The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.
イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
We have a lot of sympathies in common.
我々は共鳴する点がおおい。
I thought you two would have a lot in common.
あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
English is like a universal language.
英語は世界共通語のようなものだ。
They called their new country the Republic of Liberia.
彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
There is a community of thought between them.
彼らの思想には共通性がある。
He has nothing in common with her as to their tastes.
彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
You and I are good friends, but we have little in common.
君とぼくは仲がよいが、共通するものはほとんどない。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.
四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
He was actuated by community spirit.
彼の行為は共同体意識からのことだった。
The grass came to life with the coming of spring.
春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
They have something in common with each other.
彼らには何か共通したところがある。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.
彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
Mischief is common to most children.
いたずらはたいていの子供に共通のものだ。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.
私は私の左利きの彼と共通点がない。
He is a partner in crime.
彼は犯罪の共犯者です。
What is the common language in Peru?
ペルーの共通語は何ですか。
The two languages have a lot in common.
その2つの言語には共通点が多い。
They have a lot in common.
彼らには、共通点が多い。
I have a lot in common with him.
私と彼は共通することが多い。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
Those two boys share the same dormitory room.
あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
We have absolutely nothing in common.
私たちは全く共通のところがない。
Tom shared a large number of ideas with the committee.
トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
The common language of many Asians is English.
多くのアジア人の共通言語は英語だ。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.
彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
In humans, the eyes act together with the brains.
人間の目は脳と共に働く。
We have absolutely nothing in common.
私たちには全然共通点がない。
I hope you'll never turn Communist.
君が共産主義者にならないように希望する。
The town is an industrial community.
その町は産業共同体である。
Both the old and young are guilty of sinning.
老若共は罪を作る。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.
このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
There is a communal kitchen in the dormitory.
寮には共用のキッチンがある。
Taro's and Hanako's desk is small.
太郎と花子共有の机は小さい。
They don't have anything in common at all.
彼らはお互いに共通点がまったくありません。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.
黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
Those are values that we all share.
これらは我々全てが共有している価値観だ。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.
旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。
Society will be better if we work together.
私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.
自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
Tom is living with his uncle now.
トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。
The public transportation system runs like clockwork.
公共の交通輸送機関は正確に動いています。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.
「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.
欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
He was considered an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.
Although they are twins, they have few interests in common.
彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
Music is a common speech for humanity.
音楽は人類の共通語である。
Tom and I have nothing in common.
トムと私には共通点がありません。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.
ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
Work and play are both necessary to health.
勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
As a young man he flirted briefly with communism.
若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.
ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
Let's pool our money and travel as a group.
旅の間の共通のお財布をつくろう。
Everybody's business is nobody's business.
共同責任無責任。
You and I have something in common.
私と、あなたには共通点がある。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
A common theme underlies both perspectives.
両方の展望にはある共通のテーマがある。
I have nothing in common with him.
彼と私には共通点が何もない。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.
共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
Recently communism has extended its power.
最近共産主義は拡大した。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Man lives in communities such as cities and countries.
人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
She is proficient in both Spanish and Italian.
彼女はフランス語、スペイン語共に堪能だ。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi