UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are there any express trains?急行列車はありますか。
The town is accessible by rail.その町には列車で行ける。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
There happened to be a train accident early that morning.たまたまその朝早く列車事故がありました。
He had the luck to catch the train.彼は運よく列車に間に合った。
I go to work every day by train.私は毎日列車で仕事に出かけます。
I took my place at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
Hurry up, and you will be able to catch the train.急ぎなさい、そうすれば列車に間に合うでしょう。
The train had already left by the time I got to the station.駅についたら列車はもうすでに出ていた。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
My cousin is the second to the last person in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
When I got off the train, I saw a friend of mine.私は列車から降りると、友人の1人に会った。
My train started at seven, arrived in New York at 10.私の乗った列車は7時に出て、ニューヨークへ10時に着いた。
The train is bound for Niigata.その列車は新潟行きです。
Taxis stood in a rank in front of the station.タクシーが駅前で一列になっていた。
She was worried that she might be late for the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
Thomas hurried away so as to be in time for the train.トーマスは列車に間に合うように急いで去った。
This morning I got up at four so as to be in time for the first train.今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。
That means cutting the first train.これでは一番列車に乗らなければならない。
The train ran off the tracks.列車は脱線した。
Hurry up, and you'll catch the train.急ぎなさい、そうすれば列車に間に合います。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
Train compartments soon get cramped.列車のコンパートメントはすぐ窮屈になる。
The train was about to leave.列車は出発しようとしていた。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
He always took a seat in the front row.彼は必ず前列に席を取った。
Where is this train going?この列車はどこ行きですか。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。
The train was crowded with high school students.その列車は高校生で混雑していた。
Faint grew the sound of the train.列車の音がかすかになった。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
Smoking is not permitted on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
The train was late this morning.けさは列車が遅れた。
I was just in time for the last train.私はちょうど最終列車に間に合った。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
We arrived at the station a half-hour before the train started.私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
We arrived at the station as the train was leaving.列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
In any case, catch the train tomorrow.いずれにしろ、明日は列車に乗りなさい。
The children chased after the circus parade.子どもたちがサーカスの行列を追いかけた。
Please keep my place in this line.この列の私の場所を取っておいてください。
In the fall, covers are put over the fans in trains.秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。
I hurried so as not to miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
The express train picked up speed gradually.その急行列車は次第に速度を上げた。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
There is a little time before the train departs.列車が出発するまでに少し時間がある。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
I left home early so I wouldn't miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
I walked through the cars of the train to find a seat.私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Hurry up. The train leaves in ten minutes. We don't want to miss it.急いで。列車が10分ででます。乗り遅れたくないです。
Look at the train going over the bridge.列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
I want to catch the six o'clock train to New York.6時発のニューヨーク行きの列車に乗りたいのです。
My father will possibly come on the next train.ことによると父は次の列車で帰るかもしれません。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.列車の窓から富士山がちらっと見えます。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
The train left at five o'clock to the minute.列車は五時ちょうどに発車した。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
At that time, the train was terribly crowded.その時、列車はとても混んでいた。
This ticket is valid for three months.この列車乗車券は3カ月有効だ。
Because of the snow, the train didn't run.雪のため列車は走れなかった。
Heavy snow prevented the train from departing.大雪のために、列車は出発できませんでした。
He ran into the train.彼はその列車にかけこんだ。
Buses, trains and planes convey passengers.バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
You can get from Washington to New York by train.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
Hurry up, or you'll miss the train.急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
I prefer traveling by train to flying.わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。
He missed the train because of the traffic accident.その交通事故のために、彼はその列車に乗れなかった。
He grouped the girls in three rows.彼は少女たちを3列に分けた。
I barely managed to catch the train.かろうじて列車に間に合った。
Tom stood in line.トムは列にならんでいた。
Our train went through a long tunnel.私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
I got to the station only to find that the train had just left.駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。
He came by car instead of by train.彼は列車ではなく車できた。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
If I had left a little earlier, I would have caught the last train.もう少し早く出ていれば、最終列車に間に合ったのに。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
Would you tell me what time the train starts?列車は何時に出発するか教えてくれませんか。
He broke into the bus queue.彼はバスを待っている人の列に割ってはいた。
Our train reached Rome after dark.私達の列車は日が暮れてからローマに着いた。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
Please line up in a row.一列に並んで下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License