UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
I'll be with you in spirit.心はあなたと共に居ます。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
Tom and Mary have a lot in common.トムとメアリーは共通点が多い。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
We have absolutely nothing in common.私たちは全く共通のところがない。
I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
Mischief is common to most children.いたずらはたいていの子供に共通のものだ。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
Japanese has something in common with Korean.日本語は朝鮮語と共通点がある。
He is a partner in crime.彼は犯罪の共犯者です。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
They have nothing in common.彼らは共通した物をもっていない。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.私は貴方と苦楽を共にしよう。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
I will associate with him in business.私は彼と共同して仕事をやるつもりだ。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I associate with him in business.私は彼と共同で事業をやる。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
This place isn't convenient to public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
Laugh with them.彼らと共に笑いなさい。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
She is proficient in both Spanish and Italian.彼女はフランス語、スペイン語共に堪能だ。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
Make that a shared folder.そのフォルダ、共有にしておいて。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
I have nothing in common with him.彼と私には共通点が何もない。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
He partook of dinner with us.彼は我々と共に食事した。
They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
They have a common hobby.彼らは共通の趣味を持っている。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
I am proud to work with you.私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Women share everything.女たちは何でも共有している。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
I am studying it in cooperation with them.私は彼らと共同してそれを研究している。
Tom and I have nothing in common.トムと私には共通点がありません。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
Although they are twins, they have few interests in common.彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
They thought that he was an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
Let's keep public places clean.公共の場所をきれいにしておこう。
Please refrain from smoking in public places.公共の場で喫煙は控えてください。
He worked for weeks in behalf of the community chest.彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
I'll go through both the good times and the bad with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Both are alive.2人共生きている。
We have absolutely nothing in common.私たちには全然共通点がない。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License