UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '助'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
Be so kind as to help the old.お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
I feel indebted to you for your help during my illness.あなたには病気の時助けてもらった恩義がある。
I rescued him.私は彼を助けた。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
Thanks to his advice, we could finish it earlier than we had expected.彼の助言のおかげで、私たちはそれを思ったより早く終えられた。
He acted on my advice.彼は私の助言に従って行動した。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
It all depends on whether they will support us.すべては、彼らの援助次第だ。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
I need an assistant who speaks Korean.朝鮮語のできる助手が必要です。
You and I must stick close, back to back.がっちり組んで助け合わねばならない。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
Nobody can dispense with somebody's service.誰の助けもかりないで済むものはいない。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
If my mother had still been alive, she would have helped me at that time.もし母がまだ生きていれば、あの時私を助けてくれていただろうに。
There is not much I can do to help, I am afraid.残念ながら私が手助けできることはあまりないと思う。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
Elves are Santa's little helpers.妖精たちはサンタの小さな助っ人です。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
I was arrested for aiding in his escape.私は彼の逃亡助けたので逮捕された。
But for her help, he would have failed.彼女の助けがなかったら、彼は失敗していただろう。
It was thanks to his advice that I succeeded.私が成功したのは彼の助言があったからだ。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
My host family often advises me.ホストファミリーはよく助言してくれます。
If it were not for your help, I might have failed.君が助けてくれなかったら、僕は失敗するかもしれない。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
We helped one another.私たちは互いに助け合った。
I have a mind to help him.私は彼を助けてあげたい。
His assistant polished his shoes.彼の助手は彼の靴を磨いた。
The drowning man called for help, but in vain.溺れている人は、助けを求めたが無駄だった。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
Not knowing what to do, I asked him for help.どうして良いか分からなかったので、私は彼に助けを求めた。
I will help you for the sake of our old friendship.昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
I look to you for help.私はあなたの助けをあてにしています。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
She called out to us for help.彼女は我々に大声で助けを求めた。
Without your help, he would have been ruined.あなたの助力がなかったら、彼はだめになっていたでしょう。
Not knowing what to do, I asked for his advice.何をしてよいか分からなかったので、彼に助言を求めた。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
He asked me to help him.彼は私に助けてと頼んだ。
If it had not been for your help, I would have lost the game.もしあなたの助けがなかったら、私は試合に負けていたでしょう。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
I cannot help you, not but that I pity you.君に同情しないとは言わないが、私は助ける事はできない。
You may as well ask for your teacher's advice.君は先生に助言を求めた方がいいでしょう。
Well, you have only to ask for his help.なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
Should you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
He was willing to help others.彼は喜んで人を助けた。
I'd be happy if you'd help me.私を助けてくださるならうれしい。
If it had not been for your help, I would have failed.もしあなたの助けがなかったら、私は失敗していただろう。
We are looking to you for help.我々はあなたに援助を求めています。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
Their purpose is to help the poor in any place where they live.その目的は、どこに住んでいようと、そこに住んでいる貧しい人々を助けることである。
If it were not for your help, I could not succeed.あなたの助けがなければ、私は成功することができないでしょうに。
An uncle of mine gave me some useful advice.叔父の一人が私に有用な助言をいくつかしてくれた。
God help us whether or not.いずれにせよ神よ我々を助けたまえ。
She helped me morally.彼女は私を精神的に助けてくれた。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
If he asks us for help, we'll help him.もし彼が頼んでくれれば、私達はかれを助けてあげます。
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being.医者が私に当分の間は酒を控えるように助言した。
Without advice, you would have failed.もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。
Tea and coffee helps to start the day.お茶とコーヒーそれが1日のスタートを助ける。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
No one can help me.だれも私を助けることができない。
If it had not been for his advice, I might have failed.もし彼の助言がなかったならば、私は失敗していただろう。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
With your help, I could succeed.もし君の助けがあるならば、私は成功できるでしょう。
She needs our help.彼女はこちらから助けてやる必要がある。
I took him out to dinner in return for his help.助けてくれたお返しに、彼を夕食に連れて行った。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
I am badly in need of your help.僕は、何としても君の助けが必要なんだ。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
She demanded that I should help him.彼女は私が彼を助けるように要求した。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
He rescued a boy from drowning.彼はおぼれている少年を救助した。
I was determined to help her at the risk of my life.私はいのちがけで彼女を助けようと決心した。
I heard a call for help.私は助けを求める呼び声を聞いた。
Were it not for you help, I could never succeed.もしあなたの助けがなければ、私は決して成功しないだろう。
Tell Tom I won't need his help.トムの助けは必要ないと彼に伝えて。
They might be able to help me.あの人たちが助けてくれるかもしれない。
He gave me money as well as advice.彼は、私に助言してくれただけでなくお金もくれた。
You may as well ask your friend for advice.君は友達に助言を求めた方がよい。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
But for your help, I could not have done it.あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
A dictionary is an important aid in language learning.辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
Friends should help one another.友人は助け合わなければいけない。
Tell Tom I won't be needing his help.トムの助けは必要ないと、彼に伝えて。
I rescued her.私は彼女を助けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License