The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '共'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I have a lot in common with him.
私と彼は共通することが多い。
The communist gave in to his tough opponent at last.
ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
I share the room with my sister.
私は妹と共同で部屋を使っている。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.
人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
We have absolutely nothing in common.
私たちは全く共通のところがない。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.
衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
I associate with him in business.
私は彼と共同で事業をやる。
I shared a room with him.
僕は彼と部屋を共有した。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
We're in the same boat.
私たちは運命共同体だ。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.
私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Let's keep public places clean.
公共の場所をきれいにしておこう。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.
このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
The two premiers had nothing in common.
二人の首相は何一つ共通点がなかった。
Tom shared a large number of ideas with the committee.
トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
Some common threads run through all cultures.
すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.
イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.
私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
I share a bedroom with my sister.
私は寝室を姉と共同で使っている。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.
私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
Read "Gone With The Wind".
「風と共に去りぬ」を読む。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.
You and I are good friends, but we have little in common.
君とぼくは仲がよいが、共通するものはほとんどない。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
A common theme underlies both perspectives.
両方の展望にはある共通のテーマがある。
They thought that he was an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
Everyone in the apartment house shares the kitchen.
そのアパートのみんなが台所を共有している。
Mischief is common to most children.
いたずらはたいていの子供に共通のものだ。
What happened to the girl you were sharing the bedroom with?
君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。
I work for public welfare.
公共の福祉のために働く。
The public transportation system runs like clockwork.
公共の交通輸送機関は正確に動いています。
This is what they have in common with other peoples.
これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
They agreed on a joint statement.
彼らは共同声明に同意した。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.
「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.
彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
They don't have anything in common at all.
彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
English has now become the common language of several nations in the world.
英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
One third of the friends I grew up with are dead.
私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
Work and play are both necessary to health.
勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.
私は私の左利きの彼と共通点がない。
The United States is a republic.
アメリカ合衆国は共和国である。
They have a common hobby.
彼らは共通の趣味を持っている。
Tom and I have nothing in common.
トムと私は共通したところが何もない。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.
アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
Communists took power in China in 1949.
中国では1949年に共産党が政権を取った。
Public utility charges will go up next April.
4月から公共料金が値上げになる。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.
ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
Those two boys share the same dormitory room.
あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
This place isn't convenient to public transportation.
ここは公共の乗り物が不便だ。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.
心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
The common language of many Asians is English.
多くのアジア人の共通言語は英語だ。
He has nothing in common with her as to their tastes.
彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
The newspaper declared for the Republican candidate.
新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
I think the love of money is common to us all.
金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
For the time being, I must share this room with my friend.
当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
What's everybody's business is nobody's business.
共同責任は無責任になる。
Isolation is the common lot of man.
孤独は人間共通の運命だ。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.
この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
He is a partner in crime.
彼は犯罪の共犯者です。
He was actuated by community spirit.
彼の行為は共同体意識からのことだった。
The next day John was there again with two of his disciples.
その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.
自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi