The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '列'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The train left at five o'clock to the minute.
列車は5時きっかりに発車した。
I caught sight of her in the train.
列車の中で彼女の姿が見えた。
We have ample time to catch our train.
列車に十分間に合うだけの時間がある。
There was a continuous line of cars.
延々と続く車の列があった。
He was just in time for the last train.
彼は列車にやっと間に合った。
He missed the train because of the traffic accident.
その交通事故のために、彼はその列車に乗れなかった。
Smoking is banned in the train.
列車内で喫煙は禁じられている。
I missed the train by only one minute.
ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。
He did his best to be in time for the train.
彼は列車に間に合うように最善をつくした。
He walked back and forth on the platform while waiting for the train.
彼は列車を待つ間、ホームを行ったり戻ったりした。
I missed the train by only a few minutes.
ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。
They missed the train.
彼らはその列車に乗りそこねた。
The heavy snow stopped the train from running on time.
大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
I missed the train. I should have come earlier.
私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
The train for Birmingham leaves from platform 3.
バーミングハム行きの列車は3番ホームから出る。
The train pulled into the station.
列車は駅にすべりこんだ。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.
今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
The train arrived ten minutes behind schedule.
列車は10分遅れて到着した。
He was just in time for the last train.
彼は終列車にやっと間に合った。
If you set out early, you'll be in time for the train.
朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。
I hurried in order to catch the first train.
私は一番列車に間に合うように急いだ。
This train runs between New York and Boston.
この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
Are you sure this is the right train?
この列車に間違いないですか。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.
その列車は数分前に無事駅に到着した。
We arrived at the station as the train was leaving.
列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。
There was not a long queue at the stadium.
野球場には長い列はなかった。
This train runs nonstop to Nagoya.
列車は名古屋までノンストップで走ります。
We were crushed into the crowded train.
我々は込んだ列車に押し込められた。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.
その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
Because of the snow, the train didn't run.
雪のため列車は走れなかった。
He was created a peer.
貴族に列せられた。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.
列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
The train makes 20 miles an hour.
その列車は時速20マイルで進む。
See that all the items are arranged in a row.
必ず、すべての商品が一列に並ぶようにして下さい。
They walked two abreast.
彼らは横に2列になって歩いた。
I went to Kobe by train.
私は列車で神戸へ行った。
The train arrived on time.
その列車は定刻に到着した。
He craned his neck to see the procession.
彼は行列を見ようと首を伸ばした。
In Japan, you can see the orderly lines at stations.
日本では駅での整然とした行列を見ることができる。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi