UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was created a peer.貴族に列せられた。
Please line up in a row.一列に並んで下さい。
This train makes connections with a ferry-boat at Takamatsu.この列車は高松でフェリーに連絡します。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
We were worried we might miss the train.我々は列車に遅れないかと心配だった。
This morning I got up at four so as to be in time for the first train.今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。
I'd like to have a consultation about getting braces.歯列矯正についてご相談したいのですが。
The train has just arrived here.列車はたった今ついたばかりです。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
This train is the last train to the world's end.この汽車は世界の果て行きの終列車です。
Where is this train going?この列車はどこに行くのですか。
Is this the train for New York?これがニューヨーク行きの列車ですか。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
Trains are running on schedule.列車はダイヤどおりに動いている。
There are only just a few passengers on that train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
There is a little time before the train departs.列車が出発するまでに少し時間がある。
Is this the train for London?これはロンドン行きの列車ですか。
He must have taken the wrong train.彼は間違った列車に乗ったに違いない。
How fast does this train run?この列車はどのぐらい速く走りますか。
Not long after I joined the queue, a man approached and asked if I wanted a taxi.列に並んでから大して経たないうちに、男が近づいて来て、タクシーが要るのかと訊いてきた。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
The next train will be less crowded than this one.次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Robbers wrecked the mail train.強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
Since the train was very crowded, I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
She was anxious lest she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
A lot of people attended Tom's funeral.トムの葬儀には多くの人が参列した。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
The parade passed our school.行列が学校の側を通った。
The train was almost an hour behind time.列車はほとんど1時間遅れていた。
I got my foot caught in a train door.私は列車のドアに足をはさまれた。
Smoking is prohibited on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
She elbowed her way onto the train.彼女は列車の方へ人を押しのけていった。
Faint grew the sound of the train.列車の音がかすかになった。
I like to travel by train.私は列車で旅行するのが好きです。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
It is advisable to go by train.列車で行くのが賢明だよ。
I hurried to the station so that I wouldn't miss the train.私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
He broke into the bus queue.彼はバスを待っている人の列に割ってはいた。
The train got into London.列車はロンドンに着いた。
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
Heavy snow prevented the train from departing.大雪のために、列車は出発できませんでした。
The train leaves in ten minutes.列車が10分で出ます。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
A long queue had formed in front of the shop.店の前には長蛇の列ができていた。
I stood at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
There's a long line at every cash register.どこのレジも列ができちゃってる。
The good driver wove his way through the traffic.その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
The train had already left when we got to station.私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。
Our train was delayed on account of the heavy snow.私達の乗った列車は大雪のために遅れた。
Smoking is banned in the train.列車内で喫煙は禁じられている。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私たちの家を見つけられるかもしれない。
I'll ask when the train will get in.いつ列車が入ってくるのか尋ねてみましょう。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
Take any train on track 5.5番線のどの列車でもいいから乗りなさい。
The train has arrived here now.列車はもう着いていますよ。
The train was going 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
He left home early in the morning so as not to miss his train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
The train is ten minutes behind today.列車は今日は十分遅れている。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
The train ran at the rate of 500 miles an hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
He may be on the next train.彼は次の列車に乗っているかもしれない。
The train flipped over.その列車は転覆した。
George felt the train begin to move.ジョージは、列車が動き出すのを感じた。
We are just in time for the last train.終列車にちょうど間に合った。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
It seems that they took the wrong train.彼らは間違った列車に乗ったらしい。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
Our train was an hour late because of the heavy snow.私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。
When I arrived at the station, the train had already left.私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。
Sandra offered me her seat on the train.サンドラは、列車の中で私に席を譲ろうと申し出た。
I don't know whether he will come by train or by car.私は彼が列車でくるのかそれとも車でくるのか知りません。
You can get from Washington to New York by train.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
Tom may have missed the train. He hasn't come yet.トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。
This ticket is valid for three months.この列車乗車券は3カ月有効だ。
I took a train bound for Paris.私はパリ行きの列車に乗った。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
If you had left earlier, you would have caught the train.あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。
The train is supposed to leave in five minutes.列車はあと5分で出発するはずです。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
The train gained speed.その列車はスピードを上げた。
He came by car instead of by train.彼は列車ではなく車できた。
I left home early because I didn't want to miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
It occurred to me that I had left my bag on the train.私は列車の中に鞄を忘れたことをふと思い出した。
There was a continuous line of cars.延々と続く車の列があった。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
He was so careless as to take the wrong train.彼は不注意にも列車を間違えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License