UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train got into London.列車はロンドンに着いた。
I got on the train for London.ロンドン行きの列車に乗り込んだ。
He got up early so he'd be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
Englishmen rarely talk to strangers in the train.英国人は列車の中では見知らぬ人に話しかけることはめったにない。
Our train was an hour late because of the heavy snow.私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
The children chased after the circus parade.子どもたちがサーカスの行列を追いかけた。
The train makes 20 miles an hour.その列車は時速20マイルで進む。
Did you come by train?列車で来たのですか?
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
The train is ten minutes behind today.列車は今日は十分遅れている。
She couldn't stand the heat in the train.彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。
The train gathered speed.列車は加速した。
The next train will be less crowded than this one.次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。
He left early; otherwise he could not have caught the train.彼は早く出発した。さもなければその列車に乗れなかっただろう。
We are just in time for the last train.終列車にちょうど間に合った。
I prefer traveling by train to flying.ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。
My train left at six and arrived at ten.私の乗った列車は6時に出発して10時にそこへ着いた。
I saw the train come into the station.私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
The train was clear of the station.列車は駅を離れた。
I prefer traveling by train to flying.私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
The train pulled out two hours ago.その列車は2時間前に出発した。
The train for Cambridge leaves from Platform 5.ケンブリッジ行きの列車は5番線から出発します。
The train flipped over.その列車は転覆した。
There was not a long queue at the bus stop.バス停には長い列ができていなかった。
If I had left a little earlier, I would have caught the last train.もう少し早く出ていれば、最終列車に間に合ったのに。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私たちの家を見つけられるかもしれない。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The train was going 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
Our train went through a long tunnel.私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。
I missed the train by only one minute.ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。
The parade passed our school.行列が学校の側を通った。
The train started at ten o'clock to the minute.列車は10時ちょうどに出発した。
This is the last train.これが終列車です。
I got my foot caught in a train door.私は列車のドアに足をはさまれた。
Smoking is prohibited on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
The express train picked up speed gradually.その急行列車は次第に速度を上げた。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
I got up earlier than usual to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
He was in the queue.彼はその列の中にいた。
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
Don't be late for the train.列車に乗り遅れるな。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
This is the train for New York.これがニューヨーク行きの列車です。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
She hurried to the station so as not to miss the train.彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
She went to the back of the line.彼女は列の最後尾に並んでしまった。
If you had left earlier, you would have caught the train.あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。
He was just in time for the last train.彼は終列車にやっと間に合った。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
I think I need braces.歯列の矯正をお願いしたいのですが。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
We queued up for the bus.私たちは一列にならんでバスを待った。
See to it that all the items are arranged in a row.必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
I took a train bound for Paris.私はパリ行きの列車に乗った。
I'm waiting for the train.私は列車を待っています。
The train was so crowded that I had to stand all the way.その列車はとても混んでいたので、私はずっと立たねばならなかった。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
They may have missed the train.彼らはその列車に乗り遅れたかもしれない。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
Please keep my place in line.この列の私の場所を取っておいてください。
That train stops at every station.その列車は各駅停車です。
Hurry up, and you'll catch the train.急ぎなさい、そうすれば列車に間に合います。
He carried her luggage to the train.彼は彼女の手荷物を列車へ運んだ。
He walked back and forth on the platform while waiting for the train.彼は列車を待つ間、ホームを行ったり戻ったりした。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
The train will be leaving in five minutes so you had better hurry up.その列車はあと5分で出発するので、君は急いだ方はよい。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
In the fall, covers are put over the fans in trains.秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
He got the twelve o'clock train.彼は12時発の列車に乗った。
He may have missed the train.列車に乗り遅れたのかもしれない。
She elbowed her way onto the train.彼女は列車の方へ人を押しのけていった。
She put her CDs in a row on the shelf.彼女はCDを棚に1列に並べた。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
I hurried to the station so that I wouldn't miss the train.私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
I left home early because I didn't want to miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
Our train was delayed on account of the heavy snow.私達の乗った列車は大雪のために遅れた。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
I had wanted to catch the first train.私は始発列車に乗りたかった。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
I took my place at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License