UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We run the store jointly.私たちはその店を共同で経営している。
I have nothing in common with her.彼女と私には共通点が何もない。
English is like a universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
The common language of many Asians is English.多くのアジア人の共通言語は英語だ。
They thought that he was an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。
They have something in common with each other.彼らには何か共通したところがある。
Shine on my brilliant soul.輝ける魂と共に。
I have a lot in common with him.私と彼は共通することが多い。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
English is a kind of universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
I associate with him in business.私は彼と共同で事業をやる。
A common theme underlies both perspectives.両方の展望にはある共通のテーマがある。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
He is kind in word and deed.彼は言行、共に親切である。
Tom and I have nothing in common.トムと私は共通したところが何もない。
Although they are twins, they have few interests in common.彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
I am studying it in cooperation with them.私は彼らと共同してそれを研究している。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
They have a common hobby.彼らは共通の趣味を持っている。
What is the common language in Peru?ペルーの共通語は何ですか。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
The garden is common to the two houses.庭は二軒の家の共有のものです。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
There is a communal kitchen in the dormitory.寮には共用のキッチンがある。
We have nothing in common.僕らには何も共通点がない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
This place isn't convenient for public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
He worked for weeks in behalf of the community chest.彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
Mischief is common to most children.いたずらはたいていの子供に共通のものだ。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
Tom and I have nothing in common.トムと私には共通点がありません。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The next day John was there again with two of his disciples.その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.私は貴方と苦楽を共にしよう。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
He is a partner in crime.彼は犯罪の共犯者です。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
My brother has much in common with me.私の弟は私はたくさん共通した所がある。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I have nothing in common with him.彼と私には共通点が何もない。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
I'll take my chances with you.君と運命を共にしよう。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Make that a shared folder.そのフォルダ、共有にしておいて。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
Some common threads run through all cultures.すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I appreciated her sentiments.私は彼女の意見に共鳴した。
Both are alive.2人共生きている。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
Those two boys share the same dormitory room.あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License