UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do the trains run on diesel oil?列車は石油で走らせるのですか。
He got up early so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
I hurried to the station only to miss the train.私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
However, you have to queue...ただし、列をつくって並ばなくてはならないが・・・。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Thomas hurried away so as to be in time for the train.トーマスは列車に間に合うように急いで去った。
I hurried so I wouldn't miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
The town is accessible by rail.その町には列車で行ける。
How fast the train runs!その列車はなんてはやく走るんだろう。
A long queue had formed in front of the shop.店の前には長蛇の列ができていた。
This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
You'll miss the train.列車に遅れますよ。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
I ran all the way, otherwise I could not have caught the train.私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。
He got up early so he'd be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
The king created him a peer.王は彼を貴族に列した。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
You will not be able to catch the train.君はその列車に間に合わないでしょう。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
The last train has already gone.最終列車はすでに出発してしまった。
If you run fast, you can catch the train.急いではしれば、列車に間に合います。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
That means cutting the first train.これでは一番列車に乗らなければならない。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
If I had left a little earlier, I would have caught the last train.もう少し早く出ていれば、最終列車に間に合ったのに。
The express train picked up speed gradually.その急行列車は次第に速度を上げた。
Tom stood in line.トムは列にならんでいた。
Can you please tell me what time the train leaves?何時にその列車が出発するのか教えてくれませんか。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
In Japan, you can see the orderly lines at stations.日本では駅での整然とした行列を見ることができる。
I had got my camera stolen in the train.私は、列車の中でカメラを盗まれた。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
We have ample time to catch our train.列車に十分間に合うだけの時間がある。
The train pulled into the station.列車は駅にすべりこんだ。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
My grandmother likes traveling by train.祖母は列車で旅行をするのが好きだ。
I got up earlier than usual to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Here comes the train.さあ列車がきた。
If you had left earlier, you would have caught the train.あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
At that time, the train was very crowded.その時、列車はとても混んでいた。
It happened that the train was delayed on account of snow.たまたまその列車は雪のため遅れた。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.席を確保するには列に並びさえすればいい。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
The train had already started when I got to the station.駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。
She may have missed the train.彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
Run fast, and you will catch the train.速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。
We didn't know what train they'd be on.彼らがどの列車に乗っているかわからない。
The train is supposed to leave in five minutes.列車はあと5分で出発するはずです。
The train was so crowded that I had to keep standing all the way.列車がひどく込んでいて、私は途中ずっと立っていなければならなかった。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
The train is in.列車が着いている。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。
Our train was delayed on account of the heavy snow.私達の乗った列車は大雪のために遅れた。
The train is running fast.その列車は速く走っている。
Did you come by train?列車で来たのですか?
Buses, trains and planes convey passengers.バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
I got off the train.私はその列車から降りた。
I think I need braces.歯列の矯正をお願いしたいのですが。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
Where is this train going?この列車はどこに行くのですか。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
The parade passed our school.行列が学校の側を通った。
The train starts at six.列車は6時に出る。
The train ran at the rate of 500 miles an hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
Where is this train bound?この列車はどこ行きですか。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
To his surprise, the train made a quick stop.彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
It is advisable to go by train.列車で行くのが賢明だよ。
He was injured in a railway accident.彼は列車事故でけがをした。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
The train rolled out of the station.列車は滑るように駅からでていった。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
The train arrived on schedule.列車は定刻に着いた。
It's only four minutes from here by train.列車でならここからたった四分だ。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The train was thirty minutes late on account of the heavy snow.大雪のため列車が30分送れた。
He got the twelve o'clock train.彼は12時発の列車に乗った。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
Taxis stood in a rank in front of the station.タクシーが駅前で一列になっていた。
His train arrived at Tokyo Station.彼の乗った列車は東京駅に着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License