The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '列'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.
今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.
列車は豪雪のために2時間遅れた。
He took a taxi in order not to miss the train.
彼は列車に乗り遅れないようにタクシーを拾った。
I got to the station only to find that the train had just left.
駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。
From which station does the train leave?
その列車はどこの駅から出ますか。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.
数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
The train had already left by the time I got to the station.
駅についたら列車はもうすでに出ていた。
This limited express is bound for Sendai.
この特急列車は仙台行きである。
The train left before they got to the station.
列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
We usually expect that trains will arrive on time.
私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
The train leaves at nine, arriving there at ten.
列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
The good driver wove his way through the traffic.
その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。
Bill got up early so he could catch the first train.
ビルは一番列車に乗るために早起きした。
This train runs nonstop to Nagoya.
列車は名古屋までノンストップで走ります。
We happened to be on the same train.
私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
I wonder which train I should take for Tokyo.
東京行きはどの列車に乗ったらよいのかな。
The train will come in at platform ten.
列車は10番ホームに到着します。
She elbowed her way onto the train.
彼女は列車の方へ人を押しのけていった。
We were worried we might miss the train.
我々は列車に遅れないかと心配だった。
Perhaps the train has been delayed.
多分その列車は遅れています。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.
列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
I got up early to catch the first train.
始発列車に乗るために早起きした。
Our train went through a long tunnel.
私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。
Bill got up so early that he caught the first train.
ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。
It serves him right that he missed the last train.
彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。
The next train to the airport departs from platform 2.
次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
If you had left earlier, you would have caught the train.
あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。
The train ran off the tracks.
列車は脱線した。
The train is supposed to leave in five minutes.
列車はあと5分で出発するはずです。
The train leaves at one-thirty this afternoon.
列車は今日の午後1時半に発車します。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
The train was delayed on account of a heavy snow.
大雪のために、列車は延着した。
Sandra offered me her seat in the train.
サンドラは、列車の中で私に席を譲ろうと申し出た。
He must have missed the train.
彼は列車に乗り遅れたに違いない。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi