UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '助'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
I was able to help her.私は彼女を助けることができた。
He saved me from danger.彼は危ないところを助けてくれた。
Arnie, can you hold on until help comes?アーニー、助けがくるまで頑張れるかい。
He gave me a good piece of advice.彼は私によい助言をしてくれた。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
Without your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
He gave me a piece of friendly advice.彼は私に親切な助言をしてくれた。
If you had followed my advice, you wouldn't be in such a fix now.もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
Are you gonna help me or what?俺を助けようっていうんじゃないのかよ?
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
We shouted for help at the tops of our voices.私たちは声を振り絞って助けを求めた。
Why don't we ask his advice?彼に助言を求めてはいかがですか。
The students assisted the professor in the investigation.学生たちは教授の調査の助手を務めた。
Your help is indispensable to our success.私達が成功するには君の助力が不可欠だ。
'can' is an auxiliary verb, so in question sentences it is brought to the start of the phrase.canは助動詞ですので、疑問文では文頭に持ってきます。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
Were it not for you help, I could never succeed.もしあなたの助けがなければ、私は決して成功しないだろう。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
It is kind of you go out of your way to help me.わざわざ助けてくださるなんて、あなたはご親切です。
She took her friend's help for granted and wasn't really grateful for it.彼女は友達の助けを当然のことと考えていて、全く感謝する気持ちがなかった。
If it had not been for your help, I couldn't have completed the work.もし君の助けがなかったなら、その仕事を完成できなかっただろう。
Someone help me.誰か助けてくれ。
The boy was on the point of drowning when his father came to his rescue.その少年は、父が彼を助けに来た時、まさに溺れるところでした。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
He is in want of good assistants.彼はよい助手を必要としている。
You should do all you can to help your neighbours.あなたがたの近所の人たちをできるだけ助けてあげるようにしましょう。
Why don't you ask your teacher for advice?先生に助言を求めてみたらどうですか。
What I need is not money, but your advice.私が必要としているのは、お金ではなくてあなたの助言なのです。
To help others is to help yourself.他人を助けることは自分を助けること。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
If it had not been for your help, my father would have failed.もし君の助けがなかったら、父は失敗しただろう。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
I was arrested for aiding in his escape.私は彼の逃亡を助けたので逮捕されました。
His project was funded by grants.彼のプロジェクトは助成金でまかなわれている。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
You can't count on their help.あの人達の助力はあてにできないよ。
She shouted for help, but no one came.彼女は助けを求めたが誰もこなかった。
The three brothers must help one another.三人の兄弟はお互いに助け合わねばならない。
She turned down our offer of help.この所は私たちの援助の申し出を断った。
You are soul needs rescue.お前の心が助けを求めてる。
God helps those who help themselves.神は自ら助くる者を助く。
Help me, please.助けてくれ。
She is in need of help.彼女は助けを必要とする。
If it were not for your help, I could not succeed.あなたの助けがなければ、私は成功することができないでしょうに。
I heard a voice saying "Help me!". I laughed.「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
An uncle of mine gave me some useful advice.叔父の一人が私に有用な助言をいくつかしてくれた。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
Can you possibly help me?どうにかしてわたしを助けてくれませんか。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
It is wise of you to ask me for advice.私に助言を求めるとは君は賢明だ。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
He showed kindness by giving me a piece of advice.彼は私に親切に一言助言してくれた。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
He concentrated his energies on helping his friend.彼は友人を助けることに全力を注いだ。
One can't help many, but many can help one.一人で大勢は助けられないが、大勢は一人が助けられる。
Why do you not ask your teacher for advice?先生に助言を求めてみてはどうですか。
Where can I get some help?どこに行ったら助けてもらえますか。
The doctor advised me to stop smoking.医者は私に禁煙するように助言した。
Had it not been for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
He who helps others, in turn shall be helped by them.人を助けるものは、今度は人から助けられるだろう。
He assisted me with my business.彼は私の仕事を助けてくれた。
He has helped the poor throughout his life.彼は生涯に渡って貧しい人々を助けた。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。
She came to my aid.彼女が助けに来てくれた。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
Without your help, I would have drowned.あなたが助けてくれなかったら私はおぼれていたことでしょう。
I'll help you as soon as I've done that.それをやってしまったらすぐ助けてあげよう。
You've really helped me a lot.大助かりでした。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
I hope that you will help me.あなたは私を助けてくれると思う。
She is seeking my advice.彼女は私の助言を求めている。
He helped to ameliorate the living conditions of working men.彼は労働者の生活を改善するのに助力した。
Please send for help.助けを呼びにやってください。
He went out of his way to help me when I was in trouble.私が困っているとき彼はわざわざ助けてくれた。
It helps us in times of difficulty.苦境にあるとき助けになるものだ。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
Help me.助けてください。
Without his help, you'd have failed.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
If it had not been for your help, I might have failed.あなたの手助けがなかったら私は失敗していたかもしれない。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
Without your help, I would have been unable to do it.あなたが助けてくれなかったら、私はそれをすることができなかったろうに。
The boy was helped by me.その少年は私によって助けられました。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
He has consistently endeavored to help the poor.彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
You can't count on his help.彼の助けを頼りにすることはできないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License