UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '助'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may depend on him to help you.あなた彼の助けを当てにしてもよい。
The girls clubbed together to help the poor family.少女たちは協力してその貧しい家族を助けた。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
I don't need your help.君の助けはいらない。
I'll stand by you in time of need.まさかの時にはあなたを助けてやろう。
Their purpose is to help the poor in any place where they live.その目的は、どこに住んでいようと、そこに住んでいる貧しい人々を助けることである。
He thanked her for her kind help.彼女の親切な助言に対して彼は礼を述べた。
His help enabled me to finish the work.彼の助けのおかげで私は仕事を終わらせることができた。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
Your help is vital to the success of our plan.我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
It would help us if you would reserve the following hotel during our conference.会議の間、次のホテルを予約していただけると助かります。
Husbands and wives should help each other as long as they live.夫婦は生涯助け合うべきです。
I didn't need your help.あなたの助けは必要なかった。
We can depend on it that she will helps us.我々は彼女が手助けしてくれることを当てにできる。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
Without his help, I might fail.もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
However, they can help him breathe with a machine.しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
He assisted me with my business.彼は私の仕事を助けてくれた。
Be so kind as to help the old.お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。
He turned to his friends for help.彼は友人たちに助けを求めた。
When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context.中国語においては「テンス」を表す場合には上述のように「助詞」か「時を表す語」または文脈によるものが多い。
His assistant polished his shoes.彼の助手は彼の靴を磨いた。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
He often tells us we must help one another.彼は私たちにお互いに助け合わなければならないとしばしば言う。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
He makes himself accessible to all who seek his counsel.彼は自分の助言を求める人にはみんな面会できるようにしている。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
I cannot possibly help you.どうあってもあなたをお助けできません。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
Self-help is the best help.自助は最上の助け。
Without your help, I would have failed.君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
Those people might be able to help us.あの人たちが助けてくれるかもしれない。
Is there someone who could help me?誰か助けをよこしてください。
He turned to his friend for help.彼は友人に援助を求めた。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
He saved a little boy from drowning.彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。
You have only to ask for his help.彼の助けを求めさえすればよい。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
I rescued the cat.私は猫を助けた。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
Tom screamed for help.トムは悲鳴を上げて助けを求めた。
I feel indebted to you for your help during my illness.君には病気の時助けてもらった恩義がある。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
I consented to help the old lady.私はその老婆を助けることに同意した。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
We shall never forget helping each other like this.私たちはこのように互いに助けあったことを決して忘れないだろう。
You had better act upon his advice.彼の助言に従って行動すべきだ。
I look to you for help.私はあなたの助けをあてにしています。
I helped the boy who got lost in the department store.私はデパートで迷子になった少年を助けた。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
I look to him for help.私は彼の助けをあてにしています。
Tom helps me in French.トムはフランス語で私を助けてくれる。
He asked for help.彼は助けを求めた。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
We cannot thank you too much for your help.あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
Cheer up! I'm sure we'll be saved.元気を出せ、私たちはきっと助かる。
He called for help.彼は助けを求めた。
I appeal to him for his advice.私は彼に助言を求めた。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
I guess we wouldn't have been able to carry out the plan if it weren't for your help.君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
But for my advice you would have failed.もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
Please, help my daughter.お願い、私の娘を助けてあげて。
He will give you some good advice on this matter.これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。
As I did not know what to do, I asked him for advice.私は何をしたらいいのかわからなかったので、彼に助言を求めた。
I wish that he was here to help us.彼がここに居て私たちを助けてくれればよいのに。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
What would I not do to help you both out of the trouble?二人を助けるためならどんなことでもします。
I am much obliged to you for your help.お助けいただいて本当にありがとうございます。
You must help her, and soon!君は彼女を助けなければいけない。しかもすぐに。
I need an assistant who speaks Korean.朝鮮語のできる助手が必要です。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
I expect him to help me.私は彼が助けてくれるものと思う。
You've really helped me a lot.大助かりでした。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
She was kind enough to give me good advice.彼女は親切にも私によい助言をしてくれた。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
Have mercy on me and spare my life, please!お慈悲ですから命ばかりはお助けを!
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
Without your help, I would have been unable to do it.あなたが助けてくれなかったら、私はそれをすることができなかったろうに。
It's difficult to help people when they don't want your help.助けを求めない人を助けるのが難しいです。
I thanked him for helping me.私は彼に助けてもらったお礼を言った。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
Where can I get some help?どこに行ったら助けてもらえますか。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
If it were not for your help, I could not have succeeded.あなたの助けがなかったなら私は成功することが出来ないでしょう。
Help me.助けてくれ。
John ignored my advice.ジョンは私の助言を無視した。
But for your help, I should have failed.君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
Little help did he give me.少しも彼は私の手助けをしてくれなかった。
It was a mistake to refuse his assistance.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License