UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
You will miss the train, unless you start for the station at once.すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train.ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
I hurried to the station so as to be in time for the first train.私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。
We queued up for the bus.私たちは一列にならんでバスを待った。
The new fur coats were displayed in the window.新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。
It occurred to me that I had left my bag on the train.私は列車の中に鞄を忘れたことをふと思い出した。
The shoppers stood in a line.買い物客たちは一列に並んでいた。
In Disneyland, popular characters in various stories march in procession at one o'clock.ディズニーランドでは一時になるといろいろな物語の中の人気者達が行列をなして行進します。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
He was careless enough to get on the wrong train.彼はとても不注意なので間違った列車に乗ってしまった。
This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
Please line up in a row.一列に並んで下さい。
The train pulled into the station.列車は駅にすべりこんだ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
We were crushed into the crowded train.我々は込んだ列車に押し込められた。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
Our train went through a long tunnel.私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
He walked back and forth on the platform while waiting for the train.彼は列車を待つ間、ホームを行ったり戻ったりした。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
There went a lot of people in the line.その列にはたくさんの人が並んでいた。
How fast the train is running!その列車は何と速く走っていることだろう。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
He must have missed the train.彼は列車に乗り遅れたに違いない。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
See to it that all the items are arranged in a row.必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
Don't open the door till the train stops.列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
He took a taxi in order not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないようにタクシーを拾った。
Where is this train going?この列車はどこ行きですか。
The police had all the prostitutes line up in a straight line.警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。
I returned home by train.私は列車で家に帰った。
You can go from Washington to New York by train.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
I was just in time for the last train.私はちょうど最終列車に間に合った。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
He will be in time for the train.彼は列車に間に合うでしょう。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
Put the tables end to end.テーブルを縦一列に並べなさい。
The train for Birmingham leaves from platform 3.バーミングハム行きの列車は3番ホームから出る。
There is a little time before the train departs.列車が出発するまでに少し時間がある。
There was a two hour's interval to the next train.次の列車までに2時間の合間があった。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
The train made a brief stop.列車はほんのすこし停車した。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late.大雪のため列車は10分遅れた。
It seems that they took the wrong train.彼らは間違った列車に乗ったらしい。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私たちの家を見つけられるかもしれない。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Please keep my place in line.この列の私の場所を取っておいてください。
This train runs nonstop to Nagoya.列車は名古屋までノンストップで走ります。
There was a continuous line of cars.延々と続く車の列があった。
He hurried to the station so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
There is a long wait between trains.列車の待ち時間が長い。
Are you sure this is the right train?この列車に間違いないですか。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私の家を見つけられるかもしれない。
Robbers wrecked the mail train.強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
Let's go by train instead of by bus.バスでなくて列車で行きましょう。
We were just in time for the last train.最終の列車にちょうど間に合った。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
She was worried that she might be late for the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
Is this the train for New York?これがニューヨーク行きの列車ですか。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
The train was thirty minutes late on account of the heavy snow.大雪のため列車が30分送れた。
If I had left a little earlier, I would have caught the last train.もう少し早く出ていれば、最終列車に間に合ったのに。
The train's sound faded away.列車の音がかすかになった。
How fast the train runs!その列車はなんてはやく走るんだろう。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
She hurried to the station so as not to miss the train.彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
The train is running fast.その列車は速く走っている。
The train has just gone.列車は今出たところだ。
I barely managed to catch the train.かろうじて列車に間に合った。
She elbowed her way onto the train.彼女は列車の方へ人を押しのけていった。
A row of old houses is being destroyed to make way for new flats.一列に立ち並んだ家が新しいアパートに席を譲るためにとりこわされつつある。
The train is made up of fifteen cars.列車は15両編成だ。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
We arrived at the station a half-hour before the train started.私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
I could not make the train.私はその列車に間に合わなかった。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
The mayor walked at the head of the procession.市長は行列の先頭に立って歩いた。
Start at once, or you will miss the train.すぐ出発しなさい。そうしないと、列車に遅れますよ。
The train was delayed by snow.列車は雪のため遅れた。
Take any train on track 5.5番線のどの列車でもいいから乗りなさい。
They assembled the chairs in neat rows.彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
We didn't know what train they'd be on.彼らがどの列車に乗っているかわからない。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.トムは列車を運転するには経験が足りない。
You'll miss the train.列車に遅れますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License