UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '助'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have mercy on me and spare my life, please!お慈悲ですから命ばかりはお助けを!
If it were not for his help, I might fail.もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
He gave his blood to help his sister.彼は妹を助けるために血をあげた。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
He requested help.彼は助けを求めた。
You can make book on it that he won't help you.彼は金輪際君を助けてくれないだろう。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
He advised me to go there.彼はそこへ行くように助言した。
Would that he were here to help us.彼がここに居て私たちを助けてくれればよいのに。
Can you spare me a few minutes? I need your help.数分間、時間をさいてくれませんか。助けていただきたいのですが。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
I am much obliged to you for your help.ご助力を本当にありがとうございます。
He is always kind enough to help me any time.彼はとても親切でいつも私を助けてくれる。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
He who helps others, in turn shall be helped by them.人を助ける者は、今度は人から助けられるであろう。
Without her advice, he would have failed.彼女の助言がなかったなら彼は失敗していただろう。
He has no friends to advise him.彼は助言してくれる友達がいない。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
I asked my teacher for advice on my future course.進路のことで先生に助言を求めた。
They might be able to help me.あの人たちが助けてくれるかもしれない。
Is there any help available?何か補助はありませんか?
I asked him if he would help me.私は彼に助けてくれるかどうかたずねた。
Self-help is the best help.自助は最上の助け。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
Child as he was, he worked hard to help his mother.彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
He screamed for help.彼は大声で助けを求めた。
Please, help my daughter.お願いだ、私の娘を助けてくれ。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
The strong must help the weak.強者は弱者を助けなければならない。
Thanks to his advice, we could finish it earlier than we had expected.彼の助言のおかげで、私たちはそれを思ったより早く終えられた。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
Help me, please.助けてくれ。
We look to him for help.彼の助力を当てにしています。
It is wise of you to ask me for advice.私に助言を求めるとは君は賢明だ。
Doctors should help the sick or injured person.医者は病人やけが人を助けるべきです。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
If it had not been for your help, he would have been ruined.あなたの助力がなかったら、彼はだめになっていたでしょう。
He helped to ameliorate the living conditions of working men.彼は労働者の生活を改善するのに助力した。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
He volunteered to help her.彼は自発的に彼女を助けようとした。
I turned to my sister for a piece of advice.私は姉に助言を頼っていた。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の本の中で彼の助力に謝意を述べた。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
He gave me a good piece of advice.彼は私によい助言をしてくれた。
I heard a cry for help.助けを呼ぶ声が聞こえた。
Come to help me.助けに来てください。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
God helps those who help themselves.神は自ら助くる者を助く。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
A true friend would have helped me.真の友であったら、私を助けてくれただろう。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
You can ask him for help.彼に助けを頼んでごらん。
He consented to help the old lady.彼はその老婆を助けることに同意した。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
He saved a little boy from drowning.彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。
They asked for my help.彼らは私に助けを求めてきた。
I appreciated your help.ご助力に感謝します。
He spared no pains to help me.彼は労をいとわず私を助けてくれた。
Without your help, I couldn't have gotten over that difficult situation.あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
The only way was to ask her for help.ただ一つの方法は、彼女に助けを求めることだった。
I thanked Mary for her help.私はメアリーの助けに感謝した。
The girls clubbed together to help the poor family.少女たちは協力してその貧しい家族を助けた。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
I must help her at any cost.どんな犠牲を払っても、彼女を助けなければならない。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
I will accept the work, provided that you help me.あなたが私を助けてくださるならば、その仕事を引き受けます。
You may depend on him to help you.あなたは彼の助けを当てにしてもよい。
Advice isn't much good to me. I need money.助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。
Jack once gave a helping hand to Robert, who was in trouble; and now Robert, in turn, is of great help to Jack.ジャックは以前ロバートが困っている時に力になってやった、そして今はかわってロバートがジャックを大いに助けてやっている。
But for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
Call on me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
You can't rely on his help.彼の助けは当てにならない。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
She shouted for help, but no one came.彼女は助けを求めたが誰もこなかった。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
I wish someone would help me with English composition.誰か僕の英作文を助けてくれるといいんだがなぁ。
Doctors and hospitals should help everyone.医者や病院は、皆様の手助けをすべきです。
He had the stupidity to try to help Carlo.カーロを助けようなんて彼もばかだった。
He said, 'May God help us!'神よ助けたまえと彼は祈った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License