UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '助'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
If you had not helped me, I would have failed.もしあなたが助けてくれなかったら私は失敗したでしょう。
We are very grateful to you for all the help you have given us.いろいろと助けて下さって、私たちは君にとても感謝しています。
He turned to his friend for help.彼は友人に援助を求めた。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
Not knowing what to do, I asked the teacher for advice.どうすればいいのかわからなかったので、私は先生に助言を求めた。
He can look to his uncle for advice.彼は助言を叔父にたよることができる。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
I was able to help her.私は彼女を助けることができた。
Why don't you ask your teacher for advice?先生に助言を求めてみたらどうですか。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
I am glad that you have helped me.私はあなたが助けてくれて嬉しく思っている。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
But for your help, we should not have finished in time.あなたの助けがなかったら、我々は仕事を間に合わせられなかったであろう。
It is important to help each other.助け合うことは大切である。
She asked him for help.彼女は彼に助けを求めた。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
You must help her, and soon!あなたは彼女を助けなければならない。しかもすぐにだ。
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
The drowning man shouted for help.溺れかけている男は大声で助けを求めた。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
The drowning man called for help, but in vain.溺れている人は、助けを求めたが無駄だった。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の本の中で彼の助力に謝意を述べた。
He felt that the reason he was able to succeed was because of his friends' help.彼は自分が成功できたのは、友人達が助けてくれたお陰だと思った。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
You had better act upon his advice.彼の助言に従って行動すべきだ。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
The girl had no one to turn to for advice.その少女には助言を求めるべき頼りになる人が一人もいなかった。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
He gave me not just advice, but money as well.彼は私に助言だけでなく、お金もくれた。
I'd be happy if you'd help me.私を助けてくださるならうれしい。
Without your help, we wouldn't have finished in time.あなたの助けがなかったら、我々は仕事を間に合わせられなかったであろう。
Ken cried for help.ケンは大声で助けを求めた。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
She is in need of help.彼女は助けを必要とする。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
He will advise you on that matter.彼はその件についてあなたに助言してくれるだろう。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Do you care who helps us?誰が私達を助けるかなんて問題?
But you do. Please help me.しかしあなたは話します。どうか私を助けてください。
I took him out to dinner in return for his help.助けてくれたお返しに、彼を夕食に連れて行った。
It's because I want to help sick people.なぜなら私は病気の人々を助けたいからです。
He advised me not to believe what she says.彼は私に彼女の言葉を信じないようにと助言をした。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
I'll help you as soon as I've done that.それをやってしまったらすぐ助けてあげよう。
I'll be glad if you will help me.私を助けてくださるならうれしい。
Every nation should help each other.すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
Not knowing what to do, I asked for help.どうしたらいいのかわからなかったので助けを求めた。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
I was arrested for aiding in his escape.私はかれの逃亡を助けたために逮捕された。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
Mr White wanted to help them.ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
He looks to his uncle for advice whenever he is in trouble.彼はこまるといつも助言を叔父にたよる。
Without your help, I couldn't have gotten over that difficult situation.あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
You can ask him for help.彼に助けを頼んでごらんよ。
She asked me for help when she was in trouble.彼女は困っているときに私に助けを求めた。
I'm willing to help him.喜んで彼の助けになります。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
His project was funded by grants.彼のプロジェクトは助成金でまかなわれている。
Thanks to his advice, we could finish it earlier than we had expected.彼の助言のおかげで、私たちは思ったより早く終えられた。
There is not one of us who does not want to help you.私たちの中で1人としてあなたを助けたいと思わない者はありません。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
He assisted me with my business.彼は私の仕事を助けてくれた。
Call on me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
They might be able to help me.あの人たちが助けてくれるかもしれない。
As soon as I've finished doing that, I'll help you.それをやってしまったらすぐ助けてあげよう。
It is our obligation to help.助けるのが我々の義務だ。
If it had not been for your help, my father would have failed.もし君の助けがなかったら、父は失敗しただろう。
Should you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
The boy was helped by me.その少年は私によって助けられました。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
The drowning man called for help, but in vain.おぼれている男は助けを求めたが、無駄だった。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
To help others is to help yourself.他人を助けることは自分を助けること。
We hope you will understand the difficult circumstances we're working under.こちらの事情をお察しいただけると助かります。
You must help her.君は彼女を助けなければならない。
He caught hold of a rope and saved himself.彼は綱をつかんで助かった。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
She always stood by me.彼女はいつも私を助けてくれた。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
I work as Mr Eliot's assistant.エリオットさんの助手として働いている。
You were wrong to turn down his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
We ought to help each other.私たちは助け合うべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License