UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
I got up early so as to be in time for the train.私はその列車に間に合うために早く起きた。
His train arrives at five this evening.彼の乗った列車は今夕5時につく。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
I think the train will come soon.列車はすぐに来ると思います。
I took a train bound for Paris.私はパリ行きの列車に乗った。
We have ample time to catch our train.列車に十分間に合うだけの時間がある。
The train had already started when I got to the station.駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。
The train was held up because of the railroad accident.列車は事故のため遅れた。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
We were made to stand in line.私たちは一列にならばされた。
When I got off the train, I saw a friend of mine.私は列車から降りると、友人の1人に会った。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
The train was delayed because of snow.列車は雪のために遅れた。
Please keep my place in line.この列の私の場所を取っておいてください。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
However, you have to queue...ただし、列をつくって並ばなくてはならないが・・・。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。
The train was delayed by snow.列車は雪のため遅れた。
The train is always on time.その列車はいつも時刻通りだ。
I took a taxi so as to catch the train.私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。
I like to travel by train.私は列車で旅行するのが好きです。
My cousin is the second to the last person in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
He was so careless as to take the wrong train.彼は不注意にも列車を間違えた。
In case I miss the train, don't wait to start.私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。
The train is in.列車が着いている。
Tom stood in line.トムは列にならんでいた。
We have to allow for the delay of the train.列車の遅れを見込んでおかないといけない。
The parade passed our school.行列が学校の側を通った。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
I took my place at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
There was a two hour's interval to the next train.次の列車までに2時間の合間があった。
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening.列車が停止したので、乗客はみんなどうしたのかと思った。
The bell rang, and the train began to move.ベルが鳴って、列車は動き始めた。
The train was late because of an accident.列車は事故のため遅れた。
We have a little time before the next train.次の列車までまだ少し時間がある。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
The next train will be less crowded than this one.次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。
Start at once, or you will miss the train.すぐ出発しなさい。そうしないと、列車に遅れますよ。
He hurried so as not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
The train didn't wait for me.列車は待ってはくれない。
In the fall, covers are put over the fans in trains.秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
Buses, trains and planes convey passengers.バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
I barely managed to catch the train.かろうじて列車に間に合った。
Heavy snow prevented the train from departing.大雪のために、列車は出発できませんでした。
The train was ten minutes behind time.その列車は10分遅れていた。
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
I left home early because I didn't want to miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
He will leave for the station an hour before the train leaves.彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
"Which line should I get in?" "Any line is fine."「どの列に並べばいいですか」「どの列でもよろしいです」
He left early; otherwise he could not have caught the train.彼は早く出発した。さもなければその列車に乗れなかっただろう。
Dozens die in London train crash.ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
The train has arrived here now.列車はもう着いていますよ。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
The train gathered speed.列車は加速した。
He hurried to the station so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
The train arrived on schedule.列車は定刻に着いた。
There is a little time before the train departs.列車が出発するまでに少し時間がある。
I could not make the train.私はその列車に間に合わなかった。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
Jiro seems to have missed the train.次郎は列車に乗り遅れたようだ。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
The train will get you there after half the time.この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
Our train went through a long tunnel.私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。
The train was delayed because of an accident.列車は事故のため遅れた。
We arrived at the station as the train was leaving.列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。
The train has already left.その列車はすでに出発してしまった。
Please line up in a row.一列に並んで下さい。
The train was so crowded that I had to keep standing all the way.列車がひどく込んでいて、私は途中ずっと立っていなければならなかった。
At times the train doesn't arrive on time.時々列車は定時に着かない事がある。
We were crushed into the crowded train.我々は込んだ列車に押し込められた。
This train is the last train to the world's end.この汽車は世界の果て行きの終列車です。
Famous china is on display.有名な陶器が陳列されている。
He ran the train over a cliff.彼は列車を崖から転落させた。
Will you go by train?君は列車で行きますか。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
If you had left earlier, you would have caught the train.あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。
John is waiting for Lucy, but the train has already left.ジョンはルーシーを待っていますが、その列車はすでに発車してしまいました。
I missed the train by two minutes.私は二分の差で列車に乗り遅れた。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
Are you sure this is the right train?この列車に間違いないですか。
She was worried that she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
The train is 30 minutes overdue.列車は30分遅れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License