UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train left at five o'clock to the minute.列車は5時きっかりに発車した。
He was so careless as to take the wrong train.彼は不注意にも列車を間違えた。
I go to work every day by train.私は毎日列車で仕事に出かけます。
The express train went by so fast that we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
I didn't recognize him at first on the train.列車の中で、最初のうちは彼だと分からなかった。
He did his best to be in time for the train.彼は列車に間に合うように最善をつくした。
The train was almost an hour behind time.列車はほとんど1時間遅れていた。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗り、ちょうど間に合ってそこに着いた。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
He was created a peer.貴族に列せられた。
The train didn't wait for me.列車は待ってはくれない。
How fast the train is running!その列車は何と速く走っていることだろう。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
Heavy snow delayed the train for several hours.豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。
It seems that they took the wrong train.彼らは間違った列車に乗ったらしい。
Add up this column of figures.この数字の列を合計しなさい。
There happened to be a train accident early that morning.たまたまその朝早く列車事故がありました。
Our train went at 200 kilometers an hour.我々の列車は時速200キロで走った。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
It serves him right that he missed the last train.彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。
The next train will be less crowded than this one.次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。
He was just in time for the last train.彼は終列車にやっと間に合った。
There are only just a few passengers on that train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
Step off the train all alone at dawn.夜明けにたったひとり列車を降りて。
Would you tell me what time the train starts?列車は何時に出発するか教えてくれませんか。
The train ran at the rate of 500 miles an hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
He may have missed the train.列車に乗り遅れたのかもしれない。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
He was careless enough to get on the wrong train.彼はとても不注意なので間違った列車に乗ってしまった。
I walked quickly so that I might catch the first train.一番列車に間に合うように速く歩いた。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
In case I miss the train, don't wait to start.私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。
The train had already left when we got to station.私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
We were just in time for the last train.最終の列車にちょうど間に合った。
Can I have a seat in the stalls?最前列の席は有りますか。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
In Japan, you can see the orderly lines at stations.日本では駅での整然とした行列を見ることができる。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
It's because I missed my usual train.いつもの列車に乗り遅れたものですから。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
The train was going 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
He was injured in a railway accident.彼は列車事故でけがをした。
You will miss the train, unless you start for the station at once.すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
Railroad service was suspended because of the fog.霧のため全列車は運転休止となった。
She may have missed the 7:00 train.彼女は7時の列車に乗り遅れたかもしれない。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
If I had left a little earlier, I would have caught the last train.もう少し早く出ていれば、最終列車に間に合ったのに。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
Here comes the train.ほら、列車が来る。
The train was overturned.その列車は転覆した。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
Hurry up, and you'll catch the train.急ぎなさい、そうすれば列車に間に合います。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
The train was ten minutes behind time.その列車は10分遅れていた。
I had wanted to catch the first train.私は始発列車に乗りたかった。
Tom stood in line.トムは列にならんでいた。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
The express train went by so fast we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The parade passed our school.行列が学校の側を通った。
Is this a local train?これは普通列車ですか。
The train had already started when I got to the station.駅についたら列車はもうすでに出ていた。
His train arrived at Tokyo Station.彼の乗った列車は東京駅に着いた。
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
Look at the train going over the bridge.列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
His train arrives at five this evening.彼の乗った列車は今夕5時につく。
I returned home by train.私は列車で家に帰った。
Our train went through a long tunnel.私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。
He came by car instead of by train.彼は列車ではなく車できた。
He was in the queue.彼はその列の中にいた。
She had to stand in the train.彼女は列車の中で立っていなければならなかった。
Can you please tell me what time the train leaves?何時にその列車が出発するのか教えてくれませんか。
The shoppers stood in a line.買い物客たちは一列に並んでいた。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
He ran the train over a cliff.彼は列車を崖から転落させた。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
I boarded the train bound for London.ロンドン行きの列車に乗り込んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License