UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
Here comes the train.列車が入ってくるよ。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
There went a lot of people in the line.その列にはたくさんの人が並んでいた。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
The train doesn't stop at that station.列車はその駅では止まりません。
To his surprise, the train made a quick stop.彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
Hurry up, and you will be able to catch the train.急ぎなさい、そうすれば列車に間に合うでしょう。
I got off the train.私はその列車から降りた。
The train approached the town.列車は町に近づいた。
The train was moving at 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
The train is in.列車が着いている。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
Where is this train bound?この列車はどこ行きですか。
The train was almost an hour behind time.列車はほとんど1時間遅れていた。
It occurred to me that I had left my bag on the train.私は列車の中に鞄を忘れたことをふと思い出した。
Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late.大雪のため列車は10分遅れた。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
He was so careless as to take the wrong train.彼は不注意にも列車を間違えた。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
My train left at six and arrived at ten.私の乗った列車は6時に出発して10時にそこへ着いた。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
In Japan, you can see the orderly lines at stations.日本では駅での整然とした行列を見ることができる。
I'd like to have her teeth straightened.娘の歯列を矯正していただきたいのです。
Many people were waiting in line.たくさんの人が列をつくって待っていた。
I'll ask when the train will get in.いつ列車が入ってくるのか尋ねてみましょう。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗って、やっとそこに間に合った。
They missed the train.彼らはその列車に乗りそこねた。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
I only got to the station after the train had left.列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。
Put the tables end to end.テーブルを縦一列に並べなさい。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
The next morning found him traveling by train.彼は翌朝、列車で旅をしていた。
The train flipped over.その列車は転覆した。
The train will get you there after half the time.この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
The train will pass Motomachi Station.その列車は元町駅を通過します。
I got up early enough to catch the first train.私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
He came by car instead of by train.彼は列車ではなく車できた。
In case I miss the train, don't wait to start.私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。
The parade passed our school.行列が学校の側を通った。
I was just in time for the last train.私はちょうど最終列車に間に合った。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
His train arrives at five this evening.彼の乗った列車は今夕5時につく。
He left early; otherwise he could not have caught the train.彼は早く出発した。さもなければその列車に乗れなかっただろう。
The train pulled out two hours ago.その列車は2時間前に出発した。
There is a little time before the train departs.列車が出発するまでに少し時間がある。
Because of the snow, the train didn't run.雪のため列車は走れなかった。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。
I got up earlier than usual to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Not long after I joined the queue, a man approached and asked if I wanted a taxi.列に並んでから大して経たないうちに、男が近づいて来て、タクシーが要るのかと訊いてきた。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
At that time, the train was very crowded.その時、列車はとても混んでいた。
He got up early so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train.ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
The train leaves at six.列車は6時に出る。
The train is 30 minutes overdue.列車は30分遅れている。
He ran into the train.彼はその列車にかけこんだ。
There is the train at 10 o'clock.その列車は十時につく。
When I arrived at the station, the train had already left.私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
I don't know whether he will come by train or by car.私は彼が列車でくるのかそれとも車でくるのか知りません。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
He must have taken the wrong train.彼は間違った列車に乗ったに違いない。
My cousin is the last man but one in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
He may have missed the train.彼は列車に乗り遅れたかもしれない。
I had got my camera stolen in the train.私は、列車の中でカメラを盗まれた。
The express train went by so fast we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
I hurried to the station so that I wouldn't miss the train.私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
As soon as he got off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
I think I need braces.歯列の矯正をお願いしたいのですが。
Start at once, or you will miss the train.すぐ出発しなさい。そうしないと、列車に遅れますよ。
There was not a long queue at the stadium.野球場には長い列はなかった。
I missed the train by only a few minutes.ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
Can I have a seat in the stalls?最前列の席は有りますか。
The charge for a front row seats is 5 dollars.前列の席の料金は5ドルです。
A row of old houses is being destroyed to make way for new flats.一列に立ち並んだ家が新しいアパートに席を譲るためにとりこわされつつある。
"Which line should I get in?" "Any line is fine."「どの列に並べばいいですか」「どの列でもよろしいです」
The express train is an hour faster than the local.急行列車は各駅停車より一時間も早い。
We were able to catch the last train.私たちは最終列車に間に合った。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
The train was ten minutes behind time because of heavy snow.大雪のために列車は10分遅れていた。
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.午後6時発の急行列車の予約をしたい。
The train makes 20 miles an hour.その列車は時速20マイルで進む。
There was not a long queue at the bus stop.バス停には長い列ができていなかった。
If you run fast, you can catch the train.急いではしれば、列車に間に合います。
When we got to the station, the train had already left.私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
You can go from Washington to New York by train.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
Add up this column of figures.この数字の列を合計しなさい。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
Two passenger trains crashed in Shanghai.上海で二つの旅客列車が衝突した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License