UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He came by car instead of by train.彼は列車ではなく車できた。
We were just in time for the last train.最終の列車にちょうど間に合った。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
That means cutting the first train.これでは一番列車に乗らなければならない。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
How fast the train is running!その列車は何と速く走っていることだろう。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
He didn't run fast enough to catch the train.彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
I got up early so as to be in time for the train.私は列車に間に合うように早く起きた。
I will meet you off the train tomorrow.明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
When he missed the last train, he was at a loss.彼は最終列車に乗り遅れて、どうしたらいいのか途方に暮れた。
They may have missed the train.彼らはその列車に乗り遅れたかもしれない。
The train left for Kobe station.列車は神戸駅を出た。
I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever.この間ミュージカルに見に行ったんだけど、前から3列目でさ、もう憧れの人が目の前で、もう最高だったね。一段と彼を好きになった。
I had wanted to catch the first train.私は始発列車に乗りたかった。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
This is the train for New York.これがニューヨーク行きの列車です。
I got my foot caught in a train door.私は列車のドアに足をはさまれた。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
I walked quickly so that I might catch the first train.一番列車に間に合うように速く歩いた。
They assembled the chairs in neat rows.彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
My cousin is the second to the last person in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
We have ample time to catch our train.列車に十分間に合うだけの時間がある。
The express train picked up speed gradually.その急行列車は次第に速度を上げた。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
The train gathered speed.列車は加速した。
The bell rang, and the train began to move.ベルが鳴って、列車は動き始めた。
The train was derailed, and panic ensued.列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
How fast the train runs!その列車はなんてはやく走るんだろう。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗って、やっとそこに間に合った。
As soon as he got off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
Smoking is not permitted on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
See to it that all the items are arranged in a row.必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
I'm really bad at parallel parking.車の縦列駐車って、超苦手なの。
I noticed that she sat in the front row.彼女が前の列に座っているのに気づいた。
The train was crowded with high school students.その列車は高校生で混雑していた。
You must not get off the train before it stops.列車が止まらないうちに降りてはいけない。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
Our train was delayed on account of the heavy snow.私達の乗った列車は大雪のために遅れた。
The train for Cambridge leaves from Platform 5.ケンブリッジ行きの列車は5番線から出発します。
The good driver wove his way through the traffic.その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。
Our train reached Rome after dark.私達の列車は日が暮れてからローマに着いた。
In the fall, covers are put over the fans in trains.秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
He ran into the train.彼はその列車にかけこんだ。
I hurried to the station only to miss the train.私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。
Are there any express trains?急行列車はありますか。
The train is always on time.その列車はいつも時刻通りだ。
I think the train will come soon.列車はすぐに来ると思います。
We were worried we might miss the train.我々は列車に遅れないかと心配だった。
When we got to the station, the train had already left.私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。
He hurried so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように急いだ。
Where is this train going?この列車はどこ行きですか。
There's a long line at every cash register.どこのレジも列ができちゃってる。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
We were made to stand in line.私たちは一列にならばされた。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
The train roared through the tunnel.列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。
The train was delayed because of an accident.列車は事故のため遅れた。
The train was seen to come into the station by me.列車は駅に入ってくるのを私に見られた。
He left home early in the morning so as not to miss his train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
I ran to the station not to miss the train.私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
I want to catch the six o'clock train to New York.6時発のニューヨーク行きの列車に乗りたいのです。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
There is the train at 10 o'clock.その列車は十時につく。
I don't know whether he will come by train or by car.私は彼が列車でくるのかそれとも車でくるのか知りません。
Run fast, and you will catch the train.速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。
It seems that they took the wrong train.彼らは間違った列車に乗ったらしい。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
It occurred to me that I had left my bag on the train.私は列車の中に鞄を忘れたことをふと思い出した。
She couldn't stand the heat in the train.彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。
The train was thirty minutes late on account of the heavy snow.大雪のため列車が30分送れた。
I go to work every day by train.私は毎日列車で仕事に出かけます。
It is advisable to go by train.列車で行くのが賢明だよ。
I left home early so I wouldn't miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
Tom sat two rows ahead of me.トムは私の2列前にすわっていた。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
He was created a peer.貴族に列せられた。
The train has just arrived here.列車は今着いたばかりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License