UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The people of this village live in harmony with nature.この村の住人は自然と共生している。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
I have much in common with him.私と彼は共通することが多い。
I'll take my chances with you.君と運命を共にしよう。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
What is the common language in Peru?ペルーの共通語は何ですか。
We run the store jointly.私たちはその店を共同で経営している。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
We're in the same boat.私たちは運命共同体だ。
We have absolutely nothing in common.私たちには全然共通点がない。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
Ken shared the room with his older brother.ケンは兄と部屋を共有している。
Both are alive.2人共生きている。
Laugh with them.彼らと共に笑いなさい。
I have nothing in common with her.彼女と私には共通点が何もない。
The common language of many Asians is English.多くのアジア人の共通言語は英語だ。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
Everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になりがちだ。
They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
We were associated in the enterprise.私たちは共同でその会社をやっていた。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
He is kind in word and deed.彼は言行、共に親切である。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
English is like a universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
English is like a word-wide common language.英語は世界共通語のようなものだ。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
They have a common hobby.彼らは共通の趣味を持っている。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
Some common threads run through all cultures.すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
He partook of dinner with us.彼は我々と共に食事した。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
The three of them began to laugh.三人共が笑い始めました。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
I associate with him in business.私は彼と共同で事業をやる。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
We have nothing in common.僕らには何も共通点がない。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
He worked for weeks in behalf of the community chest.彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
Let's keep public places clean.公共の場所をきれいにしておこう。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
I share the room with my sister.私は妹と共同で部屋を使っている。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
Please refrain from smoking in public places.公共の場で喫煙は控えてください。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
Make that a shared folder.そのフォルダ、共有にしておいて。
I'll go through both the good times and the bad with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
You and I are good friends, but we have little in common.君とぼくは仲がよいが、共通するものはほとんどない。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
Ken shared the room with his elder brother.ケンは兄と部屋を共有している。
They have something in common with each other.彼らには何か共通したところがある。
I have nothing in common with him.彼と私には共通点が何もない。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
I appreciated her sentiments.私は彼女の意見に共鳴した。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
This place isn't convenient to public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
The garden is common to the two houses.庭は二軒の家の共有のものです。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
He is a partner in crime.彼は犯罪の共犯者です。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
He was considered an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
The next day John was there again with two of his disciples.その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License