The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '列'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He missed the train because of the traffic accident.
その交通事故のために、彼はその列車に乗れなかった。
Our train went at 200 kilometers an hour.
我々の列車は時速200キロで走った。
The train was delayed because of snow.
列車は雪のために遅れた。
The train leaves in ten minutes.
列車が10分で出ます。
Our train leaves at eight-thirty.
私たちの列車は8時半に出発する。
The train has just arrived here.
列車は今着いたばかりです。
You will miss the train, unless you start for the station at once.
すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。
I got up early so as to be in time for the train.
私はその列車に間に合うために早く起きた。
We arrived at the station a half-hour before the train started.
私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
This train runs nonstop to Nagoya.
列車は名古屋までノンストップで走ります。
Do not touch the exhibits.
陳列品に手を出すな。
He ran the train over a cliff.
彼は列車を崖から転落させた。
The train was clear of the station.
列車は駅を離れた。
When I got off the train, I saw a friend of mine.
私は列車から降りると、友人の1人に会った。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.
その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.
美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.
彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.
大雨のために列車が止まった。
We are just in time for the last train.
終列車にちょうど間に合った。
He caught the first train and got there just in time.
彼は始発列車に乗って、やっとそこに間に合った。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.
その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
I walked through the cars of the train to find a seat.
私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
I missed the train by only one minute.
ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。
The train was late this morning.
けさは列車が遅れた。
You must not get off the train before it stops.
列車が止まらないうちに降りてはいけない。
I hurried to the station so that I wouldn't miss the train.
私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
I'm waiting for the train.
私は列車を待っています。
At that time, the train was very crowded.
その時、列車はとても混んでいた。
Is this the right train for Tokyo?
東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
He hurried so as not to miss the train.
彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
The train will arrive at ten o'clock.
その列車は10時に着く。
Trains were disrupted due to a thunderstorm.
雷雨のため列車のダイヤが乱れた。
We caught a glimpse of the castle from the window of our train.
列車の窓からその城がちらりと見えた。
I saw the train come into the station.
私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。
The TGV goes faster than any other train in the world.
TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
Put the tables end to end.
テーブルを一列に並べなさい。
Where is this train going?
この列車はどこ行きですか。
The shoppers stood in a line.
買い物客たちは一列に並んでいた。
I went as far as Kyoto by train.
列車で京都まで行った。
I left home early so I wouldn't miss the train.
列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
He was careless enough to get on the wrong train.
彼はとても不注意なので間違った列車に乗ってしまった。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.
新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
Please keep my place in this line.
この列の私の場所を取っておいてください。
A beautiful woman was seated one row in front of me.
美しい女性が私の一列前に座っていた。
She couldn't stand the heat in the train.
彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。
Our train was delayed on account of the heavy snow.
私達の乗った列車は大雪のために遅れた。
What time does this train reach Yokohama?
何時に列車は横浜に着きますか。
In Japan wages are usually in proportion to seniority.
日本では給料は大体年功序列による。
At times the train doesn't arrive on time.
時々列車は定時に着かない事がある。
The train was moving at 500 miles per hour.
列車は一時間に500マイルの速度で走った。
The train has just arrived here.
列車はたった今ついたばかりです。
The train will get you there after half the time.
この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
We have enough time to catch the train.
列車に乗るのに十分な時間がある。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.
彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.
列車は豪雪のために2時間遅れた。
That means cutting the first train.
これでは一番列車に乗らなければならない。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.