The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '助'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He thanked her for her kind help.
彼女の親切な助言に対して彼は礼を述べた。
We can count on him for financial help.
我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
The drowning man shouted for help.
溺れかけている男は大声で助けを求めた。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.
困難に、彼は両親に助けを求めた。
If you had helped me, I would have succeeded.
きみが助けてくれていたなら、ぼくは成功していただろう。
Husbands and wives should help each other as long as they live.
夫婦は生涯助け合うべきです。
Without your aid, I couldn't have succeeded.
あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
You had better act upon his advice.
彼の助言に従って行動すべきだ。
Will you help me?
私を助けてくれませんか。
We are counting on you for financial help.
あなたの財政上の援助をあてにしています。
I didn't want his help, but I had to accept it.
わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
You would have failed but for his help.
彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
I decided to ask for my friend's help.
私は友人達に助けを求める事に決めた。
I am more than grateful to you for your help.
ご助力にとても感謝しております。
I will help you as far as I can.
できる限り助力しましょう。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The coach gave him some good advice.
そのコーチは彼によい助言をした。
The travel agent will advise you where to stay.
どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.
その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
I count on your help.
君の援助をきたいしている。
This dictionary will be of great help to you.
その辞書はあなたにとって大きな助けになるでしょう。
Had it not been for his help, I couldn't have finished the report.
彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。
You must help her, and soon!
あなたは彼女を助けなければならない。しかもすぐにだ。
Not knowing what to do, I asked for his advice.
何をしてよいか分からなかったので、彼に助言を求めた。
He had the cheek to ask me to help him.
彼は厚かましくも助けを求めてきた。
They require extra help.
彼らには臨時救助が必要だ。
They might be able to help me.
あの人たちが助けてくれるかもしれない。
It would help us if you would reserve the following hotel during our conference.
会議の間、次のホテルを予約していただけると助かります。
I can do without his help.
彼の援助無しでもやって行ける。
I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle.
彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。
I rescued the cat.
私は猫を助けた。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.
もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
They refused to help us.
彼らは我々を援助するのを拒んだ。
I may be able to help you.
ひょっとしたら僕が君を助けられるかもしれないよ。
Thank you for your instruction. It really helped.
ご教示ありがとうございます。助かりました。
I'm thankful to you for your helping me with my homework.
宿題を助けてくれて感謝しています。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.
困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
You were kind to help me.
君は親切にも私を助けてくれた。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
Don't count on his help.
彼の援助を当てにしてはいけません。
You have only to ask for his help.
彼に援助を求めるだけでいい。
Looking up from the bed, he thanked me for helping him.
ベッドから見上げて、彼は私の助力に感謝した。
If he asks us for help, we'll help him.
もし彼が頼んでくれれば、私達はかれを助けてあげます。
She demanded that I should help him.
彼女は私が彼を助けるように要求した。
They worked hard to aid the victims of the flood.
彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
I work as Mr. Eliot's assistant.
エリオットさんの助手として働いている。
Not knowing what to do, I asked him for help.
どうしてよいかわからなかったので、私は彼に助力を求めた。
The fund was set up to help orphans.
孤児を助けるために基金が設立された。
My father helped me out of my financial difficulties.
私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。
Tell Tom I won't need his help.
トムの助けは必要ないと彼に伝えて。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.