UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He missed the train because of the traffic accident.その交通事故のために、彼はその列車に乗れなかった。
On getting off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
Will you go by train?君は列車で行きますか。
How fast the train runs!その列車はなんてはやく走るんだろう。
Please line up in a row.一列に並んで下さい。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
He didn't run fast enough to catch the train.彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
Hurry up, or you'll miss the train.急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
When does his train arrive at Kyoto?彼が乗った列車はいつ京都に着きますか。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
She went to the back of the line.彼女は列の最後尾に並んでしまった。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
I got up early so as to be in time for the train.私はその列車に間に合うために早く起きた。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
There happened to be a train accident early that morning.たまたまその朝早く列車事故がありました。
Hurry, and you will catch the train.急げば列車に間に合うでしょう。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Do the trains run on diesel oil?列車は石油で走らせるのですか。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
He ran into the train.彼はその列車にかけこんだ。
However, you have to queue...ただし、列をつくって並ばなくてはならないが・・・。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
The train was so crowded that I had to keep standing all the way.列車がひどく込んでいて、私は途中ずっと立っていなければならなかった。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
I took my place at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
I wonder which train I should take for Tokyo.東京行きはどの列車に乗ったらよいのかな。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなりの乗客が乗っている。
I like to travel by train.私は列車で旅行するのが好きです。
Is this a local train?これは普通列車ですか。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
Taxis stood in a rank in front of the station.タクシーが駅前で一列になっていた。
Is this the train for New York?これがニューヨーク行きの列車ですか。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
Never get off the train while it is going.進行中の列車から降りるな。
The train gathered speed.列車は加速した。
I hurried so I wouldn't miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
The train roared through the tunnel.列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
I had got my camera stolen in the train.私は、列車の中でカメラを盗まれた。
The train he was on could no longer be seen.彼の乗った列車は見えなくなってしまった。
This is the train for New York.これがニューヨーク行きの列車です。
Tom might have missed the train. He hasn't arrived yet.トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。
I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever.この間ミュージカルに見に行ったんだけど、前から3列目でさ、もう憧れの人が目の前で、もう最高だったね。一段と彼を好きになった。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
That means cutting the first train.これでは一番列車に乗らなければならない。
She elbowed her way onto the train.彼女は列車の方へ人を押しのけていった。
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
You will not be able to catch the train.君はその列車に間に合わないでしょう。
Trains were disrupted due to a thunderstorm.雷雨のため列車のダイヤが乱れた。
The train is bound for Niigata.その列車は新潟行きです。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
I left home early so I wouldn't miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
She may have missed the 7:00 train.彼女は7時の列車に乗り遅れたかもしれない。
Smoking is banned in the train.列車内で喫煙は禁じられている。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Sandra offered me her seat on the train.サンドラは、列車の中で私に席を譲ろうと申し出た。
I'd like to have a consultation about getting braces.歯列矯正についてご相談したいのですが。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
The train was seen to come into the station by me.列車は駅に入ってくるのを私に見られた。
I got up earlier than usual to get the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
You will miss the train, unless you start for the station at once.すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
I prefer traveling by train to flying.わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。
This train is made up of seven cars.この列車は七両編成です。
You'll miss the train.列車に遅れますよ。
We didn't know what train they'd be on.彼らがどの列車に乗っているかわからない。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.トムは列車を運転するには経験が足りない。
I could not make the train.私はその列車に間に合わなかった。
The train had already started when I got to the station.駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。
Can you please tell me what time the train leaves?何時にその列車が出発するのか教えてくれませんか。
I had wanted to catch the first train.私は始発列車に乗りたかった。
The train was delayed because of snow.列車は雪のために遅れた。
He got up early so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
The train was clear of the station.列車は駅を離れた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The train pulled into the station.列車は駅にすべりこんだ。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
We arrived at the station a half-hour before the train started.私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
He must have missed his usual train.彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。
Will he be able to catch the train?彼は列車に間に合うでしょうか。
Not long after I joined the queue, a man approached and asked if I wanted a taxi.列に並んでから大して経たないうちに、男が近づいて来て、タクシーが要るのかと訊いてきた。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
Tom stood in line.トムは列にならんでいた。
This train makes connections with a ferry-boat at Takamatsu.この列車は高松でフェリーに連絡します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License