UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
My grandmother likes traveling by train.祖母は列車で旅行をするのが好きだ。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
A lot of people attended Tom's funeral.トムの葬儀には多くの人が参列した。
They were standing in a row.彼らは一列に並んで立っていた。
He didn't run fast enough to catch the train.彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
She elbowed her way onto the train.彼女は列車の方へ人を押しのけていった。
Faint grew the sound of the train.列車の音がかすかになった。
I'll ask when the train will get in.いつ列車が入ってくるのか尋ねてみましょう。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
My train left at six and arrived at ten.私の乗った列車は6時に出発して10時にそこへ着いた。
Our train went through a long tunnel.私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
In case I miss the train, don't wait to start.私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。
The king created him a peer.王は彼を貴族に列した。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
He was created a peer.貴族に列せられた。
She may have missed the train.彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。
The train gathered speed.列車は加速した。
Trains are running on schedule.列車はダイヤどおりに動いている。
He hurried so as not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
She was worried that she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
In the fall, covers are put over the fans in trains.秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
The train is 30 minutes overdue.列車は30分遅れている。
They may have missed the train.彼らはその列車に乗り遅れたかもしれない。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
He may be on the next train.彼は次の列車に乗っているかもしれない。
We have a little time before the next train.次の列車までまだ少し時間がある。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
The train had already left by the time I got to the station.駅についたら列車はもうすでに出ていた。
This morning I got up at four so as to be in time for the first train.今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
A row of old houses is being destroyed to make way for new flats.一列に立ち並んだ家が新しいアパートに席を譲るためにとりこわされつつある。
The children went upstairs in single file.子供達は一列になって二階にあがっていった。
This is the train for New York.これがニューヨーク行きの列車です。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
The train was almost an hour behind time.列車はほとんど1時間遅れていた。
While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train.ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。
They missed the train.彼らはその列車に乗りそこねた。
The train has arrived.列車が着いている。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
She had to stand in the train.彼女は列車の中で立っていなければならなかった。
There are only just a few passengers on that train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
He got up early so he'd be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私の家を見つけられるかもしれない。
I had got my camera stolen in the train.私は、列車の中でカメラを盗まれた。
When I arrived at the station, the train had already left.私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。
This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
He ran to the station and caught the train.彼は駅まで走り、その列車に乗った。
The train arrived on schedule.列車は定刻に着いた。
His train arrived at Tokyo Station.彼の乗った列車は東京駅に着いた。
I prefer traveling by train to flying.わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。
At that time, the train was very crowded.その時、列車はとても混んでいた。
I went to Boston by train.私は列車でボストンへ行った。
He may have missed the train.列車に乗り遅れたのかもしれない。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
He may have missed the train.彼は列車に乗り遅れたかもしれない。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
Did you come by train?列車で来たのですか?
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
How fast the train runs!その列車はなんてはやく走るんだろう。
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.午後6時発の急行列車の予約をしたい。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
Our train went at 200 kilometers an hour.我々の列車は時速200キロで走った。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
I left home early because I didn't want to miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
This train runs nonstop to Nagoya.列車は名古屋までノンストップで走ります。
I hurried to the station so as to be in time for the first train.私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.席を確保するには列に並びさえすればいい。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
Because of the snow, the train didn't run.雪のため列車は走れなかった。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
Are there any express trains?急行列車はありますか。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License