UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Railroad service was suspended because of the fog.霧のため全列車は運転休止となった。
The train he was on could no longer be seen.彼の乗った列車は見えなくなってしまった。
He didn't run fast enough to catch the train.彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
He will leave for the station an hour before the train leaves.彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。
Put the tables end to end.テーブルを一列に並べなさい。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
Smoking is banned in the train.列車内で喫煙は禁じられている。
Start at once, or you will miss the train.すぐ出発しなさい。そうしないと、列車に遅れますよ。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
The train leaves at six.列車は6時に出る。
When he missed the last train, he was at a loss.彼は最終列車に乗り遅れて、どうしたらいいのか途方に暮れた。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
He ran the train over a cliff.彼は列車を崖から転落させた。
I ran all the way, otherwise I could not have caught the train.私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
The train was going 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
I missed the train by only one minute.ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。
The charge for a front row seats is 5 dollars.前列の席の料金は5ドルです。
When he reached the station, the train had already left almost half an hour before.彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。
The train was delayed because of an accident.列車は事故のため遅れた。
He carried her luggage to the train.彼は彼女の手荷物を列車へ運んだ。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
The train didn't wait for me.列車は待ってはくれない。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
There will be long lines at the Customs.税関では長い列が出来ているだろう。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
He hurried so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように急いだ。
The mayor walked at the head of the procession.市長は行列の先頭に立って歩いた。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
Never get off the train while it is going.進行中の列車から降りるな。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
She was anxious lest she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
Tom might have missed the train. He hasn't arrived yet.トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Are you sure this is the right train?この列車に間違いないですか。
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
The next morning found him traveling by train.彼は翌朝、列車で旅をしていた。
This morning I got up at four so as to be in time for the first train.今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。
Let's go by train instead of by bus.バスでなくて列車で行きましょう。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
He was just in time for the last train.彼は列車にやっと間に合った。
"Which line should I get in?" "Any line is fine."「どの列に並べばいいですか」「どの列でもよろしいです」
The trains are running in this snow.この雪でも列車は動いている。
The last train has already gone.最終列車はすでに出発してしまった。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
Don't open the door till the train stops.列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
Our train went through a long tunnel.私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。
He may have missed the train.列車に乗り遅れたのかもしれない。
The train is made up of fifteen cars.列車は15両編成だ。
The train had already started when I got to the station.駅についたら列車はもうすでに出ていた。
The train passed by us.列車が私たちの側を通り過ぎた。
Will he be able to catch the train?彼は列車に間に合うでしょうか。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
He came by car instead of by train.彼は列車ではなく車できた。
Please line up in a row.一列に並んで下さい。
I barely managed to catch the train.かろうじて列車に間に合った。
The train will get you there after half the time.この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
This is the train for New York.これがニューヨーク行きの列車です。
The children went upstairs in single file.子供達は一列になって二階にあがっていった。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
At that time, the train was terribly crowded.その時、列車はとても混んでいた。
He must have missed the train.彼は列車に乗り遅れたに違いない。
I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
The train is thirty minutes late.列車は30分遅れている。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
You will not be able to catch the train.君はその列車に間に合わないでしょう。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
The express train is an hour faster than the local.急行列車は各駅停車より一時間も早い。
My cousin is the last man but one in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
There are very few passengers in the train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
You'll miss the train.列車に遅れますよ。
The train has just arrived here.列車はたった今ついたばかりです。
Sandra offered me her seat in the train.サンドラは、列車の中で私に席を譲ろうと申し出た。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
I noticed that she sat in the front row.彼女が前の列に座っているのに気づいた。
Trains are running on schedule.列車はダイヤどおりに動いている。
I caught sight of her in the train.列車の中で彼女の姿が見えた。
I left home early so I wouldn't miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
Bill got up so early that he caught the first train.ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License