UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His train arrived at Tokyo Station.彼の乗った列車は東京駅に着いた。
The train is bound for Niigata.その列車は新潟行きです。
The train left at five o'clock to the minute.列車は五時ちょうどに発車した。
He grouped the girls in three rows.彼は少女たちを3列に分けた。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
As soon as he got off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
The train was held up because of the railroad accident.列車は事故のため遅れた。
We arrived at the station as the train was leaving.列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
It so happened that I rode in the same train with him.私はたまたま彼と同じ列車に乗り合わせた。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
Our train went at 200 kilometers an hour.我々の列車は時速200キロで走った。
I got up early so as to be in time for the train.私は列車に間に合うように早く起きた。
The train is running fast.その列車は速く走っている。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
The last train has already gone.最終列車はすでに出発してしまった。
They were standing in a row.彼らは一列に並んで立っていた。
The train strike didn't bother me at all.列車のストにはまったく困りませんでした。
Hurry up, and you can catch the train.急ぎなさい。そうすれば列車に間に合いますよ。
It's about time for the train to arrive.もうそろそろ列車のつく頃だ。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
The next train to the airport departs from platform 2.次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
I barely managed to catch the train.かろうじて列車に間に合った。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
My cousin is the second to the last person in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
He must have missed the train.彼は列車に乗り遅れたに違いない。
Famous china is on display.有名な陶器が陳列されている。
She may have missed the train.彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
Dozens die in London train crash.ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
Perhaps the train has been delayed.多分その列車は遅れています。
The train starts at 7:15 a.m.その列車は午前7時15分に発車する。
His train arrives at five this evening.彼の乗った列車は今夕5時につく。
Are you sure this is the right train?この列車に間違いないですか。
He always took a seat in the front row.彼は必ず前列に席を取った。
She put her CDs in a row on the shelf.彼女はCDを棚に1列に並べた。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
The train had already started when I got to the station.駅についたら列車はもうすでに出ていた。
The trains are running late.列車のダイヤが遅れています。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
Tom might have missed the train. He hasn't arrived yet.トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。
The train makes 20 miles an hour.その列車は時速20マイルで進む。
Never get off the train while it is going.進行中の列車から降りるな。
I hurried so as not to miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
The train's departure will be delayed.列車の出発は遅れるだろう。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
The train is made up of fifteen cars.列車は15両編成だ。
I go to work every day by train.私は毎日列車で仕事に出かけます。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
That train stops at every station.その列車は各駅停車です。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
He missed the last train.彼は最終列車に乗り遅れた。
The train was about to leave.列車は出発しようとしていた。
A beautiful woman was seated one row in front of me.美しい女性が私の一列前に座っていた。
We have ample time to catch our train.列車に十分間に合うだけの時間がある。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
There will be long lines at the Customs.税関では長い列が出来ているだろう。
I stood at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
He walked back and forth on the platform while waiting for the train.彼は列車を待つ間、ホームを行ったり戻ったりした。
The express train picked up speed gradually.その急行列車は次第に速度を上げた。
The train was ten minutes behind time.その列車は10分遅れていた。
Is this the train for London?これはロンドン行きの列車ですか。
The train is ten minutes behind today.列車は今日は十分遅れている。
Bill got up so early that he caught the first train.ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
The train is bound for London.その列車はロンドン行きだ。
He was careless enough to get on the wrong train.彼はとても不注意なので間違った列車に乗ってしまった。
The train was seen to come into the station by me.列車は駅に入ってくるのを私に見られた。
There was a two hour's interval to the next train.次の列車までに2時間の合間があった。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.午後6時発の急行列車の予約をしたい。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
He ran to the station and caught the train.彼は駅まで走り、その列車に乗った。
Can you please tell me what time the train leaves?何時にその列車が出発するのか教えてくれませんか。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
You will miss the train, unless you start for the station at once.すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.列車の窓から富士山がちらっと見えます。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。
He carried her luggage to the train.彼は彼女の手荷物を列車へ運んだ。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
They missed the train.彼らはその列車に乗りそこねた。
You'll miss the train.列車に遅れますよ。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
Are there any express trains?急行列車はありますか。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.トムは列車を運転するには経験が足りない。
He hurried so as not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
I'll ask when the train will get in.いつ列車が入ってくるのか尋ねてみましょう。
The train was so crowded that I had to stand all the way.その列車はとても混んでいたので、私はずっと立たねばならなかった。
I didn't recognize him at first on the train.列車の中で、最初のうちは彼だと分からなかった。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
The express train went by so fast that we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening.列車が停止したので、乗客はみんなどうしたのかと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License