The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '助'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I owe my success to his help.
私の成功は彼の援助のおかげです。
We aided him with money.
私たちは金銭的に彼を援助した。
He had the boldness to ignore the teacher's advice.
彼は厚かましくも先生の助言を無視した。
We are anxious for your help.
わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
If it had not been for your help, my father would have failed.
もし君の助けがなかったら、父は失敗しただろう。
I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle.
彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。
He didn't come to help, but to hinder us.
彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
You shouldn't rely on other people's help.
あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
We cannot but rely on your help.
私たちは助けを呼ばざるを得ない。
Cheer up! I'm sure we'll be saved.
元気を出せ、私たちはきっと助かる。
He helped the blind man to cross the street.
彼はその目の見えない人が通りを横断するのを助けた。
He had the cheek to ask me to help him.
彼は厚かましくも助けを求めてきた。
We expect that he'll help us.
我々は彼が援助してくれると思います。
Please, help my daughter.
お願いだ、私の娘を助けてくれ。
I am always helped by you.
わたしはいつでもあなたに助けられている。
If it had not been for your help, I would have failed.
もしあなたの助けがなかったら、私は失敗していただろう。
Help!
助けて!
You need to have friends who can help you out.
君は君を助けてくれるような友達を持たなければならない。
Tea and coffee helps to start the day.
お茶とコーヒーそれが1日のスタートを助ける。
But for her help, he would have failed.
彼女の助けがなかったら、彼は失敗していただろう。
They are willing to help us out.
彼らは進んで私たちの手助けをしてくれる。
I'll help you to the best of my power.
私の力が及ぶ限り援助します。
Doctors advise us on our health.
医師は健康について我々に助言してくれる。
Without your aid, I couldn't have succeeded.
あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.
空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。
She advised him not to go.
彼女は彼に行かないように助言した。
He caught hold of a rope and saved himself.
彼は綱をつかんで助かった。
Can I be of any assistance to you?
あなたの助力に慣れるでしょうか。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
Don't take it for granted that the nature is always there to help us.
自然がいつもそこにあって私たちを助けてくれることを当然だと思ってはいけない。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
I asked him to help me.
私は彼に助けてくれるように頼んだ。
As soon as I've finished doing that, I'll help you.
それをやってしまったらすぐ助けてあげよう。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.
このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
I came near being drowned, trying to rescue a boy.
少年を助けようとしていて私は危うく溺れるところだった。
He helped to ameliorate the living conditions of working men.
彼は労働者の生活を改善するのに助力した。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.