UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
The train pulled into the station.列車は駅にすべりこんだ。
My train started at seven, arrived in New York at 10.私の乗った列車は7時に出て、ニューヨークへ10時に着いた。
The train made a brief stop.列車はほんのすこし停車した。
I barely managed to catch the train.かろうじて列車に間に合った。
I only got to the station after the train had left.列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。
My father will possibly come on the next train.ことによると父は次の列車で帰るかもしれません。
From which station does the train leave?その列車はどこの駅から出ますか。
He had the luck to catch the train.彼は運よく列車に間に合った。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
The train starts at 7:15 a.m.その列車は午前7時15分に発車する。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
We caught a glimpse of the castle from the window of our train.列車の窓からその城がちらりと見えた。
The train was so crowded that I had to stand all the way.その列車はとても混んでいたので、私はずっと立たねばならなかった。
I'm really bad at parallel parking.車の縦列駐車って、超苦手なの。
I will meet you off the train tomorrow.明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
Dozens die in London train crash.ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
The trains are running in this snow.この雪でも列車は動いている。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
However, you have to queue...ただし、列をつくって並ばなくてはならないが・・・。
The train gained speed gradually.列車は徐々にスピードを上げた。
The train is 30 minutes overdue.列車は30分遅れている。
You can get from Washington to New York by train.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
The train has already left.その列車はすでに出発してしまった。
I got on the train for London.ロンドン行きの列車に乗り込んだ。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.トムは列車を運転するには経験が足りない。
She elbowed her way onto the train.彼女は列車の方へ人を押しのけていった。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
The train will get you there after half the time.この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
I didn't recognize him at first on the train.列車の中で、最初のうちは彼だと分からなかった。
He dashed to catch the last train.彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
Tom may have missed the train. He hasn't come yet.トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。
The new fur coats were displayed in the window.新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
In Japan, you can see the orderly lines at stations.日本では駅での整然とした行列を見ることができる。
Let's go by train instead of by bus.バスでなくて列車で行きましょう。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
I missed the train by a minute.私は1分違いで列車に乗り遅れた。
A row of old houses is being destroyed to make way for new flats.一列に立ち並んだ家が新しいアパートに席を譲るためにとりこわされつつある。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
He got up early so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
The train was delayed because of snow.列車は雪のために遅れた。
He left early; otherwise he could not have caught the train.彼は早く出発した。さもなければその列車に乗れなかっただろう。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
The train was crowded with high school students.その列車は高校生で混雑していた。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
How fast the train is running!その列車は何と速く走っていることだろう。
The train was clear of the station.列車は駅を離れた。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
He ran the train over a cliff.彼は列車を崖から転落させた。
The train is twenty minutes behind time.その列車は20分の遅れです。
Smoking is banned in the train.列車内で喫煙は禁じられている。
I left home early because I didn't want to miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
I don't know whether he will come by train or by car.私は彼が列車でくるのかそれとも車でくるのか知りません。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
Our train went at 200 kilometers an hour.我々の列車は時速200キロで走った。
I prefer traveling by train to flying.ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
Smoking is not permitted on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
The train was about to leave.列車は出発しようとしていた。
He hurried to the station so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私の家を見つけられるかもしれない。
We were made to stand in line.私たちは一列にならばされた。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
I got up earlier than usual to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The train he was on could no longer be seen.彼の乗った列車は見えなくなってしまった。
The train starts at six.列車は6時に出る。
Our train went through a long tunnel.私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。
He always took a seat in the front row.彼は必ず前列に席を取った。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
The train ran off the tracks.列車は脱線した。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
It's only four minutes from here by train.列車でならここからたった四分だ。
He got the twelve o'clock train.彼は12時発の列車に乗った。
Because the train did not wait for me.列車が僕を待ってくれなかったからです。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
He didn't run fast enough to catch the train.彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
There is the train at 10 o'clock.その列車は十時につく。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
There was a two hour's interval to the next train.次の列車までに2時間の合間があった。
It is advisable to go by train.列車で行くのが賢明だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License