What about the tall grass you left over by the cellar door?
貯蔵庫のドアのそばの刈り残した伸びた芝はどうなんだい。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.
Some day you will have to reap the harvest of your own sowing.
君はいつか自分でまいた種を刈り取らなければならないだろう。
The grass needs cutting.
芝は刈る必要がある。
You reap what you sow.
自分のまいた種は自分で刈ることになる。
As you sow, so shall you reap.
まいた種は刈らねばならない。
He had an old pickup truck and a big, battered mower.
彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。
The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.
刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
As you sow, so shall you reap.
自分のまいた種は自分で刈ることになる。
Bob charged 3 dollars an hour for mowing lawns.
ボブは芝刈りに1時間3ドルを請求した。
You'd better have your hair cut at once.
君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。
As a man sows, so he shall reap.
まいた種は自分で刈り取らなければならない。
Grandmother mows the grass in the garden.
祖母は庭で草を刈っている。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.
道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.
天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.
芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass.
ある暑い夏の午後、ジョンとダンヌは長くなった牧草を刈っていました。
My mother told me to mow the lawn.
母は私に芝を刈るように言った。
They made fun of Jack's haircut.
彼らはジャックの髪の刈り方をひやかした。
You should get your hair cut.
君は髪の毛を刈ってもらったほうがいい。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.