UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are just in time for the last train.終列車にちょうど間に合った。
He always took a seat in the front row.彼は必ず前列に席を取った。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
She had to stand in the train.彼女は列車の中で立っていなければならなかった。
He grouped the girls in three rows.彼は少女たちを3列に分けた。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.トムは列車を運転するには経験が足りない。
If you run fast, you can catch the train.急いではしれば、列車に間に合います。
He was so careless as to take the wrong train.彼は不注意にも列車を間違えた。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
As soon as he got off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
Run fast, and you will catch the train.速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。
Where is this train going?この列車はどこに行くのですか。
He hurried so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように急いだ。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
The train is bound for London.その列車はロンドン行きだ。
He missed the train because of the traffic accident.その交通事故のために、彼はその列車に乗れなかった。
The train was late this morning.けさは列車が遅れた。
The train was ten minutes behind time because of heavy snow.大雪のために列車は10分遅れていた。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
Did you catch the train?!列車に間に合ったのか?!
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
Is this a local train?これは普通列車ですか。
Even though the train was late, we made it in time.列車が遅れたけれども、なんとか間に合った。
The train left on time.列車は定刻通りに出た。
I ran to the station not to miss the train.私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
The train starts at six.列車は6時に出る。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
The train had already started when I got to the station.駅についたら列車はもうすでに出ていた。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Robbers wrecked the mail train.強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
How fast does this train run?この列車はどのぐらい速く走りますか。
The train was derailed, and panic ensued.列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
The train roared through the tunnel.列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。
The next morning found him traveling by train.彼は翌朝、列車で旅をしていた。
If I had left a little earlier, I would have caught the last train.もう少し早く出ていれば、最終列車に間に合ったのに。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
Trains were disrupted due to a thunderstorm.雷雨のため列車のダイヤが乱れた。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
He dashed to catch the last train.彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
Sandra offered me her seat in the train.サンドラは、列車の中で私に席を譲ろうと申し出た。
I took a taxi so as to catch the train.私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。
I barely managed to catch the train.かろうじて列車に間に合った。
I hurried in order to catch the first train.私は一番列車に間に合うように急いだ。
Thomas hurried away so as to be in time for the train.トーマスは列車に間に合うように急いで去った。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
Our train went through a long tunnel.私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。
The express train went by so fast we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
We were just in time for the last train.最終の列車にちょうど間に合った。
His train arrives at five this evening.彼の乗った列車は今夕5時につく。
The train is thirty minutes late.列車は30分遅れている。
That means cutting the first train.これでは一番列車に乗らなければならない。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
The train didn't wait for me.列車は待ってはくれない。
Trains are running on schedule.列車はダイヤどおりに動いている。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
The town is accessible by rail.その町には列車で行ける。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
I'll ask when the train will get in.いつ列車が入ってくるのか尋ねてみましょう。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
The train will be leaving in five minutes so you had better hurry up.その列車はあと5分で出発するので、君は急いだ方はよい。
In any case, catch the train tomorrow.いずれにしろ、明日は列車に乗りなさい。
I saw the train come into the station.私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。
I ran all the way, otherwise I could not have caught the train.私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
I caught sight of her in the train.列車の中で彼女の姿が見えた。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
He was just in time for the last train.彼は終列車にやっと間に合った。
The train was so crowded that I had to stand all the way.その列車はとても混んでいたので、私はずっと立たねばならなかった。
There will be long lines at the Customs.税関では長い列が出来ているだろう。
We were crushed into the crowded train.我々は込んだ列車に押し込められた。
He was in the queue.彼はその列の中にいた。
I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
Is this the train for New York?これがニューヨーク行きの列車ですか。
I missed the train by only one minute.ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
I was just in time for the last train.私はちょうど最終列車に間に合った。
On getting off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
The train was hurrying west.列車は西へ走っていた。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
The train leaves at six.列車は6時に出る。
It serves him right that he missed the last train.彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。
You can get from Washington to New York by train.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
The express train is an hour faster than the local.急行列車は各駅停車より一時間も早い。
The train makes 20 miles an hour.その列車は時速20マイルで進む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License