UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got up early, so that I could catch the first train.私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
The shoppers stood in a line.買い物客たちは一列に並んでいた。
She couldn't stand the heat in the train.彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。
I missed the train by only a few minutes.ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
The parade passed our school.行列が学校の側を通った。
When he missed the last train, he was at a loss.彼は最終列車に乗り遅れて、どうしたらいいのか途方に暮れた。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
He walked back and forth on the platform while waiting for the train.彼は列車を待つ間、ホームを行ったり戻ったりした。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
He left home early in the morning so as not to miss his train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening.列車が停止したので、乗客はみんなどうしたのかと思った。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
The train arrived in London.列車はロンドンに着いた。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
They waited in line for the bus.彼らは列を作ってバスを待った。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
There was not a long queue at the stadium.野球場には長い列はなかった。
We didn't know what train they'd be on.彼らがどの列車に乗っているかわからない。
The train just left.列車は出たところだ。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.列車の窓から富士山がちらっと見えます。
At that time, the train was terribly crowded.その時、列車はとても混んでいた。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
The train passed by us.列車が私たちの側を通り過ぎた。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
Are there any express trains?急行列車はありますか。
It's about time for the train to arrive.もうそろそろ列車のつく頃だ。
The train was so crowded that I had to keep standing all the way.列車がひどく込んでいて、私は途中ずっと立っていなければならなかった。
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
How fast the train is running!その列車は何と速く走っていることだろう。
Did you catch the train?!列車に間に合ったのか?!
I missed my usual train.いつもの列車を乗り遅れた。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
The children went upstairs in single file.子供達は一列になって二階にあがっていった。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
I hurried so as not to miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
The train left at exactly five o'clock.列車は5時きっかりに発車した。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
The train starts at 7:15 a.m.その列車は午前7時15分に発車する。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
Smoking is not permitted on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
The train is ten minutes behind today.列車は今日は十分遅れている。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
The train didn't wait for me.列車は待ってはくれない。
I think the train will come soon.列車はすぐに来ると思います。
The express train is an hour faster than the local.急行列車は各駅停車より一時間も早い。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
Heavy snow delayed the train for several hours.豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
This train stops at every station.この列車は各駅に停車する。
The train was full of passengers.列車は乗客でいっぱいだった。
When we got to the station, the train had already left.私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
I hurried to the station so that I wouldn't miss the train.私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
If I had left a little earlier, I would have caught the last train.もう少し早く出ていれば、最終列車に間に合ったのに。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
I was just in time for the last train.私はちょうど最終列車に間に合った。
My train left at six and arrived at ten.私の乗った列車は6時に出発して10時にそこへ着いた。
In case I miss the train, don't wait to start.私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。
It occurred to me that I had left my bag on the train.私は列車の中に鞄を忘れたことをふと思い出した。
He hurried so as not to miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
Is this the train for New York?これがニューヨーク行きの列車ですか。
The charge for a front row seats is 5 dollars.前列の席の料金は5ドルです。
I got up early so as to be in time for the train.私はその列車に間に合うために早く起きた。
We caught a glimpse of the castle from the window of our train.列車の窓からその城がちらりと見えた。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Even though the train was late, we made it in time.列車が遅れたけれども、なんとか間に合った。
The train is bound for Niigata.その列車は新潟行きです。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
I left home early so I wouldn't miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
The train has already left.その列車はすでに出発してしまった。
I took a taxi so as to catch the train.私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
Our train was delayed on account of the heavy snow.私達の乗った列車は大雪のために遅れた。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
The train leaves at six.列車は6時に出る。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
All the goods for sale are set out on the tables.商品はすべて陳列台に並べてあります。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
To his surprise, the train made a quick stop.彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
He was in the queue.彼はその列の中にいた。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
They missed the train.彼らはその列車に乗りそこねた。
The train is bound for London.その列車はロンドン行きだ。
This train makes connections with a ferry-boat at Takamatsu.この列車は高松でフェリーに連絡します。
In Disneyland, popular characters in various stories march in procession at one o'clock.ディズニーランドでは一時になるといろいろな物語の中の人気者達が行列をなして行進します。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License