UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I prefer traveling by train to flying.わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
The train has just gone.列車は今出たところだ。
There will be long lines at the Customs.税関では長い列が出来ているだろう。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
He will be in time for the train.彼は列車に間に合うでしょう。
The train just left.列車は出たところだ。
I missed the train by a minute.私は1分違いで列車に乗り遅れた。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
His train arrived at Tokyo Station.彼の乗った列車は東京駅に着いた。
Heavy snow prevented the train from departing.大雪のために、列車は出発できませんでした。
He didn't run fast enough to catch the train.彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
He carried her luggage to the train.彼は彼女の手荷物を列車へ運んだ。
The train will pass Motomachi Station.その列車は元町駅を通過します。
He was in the queue.彼はその列の中にいた。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
The train was moving at 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
The train pulled into the station.列車は駅にすべりこんだ。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
To his surprise, the train made a quick stop.彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
The express train picked up speed gradually.その急行列車は次第に速度を上げた。
There is the train at 10 o'clock.その列車は十時につく。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗り、ちょうど間に合ってそこに着いた。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
The train was full of passengers.列車は乗客でいっぱいだった。
He was careless enough to get on the wrong train.彼はとても不注意なので間違った列車に乗ってしまった。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
I left home early so I wouldn't miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
Are you sure this is the right train?この列車に間違いないですか。
Would you tell me what time the train starts?列車は何時に出発するか教えてくれませんか。
We were crushed into the crowded train.我々は込んだ列車に押し込められた。
Our train went through a long tunnel.私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。
Perhaps the train has been delayed.多分その列車は遅れています。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
They got into the train.彼らは列車に乗り込んだ。
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
She hurried to the station so as not to miss the train.彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
Did you catch the train?!列車に間に合ったのか?!
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
I wonder which train I should take for Tokyo.東京行きはどの列車に乗ったらよいのかな。
Hurry, and you will catch the train.急げば列車に間に合うでしょう。
I saw the train come into the station.私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。
While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train.ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。
She is first in line.彼女が列の先頭です。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
I hurried to the station so that I wouldn't miss the train.私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
The train roared through the tunnel.列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。
Are there any express trains?急行列車はありますか。
He was just in time for the last train.彼は終列車にやっと間に合った。
He hurried so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように急いだ。
He missed the last train.彼は最終列車に乗り遅れた。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
This ticket is valid for three months.この列車乗車券は3カ月有効だ。
I boarded the train bound for London.ロンドン行きの列車に乗り込んだ。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
Let's go by train instead of by bus.バスでなくて列車で行きましょう。
The shoppers stood in a line.買い物客たちは一列に並んでいた。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
My train left at six and arrived at ten.私の乗った列車は6時に出発して10時にそこへ着いた。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
There was not a long queue at the bus stop.バス停には長い列ができていなかった。
There is a little time before the train departs.列車が出発するまでに少し時間がある。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
Even though the train was late, we made it in time.列車が遅れたけれども、なんとか間に合った。
You'll miss the train.列車に遅れますよ。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
They assembled the chairs in neat rows.彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
I'm really bad at parallel parking.車の縦列駐車って、超苦手なの。
I only got to the station after the train had left.列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。
However, you have to queue...ただし、列をつくって並ばなくてはならないが・・・。
The train was thirty minutes late on account of the heavy snow.大雪のため列車が30分送れた。
The train ran at the rate of 500 miles an hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
Line up and walk to the door in order.列になってきちんと戸口まで歩きなさい。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
I hurried to the station only to miss the train.私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。
You will miss the train.その列車に間に合いませんよ。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
Will you go by train?君は列車で行きますか。
He will leave for the station an hour before the train leaves.彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。
Where is this train going?この列車はどこに行くのですか。
I returned home by train.私は列車で家に帰った。
I took a taxi so as to catch the train.私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License