UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are just in time for the last train.終列車にちょうど間に合った。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
Tom may have missed the train. He hasn't come yet.トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。
I'd like to have her teeth straightened.娘の歯列を矯正していただきたいのです。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
Hurry up, and you can catch the train.急ぎなさい。そうすれば列車に間に合いますよ。
I only got to the station after the train had left.列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
See to it that all the items are arranged in a row.必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
Because the train did not wait for me.列車が僕を待ってくれなかったからです。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
The snow prevented the train from running.雪のため列車は走れなかった。
Please keep my place in line.この列の私の場所を取っておいてください。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
The train is bound for Niigata.その列車は新潟行きです。
I returned home by train.私は列車で家に帰った。
I missed the train by only a few minutes.ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。
The train just left.列車は出たところだ。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
Smoking is prohibited on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
There are very few passengers in the train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
How fast the train is running!その列車は何と速く走っていることだろう。
The train had already left when I got to the station.私が駅についたときには列車はすでに出発していました。
I took my place at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
There is the train at 10 o'clock.その列車は十時につく。
The train is in.列車が着いている。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
You will miss the train.その列車に間に合いませんよ。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train.ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。
The charge for a front row seats is 5 dollars.前列の席の料金は5ドルです。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
There was not a long queue at the stadium.野球場には長い列はなかった。
Heavy snow delayed the train for several hours.豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。
I took a train bound for Paris.私はパリ行きの列車に乗った。
At that time, the train was very crowded.その時、列車はとても混んでいた。
This is the train for New York.これがニューヨーク行きの列車です。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening.列車が停止したので、乗客はみんなどうしたのかと思った。
The train was ten minutes behind time because of heavy snow.大雪のために列車は10分遅れていた。
They assembled the chairs in neat rows.彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
The train is supposed to leave in five minutes.列車はあと5分で出発するはずです。
The train made a brief stop.列車はほんのすこし停車した。
It's only four minutes from here by train.列車でならここからたった四分だ。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
We happened to take the same train.私達はたまたま同じ列車に乗った。
I had wanted to catch the first train.私は始発列車に乗りたかった。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
Jiro seems to have missed the train.次郎は列車に乗り遅れたようだ。
Robbers wrecked the mail train.強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
He walked back and forth on the platform while waiting for the train.彼は列車を待つ間、ホームを行ったり戻ったりした。
This morning I got up at four so as to be in time for the first train.今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。
The express train went by so fast we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
The next train will be less crowded than this one.次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。
Buses, trains and planes convey passengers.バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
Are there any express trains?急行列車はありますか。
Heavy snow prevented the train from departing.大雪のために、列車は出発できませんでした。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
I missed the train by only one minute.ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
They missed the train.彼らはその列車に乗りそこねた。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
The train pulled into the station.列車は駅にすべりこんだ。
The good driver wove his way through the traffic.その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。
The children are lined up for the bus.子供達が一列に並んでバスを待つ。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
She was worried that she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
Is this a local train?これは普通列車ですか。
The train was late because of an accident.列車は事故のため遅れた。
His train arrives at five this evening.彼の乗った列車は今夕5時につく。
Let's take the 4:10 train.4時10分発の列車に乗りましょう。
He was careless enough to get on the wrong train.彼はとても不注意なので間違った列車に乗ってしまった。
He was present at the ceremony.彼はその式に列席していた。
The train left on time.列車は定刻通りに出た。
He was just in time for the last train.彼は列車にやっと間に合った。
If I had left a little earlier, I would have caught the last train.もう少し早く出ていれば、最終列車に間に合ったのに。
The train had already started when I got to the station.駅についたら列車はもうすでに出ていた。
The train strike didn't bother me at all.列車のストにはまったく困りませんでした。
They may have missed the train.彼らはその列車に乗り遅れたかもしれない。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
He got up early so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License