UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hurry up, or you'll miss the train.急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
He was so careless as to take the wrong train.彼は不注意にも列車を間違えた。
He was created a peer.貴族に列せられた。
They waited in line for the bus.彼らは列を作ってバスを待った。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
Step off the train all alone at dawn.夜明けにたったひとり列車を降りて。
There was a continuous line of cars.延々と続く車の列があった。
She was anxious lest she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
Since the train was very crowded, I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
The police had all the prostitutes line up in a straight line.警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。
John is waiting for Lucy, but the train has already left.ジョンはルーシーを待っていますが、その列車はすでに発車してしまいました。
Smoking is prohibited on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
Not long after I joined the queue, a man approached and asked if I wanted a taxi.列に並んでから大して経たないうちに、男が近づいて来て、タクシーが要るのかと訊いてきた。
The train arrived on schedule.列車は定刻に着いた。
The train gained speed.その列車はスピードを上げた。
The train was moving at 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
Tom stood in line.トムは列にならんでいた。
When he reached the station, the train had already left almost half an hour before.彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。
She put her CDs in a row on the shelf.彼女はCDを棚に1列に並べた。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
The train just left.列車は出たところだ。
We are just in time for the last train.終列車にちょうど間に合った。
Can I have a seat in the stalls?最前列の席は有りますか。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
I prefer traveling by train to flying.わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
He did his best to be in time for the train.彼は列車に間に合うように最善をつくした。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
I ran all the way, otherwise I could not have caught the train.私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。
Where is this train going?この列車はどこに行くのですか。
We didn't know what train they'd be on.彼らがどの列車に乗っているかわからない。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
Take any train on track 5.5番線のどの列車でもいいから乗りなさい。
Trains are running on schedule.列車はダイヤどおりに動いている。
Smoking is not permitted on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
The good driver wove his way through the traffic.その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
I walked through the cars of the train to find a seat.私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
We caught a glimpse of the castle from the window of our train.列車の窓からその城がちらりと見えた。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
My grandmother likes traveling by train.祖母は列車で旅行をするのが好きだ。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
She is first in line.彼女が列の先頭です。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
Is this the train for London?これはロンドン行きの列車ですか。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
He hurried so as not to miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
My cousin is the second to the last person in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.トムは列車を運転するには経験が足りない。
He didn't run fast enough to catch the train.彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
He missed the last train.彼は最終列車に乗り遅れた。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。
See that all the items are arranged in a row.必ず、すべての商品が一列に並ぶようにして下さい。
His train arrives at five this evening.彼の乗った列車は今夕5時につく。
This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
Robbers wrecked the mail train.強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
The train leaves in ten minutes.列車が10分で出ます。
I got up early so as to be in time for the train.私はその列車に間に合うために早く起きた。
I prefer traveling by train to flying.ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
Tom might have missed the train. He hasn't arrived yet.トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。
The train approached the town.列車は町に近づいた。
He may have missed the train.彼は列車に乗り遅れたかもしれない。
It seems that they took the wrong train.彼らは間違った列車に乗ったらしい。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
The charge for a front row seats is 5 dollars.前列の席の料金は5ドルです。
The train for Birmingham leaves from platform 3.バーミングハム行きの列車は3番ホームから出る。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗って、やっとそこに間に合った。
The train leaves at six.列車は6時に出る。
I was just in time for the last train.私はちょうど最終列車に間に合った。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
Our train went through a long tunnel.私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。
The train was late this morning.けさは列車が遅れた。
We happened to take the same train.私達はたまたま同じ列車に乗った。
The train will pass Motomachi Station.その列車は元町駅を通過します。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
Jiro seems to have missed the train.次郎は列車に乗り遅れたようだ。
He left early; otherwise he could not have caught the train.彼は早く出発した。さもなければその列車に乗れなかっただろう。
Here comes the train.列車が入ってくるよ。
Hurry up, and you'll catch the train.急ぎなさい、そうすれば列車に間に合います。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
At times the train doesn't arrive on time.時々列車は定時に着かない事がある。
The train pulled into the station.列車は駅にすべりこんだ。
He walked back and forth on the platform while waiting for the train.彼は列車を待つ間、ホームを行ったり戻ったりした。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License