UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train was almost an hour behind time.列車はほとんど1時間遅れていた。
Here comes the train.さあ列車がきた。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
The train was going 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
This train is made up of seven cars.この列車は七両編成です。
At times the train doesn't arrive on time.時々列車は定時に着かない事がある。
Line up and walk to the door in order.列になってきちんと戸口まで歩きなさい。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなりの乗客が乗っている。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
There is a little time before the train departs.列車が出発するまでに少し時間がある。
I want to catch the six o'clock train to New York.6時発のニューヨーク行きの列車に乗りたいのです。
She was worried that she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
The mayor walked at the head of the procession.市長は行列の先頭に立って歩いた。
The train is ten minutes behind today.列車は今日は十分遅れている。
He must have taken the wrong train.彼は間違った列車に乗ったに違いない。
The train has arrived.列車が着いている。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
She may have missed the train.彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。
Did you come by train?列車で来たのですか?
Bill got up so early that he caught the first train.ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
A row of old houses is being destroyed to make way for new flats.一列に立ち並んだ家が新しいアパートに席を譲るためにとりこわされつつある。
We arrived at the station a half-hour before the train started.私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
I barely managed to catch the train.かろうじて列車に間に合った。
My train left at six and arrived at ten.私の乗った列車は6時に出発して10時にそこへ着いた。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
The train ran off the tracks.列車は脱線した。
The train strike didn't bother me at all.列車のストにはまったく困りませんでした。
There happened to be a train accident early that morning.たまたまその朝早く列車事故がありました。
We queued up for the bus.私たちは一列にならんでバスを待った。
This morning I got up at four so as to be in time for the first train.今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.午後6時発の急行列車の予約をしたい。
The train was thirty minutes late on account of the heavy snow.大雪のため列車が30分送れた。
He got the twelve o'clock train.彼は12時発の列車に乗った。
It began to snow heavily as I got off the train.列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。
Railroad service was suspended because of the fog.霧のため全列車は運転休止となった。
Some people traveled by train, and others by road.列車で旅をする人もいれば、車を使う人もいた。
Please keep my place in this line.この列の私の場所を取っておいてください。
The train for Cambridge leaves from Platform 5.ケンブリッジ行きの列車は5番線から出発します。
Are you sure this is the right train?この列車に間違いないですか。
Is this the train for New York?これがニューヨーク行きの列車ですか。
The sound of the train faded away.列車の音がかすかになった。
Perhaps the train has been delayed.多分その列車は遅れています。
The trains are running in this snow.この雪でも列車は動いている。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
The train's departure will be delayed.列車の出発は遅れるだろう。
The trains are running late.列車のダイヤが遅れています。
I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever.この間ミュージカルに見に行ったんだけど、前から3列目でさ、もう憧れの人が目の前で、もう最高だったね。一段と彼を好きになった。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
My train started at seven, arrived in New York at 10.私の乗った列車は7時に出て、ニューヨークへ10時に着いた。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
The train had already left when I got to the station.私が駅についたときには列車はすでに出発していました。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
He hurried to the station so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
I left home early because I didn't want to miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
The children are lined up for the bus.子供達が一列に並んでバスを待つ。
The train doesn't stop at that station.列車はその駅では止まりません。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
The train has already left.その列車はすでに出発してしまった。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
This is the last train.これが終列車です。
Dozens die in London train crash.ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
Tom stood in line.トムは列にならんでいた。
There will be long lines at the Customs.税関では長い列が出来ているだろう。
I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
They walked two abreast.彼らは横に2列になって歩いた。
The train gathered speed.列車は加速した。
Tom might have missed the train. He hasn't arrived yet.トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。
She is first in line.彼女が列の先頭です。
He stood at the end of the line.彼は列の最後に並んでいた。
We were crushed into the crowded train.我々は込んだ列車に押し込められた。
This train makes connections with a ferry-boat at Takamatsu.この列車は高松でフェリーに連絡します。
The train starts at 7:15 a.m.その列車は午前7時15分に発車する。
He came by car instead of by train.彼は列車ではなく車できた。
Many people were waiting in line.たくさんの人が列をつくって待っていた。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
I ran all the way, otherwise I could not have caught the train.私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The next train will be less crowded than this one.次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。
Here comes the train.ほら、列車が来る。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
We were made to stand in line.私たちは一列にならばされた。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
The train gained speed gradually.列車は徐々にスピードを上げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License