UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
I had got my camera stolen in the train.私は、列車の中でカメラを盗まれた。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
The train got into London.列車はロンドンに着いた。
He will leave for the station an hour before the train leaves.彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。
Hurry up, and you can catch the train.急ぎなさい。そうすれば列車に間に合いますよ。
The train starts at 7:15 a.m.その列車は午前7時15分に発車する。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
The train ran off the tracks.列車は脱線した。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
I had wanted to catch the first train.私は始発列車に乗りたかった。
He left home early in the morning so as not to miss his train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
The train left for Kobe station.列車は神戸駅を出た。
Our train went through a long tunnel.私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。
We arrived at the station as the train was leaving.列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。
A long queue had formed in front of the shop.店の前には長蛇の列ができていた。
The train flipped over.その列車は転覆した。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
She hurried to the station so as not to miss the train.彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
This is the last train.これが終列車です。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
Here comes the train.さあ列車がきた。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
Let's take the 4:10 train.4時10分発の列車に乗りましょう。
Not long after I joined the queue, a man approached and asked if I wanted a taxi.列に並んでから大して経たないうちに、男が近づいて来て、タクシーが要るのかと訊いてきた。
He hopped on a freight train bound for New York.彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
He was in the queue.彼はその列の中にいた。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
I got my foot caught in a train door.私は列車のドアに足をはさまれた。
He ran the train over a cliff.彼は列車を崖から転落させた。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
Sandra offered me her seat on the train.サンドラは、列車の中で私に席を譲ろうと申し出た。
The train arrived in London.列車はロンドンに着いた。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。
I got up early enough to catch the first train.私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
When he reached the station, the train had already left almost half an hour before.彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。
I saw the train come into the station.私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。
At times the train doesn't arrive on time.時々列車は定時に着かない事がある。
The train is bound for London.その列車はロンドン行きだ。
He may have missed the train.彼は列車に乗り遅れたかもしれない。
The next train to the airport departs from platform 2.次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私の家を見つけられるかもしれない。
You can go from Washington to New York by train.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
David remained on the platform while the train was in sight.デイビッドは、列車が見えている間ずっとプラットホームにいた。
Since the train was very crowded, I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
You can get from Washington to New York by train.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
The train leaves at six.列車は6時に出る。
The train was ten minutes behind time because of heavy snow.大雪のために列車は10分遅れていた。
Hurry up, or you'll miss the train.急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
There was not a long queue at the stadium.野球場には長い列はなかった。
The train is thirty minutes late.列車は30分遅れている。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
The sound of the train faded away.列車の音がかすかになった。
The train rolled out of the station.列車は滑るように駅からでていった。
You will miss the train.その列車に間に合いませんよ。
Can you please tell me what time the train leaves?何時にその列車が出発するのか教えてくれませんか。
The mayor walked at the head of the procession.市長は行列の先頭に立って歩いた。
It so happened that I rode in the same train with him.私はたまたま彼と同じ列車に乗り合わせた。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
Because the train did not wait for me.列車が僕を待ってくれなかったからです。
If you had left earlier, you would have caught the train.あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
The train is supposed to leave in five minutes.列車はあと5分で出発するはずです。
We caught a glimpse of the castle from the window of our train.列車の窓からその城がちらりと見えた。
Are there any express trains?急行列車はありますか。
They walked two abreast.彼らは横に2列になって歩いた。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
He came by car instead of by train.彼は列車ではなく車できた。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
Trains were disrupted due to a thunderstorm.雷雨のため列車のダイヤが乱れた。
His train arrives at five this evening.彼の乗った列車は今夕5時につく。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
Our train went at 200 kilometers an hour.我々の列車は時速200キロで走った。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
The train strike didn't bother me at all.列車のストにはまったく困りませんでした。
You will miss the train, unless you start for the station at once.すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。
Don't open the door till the train stops.列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
They may have missed the train.彼らはその列車に乗り遅れたかもしれない。
The train left at five o'clock to the minute.列車は5時きっかりに発車した。
The train makes 20 miles an hour.その列車は時速20マイルで進む。
I took my place at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
I returned home by train.私は列車で家に帰った。
We arrived at the station a half-hour before the train started.私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
The train's departure will be delayed.列車の出発は遅れるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License