UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hurried so as not to miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
I prefer traveling by train to flying.ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。
George felt the train begin to move.ジョージは、列車が動き出すのを感じた。
The train had already started when I got to the station.駅についたら列車はもうすでに出ていた。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
There was a two hour's interval to the next train.次の列車までに2時間の合間があった。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
I hurried so I wouldn't miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
The express train went by so fast that we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
There are only just a few passengers on that train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
There happened to be a train accident early that morning.たまたまその朝早く列車事故がありました。
It so happened that I rode in the same train with him.私はたまたま彼と同じ列車に乗り合わせた。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
Train compartments soon get cramped.列車のコンパートメントはすぐ窮屈になる。
He left early; otherwise he could not have caught the train.彼は早く出発した。さもなければその列車に乗れなかっただろう。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
Start at once, or you will miss the train.すぐ出発しなさい。そうしないと、列車に遅れますよ。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
Is this a local train?これは普通列車ですか。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
Hurry up, and you can catch the train.急ぎなさい。そうすれば列車に間に合いますよ。
The train was moving at 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
If you set out early, you'll be in time for the train.朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。
The train for Cambridge leaves from Platform 5.ケンブリッジ行きの列車は5番線から出発します。
There is a long wait between trains.列車の待ち時間が長い。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
In the fall, covers are put over the fans in trains.秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。
Put the tables end to end.テーブルを一列に並べなさい。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
Put the tables end to end.テーブルを縦一列に並べなさい。
There are very few passengers in the train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
They missed the train.彼らはその列車に乗りそこねた。
"Which line should I get in?" "Any line is fine."「どの列に並べばいいですか」「どの列でもよろしいです」
Smoking is prohibited on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
Because of the snow, the train didn't run.雪のため列車は走れなかった。
This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
Look at the train going over the bridge.列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
He carried her luggage to the train.彼は彼女の手荷物を列車へ運んだ。
We were made to stand in line.私たちは一列にならばされた。
How fast the train runs!その列車はなんてはやく走るんだろう。
He walked back and forth on the platform while waiting for the train.彼は列車を待つ間、ホームを行ったり戻ったりした。
My train started at seven, arrived in New York at 10.私の乗った列車は7時に出て、ニューヨークへ10時に着いた。
We didn't know what train they'd be on.彼らがどの列車に乗っているかわからない。
Add up this column of figures.この数字の列を合計しなさい。
The children went upstairs in single file.子供達は一列になって二階にあがっていった。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
The train was delayed because of snow.列車は雪のために遅れた。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
The express train picked up speed gradually.その急行列車は次第に速度を上げた。
I got up earlier than usual to get the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
I stood at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
David remained on the platform while the train was in sight.デイビッドは、列車が見えている間ずっとプラットホームにいた。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
The train was full of passengers.列車は乗客でいっぱいだった。
My grandmother likes traveling by train.祖母は列車で旅行をするのが好きだ。
He took a taxi in order not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないようにタクシーを拾った。
The train will pass Motomachi Station.その列車は元町駅を通過します。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
The train is bound for London.その列車はロンドン行きだ。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
I boarded the train bound for London.ロンドン行きの列車に乗り込んだ。
The train doesn't stop at that station.列車はその駅では止まりません。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私の家を見つけられるかもしれない。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
I prefer traveling by train to flying.わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。
You will miss the train, unless you start for the station at once.すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。
That train stops at every station.その列車は各駅停車です。
We caught a glimpse of the castle from the window of our train.列車の窓からその城がちらりと見えた。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
I want to catch the six o'clock train to New York.6時発のニューヨーク行きの列車に乗りたいのです。
You must decide whether you will go by train or by plane.列車で行くのか飛行機で行くのか決めなさい。
I like to travel by train.私は列車で旅行するのが好きです。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.トムは列車を運転するには経験が足りない。
The train arrived in London.列車はロンドンに着いた。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
My father will possibly come on the next train.ことによると父は次の列車で帰るかもしれません。
I left home early because I didn't want to miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
She was worried that she might be late for the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
The train was about to leave the station.列車はまさに駅を出ようとしていた。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
We were crushed into the crowded train.我々は込んだ列車に押し込められた。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
Hurry up, and you'll catch the train.急ぎなさい、そうすれば列車に間に合います。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.席を確保するには列に並びさえすればいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License