UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She went to the back of the line.彼女は列の最後尾に並んでしまった。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
We were just in time for the last train.最終の列車にちょうど間に合った。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
I took my place at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
They were standing in a row.彼らは一列に並んで立っていた。
The train made a brief stop.列車はほんのすこし停車した。
I was just in time for the last train.私はちょうど最終列車に間に合った。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
The train approached the town.列車は町に近づいた。
The train was delayed by snow.列車は雪のため遅れた。
The shoppers stood in a line.買い物客たちは一列に並んでいた。
From which station does the train leave?その列車はどこの駅から出ますか。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
We have ample time to catch our train.列車に十分間に合うだけの時間がある。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
We were made to stand in line.私たちは一列にならばされた。
The express train picked up speed gradually.その急行列車は次第に速度を上げた。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
We were worried we might miss the train.我々は列車に遅れないかと心配だった。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
I barely managed to catch the train.かろうじて列車に間に合った。
The train had already left when I got to the station.私が駅についたときには列車はすでに出発していました。
Some people traveled by train, and others by road.列車で旅をする人もいれば、車を使う人もいた。
The train was about to leave the station.列車はまさに駅を出ようとしていた。
The train's sound faded away.列車の音がかすかになった。
In any case, catch the train tomorrow.いずれにしろ、明日は列車に乗りなさい。
Are there any express trains?急行列車はありますか。
Hurry up. The train leaves in ten minutes. We don't want to miss it.急いで。列車が10分ででます。乗り遅れたくないです。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
My cousin is the second to the last person in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
The children chased after the circus parade.子どもたちがサーカスの行列を追いかけた。
How fast does this train run?この列車はどのぐらい速く走りますか。
The next morning found him traveling by train.彼は翌朝、列車で旅をしていた。
She was anxious lest she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
Can I have a seat in the stalls?最前列の席は有りますか。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
You can go from Washington to New York by train.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
He was in the queue.彼はその列の中にいた。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
He ran the train over a cliff.彼は列車を崖から転落させた。
We are just in time for the last train.終列車にちょうど間に合った。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
He hopped on a freight train bound for New York.彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
He stood at the end of the line.彼は列の最後に並んでいた。
Even though the train was late, we made it in time.列車が遅れたけれども、なんとか間に合った。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
I hurried to the station only to miss the train.私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train.ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
It is advisable to go by train.列車で行くのが賢明だよ。
We caught a glimpse of the castle from the window of our train.列車の窓からその城がちらりと見えた。
The train had already left by the time I got to the station.駅についたら列車はもうすでに出ていた。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなりの乗客が乗っている。
When I arrived at the station, the train had already left.私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。
When I got off the train, I saw a friend of mine.私は列車から降りると、友人の1人に会った。
The express train is an hour faster than the local.急行列車は各駅停車より一時間も早い。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。
The train passed by us.列車が私たちの側を通り過ぎた。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
I noticed that she sat in the front row.彼女が前の列に座っているのに気づいた。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
The train was so crowded that I had to keep standing all the way.列車はひどく混んでいたので私はずっと立ったままでいなければならなかった。
They walked two abreast.彼らは横に2列になって歩いた。
He ran to the station and caught the train.彼は駅まで走り、その列車に乗った。
I missed the train by two minutes.私は二分の差で列車に乗り遅れた。
He may be on the next train.彼は次の列車に乗っているかもしれない。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
That train stops at every station.その列車は各駅停車です。
I got to the station only to find that the train had just left.駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
Are you sure this is the right train?この列車に間違いないですか。
In case I miss the train, don't wait to start.私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。
Hurry, and you will catch the train.急げば列車に間に合うでしょう。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
I think the train will come soon.列車はすぐに来ると思います。
The train just left.列車は出たところだ。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
He missed the train because of the traffic accident.その交通事故のために、彼はその列車に乗れなかった。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
This is the last train.これが終列車です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License