UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
Do the trains run on diesel oil?列車は石油で走らせるのですか。
It happened that the train was delayed on account of snow.たまたまその列車は雪のため遅れた。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
He must have taken the wrong train.彼は間違った列車に乗ったに違いない。
The train makes 20 miles an hour.その列車は時速20マイルで進む。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
Hurry, and you will catch the train.急げば列車に間に合うでしょう。
The train made a brief stop.列車はほんのすこし停車した。
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
There are only just a few passengers on that train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
Taxis stood in a rank in front of the station.タクシーが駅前で一列になっていた。
I could not make the train.私はその列車に間に合わなかった。
The train is in.列車が着いている。
Sandra offered me her seat on the train.サンドラは、列車の中で私に席を譲ろうと申し出た。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
He missed the last train.彼は最終列車に乗り遅れた。
I prefer traveling by train to flying.ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。
I didn't recognize him at first on the train.列車の中で、最初のうちは彼だと分からなかった。
The train was late because of an accident.列車は事故のため遅れた。
The train had already left when I got to the station.私が駅についたときには列車はすでに出発していました。
From which station does the train leave?その列車はどこの駅から出ますか。
I don't know whether he will come by train or by car.私は彼が列車でくるのかそれとも車でくるのか知りません。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
I returned home by train.私は列車で家に帰った。
The train didn't wait for me.列車は待ってはくれない。
Perhaps the train has been delayed.多分その列車は遅れています。
He didn't run fast enough to catch the train.彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
I missed my usual train.いつもの列車を乗り遅れた。
The next morning found him traveling by train.彼は翌朝、列車で旅をしていた。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
The children are lined up for the bus.子供達が一列に並んでバスを待つ。
Is this the train for New York?これがニューヨーク行きの列車ですか。
The train was overturned.その列車は転覆した。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
John is waiting for Lucy, but the train has already left.ジョンはルーシーを待っていますが、その列車はすでに発車してしまいました。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
You can get from Washington to New York by train.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
He walked back and forth on the platform while waiting for the train.彼は列車を待つ間、ホームを行ったり戻ったりした。
The train left for Kobe station.列車は神戸駅を出た。
The train disappeared from view.列車が視界から消えた。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
He will be in time for the train.彼は列車に間に合うでしょう。
The train was so crowded that I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
The train arrived on schedule.列車は定刻に着いた。
The train was very crowded so I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
The train left at five o'clock to the minute.列車は5時きっかりに発車した。
You must decide whether you will go by train or by plane.列車で行くのか飛行機で行くのか決めなさい。
The train's sound faded away.列車の音がかすかになった。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
Which is the platform for the London train?ロンドン行きの列車のプラットホームはどちらですか。
She may have missed the train.彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。
The children went upstairs in single file.子供達は一列になって二階にあがっていった。
There was a two hour's interval to the next train.次の列車までに2時間の合間があった。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
Smoking is banned in the train.列車内で喫煙は禁じられている。
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
I caught sight of her in the train.列車の中で彼女の姿が見えた。
They walked two abreast.彼らは横に2列になって歩いた。
I barely managed to catch the train.かろうじて列車に間に合った。
It's only four minutes from here by train.列車でならここからたった四分だ。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
Hurry up. The train leaves in ten minutes. We don't want to miss it.急いで。列車が10分ででます。乗り遅れたくないです。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
They were standing in a row.彼らは一列に並んで立っていた。
He ran the train over a cliff.彼は列車を崖から転落させた。
The train was seen to come into the station by me.列車は駅に入ってくるのを私に見られた。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
We were made to stand in line.私たちは一列にならばされた。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
Even though the train was late, we made it in time.列車が遅れたけれども、なんとか間に合った。
I got up earlier than usual to get the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
He must have missed his usual train.彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
He ran to the station and caught the train.彼は駅まで走り、その列車に乗った。
Our train went through a long tunnel.私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。
See to it that all the items are arranged in a row.必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
The train for Cambridge leaves from Platform 5.ケンブリッジ行きの列車は5番線から出発します。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
The train had already left when we got to station.私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
They may have missed the train.彼らはその列車に乗り遅れたかもしれない。
My father will possibly come on the next train.ことによると父は次の列車で帰るかもしれません。
The train will pass Motomachi Station.その列車は元町駅を通過します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License