This place isn't convenient to public transportation.
ここは公共の乗り物が不便だ。
Tom and I have nothing in common.
トムと私には共通点がありません。
We have nothing in common.
僕らには何も共通点がない。
There is a communal kitchen in the dormitory.
寮には共用のキッチンがある。
They have nothing in common.
彼らは共通した物をもっていない。
He partook of dinner with us.
彼は我々と共に食事した。
They don't have anything in common at all.
彼らはお互いに共通点がまったくありません。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.
マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
I appreciated her sentiments.
私は彼女の意見に共鳴した。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
The people of this village live in harmony with nature.
この村の住人は自然と共生している。
Let no one appropriate a common benefit.
何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
I hope you'll never turn Communist.
君が共産主義者にならないように希望する。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.
資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
One third of the friends I grew up with are dead.
私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
English has now become the common language of several nations in the world.
英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
What happened to the girl you were sharing the bedroom with?
君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.
アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
The communist got his dependable supporter at last.
ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
I associate with him in business.
私は彼と共同で事業をやる。
I think the love of money is common to us all.
金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
My brother has much in common with me.
私の弟と私はたくさん共通した所がある。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?
民主党は共和党に勝つと思いますか。
The employees share the burden of toil.
従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.
私は私の左利きの彼と共通点がない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
He is kind in word and deed.
彼は言行、共に親切である。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.
四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
Water and oil are both liquids.
水と石油は共に液体である。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.
このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.
共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.
私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
Music is a common speech for humanity.
音楽は人類の共通語である。
What is the common language in Peru?
ペルーの共通語は何ですか。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.
セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.
合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.
私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Communists took power in China in 1949.
中国では1949年に共産党が政権を取った。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.
旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。
We have absolutely nothing in common.
私たちには全然共通点がない。
They have a lot in common.
彼らには、共通点が多い。
I am studying it in cooperation with them.
私は彼らと共同してそれを研究している。
The colony declared independence and become a republic.
その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.
信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
I willingly join the Chinese Communist Party.
喜んで中国共産党に入ります。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Although they are twins, they have few interests in common.
彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
Ken shared the room with his elder brother.
ケンは兄と部屋を共有している。
I'll be with you in spirit.
心はあなたと共に居ます。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
They came to terms with each other on how to start a joint venture.
共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
Read "Gone With The Wind".
「風と共に去りぬ」を読む。
What's everybody's business is nobody's business.
共同責任は無責任になる。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.
一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.
「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.
イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.
誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
They thought that he was an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
They have a common hobby.
彼らは共通の趣味を持っている。
I roomed with a delegate from Algeria.
私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.
黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.
このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.
彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Some common threads run through all cultures.
すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
The next day John was there again with two of his disciples.