UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mischief is common to most children.いたずらはたいていの子供に共通のものだ。
Laugh with them.彼らと共に笑いなさい。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
There is a communal kitchen in the dormitory.寮には共用のキッチンがある。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
English is a kind of universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
He is kind in word and deed.彼は言行、共に親切である。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Those two boys share the same dormitory room.あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Communists took power in China in 1949.中国では1949年に共産党が政権を取った。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
I really agree with what you're saying.あなたの考え方には共感できます。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
Ken shared the room with his older brother.ケンは兄と部屋を共有している。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
I have nothing in common with her.彼女と私には共通点が何もない。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
I am studying it in cooperation with them.私は彼らと共同してそれを研究している。
He was considered an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
We're in the same boat.私たちは運命共同体だ。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
He was considered to be an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
They have something in common with each other.彼らには何か共通したところがある。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
They thought that he was an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
She is proficient in both Spanish and Italian.彼女はフランス語、スペイン語共に堪能だ。
For the time being, I must share this room with my friend.当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
I share the room with my sister.私は妹と共同で部屋を使っている。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
I have much in common with him.私と彼は共通することが多い。
We run the store jointly.私たちはその店を共同で経営している。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
I have a lot in common with him.私と彼は共通することが多い。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
Tom is living with his uncle now.トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。
Some common threads run through all cultures.すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
The people of this village live in harmony with nature.この村の住人は自然と共生している。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
This place isn't convenient to public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
I will associate with him in business.私は彼と共同して仕事をやるつもりだ。
We have nothing in common.僕らには何も共通点がない。
I'll be with you in spirit.心はあなたと共に居ます。
I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
We have absolutely nothing in common.私たちは全く共通のところがない。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
I share a bedroom with my sister.私は寝室を姉と共同で使っている。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License