The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '列'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The train makes 20 miles an hour.
その列車は時速20マイルで進む。
The train leaves in ten minutes.
列車が10分で出ます。
The train arrived in London.
列車はロンドンに着いた。
I noticed that she sat in the front row.
彼女が前の列に座っているのに気づいた。
The train arrived ten minutes behind time.
列車は十分遅れて到着した。
Our train left at two, arriving there at seven.
私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
Do not touch the exhibits.
陳列物に手を触れるな。
I prefer traveling by train to flying.
ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。
If we miss the train, we'll go by bus.
万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
You must not get off the train before it stops.
列車が止まらないうちに降りてはいけない。
I want to catch the six o'clock train to New York.
6時発のニューヨーク行きの列車に乗りたいのです。
The train started before we got to the station.
駅に着く前に列車は発車していた。
The train has already left.
その列車はすでに出発してしまった。
He caught the first train and got there just in time.
彼は始発列車に乗って、やっとそこに間に合った。
Even though the train was late, we made it in time.
列車が遅れたけれども、なんとか間に合った。
There was a continuous line of cars.
延々と続く車の列があった。
Don't be late for the train.
列車に乗り遅れるな。
She may have missed the train.
彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。
Tom may have missed the train. He hasn't come yet.
トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。
I walked quickly so that I might catch the first train.
一番列車に間に合うように速く歩いた。
My train left at six and arrived at ten.
私の乗った列車は6時に出発して10時にそこへ着いた。
He got the twelve o'clock train.
彼は12時発の列車に乗った。
We happened to be on the same train.
私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
If you set out early, you'll be in time for the train.
朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。
Smoking is prohibited on the train.
列車内で喫煙は禁じられている。
Since the train was very crowded, I had to stand all the way to Ueno.
列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
The train was clear of the station.
列車は駅を離れた。
The train pulled out two hours ago.
その列車は2時間前に出発した。
We caught a glimpse of the castle from the window of our train.
列車の窓からその城がちらりと見えた。
We were crushed into the crowded train.
我々は込んだ列車に押し込められた。
He was created a peer.
貴族に列せられた。
I noticed that she sat in the front row.
彼女が前の列に座っているのに気がついた。
My grandmother likes traveling by train.
祖母は列車で旅行をするのが好きだ。
We have enough time to catch the train.
列車に乗るのに十分な時間がある。
Start at once, or you will miss the train.
すぐ出発しなさい。そうしないと、列車に遅れますよ。
Bill got up early in order to catch the first train.
ビルは一番列車に乗るために早起きした。
He may have missed the train.
列車に乗り遅れたのかもしれない。
The train will arrive at the station before noon.
その列車は正午前に駅に着くでしょう。
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.
列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
What time does the next train leave for Tokyo?
次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
The train pulled into the station.
列車は駅にすべりこんだ。
I like to travel by train.
私は列車で旅行するのが好きです。
I got my foot caught in a train door.
私は列車のドアに足をはさまれた。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.
この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
Sandra offered me her seat on the train.
サンドラは、列車の中で私に席を譲ろうと申し出た。
The new fur coats were displayed in the window.
新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。
We are just in time for the last train.
終列車にちょうど間に合った。
It's only four minutes from here by train.
列車でならここからたった四分だ。
The train has just arrived here.
列車は今着いたばかりです。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi