UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hurry up, and you'll catch the train.急ぎなさい、そうすれば列車に間に合います。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
He got up early so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
You can go from Washington to New York by train.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
Many people were waiting in line.たくさんの人が列をつくって待っていた。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
It so happened that I rode in the same train with him.私はたまたま彼と同じ列車に乗り合わせた。
This ticket is valid for three months.この列車乗車券は3カ月有効だ。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
He broke into the bus queue.彼はバスを待っている人の列に割ってはいた。
There was a two hour's interval to the next train.次の列車までに2時間の合間があった。
Which is the platform for the London train?ロンドン行きの列車のプラットホームはどちらですか。
He was in the queue.彼はその列の中にいた。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
The train was overturned.その列車は転覆した。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
We got off the train.私たちは列車から降りた。
Put the tables end to end.テーブルを一列に並べなさい。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
I didn't recognize him at first on the train.列車の中で、最初のうちは彼だと分からなかった。
The children chased after the circus parade.子どもたちがサーカスの行列を追いかけた。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
A lot of people attended Tom's funeral.トムの葬儀には多くの人が参列した。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
You must not get off the train before it stops.列車が止まらないうちに降りてはいけない。
I got my foot caught in a train door.私は列車のドアに足をはさまれた。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
You'll miss the train.列車に遅れますよ。
This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Because of the snow, the train didn't run.雪のため列車は走れなかった。
The train has just arrived here.列車はたった今ついたばかりです。
The train was hurrying west.列車は西へ走っていた。
Trains were disrupted due to a thunderstorm.雷雨のため列車のダイヤが乱れた。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
Famous china is on display.有名な陶器が陳列されている。
We arrived at the station a half-hour before the train started.私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
He will leave for the station an hour before the train leaves.彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。
He always took a seat in the front row.彼は必ず前列に席を取った。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
Our train was an hour late because of the heavy snow.私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。
I will meet you off the train tomorrow.明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。
It's about time for the train to arrive.もうそろそろ列車のつく頃だ。
How fast does this train run?この列車はどのぐらい速く走りますか。
He will be in time for the train.彼は列車に間に合うでしょう。
Some people traveled by train, and others by road.列車で旅をする人もいれば、車を使う人もいた。
The train has arrived.列車が着いている。
The train was very crowded so I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
There was not a long queue at the stadium.野球場には長い列はなかった。
Our train reached Rome after dark.私達の列車は日が暮れてからローマに着いた。
He was so careless as to take the wrong train.彼は不注意にも列車を間違えた。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
She put her CDs in a row on the shelf.彼女はCDを棚に1列に並べた。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
The train will be leaving in five minutes so you had better hurry up.その列車はあと5分で出発するので、君は急いだ方はよい。
See that all the items are arranged in a row.必ず、すべての商品が一列に並ぶようにして下さい。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The train is made up of fifteen cars.列車は15両編成だ。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗って、やっとそこに間に合った。
He walked back and forth on the platform while waiting for the train.彼は列車を待つ間、ホームを行ったり戻ったりした。
Bill got up so early that he caught the first train.ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。
Don't be late for the train.列車に乗り遅れるな。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
The train was moving at 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
I had wanted to catch the first train.私は始発列車に乗りたかった。
He must have missed his usual train.彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
Here comes the train.さあ列車がきた。
The train is ten minutes behind today.列車は今日は十分遅れている。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私たちの家を見つけられるかもしれない。
He ran to the station and caught the train.彼は駅まで走り、その列車に乗った。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
She couldn't stand the heat in the train.彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
The king created him a peer.王は彼を貴族に列した。
My grandmother likes traveling by train.祖母は列車で旅行をするのが好きだ。
However, you have to queue...ただし、列をつくって並ばなくてはならないが・・・。
They missed the train.彼らはその列車に乗りそこねた。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
There went a lot of people in the line.その列にはたくさんの人が並んでいた。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License