UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were worried we might miss the train.我々は列車に遅れないかと心配だった。
He carried her luggage to the train.彼は彼女の手荷物を列車へ運んだ。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
We were crushed into the crowded train.我々は込んだ列車に押し込められた。
He didn't run fast enough to catch the train.彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
The shoppers stood in a line.買い物客たちは一列に並んでいた。
The train has arrived.列車が着いている。
The train was so crowded that I had to stand all the way.その列車はとても混んでいたので、私はずっと立たねばならなかった。
He will leave for the station an hour before the train leaves.彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。
My cousin is the second to the last person in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
She couldn't stand the heat in the train.彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。
The children are lined up for the bus.子供達が一列に並んでバスを待つ。
He hurried so as not to miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
I had wanted to catch the first train.私は始発列車に乗りたかった。
Put the tables end to end.テーブルを一列に並べなさい。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
The train is twenty minutes behind time.その列車は20分の遅れです。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
On getting off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
Don't be late for the train.列車に乗り遅れるな。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
At times the train doesn't arrive on time.時々列車は定時に着かない事がある。
The train gathered speed.列車は加速した。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
Tom may have missed the train. He hasn't come yet.トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
The train didn't wait for me.列車は待ってはくれない。
"Which line should I get in?" "Any line is fine."「どの列に並べばいいですか」「どの列でもよろしいです」
At that time, the train was very crowded.その時、列車はとても混んでいた。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
She put her CDs in a row on the shelf.彼女はCDを棚に1列に並べた。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
The express train went by so fast we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
I don't know whether he will come by train or by car.私は彼が列車でくるのかそれとも車でくるのか知りません。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
Let's go by train instead of by bus.バスでなくて列車で行きましょう。
Hurry, and you will catch the train.急げば列車に間に合うでしょう。
That train stops at every station.その列車は各駅停車です。
There are very few passengers in the train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
They got into the train.彼らは列車に乗り込んだ。
That means cutting the first train.これでは一番列車に乗らなければならない。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
I go to work every day by train.私は毎日列車で仕事に出かけます。
The train was going 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
I prefer traveling by train to flying.わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
I left home early because I didn't want to miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
Will you go by train?君は列車で行きますか。
He hopped on a freight train bound for New York.彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
The police had all the prostitutes line up in a straight line.警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。
You will miss the train.その列車に間に合いませんよ。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
I hurried so I wouldn't miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.トムは列車を運転するには経験が足りない。
I missed my usual train.いつもの列車を乗り遅れた。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Tom might have missed the train. He hasn't arrived yet.トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。
She was worried that she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
The train for Cambridge leaves from Platform 5.ケンブリッジ行きの列車は5番線から出発します。
I took my place at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
I hurried in order to catch the first train.私は一番列車に間に合うように急いだ。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなりの乗客が乗っている。
He hurried to the station so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
The bell rang, and the train began to move.ベルが鳴って、列車は動き始めた。
The train is in.列車が着いている。
Line up and walk to the door in order.列になってきちんと戸口まで歩きなさい。
He always took a seat in the front row.彼は必ず前列に席を取った。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
The last train has already gone.最終列車はすでに出発してしまった。
How fast the train runs!その列車はなんてはやく走るんだろう。
There's a long line at every cash register.どこのレジも列ができちゃってる。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
Would you tell me what time the train starts?列車は何時に出発するか教えてくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License