UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I prefer traveling by train to flying.私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
You will miss the train, unless you start for the station at once.すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。
Take any train on track 5.5番線のどの列車でもいいから乗りなさい。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train.ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。
I will meet you off the train tomorrow.明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
We were just in time for the last train.最終の列車にちょうど間に合った。
The train was very crowded so I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
He dashed to catch the last train.彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。
There is a little time before the train departs.列車が出発するまでに少し時間がある。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
He will be in time for the train.彼は列車に間に合うでしょう。
The train rolled out of the station.列車は滑るように駅からでていった。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
Tom may have missed the train. He hasn't come yet.トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。
The next train will be less crowded than this one.次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
She may have missed the 7:00 train.彼女は7時の列車に乗り遅れたかもしれない。
Will he be able to catch the train?彼は列車に間に合うでしょうか。
I took my place at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
George felt the train begin to move.ジョージは、列車が動き出すのを感じた。
Taxis stood in a rank in front of the station.タクシーが駅前で一列になっていた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
Famous china is on display.有名な陶器が陳列されている。
The children are lined up for the bus.子供達が一列に並んでバスを待つ。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
I missed the train by two minutes.私は二分の差で列車に乗り遅れた。
I missed the train by only one minute.ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
There are very few passengers in the train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
I got up earlier than usual to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
We were worried we might miss the train.我々は列車に遅れないかと心配だった。
Our train went through a long tunnel.私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。
Hurry up, and you'll catch the train.急ぎなさい、そうすれば列車に間に合います。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
The train is bound for London.その列車はロンドン行きだ。
Bill got up so early that he caught the first train.ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
Heavy snow delayed the train for several hours.豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
You must not get off the train before it stops.列車が止まらないうちに降りてはいけない。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
My train left at six and arrived at ten.私の乗った列車は6時に出発して10時にそこへ着いた。
He must have missed his usual train.彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
He hurried so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように急いだ。
This train stops at every station.この列車は各駅に停車する。
She went to the back of the line.彼女は列の最後尾に並んでしまった。
Some people traveled by train, and others by road.列車で旅をする人もいれば、車を使う人もいた。
Trains were disrupted due to a thunderstorm.雷雨のため列車のダイヤが乱れた。
We didn't know what train they'd be on.彼らがどの列車に乗っているかわからない。
Dozens die in London train crash.ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
I go to work every day by train.私は毎日列車で仕事に出かけます。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
When does his train arrive at Kyoto?彼が乗った列車はいつ京都に着きますか。
She elbowed her way onto the train.彼女は列車の方へ人を押しのけていった。
There was a continuous line of cars.延々と続く車の列があった。
Many people were waiting in line.たくさんの人が列をつくって待っていた。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
That means cutting the first train.これでは一番列車に乗らなければならない。
The train had already left when we got to station.私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。
I saw the train come into the station.私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。
Are there any express trains?急行列車はありますか。
The train is 30 minutes overdue.列車は30分遅れている。
The train was moving at 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
This is the last train.これが終列車です。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
They were standing in a row.彼らは一列に並んで立っていた。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
The train is running fast.その列車は速く走っている。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
The train ran at the rate of 500 miles an hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
I got on the train for London.ロンドン行きの列車に乗り込んだ。
It is advisable to go by train.列車で行くのが賢明だよ。
The train was about to leave the station.列車はまさに駅を出ようとしていた。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
Will you go by train?君は列車で行きますか。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
His train arrives at five this evening.彼の乗った列車は今夕5時につく。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
The train was held up because of the railroad accident.列車は事故のため遅れた。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
They waited in line for the bus.彼らは列を作ってバスを待った。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
When I arrived at the station, the train had already left.私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。
There's a long line at every cash register.どこのレジも列ができちゃってる。
Step off the train all alone at dawn.夜明けにたったひとり列車を降りて。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License