UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Run fast, and you will catch the train.速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
I took a train bound for Paris.私はパリ行きの列車に乗った。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Our train went through a long tunnel.私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。
Train compartments soon get cramped.列車のコンパートメントはすぐ窮屈になる。
The train he was on could no longer be seen.彼の乗った列車は見えなくなってしまった。
I got up early enough to catch the first train.私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
He broke into the bus queue.彼はバスを待っている人の列に割ってはいた。
The express train went by so fast that we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
There are only just a few passengers on that train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
I hurried so as not to miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
A row of old houses is being destroyed to make way for new flats.一列に立ち並んだ家が新しいアパートに席を譲るためにとりこわされつつある。
He must have taken the wrong train.彼は間違った列車に乗ったに違いない。
The parade passed our school.行列が学校の側を通った。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
She had to stand in the train.彼女は列車の中で立っていなければならなかった。
He got up early so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
They walked two abreast.彼らは横に2列になって歩いた。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
I was just in time for the last train.私はちょうど最終列車に間に合った。
He may have missed the train.彼は列車に乗り遅れたかもしれない。
The train doesn't stop at that station.列車はその駅では止まりません。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。
A lot of people attended Tom's funeral.トムの葬儀には多くの人が参列した。
Railroad service was suspended because of the fog.霧のため全列車は運転休止となった。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
If you run fast, you can catch the train.急いではしれば、列車に間に合います。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
The train is thirty minutes late.列車は30分遅れている。
Add up this column of figures.この数字の列を合計しなさい。
Are you sure this is the right train?この列車に間違いないですか。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなりの乗客が乗っている。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
At that time, the train was terribly crowded.その時、列車はとても混んでいた。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
We didn't know what train they'd be on.彼らがどの列車に乗っているかわからない。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
Let's go by train instead of by bus.バスでなくて列車で行きましょう。
The train disappeared from view.列車が視界から消えた。
I hurried to the station so as to be in time for the first train.私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。
The train's departure will be delayed.列車の出発は遅れるだろう。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
Where is this train going?この列車はどこに行くのですか。
Will he be able to catch the train?彼は列車に間に合うでしょうか。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
He got the twelve o'clock train.彼は12時発の列車に乗った。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
He left home early in the morning so as not to miss his train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
The next morning found him traveling by train.彼は翌朝、列車で旅をしていた。
He stood at the end of the line.彼は列の最後に並んでいた。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
He was just in time for the last train.彼は終列車にやっと間に合った。
I hurried to the station only to miss the train.私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。
He took a taxi in order not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないようにタクシーを拾った。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。
The train was going 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
Jiro seems to have missed the train.次郎は列車に乗り遅れたようだ。
When we got to the station, the train had already left.私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。
The train was full of passengers.列車は乗客でいっぱいだった。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
Hurry up, or you'll miss the train.急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
There is a little time before the train departs.列車が出発するまでに少し時間がある。
Where is this train bound?この列車はどこ行きですか。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
I hurried so I wouldn't miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
Please keep my place in this line.この列の私の場所を取っておいてください。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
George felt the train begin to move.ジョージは、列車が動き出すのを感じた。
The train had already left when we got to station.私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。
Tom might have missed the train. He hasn't arrived yet.トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
My grandmother likes traveling by train.祖母は列車で旅行をするのが好きだ。
The train has just arrived here.列車はたった今ついたばかりです。
The express train went by so fast we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.列車の窓から富士山がちらっと見えます。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.席を確保するには列に並びさえすればいい。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
I caught sight of her in the train.列車の中で彼女の姿が見えた。
He must have missed his usual train.彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。
Here comes the train.列車が入ってくるよ。
Here comes the train.ほら、列車が来る。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗り、ちょうど間に合ってそこに着いた。
The train was delayed because of snow.列車は雪のために遅れた。
He must have missed the train.彼は列車に乗り遅れたに違いない。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗って、やっとそこに間に合った。
Because of the snow, the train didn't run.雪のため列車は走れなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License