UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
You must decide whether you will go by train or by plane.列車で行くのか飛行機で行くのか決めなさい。
The charge for a front row seats is 5 dollars.前列の席の料金は5ドルです。
She is first in line.彼女が列の先頭です。
Because of the snow, the train didn't run.雪のため列車は走れなかった。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
Line up and walk to the door in order.列になってきちんと戸口まで歩きなさい。
I'm waiting for the train.私は列車を待っています。
Dozens die in London train crash.ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
Our train went through a long tunnel.私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。
I missed the train by a minute.私は1分違いで列車に乗り遅れた。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
He took a taxi in order not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないようにタクシーを拾った。
Tom stood in line.トムは列にならんでいた。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
He hurried so as not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
The train is twenty minutes behind time.その列車は20分の遅れです。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
Will you go by train?君は列車で行きますか。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
I don't know whether he will come by train or by car.私は彼が列車でくるのかそれとも車でくるのか知りません。
You will not be able to catch the train.君はその列車に間に合わないでしょう。
It's about time for the train to arrive.もうそろそろ列車のつく頃だ。
The train has just arrived here.列車はたった今ついたばかりです。
The train was derailed, and panic ensued.列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
The train left for Kobe station.列車は神戸駅を出た。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
The sound of the train faded away.列車の音がかすかになった。
The train for Cambridge leaves from Platform 5.ケンブリッジ行きの列車は5番線から出発します。
The train rolled out of the station.列車は滑るように駅からでていった。
I hurried so I wouldn't miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
I took a taxi so as to catch the train.私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
My grandmother likes traveling by train.祖母は列車で旅行をするのが好きだ。
The train had already left when I got to the station.私が駅についたときには列車はすでに出発していました。
The train is thirty minutes late.列車は30分遅れている。
That means cutting the first train.これでは一番列車に乗らなければならない。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
As soon as he got off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
There happened to be a train accident early that morning.たまたまその朝早く列車事故がありました。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
We caught a glimpse of the castle from the window of our train.列車の窓からその城がちらりと見えた。
Look at the train going over the bridge.列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
She was anxious lest she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
She went to the back of the line.彼女は列の最後尾に並んでしまった。
The train was so crowded that I had to keep standing all the way.列車がひどく込んでいて、私は途中ずっと立っていなければならなかった。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
Let's go by train instead of by bus.バスでなくて列車で行きましょう。
I missed my usual train.いつもの列車を乗り遅れた。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗り、ちょうど間に合ってそこに着いた。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
They waited in line for the bus.彼らは列を作ってバスを待った。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
This ticket is valid for three months.この列車乗車券は3カ月有効だ。
We queued up for the bus.私たちは一列にならんでバスを待った。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
Since the train was very crowded, I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
I got off the train.私はその列車から降りた。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
If you set out early, you'll be in time for the train.朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。
He was so careless as to take the wrong train.彼は不注意にも列車を間違えた。
This train stops at every station.この列車は各駅に停車する。
The parade passed our school.行列が学校の側を通った。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
I didn't recognize him at first on the train.列車の中で、最初のうちは彼だと分からなかった。
Smoking is prohibited on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
He walked back and forth on the platform while waiting for the train.彼は列車を待つ間、ホームを行ったり戻ったりした。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The train has arrived here now.列車はもう着いていますよ。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
The train gained speed gradually.列車は徐々にスピードを上げた。
He was present at the ceremony.彼はその式に列席していた。
Hurry up, or you'll miss the train.急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
The train arrived in London.列車はロンドンに着いた。
There being no train, we had to walk all the way.列車がなかったので、私たちはずっと歩かなければならなかった。
I missed the train by only a few minutes.ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
Trains are running on schedule.列車はダイヤどおりに動いている。
The train was moving at 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
This is the last train.これが終列車です。
If you had left earlier, you would have caught the train.あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。
The train was so crowded that I had to stand all the way.その列車はとても混んでいたので、私はずっと立たねばならなかった。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License