UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He took a taxi in order not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないようにタクシーを拾った。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
We were made to stand in line.私たちは一列にならばされた。
Perhaps the train has been delayed.多分その列車は遅れています。
He didn't run fast enough to catch the train.彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
He got up early so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
She is first in line.彼女が列の先頭です。
Line up and walk to the door in order.列になってきちんと戸口まで歩きなさい。
I got up early so as to be in time for the train.私はその列車に間に合うために早く起きた。
He did his best to be in time for the train.彼は列車に間に合うように最善をつくした。
Sandra offered me her seat in the train.サンドラは、列車の中で私に席を譲ろうと申し出た。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
George felt the train begin to move.ジョージは、列車が動き出すのを感じた。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
The train pulled out two hours ago.その列車は2時間前に出発した。
They walked two abreast.彼らは横に2列になって歩いた。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
The train was going 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
The train was overturned.その列車は転覆した。
I prefer traveling by train to flying.わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
The train was held up because of the railroad accident.列車は事故のため遅れた。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
The express train picked up speed gradually.その急行列車は次第に速度を上げた。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
Tom sat two rows ahead of me.トムは私の2列前にすわっていた。
I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
She had to stand in the train.彼女は列車の中で立っていなければならなかった。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
It's about time for the train to arrive.もうそろそろ列車のつく頃だ。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
Sandra offered me her seat on the train.サンドラは、列車の中で私に席を譲ろうと申し出た。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
How fast the train is running!その列車は何と速く走っていることだろう。
"Which line should I get in?" "Any line is fine."「どの列に並べばいいですか」「どの列でもよろしいです」
There was a two hour's interval to the next train.次の列車までに2時間の合間があった。
I barely managed to catch the train.かろうじて列車に間に合った。
David remained on the platform while the train was in sight.デイビッドは、列車が見えている間ずっとプラットホームにいた。
While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train.ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。
The train is thirty minutes late.列車は30分遅れている。
Hurry up, and you can catch the train.急ぎなさい。そうすれば列車に間に合いますよ。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
The train was derailed, and panic ensued.列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私の家を見つけられるかもしれない。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
Tom might have missed the train. He hasn't arrived yet.トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
He was careless enough to get on the wrong train.彼はとても不注意なので間違った列車に乗ってしまった。
You can go from Washington to New York by train.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
At that time, the train was very crowded.その時、列車はとても混んでいた。
The train rolled out of the station.列車は滑るように駅からでていった。
She couldn't stand the heat in the train.彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。
I hurried in order to catch the first train.私は一番列車に間に合うように急いだ。
Do the trains run on diesel oil?列車は石油で走らせるのですか。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
Would you tell me what time the train starts?列車は何時に出発するか教えてくれませんか。
The train was late this morning.けさは列車が遅れた。
The train didn't wait for me.列車は待ってはくれない。
The train disappeared from view.列車が視界から消えた。
Add up this column of figures.この数字の列を合計しなさい。
The train's departure will be delayed.列車の出発は遅れるだろう。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
I got up early so as to be in time for the train.私は列車に間に合うように早く起きた。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
The next morning found him traveling by train.彼は翌朝、列車で旅をしていた。
The train ran at the rate of 500 miles an hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
In any case, catch the train tomorrow.いずれにしろ、明日は列車に乗りなさい。
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
The train is ten minutes behind today.列車は今日は十分遅れている。
You'll miss the train.列車に遅れますよ。
The last train has already gone.最終列車はすでに出発してしまった。
The train gained speed.その列車はスピードを上げた。
He got the twelve o'clock train.彼は12時発の列車に乗った。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
When I arrived at the station, the train had already left.私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。
He ran to the station and caught the train.彼は駅まで走り、その列車に乗った。
We didn't know what train they'd be on.彼らがどの列車に乗っているかわからない。
Here comes the train.ほら、列車が来る。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
I'm waiting for the train.私は列車を待っています。
I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever.この間ミュージカルに見に行ったんだけど、前から3列目でさ、もう憧れの人が目の前で、もう最高だったね。一段と彼を好きになった。
In the fall, covers are put over the fans in trains.秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。
It's because I missed my usual train.いつもの列車に乗り遅れたものですから。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License