in cooperation with them.私は彼らと共同してそれを研究している。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
I really agree with what you're saying.あなたの考え方には共感できます。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
Everybody's business is nobody's business.共同責任無責任。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
I share a bedroom with my sister.私は寝室を姉と共同で使っている。
English is a kind of universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
Women share everything.女たちは何でも共有している。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
Tom and I have nothing in common.トムと私は共通したところが何もない。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
A common theme underlies both perspectives.両方の展望にはある共通のテーマがある。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Tom and Mary have a lot in common.トムとメアリーは共通点が多い。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
My brother has much in common with me.私の弟と私はたくさん共通した所がある。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
They have a common hobby.彼らは共通の趣味を持っている。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
Japanese has something in common with Korean.日本語は朝鮮語と共通点がある。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
They agreed on a joint statement.彼らは共同声明に同意した。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
He worked for weeks in behalf of the community chest.彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
Please refrain from smoking in public places.公共の場で喫煙は控えてください。
He was considered an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
I have much in common with him.私と彼は共通することが多い。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
They have something in common with each other.彼らには何か共通したところがある。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
I'll take my chances with you.君と運命を共にしよう。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
Read "Gone With The Wind".「風と共に去りぬ」を読む。
Ken shared the room with his older brother.ケンは兄と部屋を共有している。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
May the force be with you.フォースと共に在らんことを。
I share the room with my sister.私は妹と共同で部屋を使っている。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
She shared the apartment with her friends.彼女はアパートを、友達と共同で使っていた。
The next day John was there again with two of his disciples.その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License