UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The snow prevented the train from running.雪のため列車は走れなかった。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
Hurry up. The train leaves in ten minutes. We don't want to miss it.急いで。列車が10分ででます。乗り遅れたくないです。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
His train arrived at Tokyo Station.彼の乗った列車は東京駅に着いた。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
This train is made up of seven cars.この列車は七両編成です。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。
I went to Boston by train.私は列車でボストンへ行った。
Perhaps the train has been delayed.多分その列車は遅れています。
I didn't recognize him at first on the train.列車の中で、最初のうちは彼だと分からなかった。
The train leaves at six.列車は6時に出る。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
I got to the station only to find that the train had just left.駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。
I left home early because I didn't want to miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
He hopped on a freight train bound for New York.彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
Our train reached Rome after dark.私達の列車は日が暮れてからローマに着いた。
Tom stood in line.トムは列にならんでいた。
Put the tables end to end.テーブルを一列に並べなさい。
The train started at ten o'clock to the minute.列車は10時ちょうどに出発した。
I ran all the way, otherwise I could not have caught the train.私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。
The train was delayed because of snow.列車は雪のために遅れた。
Sandra offered me her seat on the train.サンドラは、列車の中で私に席を譲ろうと申し出た。
The train just left.列車は出たところだ。
My train started at seven, arrived in New York at 10.私の乗った列車は7時に出て、ニューヨークへ10時に着いた。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
The train starts at 7:15 a.m.その列車は午前7時15分に発車する。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
We happened to take the same train.私達はたまたま同じ列車に乗った。
Add up this column of figures.この数字の列を合計しなさい。
Robbers wrecked the mail train.強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
The train left on time.列車は定刻通りに出た。
It began to snow heavily as I got off the train.列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。
She may have missed the train.彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
He must have missed the train.彼は列車に乗り遅れたに違いない。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
The train was so crowded that I had to keep standing all the way.列車がひどく込んでいて、私は途中ずっと立っていなければならなかった。
"Which line should I get in?" "Any line is fine."「どの列に並べばいいですか」「どの列でもよろしいです」
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
The train has arrived here now.列車はもう着いていますよ。
The children are lined up for the bus.子供達が一列に並んでバスを待つ。
Trains are running on schedule.列車はダイヤどおりに動いている。
He left home early in the morning so as not to miss his train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
The police had all the prostitutes line up in a straight line.警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
We queued up for the bus.私たちは一列にならんでバスを待った。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
I hurried so I wouldn't miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
There happened to be a train accident early that morning.たまたまその朝早く列車事故がありました。
When he reached the station, the train had already left almost half an hour before.彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
I prefer traveling by train to flying.ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。
The train had already started when I got to the station.駅についたら列車はもうすでに出ていた。
This is the train for New York.これがニューヨーク行きの列車です。
Look at the train going over the bridge.列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
The good driver wove his way through the traffic.その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
The train disappeared from view.列車が視界から消えた。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
Which is the platform for the London train?ロンドン行きの列車のプラットホームはどちらですか。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
I walked quickly so that I might catch the first train.一番列車に間に合うように速く歩いた。
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.午後6時発の急行列車の予約をしたい。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
Our train was delayed on account of the heavy snow.私達の乗った列車は大雪のために遅れた。
The train left at exactly five o'clock.列車は5時きっかりに発車した。
The king created him a peer.王は彼を貴族に列した。
I don't know whether he will come by train or by car.私は彼が列車でくるのかそれとも車でくるのか知りません。
The train roared through the tunnel.列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
Railroad service was suspended because of the fog.霧のため全列車は運転休止となった。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
There will be long lines at the Customs.税関では長い列が出来ているだろう。
The train was derailed, and panic ensued.列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
Is this the train for London?これはロンドン行きの列車ですか。
Step off the train all alone at dawn.夜明けにたったひとり列車を降りて。
That train stops at every station.その列車は各駅停車です。
You must decide whether you will go by train or by plane.列車で行くのか飛行機で行くのか決めなさい。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License