UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She had to stand in the train.彼女は列車の中で立っていなければならなかった。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私たちの家を見つけられるかもしれない。
The train left at five o'clock to the minute.列車は五時ちょうどに発車した。
The train's departure will be delayed.列車の出発は遅れるだろう。
The train is in.列車が着いている。
I go to work every day by train.私は毎日列車で仕事に出かけます。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
When we got to the station, the train had already left.私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
I prefer traveling by train to flying.ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。
The train roared through the tunnel.列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Railroad service was suspended because of the fog.霧のため全列車は運転休止となった。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
We caught a glimpse of the castle from the window of our train.列車の窓からその城がちらりと見えた。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
I boarded the train bound for London.ロンドン行きの列車に乗り込んだ。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
The train started at ten o'clock to the minute.列車は10時ちょうどに出発した。
I got up early so as to be in time for the train.私は列車に間に合うように早く起きた。
Many people were waiting in line.たくさんの人が列をつくって待っていた。
We were made to stand in line.私たちは一列にならばされた。
Please keep my place in line.この列の私の場所を取っておいてください。
He didn't run fast enough to catch the train.彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
You'll miss the train.列車に遅れますよ。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
The next train will be less crowded than this one.次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。
She put her CDs in a row on the shelf.彼女はCDを棚に1列に並べた。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
A beautiful woman was seated one row in front of me.美しい女性が私の一列前に座っていた。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
The next morning found him traveling by train.彼は翌朝、列車で旅をしていた。
The train was derailed, and panic ensued.列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
Did you catch the train?!列車に間に合ったのか?!
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
The trains are running in this snow.この雪でも列車は動いている。
Heavy snow prevented the train from departing.大雪のために、列車は出発できませんでした。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
Tom sat two rows ahead of me.トムは私の2列前にすわっていた。
I had got my camera stolen in the train.私は、列車の中でカメラを盗まれた。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
The train left at exactly five o'clock.列車は5時きっかりに発車した。
The train arrived on schedule.列車は定刻に着いた。
Hurry up, and you will be able to catch the train.急ぎなさい、そうすれば列車に間に合うでしょう。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
It seems that they took the wrong train.彼らは間違った列車に乗ったらしい。
He was careless enough to get on the wrong train.彼はとても不注意なので間違った列車に乗ってしまった。
In any case, catch the train tomorrow.いずれにしろ、明日は列車に乗りなさい。
There is a long wait between trains.列車の待ち時間が長い。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
Look at the train going over the bridge.列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
In the fall, covers are put over the fans in trains.秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
My father will possibly come on the next train.ことによると父は次の列車で帰るかもしれません。
There is the train at 10 o'clock.その列車は十時につく。
I hurried to the station so as to be in time for the first train.私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。
Can you please tell me what time the train leaves?何時にその列車が出発するのか教えてくれませんか。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
Taxis stood in a rank in front of the station.タクシーが駅前で一列になっていた。
The train is always on time.その列車はいつも時刻通りだ。
The train was so crowded that I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
Put the tables end to end.テーブルを一列に並べなさい。
The snow prevented the train from running.雪のため列車は走れなかった。
He grouped the girls in three rows.彼は少女たちを3列に分けた。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
Train compartments soon get cramped.列車のコンパートメントはすぐ窮屈になる。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
I will meet you off the train tomorrow.明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。
He got the twelve o'clock train.彼は12時発の列車に乗った。
Don't open the door till the train stops.列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
It's about time for the train to arrive.もうそろそろ列車のつく頃だ。
This train stops at every station.この列車は各駅に停車する。
He was injured in a railway accident.彼は列車事故でけがをした。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
Tom might have missed the train. He hasn't arrived yet.トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
It so happened that I rode in the same train with him.私はたまたま彼と同じ列車に乗り合わせた。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License