The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '助'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Well, you have only to ask for his help.
何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
They require extra help.
彼らには臨時救助が必要だ。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.
困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
My success was due to your help.
私の成功は君の助けのおかげだ。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.
彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
I need an assistant who speaks Korean.
朝鮮語のできる助手が必要です。
He was picked up by a passing ship.
彼は通りかかった船に助けられた。
Take counsel with a man who is wise and of a good conscience.
賢明で良心的な人に助言を求めなさい。
Be so kind as to help the old.
お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。
I look to him for help.
私は彼の助けをあてにしています。
Husbands and wives should help each other as long as they live.
夫婦は生涯助け合うべきです。
Your advice has helped me see the light regarding my future.
君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
We must help him immediately.
我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。
It's my duty to help you.
あなたを助けるのが私の義務です。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong.
だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。
You've given me good advice.
君はいい助言をしてくれた。
He did his best to help her.
彼は彼女を助けるために全力を尽くした。
If he would help you, he might come to you at once.
もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。
Mr. White wanted to help them.
ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
He saved a little boy from drowning.
彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。
He asked us to help him.
彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
Thank you for your help.
助けてもらいありがとう。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.