UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She went to the back of the line.彼女は列の最後尾に並んでしまった。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
The train is bound for London.その列車はロンドン行きだ。
He ran into the train.彼はその列車にかけこんだ。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
He was just in time for the last train.彼は終列車にやっと間に合った。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
There was a continuous line of cars.延々と続く車の列があった。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
We are just in time for the last train.終列車にちょうど間に合った。
Our train went through a long tunnel.私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私たちの家を見つけられるかもしれない。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
I went to Boston by train.私は列車でボストンへ行った。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
I prefer traveling by train to flying.ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。
The children went upstairs in single file.子供達は一列になって二階にあがっていった。
When I got off the train, I saw a friend of mine.私は列車から降りると、友人の1人に会った。
The train leaves in ten minutes.列車が10分で出ます。
He ran to the station and caught the train.彼は駅まで走り、その列車に乗った。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
Look at the train going over the bridge.列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
The train approached the town.列車は町に近づいた。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
I got off the train.私はその列車から降りた。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
Tom might have missed the train. He hasn't arrived yet.トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
My train started at seven, arrived in New York at 10.私の乗った列車は7時に出て、ニューヨークへ10時に着いた。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
I returned home by train.私は列車で家に帰った。
I took my place at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
The train was so crowded that I had to stand all the way.その列車はとても混んでいたので、私はずっと立たねばならなかった。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
I got up earlier than usual to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The train is thirty minutes late.列車は30分遅れている。
My grandmother likes traveling by train.祖母は列車で旅行をするのが好きだ。
The train ran off the tracks.列車は脱線した。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
I hurried so as not to miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
Can you please tell me what time the train leaves?何時にその列車が出発するのか教えてくれませんか。
Will you go by train?君は列車で行きますか。
I got my foot caught in a train door.私は列車のドアに足をはさまれた。
If you set out early, you'll be in time for the train.朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
I hurried to the station so as to be in time for the first train.私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。
You will miss the train, unless you start for the station at once.すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
The train was seen to come into the station by me.列車は駅に入ってくるのを私に見られた。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
The train was so crowded that I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
Would you tell me what time the train starts?列車は何時に出発するか教えてくれませんか。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
Our train was delayed on account of the heavy snow.私達の乗った列車は大雪のために遅れた。
It so happened that I rode in the same train with him.私はたまたま彼と同じ列車に乗り合わせた。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
I missed the train by only one minute.ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
From which station does the train leave?その列車はどこの駅から出ますか。
The train is running fast.その列車は速く走っている。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
I took a taxi so as to catch the train.私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。
If you run fast, you can catch the train.急いではしれば、列車に間に合います。
Add up this column of figures.この数字の列を合計しなさい。
A beautiful woman was seated one row in front of me.美しい女性が私の一列前に座っていた。
There was not a long queue at the bus stop.バス停には長い列ができていなかった。
The train gained speed gradually.列車は徐々にスピードを上げた。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
They were standing in a row.彼らは一列に並んで立っていた。
Let's go by train instead of by bus.バスでなくて列車で行きましょう。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
I noticed that she sat in the front row.彼女が前の列に座っているのに気づいた。
Step off the train all alone at dawn.夜明けにたったひとり列車を降りて。
I missed my usual train.いつもの列車を乗り遅れた。
Hurry up, or you'll miss the train.急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
I hurried in order to catch the first train.私は一番列車に間に合うように急いだ。
The train is always on time.その列車はいつも時刻通りだ。
They assembled the chairs in neat rows.彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
The train was hurrying west.列車は西へ走っていた。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
This morning I got up at four so as to be in time for the first train.今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
We were just in time for the last train.最終の列車にちょうど間に合った。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License