UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。
I have a lot in common with him.私と彼は共通することが多い。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
He is kind in word and deed.彼は言行、共に親切である。
English is a kind of universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
May the force be with you.フォースと共に在らんことを。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
There is a communal kitchen in the dormitory.寮には共用のキッチンがある。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Laugh with them.彼らと共に笑いなさい。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
They have a common hobby.彼らは共通の趣味を持っている。
The people of this village live in harmony with nature.この村の住人は自然と共生している。
English is like a word-wide common language.英語は世界共通語のようなものだ。
Communists took power in China in 1949.中国では1949年に共産党が政権を取った。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
I really agree with what you're saying.あなたの考え方には共感できます。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
They agreed on a joint statement.彼らは共同声明に同意した。
Everybody's business is nobody's business.共同責任無責任。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
For the time being, I must share this room with my friend.当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
Some common threads run through all cultures.すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
What is the common language in Peru?ペルーの共通語は何ですか。
They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
Tom and I have nothing in common.トムと私は共通したところが何もない。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
The common language of many Asians is English.多くのアジア人の共通言語は英語だ。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
A common theme underlies both perspectives.両方の展望にはある共通のテーマがある。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Read "Gone With The Wind".「風と共に去りぬ」を読む。
Tom and Mary have a lot in common.トムとメアリーは共通点が多い。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
My brother has much in common with me.私の弟と私はたくさん共通した所がある。
This place isn't convenient for public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
I'll take my chances with you.君と運命を共にしよう。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
We must always consider the public interest.私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
I am proud to work with you.私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
I share the room with my sister.私は妹と共同で部屋を使っている。
I'll be with you in spirit.心はあなたと共に居ます。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
I am studying it in cooperation with them.私は彼らと共同してそれを研究している。
They have nothing in common.彼らは共通した物をもっていない。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
Make that a shared folder.そのフォルダ、共有にしておいて。
Ken shared the room with his elder brother.ケンは兄と部屋を共有している。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Although they are twins, they have few interests in common.彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Please refrain from smoking in public places.公共の場で喫煙は控えてください。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License