Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are very few passengers in the train. その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。 He grouped the girls in three rows. 彼は少女たちを3列に分けた。 The freight train was held up about half an hour because of a dense fog. 濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。 Do the trains run on diesel oil? 列車は石油で走らせるのですか。 It was a very slow train. It stopped at every little station. それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten. 列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。 Change trains at Tokyo Station. 東京駅で列車を乗り換えなさい。 Heavy snow prevented the train from departing. 大雪のために、列車は出発できませんでした。 She may have missed the 7:00 train. 彼女は7時の列車に乗り遅れたかもしれない。 He broke into the bus queue. 彼はバスを待っている人の列に割ってはいた。 The train will get you there after half the time. この列車で行けば半分の時間でいけますよ。 The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. 急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。 He was in the queue. 彼はその列の中にいた。 New York is accessible by train from Washington. ニューヨークはワシントンから列車でいける。 The train was ten minutes behind time because of heavy snow. 大雪のために列車は10分遅れていた。 She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old. 彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 The parade passed our school. 行列が学校の側を通った。 Trains were disrupted due to a thunderstorm. 雷雨のため列車のダイヤが乱れた。 The train stops at every station. その列車は各駅停車です。 The train was late this morning. けさは列車が遅れた。 Leave now, or you'll miss the train. すぐ出発しなさい。そうでないと列車に遅れますよ。 Is this the train for London? これはロンドン行きの列車ですか。 Hurry, and you will catch the train. 急げば列車に間に合うでしょう。 Bill got up early in order to catch the first train. ビルは一番列車に乗るために早起きした。 The next morning found him traveling by train. 彼は翌朝、列車で旅をしていた。 The train is 30 minutes overdue. 列車は30分遅れている。 Take any train on track 5. 5番線のどの列車でもいいから乗りなさい。 The train was delayed by a heavy snowfall. 列車は大雪のため遅れた。 From which station does the train leave? その列車はどこの駅から出ますか。 The train was seen to come into the station by me. 列車は駅に入ってくるのを私に見られた。 He left home early in the morning so he wouldn't miss the train. 列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。 Tom doesn't have enough experience to operate a train. トムは列車を運転するには経験が足りない。 Bill got up so early that he caught the first train. ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。 It's only four minutes from here by train. 列車でならここからたった四分だ。 This ticket is valid for three months. この列車乗車券は3カ月有効だ。 I took my place at the end of the line. 私は列の一番後ろに立った。 The train starts at 7:15 a.m. その列車は午前7時15分に発車する。 The train got into London. 列車はロンドンに着いた。 Robbers wrecked the mail train. 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 The train approached the town. 列車は町に近づいた。 You must decide whether you will go by train or by plane. 列車で行くのか飛行機で行くのか決めなさい。 We were made to stand in line. 私たちは一列にならばされた。 There happened to be a train accident early that morning. たまたまその朝早く列車事故がありました。 They assembled the chairs in neat rows. 彼らはいすを集めて整然と列に並べた。 The train arrived on schedule. その列車は予定どおりに到着した。 The train was derailed, and panic ensued. 列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。 That means cutting the first train. これでは一番列車に乗らなければならない。 He came by car instead of by train. 彼は列車ではなく車できた。 Her mother is arriving by the 9:10 train. 彼女の母は9時10分の列車で着く。 He must have missed his usual train. 彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。 The train arrived at the station on time. 列車は定刻に駅に到着した。 When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks. 通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。 How fast the train is running! その列車は何と速く走っていることだろう。 He may have missed the train. 彼は列車に乗り遅れたかもしれない。 The train will probably arrive at the station before noon. 列車は昼までに駅に着くだろう。 You will miss the train if you don't hurry. 急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。 The train was about to leave. 列車は出発しようとしていた。 I failed to come on account of a heavy snowfall. 大雪のために列車は遅れた。 You can go from Washington to New York by train. ニューヨークはワシントンから列車でいける。 Please look up the first train to London in the railway guide. 鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。 I think I need braces. 歯列の矯正をお願いしたいのですが。 The train leaves in ten minutes. 列車が10分で出ます。 I stood at the end of the line. 私は列の一番後ろに立った。 The train's sound faded away. 列車の音がかすかになった。 They got into the train. 彼らは列車に乗り込んだ。 I got up early the next morning to catch the first train. 私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。 All the passengers were requested to get off the train. 乗客は全員列車から降りるようにと言われた。 I got up early, so that I could catch the first train. 私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。 You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train. 列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。 The train arrived ten minutes late. 列車は10分遅れて到着した。 We arrived at the station as the train was leaving. 列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。 His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while. 彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。 He went as far as Kobe by train. 彼は神戸まで列車で行った。 You will miss the train, unless you start for the station at once. すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。 What time does this train reach Yokohama? 何時に列車は横浜に着きますか。 It gradually dawned on me that I had taken the wrong train. 私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。 She is first in line. 彼女が列の先頭です。 The trains run on time in Japan. 日本では列車は時刻どおりに走る。 Look up the trains to London in the timetable. ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。 A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today. 本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。 He hurried to the station so he wouldn't miss the train. 彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 I ran as fast as I could, but I missed the train. 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 The train arrived ten minutes behind schedule. 列車は10分遅れて到着した。 If we miss the train, we'll go by bus. 万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。 Yesterday he missed the train to Sapporo. 昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。 Railroad service was suspended because of the fog. 霧のため全列車は運転休止となった。 I noticed that she sat in the front row. 彼女が前の列に座っているのに気がついた。 Buses, trains and planes convey passengers. バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。 How fast does this train run? この列車はどのぐらい速く走りますか。 He has not come yet. He may have missed the train. 彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。 The train was full of passengers. 列車は乗客でいっぱいだった。 We have ample time to catch our train. 列車に十分間に合うだけの時間がある。 The train is bound for Niigata. その列車は新潟行きです。 I got my foot caught in a train door. 私は列車のドアに足をはさまれた。 He was so careless as to take the wrong train. 彼は不注意にも列車を間違えた。 The train is traveling at the rate of 50 miles an hour. その列車は時速五十マイルの速さで走っている。 Put the tables end to end. テーブルを縦一列に並べなさい。 The train arrived ten minutes behind time. 列車は十分遅れて到着した。 The train arrived safely at the station a few minutes ago. その列車は数分前に無事駅に到着した。 See to it that all the items are arranged in a row. 必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。