UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '助'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He thanked her for her kind help.彼女の親切な助言に対して彼は礼を述べた。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
The drowning man shouted for help.溺れかけている男は大声で助けを求めた。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に、彼は両親に助けを求めた。
If you had helped me, I would have succeeded.きみが助けてくれていたなら、ぼくは成功していただろう。
Husbands and wives should help each other as long as they live.夫婦は生涯助け合うべきです。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
You had better act upon his advice.彼の助言に従って行動すべきだ。
Will you help me?私を助けてくれませんか。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
You would have failed but for his help.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
I decided to ask for my friend's help.私は友人達に助けを求める事に決めた。
I am more than grateful to you for your help.ご助力にとても感謝しております。
I will help you as far as I can.できる限り助力しましょう。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The coach gave him some good advice.そのコーチは彼によい助言をした。
The travel agent will advise you where to stay.どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
This dictionary will be of great help to you.その辞書はあなたにとって大きな助けになるでしょう。
Had it not been for his help, I couldn't have finished the report.彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。
You must help her, and soon!あなたは彼女を助けなければならない。しかもすぐにだ。
Not knowing what to do, I asked for his advice.何をしてよいか分からなかったので、彼に助言を求めた。
He had the cheek to ask me to help him.彼は厚かましくも助けを求めてきた。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
They might be able to help me.あの人たちが助けてくれるかもしれない。
It would help us if you would reserve the following hotel during our conference.会議の間、次のホテルを予約していただけると助かります。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle.彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。
I rescued the cat.私は猫を助けた。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
I may be able to help you.ひょっとしたら僕が君を助けられるかもしれないよ。
Thank you for your instruction. It really helped.ご教示ありがとうございます。助かりました。
I'm thankful to you for your helping me with my homework.宿題を助けてくれて感謝しています。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
You were kind to help me.君は親切にも私を助けてくれた。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
Looking up from the bed, he thanked me for helping him.ベッドから見上げて、彼は私の助力に感謝した。
If he asks us for help, we'll help him.もし彼が頼んでくれれば、私達はかれを助けてあげます。
She demanded that I should help him.彼女は私が彼を助けるように要求した。
They worked hard to aid the victims of the flood.彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
I work as Mr. Eliot's assistant.エリオットさんの助手として働いている。
Not knowing what to do, I asked him for help.どうしてよいかわからなかったので、私は彼に助力を求めた。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
My father helped me out of my financial difficulties.私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。
Tell Tom I won't need his help.トムの助けは必要ないと彼に伝えて。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
At any rate, we have no means of helping him.いずれにしても、彼を助ける手段はない。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
I advised him on what books to read.私はどんな本を読むべきかについて彼に助言してあげた。
You've given me good advice.君はいい助言をしてくれた。
She tried her best to help him.彼女は彼を助けようと最善を尽くした。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
That helped a lot.とても助かりました。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
Nobody came to my rescue.誰も私を助けにこなかった。
I was wondering if you could help us?私たちを助けてくれませんか。
Skillful diplomacy helps to avert war.巧みな外交は戦争を避ける助けとなる。
In doing this, we cannot dispense with his help.これをやるには、私たちは彼の助けなしではできない。
As I was at a loss what to do, I asked my teacher for advice.どうしたらよいのか分からなかったので、私は先生の助言を求めた。
No one can help me.だれも私を助けることができない。
Without your help, I couldn't have done it.もしあなたの助けがなかったら、わたしはそれをすることはできなかったのに。
I'd be happy if you'd help me.私を助けてくださるならうれしい。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
Self-help is the best help.自助は最上の助け。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
He delegated his authority to his competent assistant.彼は権限を腕利きの助手に委任した。
Had it not been for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
Tom has decided to ignore your advice.トムはあなたの助言を無視することに決めたんです。
I need your help.君の助けが必要なんだ。
You ought to ask him for advice.君は彼に助言を求めるべきだ。
It is our duty to help one another.互いに助け合うのは我々の義務である。
I found it necessary to get assistance.助けを得る必要があると思った。
A mother's advice would outweigh a friend's.母親の忠告なら友人の助言よりも大切だ。
All the girls helped each other.女の子達はみんなお互いに助け合った。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
Get your friend to help you.友人に助けてもらいなさい。
Go first to those who you are sure will help you.きっと助けてくれると思う人のところへまず行きなさい。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
Simplify your life. Take advice from native speakers.人生を楽にせよ。母語話者からの助言を受け入れよ。
You need to have friends who can help you out.君は君を助けてくれるような友達を持たなければならない。
She did her best to help him.彼女は彼を助けようと最善を尽くした。
We'd better send for help.人をやって助けを求めたほうがいい。
She called out to us for help.彼女は我々に大声で助けを求めた。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong.だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。
You must help her.君は彼女を助けなければならない。
I need some help with my work.私の仕事には手助けがいる。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
Tell Tom I won't be needing his help.トムの助けは必要ないと、彼に伝えて。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License