UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
A long queue had formed in front of the shop.店の前には長蛇の列ができていた。
I only got to the station after the train had left.列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。
I missed the train by a minute.私は1分違いで列車に乗り遅れた。
This train runs nonstop to Nagoya.列車は名古屋までノンストップで走ります。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
Hurry up, and you can catch the train.急ぎなさい。そうすれば列車に間に合いますよ。
He was in the queue.彼はその列の中にいた。
I could not make the train.私はその列車に間に合わなかった。
I got up early enough to catch the first train.私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
Is this the train for New York?これがニューヨーク行きの列車ですか。
The train has arrived here now.列車はもう着いていますよ。
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
There is a long wait between trains.列車の待ち時間が長い。
He got up early so he'd be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
Tom might have missed the train. He hasn't arrived yet.トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
She couldn't stand the heat in the train.彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
The charge for a front row seats is 5 dollars.前列の席の料金は5ドルです。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
They missed the train.彼らはその列車に乗りそこねた。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
He hurried to the station so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
The train makes 20 miles an hour.その列車は時速20マイルで進む。
This train is made up of seven cars.この列車は七両編成です。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私の家を見つけられるかもしれない。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
I'd like to have her teeth straightened.娘の歯列を矯正していただきたいのです。
Because the train did not wait for me.列車が僕を待ってくれなかったからです。
The train was delayed because of an accident.列車は事故のため遅れた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Do the trains run on diesel oil?列車は石油で走らせるのですか。
Here comes the train.列車が入ってくるよ。
The train had already started when I got to the station.駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
Here comes the train.さあ列車がきた。
I like to travel by train.私は列車で旅行するのが好きです。
There are very few passengers in the train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
The police had all the prostitutes line up in a straight line.警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。
I got up early so as to be in time for the train.私はその列車に間に合うために早く起きた。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
There was a two hour's interval to the next train.次の列車までに2時間の合間があった。
There being no train, we had to walk all the way.列車がなかったので、私たちはずっと歩かなければならなかった。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
Sandra offered me her seat in the train.サンドラは、列車の中で私に席を譲ろうと申し出た。
She went to the back of the line.彼女は列の最後尾に並んでしまった。
The snow prevented the train from running.雪のため列車は走れなかった。
He had the luck to catch the train.彼は運よく列車に間に合った。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
Here comes the train.ほら、列車が来る。
This morning I got up at four so as to be in time for the first train.今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。
I missed the train by only one minute.ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。
Our train went through a long tunnel.私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.トムは列車を運転するには経験が足りない。
They waited in line for the bus.彼らは列を作ってバスを待った。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
The last train has already gone.最終列車はすでに出発してしまった。
Will he be able to catch the train?彼は列車に間に合うでしょうか。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
The train was ten minutes behind time.その列車は10分遅れていた。
We were just in time for the last train.最終の列車にちょうど間に合った。
Our train went through a long tunnel.私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
Some people traveled by train, and others by road.列車で旅をする人もいれば、車を使う人もいた。
I don't know whether he will come by train or by car.私は彼が列車でくるのかそれとも車でくるのか知りません。
The parade passed our school.行列が学校の側を通った。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
Let's take the 4:10 train.4時10分発の列車に乗りましょう。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私たちの家を見つけられるかもしれない。
The train was so crowded that I had to keep standing all the way.列車がひどく込んでいて、私は途中ずっと立っていなければならなかった。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
It's about time for the train to arrive.もうそろそろ列車のつく頃だ。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
The train was very crowded so I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
I ran to the station not to miss the train.私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
The train's sound faded away.列車の音がかすかになった。
Even though the train was late, we made it in time.列車が遅れたけれども、なんとか間に合った。
When I arrived at the station, the train had already left.私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。
At that time, the train was terribly crowded.その時、列車はとても混んでいた。
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
He missed the last train.彼は最終列車に乗り遅れた。
The next train will be less crowded than this one.次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
In Japan, you can see the orderly lines at stations.日本では駅での整然とした行列を見ることができる。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなりの乗客が乗っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License