UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could not make the train.私はその列車に間に合わなかった。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
He got up early so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
The children are lined up for the bus.子供達が一列に並んでバスを待つ。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
This train is made up of seven cars.この列車は七両編成です。
You will miss the train, unless you start for the station at once.すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。
He came by car instead of by train.彼は列車ではなく車できた。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
I took my place at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
There was not a long queue at the bus stop.バス停には長い列ができていなかった。
When he reached the station, the train had already left almost half an hour before.彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。
As soon as he got off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
I caught sight of her in the train.列車の中で彼女の姿が見えた。
Did you catch the train?!列車に間に合ったのか?!
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
Which is the platform for the London train?ロンドン行きの列車のプラットホームはどちらですか。
I noticed that she sat in the front row.彼女が前の列に座っているのに気づいた。
There was a two hour's interval to the next train.次の列車までに2時間の合間があった。
I missed the train by only a few minutes.ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
I only got to the station after the train had left.列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。
The train was derailed, and panic ensued.列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
The train ran off the tracks.列車は脱線した。
It's because I missed my usual train.いつもの列車に乗り遅れたものですから。
Heavy snow prevented the train from departing.大雪のために、列車は出発できませんでした。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
She may have missed the train.彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。
She was anxious lest she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
The express train went by so fast that we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
It began to snow heavily as I got off the train.列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
It is advisable to go by train.列車で行くのが賢明だよ。
I hurried in order to catch the first train.私は一番列車に間に合うように急いだ。
We arrived at the station a half-hour before the train started.私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
Is this the train for New York?これがニューヨーク行きの列車ですか。
The train is made up of fifteen cars.列車は15両編成だ。
The train is twenty minutes behind time.その列車は20分の遅れです。
The train was so crowded that I had to stand all the way.その列車はとても混んでいたので、私はずっと立たねばならなかった。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
You'll miss the train.列車に遅れますよ。
The next morning found him traveling by train.彼は翌朝、列車で旅をしていた。
Since the train was very crowded, I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
My cousin is the second to the last person in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
The trains are running late.列車のダイヤが遅れています。
He had the luck to catch the train.彼は運よく列車に間に合った。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
I'm really bad at parallel parking.車の縦列駐車って、超苦手なの。
The train was full of passengers.列車は乗客でいっぱいだった。
His train arrived at Tokyo Station.彼の乗った列車は東京駅に着いた。
I'd like to have her teeth straightened.娘の歯列を矯正していただきたいのです。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
The charge for a front row seats is 5 dollars.前列の席の料金は5ドルです。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
Let's go by train instead of by bus.バスでなくて列車で行きましょう。
At that time, the train was very crowded.その時、列車はとても混んでいた。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
Do the trains run on diesel oil?列車は石油で走らせるのですか。
I ran all the way, otherwise I could not have caught the train.私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
On getting off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
He was careless enough to get on the wrong train.彼はとても不注意なので間違った列車に乗ってしまった。
The train was so crowded that I had to keep standing all the way.列車はひどく混んでいたので私はずっと立ったままでいなければならなかった。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
She hurried to the station so as not to miss the train.彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
Our train went at 200 kilometers an hour.我々の列車は時速200キロで走った。
We queued up for the bus.私たちは一列にならんでバスを待った。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
Smoking is not permitted on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
Taxis stood in a rank in front of the station.タクシーが駅前で一列になっていた。
He hurried so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように急いだ。
However, you have to queue...ただし、列をつくって並ばなくてはならないが・・・。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
We got off the train.私たちは列車から降りた。
He was present at the ceremony.彼はその式に列席していた。
I saw the train come into the station.私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
Are there any express trains?急行列車はありますか。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
We were made to stand in line.私たちは一列にならばされた。
In case I miss the train, don't wait to start.私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
He stood at the end of the line.彼は列の最後に並んでいた。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
In Japan wages are usually in proportion to seniority.日本では給料は大体年功序列による。
The train arrived in London.列車はロンドンに着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License