UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
My grandmother likes traveling by train.祖母は列車で旅行をするのが好きだ。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
The train will get you there after half the time.この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
We were able to catch the last train.私たちは最終列車に間に合った。
Hurry up, and you can catch the train.急ぎなさい。そうすれば列車に間に合いますよ。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
The train was overturned.その列車は転覆した。
Smoking is prohibited on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
The train is 30 minutes overdue.列車は30分遅れている。
The train was going 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
Englishmen rarely talk to strangers in the train.英国人は列車の中では見知らぬ人に話しかけることはめったにない。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
There went a lot of people in the line.その列にはたくさんの人が並んでいた。
The police had all the prostitutes line up in a straight line.警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I will meet you off the train tomorrow.明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。
He was careless enough to get on the wrong train.彼はとても不注意なので間違った列車に乗ってしまった。
At that time, the train was very crowded.その時、列車はとても混んでいた。
There being no train, we had to walk all the way.列車がなかったので、私たちはずっと歩かなければならなかった。
He ran into the train.彼はその列車にかけこんだ。
The new fur coats were displayed in the window.新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
The train leaves at six.列車は6時に出る。
They waited in line for the bus.彼らは列を作ってバスを待った。
The train was delayed because of snow.列車は雪のために遅れた。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
The train is made up of fifteen cars.列車は15両編成だ。
The train was delayed by snow.列車は雪のため遅れた。
He got up early so he'd be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
Step off the train all alone at dawn.夜明けにたったひとり列車を降りて。
It so happened that I rode in the same train with him.私はたまたま彼と同じ列車に乗り合わせた。
It occurred to me that I had left my bag on the train.私は列車の中に鞄を忘れたことをふと思い出した。
The train has just gone.列車は今出たところだ。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
I prefer traveling by train to flying.ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
The train gained speed gradually.列車は徐々にスピードを上げた。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
I'll ask when the train will get in.いつ列車が入ってくるのか尋ねてみましょう。
There is a little time before the train departs.列車が出発するまでに少し時間がある。
Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late.大雪のため列車は10分遅れた。
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
The express train went by so fast we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
He was created a peer.貴族に列せられた。
There was a two hour's interval to the next train.次の列車までに2時間の合間があった。
The train flipped over.その列車は転覆した。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
He had the luck to catch the train.彼は運よく列車に間に合った。
Are you sure this is the right train?この列車に間違いないですか。
If you set out early, you'll be in time for the train.朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。
The snow prevented the train from running.雪のため列車は走れなかった。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
He ran to the station and caught the train.彼は駅まで走り、その列車に乗った。
He may have missed the train.彼は列車に乗り遅れたかもしれない。
Heavy snow prevented the train from departing.大雪のために、列車は出発できませんでした。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
I ran to the station not to miss the train.私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
I hurried to the station so as to be in time for the first train.私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。
The train starts at six.列車は6時に出る。
The train was delayed because of an accident.列車は事故のため遅れた。
While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train.ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。
Hurry up, and you'll catch the train.急ぎなさい、そうすれば列車に間に合います。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
The train will pass Motomachi Station.その列車は元町駅を通過します。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
I hurried to the station so that I wouldn't miss the train.私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
We are just in time for the last train.終列車にちょうど間に合った。
Our train went through a long tunnel.私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。
The train didn't wait for me.列車は待ってはくれない。
She elbowed her way onto the train.彼女は列車の方へ人を押しのけていった。
Robbers wrecked the mail train.強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
Is this the train for London?これはロンドン行きの列車ですか。
He ran the train over a cliff.彼は列車を崖から転落させた。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
I got up earlier than usual to get the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
They walked two abreast.彼らは横に2列になって歩いた。
Never get off the train while it is going.進行中の列車から降りるな。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
His train arrives at five this evening.彼の乗った列車は今夕5時につく。
She hurried to the station so as not to miss the train.彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
He did his best to be in time for the train.彼は列車に間に合うように最善をつくした。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
The king created him a peer.王は彼を貴族に列した。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License