UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '助'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was a mistake to refuse his assistance.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
Help me.助けてくれ。
Go first to those who you are sure will help you.きっと助けてくれると思う人のところへまず行きなさい。
However, they can help him breathe with a machine.しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
He called for help.彼は助けを呼んだ。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
He loved and helped weak people.彼は弱い者を愛し、助けた。
But no man could help me.しかし誰も私を助けてくれなかった。
He called for help.彼は助けを求めた。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
She set up an association to help blind people.彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
He saved the baby at the cost of his life.彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。
I am always helped by you.わたしはいつでもあなたに助けられている。
John ignored my advice.ジョンは私の助言を無視した。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
That helped a lot.とても助かりました。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
I'd be happy if you'd help me.私を助けてくださるならうれしい。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
I was arrested for aiding in his escape.私はかれの逃亡を助けたために逮捕された。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
The girl had no one to turn to for advice.その少女には助言を求めるべき頼りになる人が一人もいなかった。
He turned to his friends for help.彼は友達に助けを求めた。
She screamed for help.彼女は助けを求めて悲鳴をあげた。
I may be able to help you.ひょっとしたら僕が君を助けられるかもしれないよ。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
Your advice has always been very helpful to me.あなたのアドバイスはいつも私の助けになりました。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
I asked for his help.私は彼の助けを求めた。
As I did not know what to do, I asked him for advice.私は何をしたらいいのかわからなかったので、彼に助言を求めた。
Without your help, he would have failed.もし君の助けがなければ、彼は失敗していただろう。
She is in need of help.彼女には助けが必要だ。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
The boy was helped by me.その少年は私によって助けられました。
He thanked her for her kind help.彼女の親切な助力に対して彼は礼を述べた。
If it were not for your help, I might have failed.君が助けてくれなかったら、僕は失敗するかもしれない。
I got my friends to help me.私は友人に頼んで助けてもらった。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
When you have difficulties, I will help you.君が困った時には僕が助けてあげるよ。
She did her best to help him.彼女は彼を助けようと最善を尽くした。
Where can I get some help?どこに行ったら助けてもらえますか。
If it had not been for your help, I should have drowned.あなたが助けてくれなかったら私はおぼれていたことでしょう。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
He often helps others.彼はよく他の人たちを助けています。
Are you planning to help them?彼らを助けるつもりですか。
But for your help, I should have failed.君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
His advice didn't help at all.彼の助言は全く役に立たなかった。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
If you do it, I might be able to help you.そうしてもらえたら、あなたの助けになれるかもしれません。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
Call on me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
Let's help each other.お互いに助け合いましょう。
I look to you for help.私はあなたの助けをあてにしています。
I have some friends to help.私には助けなければならない友達がいる。
I'll do whatever I can to help you.私は君を助けるためにはできることは何でもやります。
He gave me a piece of friendly advice.彼は私に親切な助言をしてくれた。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
I heard a voice cry "Help!". I was laughing.「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。
It's no use asking him for help.彼に助けを求めても無駄だ。
It's important to help people who are in trouble.困っている人を助けるのは大事な事だ。
But his friends got together to help him.しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
He gave me money as well as advice.彼は私に助言をしてくれた上にお金もくれた。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
I am much obliged to you for your help.お助けいただいて本当にありがとうございます。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
Would that our father were here to help us.お父さんがここにいて、私達を助けてくれればいいのに。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
Nobody came to help me.誰も私を助けに来てくれなかった。
I need his help.彼の助けが必要だ。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
Had it not been for his help, I couldn't have finished the report.彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。
She advised him not to go.彼女は彼に行かないように助言した。
Arnie, can you hold on until help comes?アーニー、助けがくるまで頑張れるかい。
I want to express my appreciation for your help.助けていただいて、感謝します。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
He has consistently endeavored to help the poor.彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
They had once helped each other.彼らはかつてはお互いに助け合っていました。
Thank you very much for your help.おかげさまで助かりました。
All that you have to do is to follow his advice.君は彼の助言に従いさえすればよい。
He asked us to help him.彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
I cannot help you, not but that I pity you.君に同情しないとは言わないが、私は助ける事はできない。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
One day he helped a weak turtle.ある日、彼は弱いカメを助けた。
The coach gave me some advice.コーチが助言をしてくれた。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
If you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
The better players helped those who were not so good at sports.スポーツの得意な人が、得意でない人を助けていました。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License