UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train was held up because of the railroad accident.列車は事故のため遅れた。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
He dashed to catch the last train.彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
It seems that they took the wrong train.彼らは間違った列車に乗ったらしい。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
You must not get off the train before it stops.列車が止まらないうちに降りてはいけない。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
As soon as he got off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
In case I miss the train, don't wait to start.私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。
The train had already started when I got to the station.駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなりの乗客が乗っている。
You will miss the train, unless you start for the station at once.すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。
He may have missed the train.彼は列車に乗り遅れたかもしれない。
When he missed the last train, he was at a loss.彼は最終列車に乗り遅れて、どうしたらいいのか途方に暮れた。
Our train went through a long tunnel.私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。
In Disneyland, popular characters in various stories march in procession at one o'clock.ディズニーランドでは一時になるといろいろな物語の中の人気者達が行列をなして行進します。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
Even though the train was late, we made it in time.列車が遅れたけれども、なんとか間に合った。
Which is the platform for the London train?ロンドン行きの列車のプラットホームはどちらですか。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
I barely managed to catch the train.かろうじて列車に間に合った。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
She couldn't stand the heat in the train.彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
He got up early so he'd be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
The train is ten minutes behind today.列車は今日は十分遅れている。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
I hurried so as not to miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The train arrived in London.列車はロンドンに着いた。
Please keep my place in line.この列の私の場所を取っておいてください。
He hurried to the station so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
He got the twelve o'clock train.彼は12時発の列車に乗った。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
The train is bound for London.その列車はロンドン行きだ。
Trains were disrupted due to a thunderstorm.雷雨のため列車のダイヤが乱れた。
Please line up in a row.一列に並んで下さい。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
The train ran off the tracks.列車は脱線した。
He grouped the girls in three rows.彼は少女たちを3列に分けた。
We arrived at the station as the train was leaving.列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。
We caught a glimpse of the castle from the window of our train.列車の窓からその城がちらりと見えた。
When does his train arrive at Kyoto?彼が乗った列車はいつ京都に着きますか。
I missed the train by a minute.私は1分違いで列車に乗り遅れた。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
The train has already left.その列車はすでに出発してしまった。
Line up and walk to the door in order.列になってきちんと戸口まで歩きなさい。
Many people were waiting in line.たくさんの人が列をつくって待っていた。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
We were able to catch the last train.私たちは最終列車に間に合った。
If you run fast, you can catch the train.急いではしれば、列車に間に合います。
Heavy snow prevented the train from departing.大雪のために、列車は出発できませんでした。
Smoking is not permitted on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
I had got my camera stolen in the train.私は、列車の中でカメラを盗まれた。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
I ran to the station not to miss the train.私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
A long queue had formed in front of the shop.店の前には長蛇の列ができていた。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
Will you go by train?君は列車で行きますか。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
I took a taxi so as to catch the train.私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。
It's only four minutes from here by train.列車でならここからたった四分だ。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
The children went upstairs in single file.子供達は一列になって二階にあがっていった。
I will meet you off the train tomorrow.明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗って、やっとそこに間に合った。
Bill got up so early that he caught the first train.ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。
My train started at seven, arrived in New York at 10.私の乗った列車は7時に出て、ニューヨークへ10時に着いた。
The train roared through the tunnel.列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
She was worried that she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
A row of old houses is being destroyed to make way for new flats.一列に立ち並んだ家が新しいアパートに席を譲るためにとりこわされつつある。
The train was crowded with high school students.その列車は高校生で混雑していた。
When I got off the train, I saw a friend of mine.私は列車から降りると、友人の1人に会った。
The train arrived on schedule.列車は定刻に着いた。
George felt the train begin to move.ジョージは、列車が動き出すのを感じた。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
Where is this train going?この列車はどこに行くのですか。
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.午後6時発の急行列車の予約をしたい。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
The train strike didn't bother me at all.列車のストにはまったく困りませんでした。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
They got into the train.彼らは列車に乗り込んだ。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License