The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '共'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.
ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.
共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
What happened to the girl you were sharing the bedroom with?
君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.
一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
You and I have something in common.
私と、あなたには共通点がある。
I'll go through both the good times and the bad with you.
私は貴方と苦楽を共にしよう。
Laugh with them.
彼らと共に笑いなさい。
The United States is a republic.
アメリカ合衆国は共和国である。
The common language of many Asians is English.
多くのアジア人の共通言語は英語だ。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!
田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.
イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Along with thousands of others, he fled the country.
彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
They agreed on a joint statement.
彼らは共同声明に同意した。
I share a bedroom with my sister.
私は寝室を姉と共同で使っている。
We have a lot of sympathies in common.
我々は共鳴する点がおおい。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.
このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
I really agree with what you're saying.
あなたの考え方には共感できます。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The grass came to life with the coming of spring.
春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
I willingly join the Chinese Communist Party.
喜んで中国共産党に入ります。
There is a community of thought between them.
彼らの思想には共通性がある。
Communism will never be reached in my lifetime.
私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
They have nothing in common.
彼らは共通点が何も無い。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.
資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
Read "Gone With The Wind".
「風と共に去りぬ」を読む。
Tom shared a large number of ideas with the committee.
トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Those are values that we all share.
これらは我々全てが共有している価値観だ。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.
共産主義はソ連で実践された体制である。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.
時には船長は船と運命を共にするものだ。
Let no one appropriate a common benefit.
何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.
彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
I roomed with a delegate from Algeria.
私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
Isolation is the common lot of man.
孤独は人間共通の運命だ。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.
誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
The prince and the jester had a lot in common.
王子と道化師は共通点が多かった。
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.
7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
He was actuated by community spirit.
彼の行為は共同体意識からのことだった。
She and I have nothing in common.
彼女と私には共通点が何もない。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.
ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
Would you mind coming with me?
私と共に来てくれませんか。
Let's pool our money and travel as a group.
旅の間の共通のお財布をつくろう。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.
私は貴方と苦楽を共にしよう。
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
I will associate with him in business.
私は彼と共同して仕事をやるつもりだ。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi