UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
They have a common hobby.彼らは共通の趣味を持っている。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
We were associated in the enterprise.私たちは共同でその会社をやっていた。
I'll go through both the good times and the bad with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He is kind in word and deed.彼は言行、共に親切である。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
Make that a shared folder.そのフォルダ、共有にしておいて。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Tom and I have nothing in common.トムと私には共通点がありません。
Although they are twins, they have few interests in common.彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.私は貴方と苦楽を共にしよう。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
I appreciated her sentiments.私は彼女の意見に共鳴した。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。
Tom and I have nothing in common.トムと私は共通したところが何もない。
We're in the same boat.私たちは運命共同体だ。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
They have nothing in common.彼らは共通した物をもっていない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
English is a kind of universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
I will associate with him in business.私は彼と共同して仕事をやるつもりだ。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
We run the store jointly.私たちはその店を共同で経営している。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
The people of this village live in harmony with nature.この村の住人は自然と共生している。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
I associate with him in business.私は彼と共同で事業をやる。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
He is a partner in crime.彼は犯罪の共犯者です。
I have nothing in common with her.彼女と私には共通点が何もない。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I am proud to work with you.私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
Shine on my brilliant soul.輝ける魂と共に。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
The garden is common to the two houses.庭は二軒の家の共有のものです。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
For the time being, I must share this room with my friend.当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
Those two boys share the same dormitory room.あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
The three of them began to laugh.三人共が笑い始めました。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
My brother has much in common with me.私の弟は私はたくさん共通した所がある。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
Let's keep public places clean.公共の場所をきれいにしておこう。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
I have much in common with him.私と彼は共通することが多い。
English is like a word-wide common language.英語は世界共通語のようなものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License