UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train was delayed by snow.列車は雪のため遅れた。
Smoking is banned in the train.列車内で喫煙は禁じられている。
She was worried that she might be late for the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗って、やっとそこに間に合った。
His train arrived at Tokyo Station.彼の乗った列車は東京駅に着いた。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
Robbers wrecked the mail train.強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
Let's go by train instead of by bus.バスでなくて列車で行きましょう。
You must decide whether you will go by train or by plane.列車で行くのか飛行機で行くのか決めなさい。
You must not get off the train before it stops.列車が止まらないうちに降りてはいけない。
The train is in.列車が着いている。
This is the train for New York.これがニューヨーク行きの列車です。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
In any case, catch the train tomorrow.いずれにしろ、明日は列車に乗りなさい。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
Here comes the train.ほら、列車が来る。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
Because of the snow, the train didn't run.雪のため列車は走れなかった。
Will you go by train?君は列車で行きますか。
The train will pass Motomachi Station.その列車は元町駅を通過します。
The train was moving at 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
She couldn't stand the heat in the train.彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
I ran to the station not to miss the train.私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
He got up early so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
There happened to be a train accident early that morning.たまたまその朝早く列車事故がありました。
We were worried we might miss the train.我々は列車に遅れないかと心配だった。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
She was anxious lest she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
He did his best to be in time for the train.彼は列車に間に合うように最善をつくした。
We caught a glimpse of the castle from the window of our train.列車の窓からその城がちらりと見えた。
However, you have to queue...ただし、列をつくって並ばなくてはならないが・・・。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
I caught sight of her in the train.列車の中で彼女の姿が見えた。
Heavy snow delayed the train for several hours.豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。
The train's departure will be delayed.列車の出発は遅れるだろう。
The sound of the train faded away.列車の音がかすかになった。
When I got off the train, I saw a friend of mine.私は列車から降りると、友人の1人に会った。
The children are lined up for the bus.子供達が一列に並んでバスを待つ。
My train started at seven, arrived in New York at 10.私の乗った列車は7時に出て、ニューヨークへ10時に着いた。
See that all the items are arranged in a row.必ず、すべての商品が一列に並ぶようにして下さい。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
It's because I missed my usual train.いつもの列車に乗り遅れたものですから。
He didn't run fast enough to catch the train.彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
We happened to take the same train.私達はたまたま同じ列車に乗った。
I don't know whether he will come by train or by car.私は彼が列車でくるのかそれとも車でくるのか知りません。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
He ran the train over a cliff.彼は列車を崖から転落させた。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
The express train went by so fast we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
There is a long wait between trains.列車の待ち時間が長い。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
The train was ten minutes behind time because of heavy snow.大雪のために列車は10分遅れていた。
The train is bound for Niigata.その列車は新潟行きです。
The train arrived in London.列車はロンドンに着いた。
I'd like to have a consultation about getting braces.歯列矯正についてご相談したいのですが。
He carried her luggage to the train.彼は彼女の手荷物を列車へ運んだ。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
Can I have a seat in the stalls?最前列の席は有りますか。
I go to work every day by train.私は毎日列車で仕事に出かけます。
Dozens die in London train crash.ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
He was so careless as to take the wrong train.彼は不注意にも列車を間違えた。
How fast the train runs!その列車はなんてはやく走るんだろう。
We didn't know what train they'd be on.彼らがどの列車に乗っているかわからない。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
In case I miss the train, don't wait to start.私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
Put the tables end to end.テーブルを一列に並べなさい。
He got up early so he'd be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
A long queue had formed in front of the shop.店の前には長蛇の列ができていた。
Add up this column of figures.この数字の列を合計しなさい。
He broke into the bus queue.彼はバスを待っている人の列に割ってはいた。
She elbowed her way onto the train.彼女は列車の方へ人を押しのけていった。
The train was about to leave.列車は出発しようとしていた。
It is advisable to go by train.列車で行くのが賢明だよ。
The train was hurrying west.列車は西へ走っていた。
Taxis stood in a rank in front of the station.タクシーが駅前で一列になっていた。
Which is the platform for the London train?ロンドン行きの列車のプラットホームはどちらですか。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
My grandmother likes traveling by train.祖母は列車で旅行をするのが好きだ。
In the fall, covers are put over the fans in trains.秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。
My cousin is the last man but one in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License