UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sandra offered me her seat on the train.サンドラは、列車の中で私に席を譲ろうと申し出た。
The train was about to leave.列車は出発しようとしていた。
The train was so crowded that I had to stand all the way.その列車はとても混んでいたので、私はずっと立たねばならなかった。
We queued up for the bus.私たちは一列にならんでバスを待った。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
Jiro seems to have missed the train.次郎は列車に乗り遅れたようだ。
My grandmother likes traveling by train.祖母は列車で旅行をするのが好きだ。
I ran all the way, otherwise I could not have caught the train.私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。
In the fall, covers are put over the fans in trains.秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
He was injured in a railway accident.彼は列車事故でけがをした。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
They waited in line for the bus.彼らは列を作ってバスを待った。
We have ample time to catch our train.列車に十分間に合うだけの時間がある。
I took my place at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
I returned home by train.私は列車で家に帰った。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
He was careless enough to get on the wrong train.彼はとても不注意なので間違った列車に乗ってしまった。
Many people were waiting in line.たくさんの人が列をつくって待っていた。
Our train went through a long tunnel.私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。
I think the train will come soon.列車はすぐに来ると思います。
We are just in time for the last train.終列車にちょうど間に合った。
There being no train, we had to walk all the way.列車がなかったので、私たちはずっと歩かなければならなかった。
I got up earlier than usual to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
If you had left earlier, you would have caught the train.あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
The snow prevented the train from running.雪のため列車は走れなかった。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
The king created him a peer.王は彼を貴族に列した。
The train is thirty minutes late.列車は30分遅れている。
There happened to be a train accident early that morning.たまたまその朝早く列車事故がありました。
I hurried to the station only to miss the train.私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。
The train was so crowded that I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
I'm waiting for the train.私は列車を待っています。
I took a train bound for Paris.私はパリ行きの列車に乗った。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
Our train went at 200 kilometers an hour.我々の列車は時速200キロで走った。
There was not a long queue at the bus stop.バス停には長い列ができていなかった。
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening.列車が停止したので、乗客はみんなどうしたのかと思った。
I ran to the station not to miss the train.私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
Here comes the train.ほら、列車が来る。
We didn't know what train they'd be on.彼らがどの列車に乗っているかわからない。
You will not be able to catch the train.君はその列車に間に合わないでしょう。
Even though the train was late, we made it in time.列車が遅れたけれども、なんとか間に合った。
The express train went by so fast that we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
The train has arrived.列車が着いている。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
The next train to the airport departs from platform 2.次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
Smoking is prohibited on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
He ran the train over a cliff.彼は列車を崖から転落させた。
He hurried so as not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
Tom sat two rows ahead of me.トムは私の2列前にすわっていた。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
I got up earlier than usual to get the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
They missed the train.彼らはその列車に乗りそこねた。
There's a long line at every cash register.どこのレジも列ができちゃってる。
The charge for a front row seats is 5 dollars.前列の席の料金は5ドルです。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
When he reached the station, the train had already left almost half an hour before.彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。
She put her CDs in a row on the shelf.彼女はCDを棚に1列に並べた。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
I'll ask when the train will get in.いつ列車が入ってくるのか尋ねてみましょう。
You can go from Washington to New York by train.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
My cousin is the last man but one in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
The train was full of passengers.列車は乗客でいっぱいだった。
This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
Our train was delayed on account of the heavy snow.私達の乗った列車は大雪のために遅れた。
He hopped on a freight train bound for New York.彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
The train was ten minutes behind time.その列車は10分遅れていた。
Don't be late for the train.列車に乗り遅れるな。
The train is bound for Niigata.その列車は新潟行きです。
I prefer traveling by train to flying.私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。
The train will be leaving in five minutes so you had better hurry up.その列車はあと5分で出発するので、君は急いだ方はよい。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
He got up early so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
It occurred to me that I had left my bag on the train.私は列車の中に鞄を忘れたことをふと思い出した。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
Hurry up. The train leaves in ten minutes. We don't want to miss it.急いで。列車が10分ででます。乗り遅れたくないです。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License