UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He hurried so as not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
The train starts at 7:15 a.m.その列車は午前7時15分に発車する。
Buses, trains and planes convey passengers.バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
If you set out early, you'll be in time for the train.朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。
Please line up in a row.一列に並んで下さい。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
The train pulled out two hours ago.その列車は2時間前に出発した。
In Japan, you can see the orderly lines at stations.日本では駅での整然とした行列を見ることができる。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
Hurry, and you will catch the train.急げば列車に間に合うでしょう。
We queued up for the bus.私たちは一列にならんでバスを待った。
The train approached the town.列車は町に近づいた。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
He had the luck to catch the train.彼は運よく列車に間に合った。
That means cutting the first train.これでは一番列車に乗らなければならない。
They walked two abreast.彼らは横に2列になって歩いた。
I left home early so I wouldn't miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
He did his best to be in time for the train.彼は列車に間に合うように最善をつくした。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
You can go from Washington to New York by train.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
The train has just arrived here.列車は今着いたばかりです。
He must have taken the wrong train.彼は間違った列車に乗ったに違いない。
She elbowed her way onto the train.彼女は列車の方へ人を押しのけていった。
The train has arrived.列車が着いている。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
There is a long wait between trains.列車の待ち時間が長い。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
He broke into the bus queue.彼はバスを待っている人の列に割ってはいた。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The mayor walked at the head of the procession.市長は行列の先頭に立って歩いた。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなりの乗客が乗っている。
Smoking is not permitted on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Famous china is on display.有名な陶器が陳列されている。
The express train is an hour faster than the local.急行列車は各駅停車より一時間も早い。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
Please keep my place in this line.この列の私の場所を取っておいてください。
I got off the train.私はその列車から降りた。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
Two passenger trains crashed in Shanghai.上海で二つの旅客列車が衝突した。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever.この間ミュージカルに見に行ったんだけど、前から3列目でさ、もう憧れの人が目の前で、もう最高だったね。一段と彼を好きになった。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
He left early; otherwise he could not have caught the train.彼は早く出発した。さもなければその列車に乗れなかっただろう。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
The train was delayed because of snow.列車は雪のために遅れた。
Taxis stood in a rank in front of the station.タクシーが駅前で一列になっていた。
This morning I got up at four so as to be in time for the first train.今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
She went to the back of the line.彼女は列の最後尾に並んでしまった。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
However, you have to queue...ただし、列をつくって並ばなくてはならないが・・・。
Here comes the train.さあ列車がきた。
The train is supposed to leave in five minutes.列車はあと5分で出発するはずです。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
At that time, the train was very crowded.その時、列車はとても混んでいた。
I took a taxi so as to catch the train.私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
I got up earlier than usual to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
He got up early so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
There was not a long queue at the stadium.野球場には長い列はなかった。
The train disappeared from view.列車が視界から消えた。
Here comes the train.ほら、列車が来る。
The train made a brief stop.列車はほんのすこし停車した。
He came by car instead of by train.彼は列車ではなく車できた。
Perhaps the train has been delayed.多分その列車は遅れています。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。
It's because I missed my usual train.いつもの列車に乗り遅れたものですから。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
He missed the last train.彼は最終列車に乗り遅れた。
The train's sound faded away.列車の音がかすかになった。
The train arrived in London.列車はロンドンに着いた。
The train is in.列車が着いている。
Don't be late for the train.列車に乗り遅れるな。
Railroad service was suspended because of the fog.霧のため全列車は運転休止となった。
Thomas hurried away so as to be in time for the train.トーマスは列車に間に合うように急いで去った。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
I missed my usual train.いつもの列車を乗り遅れた。
The trains are running late.列車のダイヤが遅れています。
There happened to be a train accident early that morning.たまたまその朝早く列車事故がありました。
Our train went at 200 kilometers an hour.我々の列車は時速200キロで走った。
The train is thirty minutes late.列車は30分遅れている。
We arrived at the station as the train was leaving.列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
I hurried to the station so as to be in time for the first train.私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。
The children are lined up for the bus.子供達が一列に並んでバスを待つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License