UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
He partook of dinner with us.彼は我々と共に食事した。
The garden is common to the two houses.庭は二軒の家の共有のものです。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
I have nothing in common with her.彼女と私には共通点が何もない。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
Laugh with them.彼らと共に笑いなさい。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Tom and Mary have a lot in common.トムとメアリーは共通点が多い。
For the time being, I must share this room with my friend.当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
She and I have nothing in common.彼女と私には共通点が何もない。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
Everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になりがちだ。
He is kind in word and deed.彼は言行、共に親切である。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
Make that a shared folder.そのフォルダ、共有にしておいて。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
They have nothing in common.彼らは共通した物をもっていない。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Read "Gone With The Wind".「風と共に去りぬ」を読む。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
I'll be with you in spirit.心はあなたと共に居ます。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
A common theme underlies both perspectives.両方の展望にはある共通のテーマがある。
The people of this village live in harmony with nature.この村の住人は自然と共生している。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
We were associated in the enterprise.私たちは共同でその会社をやっていた。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
I will associate with him in business.私は彼と共同して仕事をやるつもりだ。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
The next day John was there again with two of his disciples.その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
I have a lot in common with him.私と彼は共通することが多い。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
She is proficient in both Spanish and Italian.彼女はフランス語、スペイン語共に堪能だ。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
Tom and I have nothing in common.トムと私は共通したところが何もない。
They thought that he was an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
I associate with him in business.私は彼と共同で事業をやる。
You and I are good friends, but we have little in common.君とぼくは仲がよいが、共通するものはほとんどない。
Ken shared the room with his older brother.ケンは兄と部屋を共有している。
I am proud to work with you.私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
Women share everything.女たちは何でも共有している。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
We have absolutely nothing in common.私たちには全然共通点がない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
My brother has much in common with me.私の弟と私はたくさん共通した所がある。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
The employees share the burden of toil.従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
He was considered to be an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
We have nothing in common.僕らには何も共通点がない。
I appreciated her sentiments.私は彼女の意見に共鳴した。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
They have a common hobby.彼らは共通の趣味を持っている。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License