This course will help you master correct pronunciation.
この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
Is it certain that he will help us?
彼が我々を助けてくれるというのは確かですか。
Not knowing what to do, he asked me for help.
どうしていいのかわからなくて、彼は私に助けを求めた。
The lifeguard is ever ready to help others.
救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
I will act on your advice.
私はあなたの助言に従って行動するつもりです。
The girls clubbed together to help the poor family.
少女たちは協力してその貧しい家族を助けた。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.
彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
The climbers were brought off by the rescue party.
登山者たちは救助隊に救助された。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.
賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
He is the man who I believe can help you.
彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。
He delegated his authority to his competent assistant.
彼は権限を腕利きの助手に委任した。
They worked to help people.
彼らは人々を助けるために働きました。
I foolishly imagined that he was going to help me.
私はあさはかにも彼が私を助けてくれるんだなあと思った。
The whole crew was saved.
乗組員全員が救助された。
Without your help, I couldn't have finished the work.
あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
I was arrested for aiding in his escape.
私はかれの逃亡を助けたために逮捕された。
Tom went out of his way to help Mary.
トムはメアリーを助けるために力を尽くした。
I'm afraid I can't help you now.
申し訳ありませんが、今はあなたを助けることはできません。
If it had not been for his help, we would have failed in business.
もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.
もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
He thanked her for her kind help.
彼女の親切な助言に対して彼は礼を述べた。
He screamed for help.
彼は助けを求めて叫んだ。
Turn to me for help if you are in difficulty.
困ったら私に助けを求めなさい。
We aided him in his business.
私たちは彼の仕事を援助した。
There is not much I can do to help, I am afraid.
残念ながら私が手助けできることはあまりないと思う。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
If it had not been for your help, I would have failed.
もしあなたの助けがなかったら、私は失敗していただろう。
Nobody came to my rescue.
誰も私を助けにこなかった。
We are anxious for your help.
わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
You can't count on him for financial help.
あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
More and more people offered to help.
ますます多くの人々が援助を申し出た。
If it had not been for your help, we might have failed.
もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
We are willing to help you.
私たちは喜んでお助けします。
I asked for Bob's help.
私はボブの助けを求めた。
She helped me morally.
彼女は私を精神的に助けてくれた。
She was heard to cry for help.
彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
I need an assistant who speaks Korean.
朝鮮語のできる助手が必要です。
But for your help, he would have failed.
もし君の助けがなければ、彼は失敗していただろう。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."