His paper confronts the question of child abuse in nuclear families.
彼の論文は核家族における幼児虐待という問題に対処しようとするものである。
What shall I do with his luggage?
この荷物をどう処理しようか。
I got rid of all the books.
私はそのすべての本を処理した。
His tasks range from digging wells to getting rid of garbage.
彼の仕事は井戸掘りからゴミの処理にまで及ぶ。
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
Professor White published his first book last year.
ホワイト教授は去年処女作を出版した。
They will probably handle this well.
彼らはうまく処理するだろう。
You may sit wherever you like.
何処でも好きなところに座って良い。
I'll have to go and see what I can do.
善処いたします。
They'll probably be able cope with the difficulties.
彼らはうまく処理するだろう。
It is difficult for me to handle the case.
その事件を処理するのは私には難しい。
Charles I of England was executed by guillotine.
チャールズ1世は断頭台で処刑された。
Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities.
ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。
I'll give you a prescription.
処方箋をお出しします。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.
救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
Let me write you a prescription for some medicine.
薬の処方箋を作ってあげましょう。
I'll give you a prescription.
処方箋を書きますね。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Since this is important, I'd like you to attend to it yourself.
これは重要だから、ご自分で処理してください。
The police described how the case would be handled.
警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。
I want to dispose of the land.
私はその土地を処分したい。
The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.
自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.