UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '助'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble.もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
I would have failed but for his kind help.彼の親切な助けがなかったなら私は失敗していただろう。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
They worked hard to aid the victims of the flood.彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
Please, help my daughter.お願い、私の娘を助けてあげて。
Tom died trying to rescue Mary.トムはメアリーを助けようとして命を落とした。
Thanks to your help, I could understand the book quite well.君が助けてくれたおかげで、その本を十分に理解できた。
He caught hold of a rope and saved himself.彼は綱をつかんで助かった。
Who will help me?誰が私を助けてくれるの。
You've really helped me a lot.大助かりでした。
Tom asked Mary's advice about the problem.トムはその件についてメアリーの助言を仰いだ。
Nobody came to help me.誰も私を助けに来てくれなかった。
Call on me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
I look to you for help.私はあなたの助けをあてにしています。
He was so kind as to help us.彼は親切にも私たちを助けてくれた。
She would have failed but for his help.彼が助けてくれなかったら彼女は失敗していただろう。
I look to him for help.私は彼の助けをあてにしています。
Self-help is the best help.自助は最上の助け。
But you do. Please help me.しかしあなたは話します。どうか私を助けてください。
I asked him if he would help me.私は彼に助けてくれるかどうかたずねた。
Doctors advise us on our health.医師は健康について我々に助言してくれる。
At any rate, we have no means of helping him.いずれにしても、彼を助ける手段はない。
Without his help, you'd have failed.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
I'll stand by you in time of need.まさかの時にはあなたを助けてやろう。
My sister works as an assistant to a college professor.姉は大学の先生の助手として働いている。
She asked me for help.彼女は私に助けを求めた。
We can depend on her to help us.我々は彼女が手助けしてくれることを当てにできる。
His advice was very helpful.彼の助言は非常に役に立った。
You've given me good advice.君はいい助言をしてくれた。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
But his friends got together to help him.しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
You can ask him for help.彼に助けを頼んでごらんよ。
I'm sorry, I can't help you.あなたを助けられなくて残念です。
He has consistently endeavored to help the poor.彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
I am badly in need of your help.私はあなたの助けがとても必要です。
My father always said that heaven helps those who help themselves.父はいつも「天は自ら助くる者を助く」と言っていました。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
I am ready to do anything to help you.君を助けるためなら私は何でも喜んでする。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
It can't happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice.あなた方の助け、新しい奉仕や犠牲なしにはそれは起こることができない。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
If you could assist me, it would be a great help.あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。
It is our duty to help one another.互いに助け合うのは我々の義務である。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
Are you gonna help me or what?俺を助けようっていうんじゃないのかよ?
I am very much obliged to you for your help.助けてくださって本当にありがとうございます。
If I had been with you, I could have helped you.もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
He volunteered to help her.彼は自発的に彼女を助けようとした。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
He called for help.彼は助けを呼んだ。
The drowning man shouted for help.溺れかけている男は大声で助けを求めた。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
I guess we wouldn't have been able to carry out the plan if it weren't for your help.君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
He had the boldness to ignore the teacher's advice.彼は厚かましくも先生の助言を無視した。
Sorry I couldn't save you.助けてあげられなくてごめんね。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
You had better yield to your teacher's advice.先生の助言に従ったほうがよい。
Elves are Santa's little helpers.妖精たちはサンタの小さな助っ人です。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
You did wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
Thanks to his help, I finished my homework.彼の手助けのおかげで、私は宿題を終わった。
She asked me for help when she was in trouble.彼女は困っているときに私に助けを求めた。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
Looking up from the bed, he thanked me for helping him.ベッドから見上げて、彼は私の助力に感謝した。
The girls clubbed together to help the poor family.少女たちは協力してその貧しい家族を助けた。
There is no reason why I should help him.私が彼を助けるべき理由はまったくありません。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
Mr White wanted to help them.ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
We went to her rescue.私たちは彼女の救助に出かけた。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
Be so kind as to help the old.お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。
I asked for Bob's help.私はボブの助けを求めた。
If it were not for your help, I might have failed.君が助けてくれなかったら、僕は失敗するかもしれない。
He came to ask us for our help.彼は私たちの助力を求めてやって来た。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
Thank you. You've been very helpful.ありがとうございました。本当に助かりました。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
He screamed for help.彼は大声で助けを求めた。
He made a show of helping the old man.彼は年寄りを助けて優しい男のふりをした。
He handed her up into the bus.彼は彼女をバスに助けあげた。
I asked for my father's help.私は父の助けを求めた。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
People in the town came to help him.町の人たちが彼を助けにやってきた。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
I am ready to help you.私は喜んであなたを助けよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License