UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
The train was so crowded that I had to keep standing all the way.列車がひどく込んでいて、私は途中ずっと立っていなければならなかった。
He will be in time for the train.彼は列車に間に合うでしょう。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
The train just left.列車は出たところだ。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
She hurried to the station so as not to miss the train.彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
I got up early enough to catch the first train.私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
The train had already left when we got to station.私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。
I noticed that she sat in the front row.彼女が前の列に座っているのに気がついた。
I got on the train for London.ロンドン行きの列車に乗り込んだ。
The mayor walked at the head of the procession.市長は行列の先頭に立って歩いた。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
He was just in time for the last train.彼は終列車にやっと間に合った。
Tom might have missed the train. He hasn't arrived yet.トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。
This ticket is valid for three months.この列車乗車券は3カ月有効だ。
He must have missed the train.彼は列車に乗り遅れたに違いない。
He missed the train because of the traffic accident.その交通事故のために、彼はその列車に乗れなかった。
The train was late because of an accident.列車は事故のため遅れた。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
The train strike didn't bother me at all.列車のストにはまったく困りませんでした。
Smoking is not permitted on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
This train runs nonstop to Nagoya.列車は名古屋までノンストップで走ります。
The train leaves at six.列車は6時に出る。
A beautiful woman was seated one row in front of me.美しい女性が私の一列前に座っていた。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
Where is this train bound?この列車はどこ行きですか。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
He came by car instead of by train.彼は列車ではなく車できた。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
The king created him a peer.王は彼を貴族に列した。
New York is accessible by train from Washington.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
The train is made up of fifteen cars.列車は15両編成だ。
He broke into the bus queue.彼はバスを待っている人の列に割ってはいた。
The train was full of passengers.列車は乗客でいっぱいだった。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
There happened to be a train accident early that morning.たまたまその朝早く列車事故がありました。
Take any train on track 5.5番線のどの列車でもいいから乗りなさい。
How fast the train runs!その列車はなんてはやく走るんだろう。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私の家を見つけられるかもしれない。
You will miss the train, unless you start for the station at once.すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。
He hurried to the station so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
She may have missed the 7:00 train.彼女は7時の列車に乗り遅れたかもしれない。
A lot of people attended Tom's funeral.トムの葬儀には多くの人が参列した。
I noticed that she sat in the front row.彼女が前の列に座っているのに気づいた。
Smoking is prohibited on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
I took a taxi so as to catch the train.私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。
Are you sure this is the right train?この列車に間違いないですか。
There went a lot of people in the line.その列にはたくさんの人が並んでいた。
I got off the train.私はその列車から降りた。
We caught a glimpse of the castle from the window of our train.列車の窓からその城がちらりと見えた。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。
Bill got up so early that he caught the first train.ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I missed my usual train.いつもの列車を乗り遅れた。
Jiro seems to have missed the train.次郎は列車に乗り遅れたようだ。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
The train was about to leave the station.列車はまさに駅を出ようとしていた。
There's a long line at every cash register.どこのレジも列ができちゃってる。
Our train was delayed on account of the heavy snow.私達の乗った列車は大雪のために遅れた。
He got up early so he'd be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
Our train reached Rome after dark.私達の列車は日が暮れてからローマに着いた。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
The train is supposed to leave in five minutes.列車はあと5分で出発するはずです。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私たちの家を見つけられるかもしれない。
The train has just gone.列車は今出たところだ。
If I had left a little earlier, I would have caught the last train.もう少し早く出ていれば、最終列車に間に合ったのに。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
Heavy snow prevented the train from departing.大雪のために、列車は出発できませんでした。
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
The train left for Kobe station.列車は神戸駅を出た。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
Let's take the 4:10 train.4時10分発の列車に乗りましょう。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
The train gained speed.その列車はスピードを上げた。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I walked through the cars of the train to find a seat.私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
I'm waiting for the train.私は列車を待っています。
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening.列車が停止したので、乗客はみんなどうしたのかと思った。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなりの乗客が乗っている。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
When we got to the station, the train had already left.私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
It began to snow heavily as I got off the train.列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。
In case I miss the train, don't wait to start.私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License