UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train had already started when I got to the station.駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。
I stood at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
They were standing in a row.彼らは一列に並んで立っていた。
She may have missed the train.彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗って、やっとそこに間に合った。
He must have taken the wrong train.彼は間違った列車に乗ったに違いない。
Hurry, and you will catch the train.急げば列車に間に合うでしょう。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
I missed the train by a minute.私は1分違いで列車に乗り遅れた。
I think the train will come soon.列車はすぐに来ると思います。
David remained on the platform while the train was in sight.デイビッドは、列車が見えている間ずっとプラットホームにいた。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
The train was thirty minutes late on account of the heavy snow.大雪のため列車が30分送れた。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
The train is 30 minutes overdue.列車は30分遅れている。
It began to snow heavily as I got off the train.列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。
I'd like to have her teeth straightened.娘の歯列を矯正していただきたいのです。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
I went to Boston by train.私は列車でボストンへ行った。
He broke into the bus queue.彼はバスを待っている人の列に割ってはいた。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
He was just in time for the last train.彼は列車にやっと間に合った。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
The train stops at every station.その列車は各駅停車です。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
Robbers wrecked the mail train.強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
I noticed that she sat in the front row.彼女が前の列に座っているのに気づいた。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
Hurry up. The train leaves in ten minutes. We don't want to miss it.急いで。列車が10分ででます。乗り遅れたくないです。
We were just in time for the last train.最終の列車にちょうど間に合った。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
Where is this train bound?この列車はどこ行きですか。
He must have missed the train.彼は列車に乗り遅れたに違いない。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
There is a little time before the train departs.列車が出発するまでに少し時間がある。
Taxis stood in a rank in front of the station.タクシーが駅前で一列になっていた。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
Start at once, or you will miss the train.すぐ出発しなさい。そうしないと、列車に遅れますよ。
When he reached the station, the train had already left almost half an hour before.彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。
The train was late this morning.けさは列車が遅れた。
They waited in line for the bus.彼らは列を作ってバスを待った。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
There was a continuous line of cars.延々と続く車の列があった。
I was just in time for the last train.私はちょうど最終列車に間に合った。
The train leaves in ten minutes.列車が10分で出ます。
I missed the train by only one minute.ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。
He may be on the next train.彼は次の列車に乗っているかもしれない。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
The train pulled out two hours ago.その列車は2時間前に出発した。
Buses, trains and planes convey passengers.バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
He missed the train because of the traffic accident.その交通事故のために、彼はその列車に乗れなかった。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
The train is running fast.その列車は速く走っている。
It is advisable to go by train.列車で行くのが賢明だよ。
Run fast, and you will catch the train.速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。
I ran all the way, otherwise I could not have caught the train.私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
Heavy snow delayed the train for several hours.豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。
Perhaps the train has been delayed.多分その列車は遅れています。
The train didn't wait for me.列車は待ってはくれない。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
He hurried so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように急いだ。
The snow prevented the train from running.雪のため列車は走れなかった。
Because of the snow, the train didn't run.雪のため列車は走れなかった。
The train left at exactly five o'clock.列車は五時ちょうどに発車した。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
Our train went at 200 kilometers an hour.我々の列車は時速200キロで走った。
When he missed the last train, he was at a loss.彼は最終列車に乗り遅れて、どうしたらいいのか途方に暮れた。
The charge for a front row seats is 5 dollars.前列の席の料金は5ドルです。
I noticed that she sat in the front row.彼女が前の列に座っているのに気がついた。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
The train had already left when I got to the station.私が駅についたときには列車はすでに出発していました。
The train was so crowded that I had to keep standing all the way.列車がひどく込んでいて、私は途中ずっと立っていなければならなかった。
The train will pass Motomachi Station.その列車は元町駅を通過します。
We got off the train.私たちは列車から降りた。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
We were able to catch the last train.私たちは最終列車に間に合った。
The train left at five o'clock to the minute.列車は五時ちょうどに発車した。
The train started at ten o'clock to the minute.列車は10時ちょうどに出発した。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
Sandra offered me her seat in the train.サンドラは、列車の中で私に席を譲ろうと申し出た。
His train arrives at five this evening.彼の乗った列車は今夕5時につく。
He stood at the end of the line.彼は列の最後に並んでいた。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
Can I have a seat in the stalls?最前列の席は有りますか。
Please keep my place in line.この列の私の場所を取っておいてください。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License