The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '列'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The train pulled out on time.
列車は定刻通りに出発した。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.
列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
There are very few passengers in the train.
その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.
そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
Add up this column of figures.
この数字の列を合計しなさい。
Many people were waiting in line.
たくさんの人が列をつくって待っていた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
列車は吹雪のため2時間遅れた。
The train was due at 6.
列車は6時到着のはずだった。
This train runs between Tokyo and Hakata.
この列車は東京博多間を走っている。
There is a little time before the train departs.
列車が出発するまでに少し時間がある。
It's about time for the train to arrive.
もうそろそろ列車のつく頃だ。
The snow prevented the train from running.
雪のため列車は走れなかった。
Are there any express trains?
急行列車はありますか。
He didn't run fast enough to catch the train.
彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.
席を確保するには列に並びさえすればいい。
Tell me the exact time when the next train will arrive.
次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
When I got off the train, I saw a friend of mine.
私は列車から降りると、友人の1人に会った。
At times the train doesn't arrive on time.
時々列車は定時に着かない事がある。
The train leaves at one-thirty this afternoon.
列車は今日の午後1時半に発車します。
It's only four minutes from here by train.
列車でならここからたった四分だ。
The train was thirty minutes late on account of the heavy snow.
大雪のため列車が30分送れた。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
I prefer traveling by train to flying.
わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。
This train runs nonstop to Nagoya.
列車は名古屋までノンストップで走ります。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.
列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
He was just in time for the last train.
彼は終列車にやっと間に合った。
You'll miss the train.
列車に遅れますよ。
How fast the train runs!
その列車はなんてはやく走るんだろう。
There is a long wait between trains.
列車の待ち時間が長い。
Yesterday he missed the train to Sapporo.
昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
The train started at ten o'clock to the minute.
列車は10時ちょうどに出発した。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.
つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
Is this the train for London?
これはロンドン行きの列車ですか。
Sandra offered me her seat in the train.
サンドラは、列車の中で私に席を譲ろうと申し出た。
I hurried to the station so that I wouldn't miss the train.
私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
We caught a glimpse of the castle from the window of our train.
列車の窓からその城がちらりと見えた。
The train for Birmingham leaves from platform 3.
バーミングハム行きの列車は3番ホームから出る。
We have enough time to catch the train.
列車に乗るのに十分な時間がある。
Our train left at two, arriving there at seven.
私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
He must have missed the train.
彼は列車に乗り遅れたに違いない。
He ran into the train.
彼はその列車にかけこんだ。
Change trains at the next station.
次の駅で列車を乗り換えなさい。
The train pulled into the station.
列車は駅にすべりこんだ。
The train has just arrived here.
列車はたった今ついたばかりです。
The train's departure will be delayed.
列車の出発は遅れるだろう。
I got on the train for London.
ロンドン行きの列車に乗り込んだ。
He missed the train because of the traffic accident.
その交通事故のために、彼はその列車に乗れなかった。
The train pulled out two hours ago.
その列車は2時間前に出発した。
The train arrived at Osaka station.
列車は大阪駅に着いた。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.
列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
Don't open the door till the train stops.
列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
The train left for Kobe station.
列車は神戸駅を出た。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.
最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
Trains are running on schedule.
列車はダイヤどおりに動いている。
Here comes the train.
列車が入ってくるよ。
The train arrived on schedule.
その列車は予定どおりに到着した。
Hurry up, and you will be able to catch the train.
急ぎなさい、そうすれば列車に間に合うでしょう。
He was so careless as to take the wrong train.
彼は不注意にも列車を間違えた。
The train is made up of fifteen cars.
列車は15両編成だ。
This train is bound for Tokyo.
この列車は東京行きです。
The train has just arrived here.
列車は今着いたばかりです。
While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train.
ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。
She may have missed the 7:00 train.
彼女は7時の列車に乗り遅れたかもしれない。
Train compartments soon get cramped.
列車のコンパートメントはすぐ窮屈になる。
We got off the train.
私たちは列車から降りた。
The train is 30 minutes late.
列車は30分遅れている。
I got up early, so that I could catch the first train.
私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
What time does the last Tokyo train leave?
東京行きの最終列車は何時ですか。
Are you sure this is the right train?
この列車に間違いないですか。
I walked quickly so that I might catch the first train.
一番列車に間に合うように速く歩いた。
I'd like to have her teeth straightened.
娘の歯列を矯正していただきたいのです。
There was not a long queue at the stadium.
野球場には長い列はなかった。
He walked back and forth on the platform while waiting for the train.
彼は列車を待つ間、ホームを行ったり戻ったりした。
What time is our train arriving at Hakata?
何時に私たちの列車は博多につきますか。
The charge for a front row seats is 5 dollars.
前列の席の料金は5ドルです。
The train is bound for London.
その列車はロンドン行きだ。
However, you have to queue...
ただし、列をつくって並ばなくてはならないが・・・。
A great many people attended his funeral.
彼の葬式には大勢の人が参列した。
Not long after I joined the queue, a man approached and asked if I wanted a taxi.
列に並んでから大して経たないうちに、男が近づいて来て、タクシーが要るのかと訊いてきた。
If we miss the train, we'll go by bus.
万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
Heavy snow delayed the train for several hours.
豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。
The sound of the train faded away.
列車の音がかすかになった。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.