UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
They have something in common with each other.彼らには何か共通したところがある。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
I'll take my chances with you.君と運命を共にしよう。
Laugh with them.彼らと共に笑いなさい。
He worked for weeks in behalf of the community chest.彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
I have nothing in common with her.彼女と私には共通点が何もない。
We have absolutely nothing in common.私たちは全く共通のところがない。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
The people of this village live in harmony with nature.この村の住人は自然と共生している。
The employees share the burden of toil.従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
We must always consider the public interest.私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
I really agree with what you're saying.あなたの考え方には共感できます。
I share a bedroom with my sister.私は寝室を姉と共同で使っている。
Please refrain from smoking in public places.公共の場で喫煙は控えてください。
I have much in common with him.私と彼は共通することが多い。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Tom and Mary have a lot in common.トムとメアリーは共通点が多い。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
They agreed on a joint statement.彼らは共同声明に同意した。
My brother has much in common with me.私の弟と私はたくさん共通した所がある。
I appreciated her sentiments.私は彼女の意見に共鳴した。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
There is a communal kitchen in the dormitory.寮には共用のキッチンがある。
They thought that he was an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
I am studying it in cooperation with them.私は彼らと共同してそれを研究している。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
I am proud to work with you.私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Both are alive.2人共生きている。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
Shine on my brilliant soul.輝ける魂と共に。
I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Japanese has something in common with Korean.日本語は朝鮮語と共通点がある。
I associate with him in business.私は彼と共同で事業をやる。
A common theme underlies both perspectives.両方の展望にはある共通のテーマがある。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Make that a shared folder.そのフォルダ、共有にしておいて。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
We were associated in the enterprise.私たちは共同でその会社をやっていた。
You and I are good friends, but we have little in common.君とぼくは仲がよいが、共通するものはほとんどない。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。
Tom is living with his uncle now.トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
She shared the apartment with her friends.彼女はアパートを、友達と共同で使っていた。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
For the time being, I must share this room with my friend.当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
They have nothing in common.彼らは共通した物をもっていない。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
Those two boys share the same dormitory room.あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
The garden is common to the two houses.庭は二軒の家の共有のものです。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
English is a kind of universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License