UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will leave for the station an hour before the train leaves.彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。
The shoppers stood in a line.買い物客たちは一列に並んでいた。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
The train left at five o'clock to the minute.列車は5時きっかりに発車した。
The train has arrived here now.列車はもう着いていますよ。
This train is made up of seven cars.この列車は七両編成です。
He ran into the train.彼はその列車にかけこんだ。
It happened that the train was delayed on account of snow.たまたまその列車は雪のため遅れた。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
The bell rang, and the train began to move.ベルが鳴って、列車は動き始めた。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
I missed the train by only one minute.ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。
I'll ask when the train will get in.いつ列車が入ってくるのか尋ねてみましょう。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
When I arrived at the station, the train had already left.私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。
We queued up for the bus.私たちは一列にならんでバスを待った。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
He got up early so he'd be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
The train is bound for London.その列車はロンドン行きだ。
The train was derailed, and panic ensued.列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
The train is thirty minutes late.列車は30分遅れている。
Smoking is banned in the train.列車内で喫煙は禁じられている。
This train makes connections with a ferry-boat at Takamatsu.この列車は高松でフェリーに連絡します。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
He was present at the ceremony.彼はその式に列席していた。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
You must not get off the train before it stops.列車が止まらないうちに降りてはいけない。
Start at once, or you will miss the train.すぐ出発しなさい。そうしないと、列車に遅れますよ。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
I got on the train for London.ロンドン行きの列車に乗り込んだ。
Here comes the train.列車が入ってくるよ。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
We were worried we might miss the train.我々は列車に遅れないかと心配だった。
I'd like to have a consultation about getting braces.歯列矯正についてご相談したいのですが。
He did his best to be in time for the train.彼は列車に間に合うように最善をつくした。
Run fast, and you will catch the train.速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
Did you catch the train?!列車に間に合ったのか?!
The train was moving at 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
Please line up in a row.一列に並んで下さい。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
I had wanted to catch the first train.私は始発列車に乗りたかった。
I stood at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
I caught sight of her in the train.列車の中で彼女の姿が見えた。
Where is this train going?この列車はどこ行きですか。
He always took a seat in the front row.彼は必ず前列に席を取った。
She was worried that she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
She went to the back of the line.彼女は列の最後尾に並んでしまった。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
A row of old houses is being destroyed to make way for new flats.一列に立ち並んだ家が新しいアパートに席を譲るためにとりこわされつつある。
The train is twenty minutes behind time.その列車は20分の遅れです。
He walked back and forth on the platform while waiting for the train.彼は列車を待つ間、ホームを行ったり戻ったりした。
They missed the train.彼らはその列車に乗りそこねた。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Perhaps the train has been delayed.多分その列車は遅れています。
Put the tables end to end.テーブルを一列に並べなさい。
You can go from Washington to New York by train.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
I got to the station only to find that the train had just left.駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。
To his surprise, the train made a quick stop.彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
The train roared through the tunnel.列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
Since the train was very crowded, I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
You will miss the train, unless you start for the station at once.すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
The train ran at the rate of 500 miles an hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
A beautiful woman was seated one row in front of me.美しい女性が私の一列前に座っていた。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
He didn't run fast enough to catch the train.彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
Are there any express trains?急行列車はありますか。
Don't open the door till the train stops.列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
When he missed the last train, he was at a loss.彼は最終列車に乗り遅れて、どうしたらいいのか途方に暮れた。
The train is always on time.その列車はいつも時刻通りだ。
I got up earlier than usual to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Line up and walk to the door in order.列になってきちんと戸口まで歩きなさい。
He left early; otherwise he could not have caught the train.彼は早く出発した。さもなければその列車に乗れなかっただろう。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
My cousin is the last man but one in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
I missed the train by a minute.私は1分違いで列車に乗り遅れた。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
Our train went through a long tunnel.私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
I go to work every day by train.私は毎日列車で仕事に出かけます。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
There being no train, we had to walk all the way.列車がなかったので、私たちはずっと歩かなければならなかった。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License