UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
They have something in common with each other.彼らには何か共通したところがある。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
He worked for weeks in behalf of the community chest.彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
She and I have nothing in common.彼女と私には共通点が何もない。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
I have much in common with him.私と彼は共通することが多い。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
English is like a word-wide common language.英語は世界共通語のようなものだ。
Some common threads run through all cultures.すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
Tom and I have nothing in common.トムと私には共通点がありません。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Tom and I have nothing in common.トムと私は共通したところが何もない。
I'll take my chances with you.君と運命を共にしよう。
I will associate with him in business.私は彼と共同して仕事をやるつもりだ。
They have a common hobby.彼らは共通の趣味を持っている。
My brother has much in common with me.私の弟と私はたくさん共通した所がある。
Tom is living with his uncle now.トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
Make that a shared folder.そのフォルダ、共有にしておいて。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
The people of this village live in harmony with nature.この村の住人は自然と共生している。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
Everybody's business is nobody's business.共同責任無責任。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
English is like a universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
English is a kind of universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
Everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になりがちだ。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
I share a bedroom with my sister.私は寝室を姉と共同で使っている。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
You and I are good friends, but we have little in common.君とぼくは仲がよいが、共通するものはほとんどない。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
I am studying it in cooperation with them.私は彼らと共同してそれを研究している。
The garden is common to the two houses.庭は二軒の家の共有のものです。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
He was considered an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
He is kind in word and deed.彼は言行、共に親切である。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
We have absolutely nothing in common.私たちは全く共通のところがない。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
What is the common language in Peru?ペルーの共通語は何ですか。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
The common language of many Asians is English.多くのアジア人の共通言語は英語だ。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
He partook of dinner with us.彼は我々と共に食事した。
Ken shared the room with his older brother.ケンは兄と部屋を共有している。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I share the room with my sister.私は妹と共同で部屋を使っている。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
Would you mind coming with me?私と共に来てくれませんか。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License