UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He partook of dinner with us.彼は我々と共に食事した。
I am proud to work with you.私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.私は貴方と苦楽を共にしよう。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
You and I are good friends, but we have little in common.君とぼくは仲がよいが、共通するものはほとんどない。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
We have absolutely nothing in common.私たちには全然共通点がない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
I associate with him in business.私は彼と共同で事業をやる。
I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
We're in the same boat.私たちは運命共同体だ。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
I will associate with him in business.私は彼と共同して仕事をやるつもりだ。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
I have much in common with him.私と彼は共通することが多い。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
My brother has much in common with me.私の弟と私はたくさん共通した所がある。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
The garden is common to the two houses.庭は二軒の家の共有のものです。
I have nothing in common with her.彼女と私には共通点が何もない。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
A common theme underlies both perspectives.両方の展望にはある共通のテーマがある。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
She and I have nothing in common.彼女と私には共通点が何もない。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
This place isn't convenient for public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
We have absolutely nothing in common.私たちは全く共通のところがない。
The next day John was there again with two of his disciples.その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
May the force be with you.フォースと共に在らんことを。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
We were associated in the enterprise.私たちは共同でその会社をやっていた。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になりがちだ。
Tom is living with his uncle now.トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。
I have a lot in common with him.私と彼は共通することが多い。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
We run the store jointly.私たちはその店を共同で経営している。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Communists took power in China in 1949.中国では1949年に共産党が政権を取った。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Tom and I have nothing in common.トムと私は共通したところが何もない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License