UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
The train was full of passengers.列車は乗客でいっぱいだった。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
The next train to the airport departs from platform 2.次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
The next train will be less crowded than this one.次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
The train had already started when I got to the station.駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。
I stood at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
We were worried we might miss the train.我々は列車に遅れないかと心配だった。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
Start at once, or you will miss the train.すぐ出発しなさい。そうしないと、列車に遅れますよ。
He must have missed the train.彼は列車に乗り遅れたに違いない。
The train was late because of an accident.列車は事故のため遅れた。
She may have missed the 7:00 train.彼女は7時の列車に乗り遅れたかもしれない。
The train was overturned.その列車は転覆した。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
The train was moving at 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
The train was delayed because of an accident.列車は事故のため遅れた。
We queued up for the bus.私たちは一列にならんでバスを待った。
They walked two abreast.彼らは横に2列になって歩いた。
John is waiting for Lucy, but the train has already left.ジョンはルーシーを待っていますが、その列車はすでに発車してしまいました。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。
The train approached the town.列車は町に近づいた。
He will be in time for the train.彼は列車に間に合うでしょう。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
I'll ask when the train will get in.いつ列車が入ってくるのか尋ねてみましょう。
When does his train arrive at Kyoto?彼が乗った列車はいつ京都に着きますか。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.列車の窓から富士山がちらっと見えます。
The train is thirty minutes late.列車は30分遅れている。
He ran into the train.彼はその列車にかけこんだ。
The children chased after the circus parade.子どもたちがサーカスの行列を追いかけた。
I went to Boston by train.私は列車でボストンへ行った。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
I was just in time for the last train.私はちょうど最終列車に間に合った。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
Robbers wrecked the mail train.強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
Smoking is not permitted on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
She was anxious lest she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
The train doesn't stop at that station.列車はその駅では止まりません。
Hurry up, or you'll miss the train.急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
This is the train for New York.これがニューヨーク行きの列車です。
He was just in time for the last train.彼は列車にやっと間に合った。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
I walked through the cars of the train to find a seat.私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
They waited in line for the bus.彼らは列を作ってバスを待った。
The mayor walked at the head of the procession.市長は行列の先頭に立って歩いた。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
I got off the train.私はその列車から降りた。
We arrived at the station as the train was leaving.列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。
This is the last train.これが終列車です。
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
I walked quickly so that I might catch the first train.一番列車に間に合うように速く歩いた。
Tom may have missed the train. He hasn't come yet.トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。
I noticed that she sat in the front row.彼女が前の列に座っているのに気がついた。
As soon as he got off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗って、やっとそこに間に合った。
My father will possibly come on the next train.ことによると父は次の列車で帰るかもしれません。
If you set out early, you'll be in time for the train.朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
You can go from Washington to New York by train.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Our train went at 200 kilometers an hour.我々の列車は時速200キロで走った。
The train is bound for London.その列車はロンドン行きだ。
Train compartments soon get cramped.列車のコンパートメントはすぐ窮屈になる。
It began to snow heavily as I got off the train.列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。
This train is the last train to the world's end.この汽車は世界の果て行きの終列車です。
I wonder which train I should take for Tokyo.東京行きはどの列車に乗ったらよいのかな。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
I got up earlier than usual to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
A long queue had formed in front of the shop.店の前には長蛇の列ができていた。
A row of old houses is being destroyed to make way for new flats.一列に立ち並んだ家が新しいアパートに席を譲るためにとりこわされつつある。
They were standing in a row.彼らは一列に並んで立っていた。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
Where is this train bound?この列車はどこ行きですか。
He got up early so he'd be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
Railroad service was suspended because of the fog.霧のため全列車は運転休止となった。
He hurried to the station so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
The train arrived in London.列車はロンドンに着いた。
The train was held up because of the railroad accident.列車は事故のため遅れた。
The train had already left when I got to the station.私が駅についたときには列車はすでに出発していました。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
There are only just a few passengers on that train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
I had got my camera stolen in the train.私は、列車の中でカメラを盗まれた。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
He was just in time for the last train.彼は終列車にやっと間に合った。
I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License