UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
What's everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になる。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
English is like a word-wide common language.英語は世界共通語のようなものだ。
I'll take my chances with you.君と運命を共にしよう。
You and I are good friends, but we have little in common.君とぼくは仲がよいが、共通するものはほとんどない。
English is a kind of universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
They have a common hobby.彼らは共通の趣味を持っている。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
I appreciated her sentiments.私は彼女の意見に共鳴した。
He was considered an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
What happened to the girl you were sharing the bedroom with?君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
They have something in common with each other.彼らには何か共通したところがある。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
We must always consider the public interest.私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
Tom and Mary have a lot in common.トムとメアリーは共通点が多い。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
I share the room with my sister.私は妹と共同で部屋を使っている。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
Please refrain from smoking in public places.公共の場で喫煙は控えてください。
We have absolutely nothing in common.私たちには全然共通点がない。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
Communists took power in China in 1949.中国では1949年に共産党が政権を取った。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
This place isn't convenient for public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
He was considered to be an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
I share a bedroom with my sister.私は寝室を姉と共同で使っている。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
I am proud to work with you.私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
Tom and I have nothing in common.トムと私は共通したところが何もない。
There is a communal kitchen in the dormitory.寮には共用のキッチンがある。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
I am studying it in cooperation with them.私は彼らと共同してそれを研究している。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
Some common threads run through all cultures.すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
The garden is common to the two houses.庭は二軒の家の共有のものです。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Everybody's business is nobody's business.共同責任無責任。
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The employees share the burden of toil.従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
My brother has much in common with me.私の弟は私はたくさん共通した所がある。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
I have nothing in common with her.彼女と私には共通点が何もない。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
I have much in common with him.私と彼は共通することが多い。
We have absolutely nothing in common.私たちは全く共通のところがない。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License