UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This train is the last train to the world's end.この汽車は世界の果て行きの終列車です。
She was anxious lest she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
He carried her luggage to the train.彼は彼女の手荷物を列車へ運んだ。
The train left at five o'clock to the minute.列車は五時ちょうどに発車した。
There happened to be a train accident early that morning.たまたまその朝早く列車事故がありました。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
All the goods for sale are set out on the tables.商品はすべて陳列台に並べてあります。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
I don't know whether he will come by train or by car.私は彼が列車でくるのかそれとも車でくるのか知りません。
There's a long line at every cash register.どこのレジも列ができちゃってる。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
Are there any express trains?急行列車はありますか。
She had to stand in the train.彼女は列車の中で立っていなければならなかった。
When I arrived at the station, the train had already left.私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
The train was delayed because of an accident.列車は事故のため遅れた。
The train got into London.列車はロンドンに着いた。
The train gathered speed.列車は加速した。
David remained on the platform while the train was in sight.デイビッドは、列車が見えている間ずっとプラットホームにいた。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
They got into the train.彼らは列車に乗り込んだ。
I barely managed to catch the train.かろうじて列車に間に合った。
Start at once, or you will miss the train.すぐ出発しなさい。そうしないと、列車に遅れますよ。
The train makes 20 miles an hour.その列車は時速20マイルで進む。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
To his surprise, the train made a quick stop.彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
We were crushed into the crowded train.我々は込んだ列車に押し込められた。
I hurried to the station so that I wouldn't miss the train.私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
I stood at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
There are very few passengers in the train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
However, you have to queue...ただし、列をつくって並ばなくてはならないが・・・。
You will miss the train.その列車に間に合いませんよ。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
Can you please tell me what time the train leaves?何時にその列車が出発するのか教えてくれませんか。
He hurried so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように急いだ。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
The train arrived on schedule.列車は定刻に着いた。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
She may have missed the train.彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。
The train was held up because of the railroad accident.列車は事故のため遅れた。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私たちの家を見つけられるかもしれない。
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
The train is always on time.その列車はいつも時刻通りだ。
When he reached the station, the train had already left almost half an hour before.彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
The train is running fast.その列車は速く走っている。
I returned home by train.私は列車で家に帰った。
It occurred to me that I had left my bag on the train.私は列車の中に鞄を忘れたことをふと思い出した。
He dashed to catch the last train.彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
The train was derailed, and panic ensued.列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
He may have missed the train.彼は列車に乗り遅れたかもしれない。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I boarded the train bound for London.ロンドン行きの列車に乗り込んだ。
Hurry up, and you can catch the train.急ぎなさい。そうすれば列車に間に合いますよ。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
Because the train did not wait for me.列車が僕を待ってくれなかったからです。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
Which is the platform for the London train?ロンドン行きの列車のプラットホームはどちらですか。
The snow prevented the train from running.雪のため列車は走れなかった。
Let's take the 4:10 train.4時10分発の列車に乗りましょう。
At that time, the train was terribly crowded.その時、列車はとても混んでいた。
The train ran at the rate of 500 miles an hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
My cousin is the second to the last person in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
Railroad service was suspended because of the fog.霧のため全列車は運転休止となった。
It seems that they took the wrong train.彼らは間違った列車に乗ったらしい。
The train had already left by the time I got to the station.駅についたら列車はもうすでに出ていた。
I had got my camera stolen in the train.私は、列車の中でカメラを盗まれた。
I'm really bad at parallel parking.車の縦列駐車って、超苦手なの。
Many people were waiting in line.たくさんの人が列をつくって待っていた。
I got on the train for London.ロンドン行きの列車に乗り込んだ。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
I could not make the train.私はその列車に間に合わなかった。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
Tom might have missed the train. He hasn't arrived yet.トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。
Please keep my place in this line.この列の私の場所を取っておいてください。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
Take any train on track 5.5番線のどの列車でもいいから乗りなさい。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
There went a lot of people in the line.その列にはたくさんの人が並んでいた。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License