UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She may have missed the train.彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
He got up early so he'd be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
The last train has already gone.最終列車はすでに出発してしまった。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
A beautiful woman was seated one row in front of me.美しい女性が私の一列前に座っていた。
The train had already started when I got to the station.駅についたら列車はもうすでに出ていた。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
We arrived at the station as the train was leaving.列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
The train is bound for London.その列車はロンドン行きだ。
The train was delayed because of an accident.列車は事故のため遅れた。
The train is twenty minutes behind time.その列車は20分の遅れです。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
In any case, catch the train tomorrow.いずれにしろ、明日は列車に乗りなさい。
The train had already left when we got to station.私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
Dozens die in London train crash.ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
The children chased after the circus parade.子どもたちがサーカスの行列を追いかけた。
He got up early so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
Look at the train going over the bridge.列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
You must decide whether you will go by train or by plane.列車で行くのか飛行機で行くのか決めなさい。
I took a taxi so as to catch the train.私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。
He hurried so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように急いだ。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなりの乗客が乗っている。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
I took my place at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
Please line up in a row.一列に並んで下さい。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
We have a little time before the next train.次の列車までまだ少し時間がある。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
As soon as he got off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
This train runs nonstop to Nagoya.列車は名古屋までノンストップで走ります。
That means cutting the first train.これでは一番列車に乗らなければならない。
Smoking is not permitted on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
The train was about to leave.列車は出発しようとしていた。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
She elbowed her way onto the train.彼女は列車の方へ人を押しのけていった。
When we got to the station, the train had already left.私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。
The train will be leaving in five minutes so you had better hurry up.その列車はあと5分で出発するので、君は急いだ方はよい。
The parade passed our school.行列が学校の側を通った。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
The train was so crowded that I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
I hurried to the station so that I wouldn't miss the train.私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
The express train went by so fast that we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
The train started at ten o'clock to the minute.列車は10時ちょうどに出発した。
I'm really bad at parallel parking.車の縦列駐車って、超苦手なの。
Hurry up, and you can catch the train.急ぎなさい。そうすれば列車に間に合いますよ。
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
Heavy snow delayed the train for several hours.豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。
The trains are running in this snow.この雪でも列車は動いている。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
My cousin is the last man but one in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
The train for Birmingham leaves from platform 3.バーミングハム行きの列車は3番ホームから出る。
The train left at five o'clock to the minute.列車は五時ちょうどに発車した。
Is this the train for New York?これがニューヨーク行きの列車ですか。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
See to it that all the items are arranged in a row.必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
I had got my camera stolen in the train.私は、列車の中でカメラを盗まれた。
The new fur coats were displayed in the window.新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
I caught sight of her in the train.列車の中で彼女の姿が見えた。
The next train will be less crowded than this one.次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
I hurried to the station so as to be in time for the first train.私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
They walked two abreast.彼らは横に2列になって歩いた。
The train left at exactly five o'clock.列車は五時ちょうどに発車した。
She couldn't stand the heat in the train.彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。
He ran into the train.彼はその列車にかけこんだ。
He was just in time for the last train.彼は終列車にやっと間に合った。
He missed the last train.彼は最終列車に乗り遅れた。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
Even though the train was late, we made it in time.列車が遅れたけれども、なんとか間に合った。
I returned home by train.私は列車で家に帰った。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
The train is thirty minutes late.列車は30分遅れている。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
The train was so crowded that I had to keep standing all the way.列車がひどく込んでいて、私は途中ずっと立っていなければならなかった。
They were standing in a row.彼らは一列に並んで立っていた。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The train will get you there after half the time.この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
The train pulled into the station.列車は駅にすべりこんだ。
There will be long lines at the Customs.税関では長い列が出来ているだろう。
Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late.大雪のため列車は10分遅れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License