UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Smoking is banned in the train.列車内で喫煙は禁じられている。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
The train left at five o'clock to the minute.列車は5時きっかりに発車した。
I could not make the train.私はその列車に間に合わなかった。
The train has arrived here now.列車はもう着いていますよ。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
She may have missed the 7:00 train.彼女は7時の列車に乗り遅れたかもしれない。
He ran into the train.彼はその列車にかけこんだ。
The train pulled into the station.列車は駅にすべりこんだ。
I had wanted to catch the first train.私は始発列車に乗りたかった。
This train makes connections with a ferry-boat at Takamatsu.この列車は高松でフェリーに連絡します。
See to it that all the items are arranged in a row.必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私の家を見つけられるかもしれない。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
He was careless enough to get on the wrong train.彼はとても不注意なので間違った列車に乗ってしまった。
He was injured in a railway accident.彼は列車事故でけがをした。
My father will possibly come on the next train.ことによると父は次の列車で帰るかもしれません。
I don't know whether he will come by train or by car.私は彼が列車でくるのかそれとも車でくるのか知りません。
The train disappeared from view.列車が視界から消えた。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
The train leaves in ten minutes.列車が10分で出ます。
Are there any express trains?急行列車はありますか。
How fast the train is running!その列車は何と速く走っていることだろう。
I got to the station only to find that the train had just left.駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。
Perhaps the train has been delayed.多分その列車は遅れています。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。
If I had left a little earlier, I would have caught the last train.もう少し早く出ていれば、最終列車に間に合ったのに。
Our train was an hour late because of the heavy snow.私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
I took a train bound for Paris.私はパリ行きの列車に乗った。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The next train will be less crowded than this one.次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。
It seems that they took the wrong train.彼らは間違った列車に乗ったらしい。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
He was in the queue.彼はその列の中にいた。
Is this the train for London?これはロンドン行きの列車ですか。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
We caught a glimpse of the castle from the window of our train.列車の窓からその城がちらりと見えた。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
The train is 30 minutes overdue.列車は30分遅れている。
Hurry up, or you'll miss the train.急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
It began to snow heavily as I got off the train.列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
The train had already left by the time I got to the station.駅についたら列車はもうすでに出ていた。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
Here comes the train.列車が入ってくるよ。
This train runs nonstop to Nagoya.列車は名古屋までノンストップで走ります。
I want to catch the six o'clock train to New York.6時発のニューヨーク行きの列車に乗りたいのです。
She is first in line.彼女が列の先頭です。
We queued up for the bus.私たちは一列にならんでバスを待った。
The train left at exactly five o'clock.列車は五時ちょうどに発車した。
We got off the train.私たちは列車から降りた。
The train was delayed because of an accident.列車は事故のため遅れた。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
This ticket is valid for three months.この列車乗車券は3カ月有効だ。
The train doesn't stop at that station.列車はその駅では止まりません。
The train had already left when I got to the station.私が駅についたときには列車はすでに出発していました。
She was worried that she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
The train was seen to come into the station by me.列車は駅に入ってくるのを私に見られた。
Jiro seems to have missed the train.次郎は列車に乗り遅れたようだ。
Don't open the door till the train stops.列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
The train is in.列車が着いている。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
All the goods for sale are set out on the tables.商品はすべて陳列台に並べてあります。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
Are you sure this is the right train?この列車に間違いないですか。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
I prefer traveling by train to flying.わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。
Buses, trains and planes convey passengers.バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
She put her CDs in a row on the shelf.彼女はCDを棚に1列に並べた。
He broke into the bus queue.彼はバスを待っている人の列に割ってはいた。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
Hurry up, and you can catch the train.急ぎなさい。そうすれば列車に間に合いますよ。
They may have missed the train.彼らはその列車に乗り遅れたかもしれない。
He took a taxi in order not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないようにタクシーを拾った。
However, you have to queue...ただし、列をつくって並ばなくてはならないが・・・。
The train's sound faded away.列車の音がかすかになった。
The train he was on could no longer be seen.彼の乗った列車は見えなくなってしまった。
His train arrives at five this evening.彼の乗った列車は今夕5時につく。
The next train to the airport departs from platform 2.次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。
Even though the train was late, we made it in time.列車が遅れたけれども、なんとか間に合った。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
This morning I got up at four so as to be in time for the first train.今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。
They waited in line for the bus.彼らは列を作ってバスを待った。
My cousin is the last man but one in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
Don't be late for the train.列車に乗り遅れるな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License