UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Although they are twins, they have few interests in common.彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
They have a common hobby.彼らは共通の趣味を持っている。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
Please refrain from smoking in public places.公共の場で喫煙は控えてください。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
I share a bedroom with my sister.私は寝室を姉と共同で使っている。
This place isn't convenient for public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
I appreciated her sentiments.私は彼女の意見に共鳴した。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
Everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になりがちだ。
Everybody's business is nobody's business.共同責任無責任。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
He is a partner in crime.彼は犯罪の共犯者です。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
We have absolutely nothing in common.私たちは全く共通のところがない。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
The common language of many Asians is English.多くのアジア人の共通言語は英語だ。
I will associate with him in business.私は彼と共同して仕事をやるつもりだ。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
Women share everything.女たちは何でも共有している。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
Read "Gone With The Wind".「風と共に去りぬ」を読む。
We have nothing in common.僕らには何も共通点がない。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
He was considered an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Some common threads run through all cultures.すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
The people of this village live in harmony with nature.この村の住人は自然と共生している。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
I'll go through both the good times and the bad with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
English is a kind of universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
Japanese has something in common with Korean.日本語は朝鮮語と共通点がある。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
He worked for weeks in behalf of the community chest.彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
I have much in common with him.私と彼は共通することが多い。
She shared the apartment with her friends.彼女はアパートを、友達と共同で使っていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He is kind in word and deed.彼は言行、共に親切である。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
I really agree with what you're saying.あなたの考え方には共感できます。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
The garden is common to the two houses.庭は二軒の家の共有のものです。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
Shine on my brilliant soul.輝ける魂と共に。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
Ken shared the room with his elder brother.ケンは兄と部屋を共有している。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
They thought that he was an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.私は貴方と苦楽を共にしよう。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License