UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '助'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
She came to my aid.彼女が助けに来てくれた。
I have no friends to help me.私は助けてくれる友人がいない。
He was coerced into helping the thieves.彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
They helped each other.彼らはお互いに助け合いました。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
Our success depends upon whether you will help us or not.我々の成功は、君が我々を助けてくれるかどうか次第なのです。
I turned to my sister for a piece of advice.私は姉に助言を頼っていた。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
But for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
He called out for help.彼は大声で助けを求めた。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
Let's endure till help comes.助けが来るまで持ちこたえよう。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
He helped poor people all his life.彼は生涯貧しい人々を助けた。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
She demanded that I should help him.彼女は私が彼を助けるように要求した。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
I heard a young girl call for help.幼い女の子が大声で助けを求めるのが聞こえました。
I was wondering if you could help us?私たちを助けてくれませんか。
They went to the boy's rescue.彼らはその少年を助けに行った。
You're the only one who can help me.あなたしか僕を助けられる人はいないんだ。
The coach gave me some advice.コーチが助言をしてくれた。
He said that if he were there, he would help her.彼はもしそこにいたら、彼女を助けてやるのにと言った。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
Thanks to him giving me a hand, I was able to finish the work.彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
His project was funded by grants.彼のプロジェクトは助成金でまかなわれている。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
Husbands and wives should help each other as long as they live.夫婦は生涯助け合うべきです。
He was grateful for your help.彼はあなたの手助けに感謝していた。
But for my brother's help, I would have been drowned.私の兄の助けがなかったら、私は溺れ死んでいたであろう。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
He will not help them, nor will I.彼は彼らを助けない、私だっていやだ。
Kounosuke Sakazaki belongs to "THE ALFEE".坂崎幸之助はアルフィーに所属しています。
Not only did he come but he also offered to help me.彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
Call me if you need my help.助けが必要だったら呼んでくれ。
She works as an assistant to the manager.彼女は支配人の助手として働いている。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
He prayed to God to help the poor girl.彼は神にあわれな少女を助けてくださいと祈った。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
He requested help.彼は助けを求めた。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
I have done the best I could to help you. The rest is up to you.君を助けるために私は最善を尽くした。あとは君次第だ。
Tell Tom I won't need his help.トムの助けは必要ないと彼に伝えて。
I want to express my appreciation for your help.助けていただいて、感謝します。
The only way was to ask her for help.ただ一つの方法は、彼女に助けを求めることだった。
He gave me money as well as advice.彼は私に助言をしてくれた上にお金もくれた。
She needs our help.彼女はこちらから助けてやる必要がある。
We will help him if he asks us.もし彼が頼んでくれれば、私達はかれを助けてあげます。
We'd better send for help.人をやって助けを求めたほうがいい。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
Nobody came to help me.誰も私を助けに来てくれなかった。
The girl had no one to turn to for advice.その少女には助言を求めるべき頼りになる人が一人もいなかった。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
If you had not helped me, I would have failed.もしあなたが助けてくれなかったら私は失敗したでしょう。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
All that you have to do is to follow his advice.君は彼の助言に従いさえすればよい。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
His assistant examined the pile of papers over and over again.彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
I gave him, not just advice, but also an airplane.彼に助言を与えるだけでなく飛行機も与えた。
The bag I left on the passenger seat is missing!助手席に置いていた鞄がない!
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
I helped an old woman across the street.私は老婦人が通りを渡るのを助けた。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
He said, 'May God help us!'神よ助けたまえと彼は祈った。
I am ready to help you.私は喜んであなたを助けよう。
It would help us if you would reserve the following hotel during our conference.会議の間、次のホテルを予約していただけると助かります。
I need his help.彼の助けが必要だ。
You must help her.君は彼女を助けなければならない。
If you could assist me, it would be a great help.あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。
I'd appreciate it if you'd help me.私を助けてくださるならうれしい。
She requested help, but no one came.彼女は助けを求めたが誰もこなかった。
Without your help, I would have failed.君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
I will accept the work, provided you help me.あなたが私を助けてくださるならば、その仕事を引き受けます。
He rescued a girl from drowning and was given a reward.彼は女の子がおぼれているのを助けたので謝礼を受けた。
But for their help, we could not have succeeded.彼らの助けがなければ、成功できなかっただろう。
She didn't even try to help.彼女は彼を助けようともしなかった。
He told his sons to help each other after his death.彼は息子達に、自分の死後もお互いに助け合うようにといった。
There is not one of us who does not want to help you.私たちの中で1人としてあなたを助けたいと思わない者はありません。
Without her advice, he would have failed.彼女の助言がなかったなら彼は失敗していただろう。
One day he helped a weak turtle.ある日、彼は弱いカメを助けた。
Nobody can dispense with somebody's service.誰の助けもかりないで済むものはいない。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
Without your help, I would have been unable to do it.あなたが助けてくれなかったら、私はそれをすることができなかったろうに。
He came to ask us for our help.彼は私たちの助力を求めてやって来た。
My host family often advises me.ホストファミリーはよく助言してくれます。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
If it were not for your help, I might have failed.君が助けてくれなかったら、僕は失敗するかもしれない。
The drowning man called for help, but in vain.溺れている人は、助けを求めたが無駄だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License