UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
Would you mind coming with me?私と共に来てくれませんか。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
He is a partner in crime.彼は犯罪の共犯者です。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
Tom and I have nothing in common.トムと私は共通したところが何もない。
I'll take my chances with you.君と運命を共にしよう。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
I have much in common with him.私と彼は共通することが多い。
They have something in common with each other.彼らには何か共通したところがある。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
Both are alive.2人共生きている。
Tom and I have nothing in common.トムと私には共通点がありません。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
Mischief is common to most children.いたずらはたいていの子供に共通のものだ。
What's everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になる。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
Tom is living with his uncle now.トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
English is like a universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
English is like a word-wide common language.英語は世界共通語のようなものだ。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
We run the store jointly.私たちはその店を共同で経営している。
Make that a shared folder.そのフォルダ、共有にしておいて。
We have absolutely nothing in common.私たちには全然共通点がない。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
This place isn't convenient to public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
My brother has much in common with me.私の弟と私はたくさん共通した所がある。
I associate with him in business.私は彼と共同で事業をやる。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
We were associated in the enterprise.私たちは共同でその会社をやっていた。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.私は貴方と苦楽を共にしよう。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
Some common threads run through all cultures.すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
The three of them began to laugh.三人共が笑い始めました。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
I am proud to work with you.私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
Japanese has something in common with Korean.日本語は朝鮮語と共通点がある。
They agreed on a joint statement.彼らは共同声明に同意した。
The people of this village live in harmony with nature.この村の住人は自然と共生している。
They have a common hobby.彼らは共通の趣味を持っている。
Women share everything.女たちは何でも共有している。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
For the time being, I must share this room with my friend.当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
You and I are good friends, but we have little in common.君とぼくは仲がよいが、共通するものはほとんどない。
He was considered to be an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
We have nothing in common.僕らには何も共通点がない。
Laugh with them.彼らと共に笑いなさい。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
We're in the same boat.私たちは運命共同体だ。
I have a lot in common with him.私と彼は共通することが多い。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
Everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になりがちだ。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
Read "Gone With The Wind".「風と共に去りぬ」を読む。
Tom and Mary have a lot in common.トムとメアリーは共通点が多い。
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License