UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train is bound for Niigata.その列車は新潟行きです。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
Run fast, and you will catch the train.速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。
I'd like to have her teeth straightened.娘の歯列を矯正していただきたいのです。
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening.列車が停止したので、乗客はみんなどうしたのかと思った。
Our train reached Rome after dark.私達の列車は日が暮れてからローマに着いた。
Are there any express trains?急行列車はありますか。
The train is twenty minutes behind time.その列車は20分の遅れです。
If you set out early, you'll be in time for the train.朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
I ran to the station not to miss the train.私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
We didn't know what train they'd be on.彼らがどの列車に乗っているかわからない。
I ran all the way, otherwise I could not have caught the train.私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。
It occurred to me that I had left my bag on the train.私は列車の中に鞄を忘れたことをふと思い出した。
To his surprise, the train made a quick stop.彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
A row of old houses is being destroyed to make way for new flats.一列に立ち並んだ家が新しいアパートに席を譲るためにとりこわされつつある。
He ran into the train.彼はその列車にかけこんだ。
Please line up in a row.一列に並んで下さい。
The train left at five o'clock to the minute.列車は5時きっかりに発車した。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
Where is this train bound?この列車はどこ行きですか。
He missed the last train.彼は最終列車に乗り遅れた。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
Is this the train for New York?これがニューヨーク行きの列車ですか。
He will leave for the station an hour before the train leaves.彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。
He was just in time for the last train.彼は列車にやっと間に合った。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
I barely managed to catch the train.かろうじて列車に間に合った。
The train was clear of the station.列車は駅を離れた。
We have a little time before the next train.次の列車までまだ少し時間がある。
The train was ten minutes behind time because of heavy snow.大雪のために列車は10分遅れていた。
Our train was delayed on account of the heavy snow.私達の乗った列車は大雪のために遅れた。
How fast does this train run?この列車はどのぐらい速く走りますか。
The train was about to leave the station.列車はまさに駅を出ようとしていた。
He carried her luggage to the train.彼は彼女の手荷物を列車へ運んだ。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Hurry up, or you'll miss the train.急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
That means cutting the first train.これでは一番列車に乗らなければならない。
She put her CDs in a row on the shelf.彼女はCDを棚に1列に並べた。
I was just in time for the last train.私はちょうど最終列車に間に合った。
His train arrives at five this evening.彼の乗った列車は今夕5時につく。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
See that all the items are arranged in a row.必ず、すべての商品が一列に並ぶようにして下さい。
While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train.ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。
That train stops at every station.その列車は各駅停車です。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
The mayor walked at the head of the procession.市長は行列の先頭に立って歩いた。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
They got into the train.彼らは列車に乗り込んだ。
The next morning found him traveling by train.彼は翌朝、列車で旅をしていた。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
The train was overturned.その列車は転覆した。
I didn't recognize him at first on the train.列車の中で、最初のうちは彼だと分からなかった。
The train has just gone.列車は今出たところだ。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
We have to allow for the delay of the train.列車の遅れを見込んでおかないといけない。
The train pulled out two hours ago.その列車は2時間前に出発した。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
This morning I got up at four so as to be in time for the first train.今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。
The train left at exactly five o'clock.列車は5時きっかりに発車した。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The train has just arrived here.列車は今着いたばかりです。
If you had left earlier, you would have caught the train.あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。
Smoking is banned in the train.列車内で喫煙は禁じられている。
He hurried so as not to miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
Heavy snow prevented the train from departing.大雪のために、列車は出発できませんでした。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
I walked quickly so that I might catch the first train.一番列車に間に合うように速く歩いた。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
Heavy snow delayed the train for several hours.豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.午後6時発の急行列車の予約をしたい。
The train is made up of fifteen cars.列車は15両編成だ。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
The trains are running in this snow.この雪でも列車は動いている。
The train was held up because of the railroad accident.列車は事故のため遅れた。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
I prefer traveling by train to flying.私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。
The train he was on could no longer be seen.彼の乗った列車は見えなくなってしまった。
"Which line should I get in?" "Any line is fine."「どの列に並べばいいですか」「どの列でもよろしいです」
The locomotive was pulling a long line of freight cars.機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
He got up early so he'd be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
Let's take the 4:10 train.4時10分発の列車に乗りましょう。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
Train compartments soon get cramped.列車のコンパートメントはすぐ窮屈になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License