The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '助'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I owe him a great deal because he saved my life.
彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
It's because I want to help sick people.
なぜなら私は病気の人々を助けたいからです。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.
私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
Thanks to your help, we were successful.
あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
They advised me to go to the police station.
彼らは私に警察へ行くように助言した。
With your help, our plan would succeed.
あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
Someone help me.
誰か助けてくれ。
It saved me.
おかげで助かったよ。
I owe my success to her assistance.
私の成功は彼女の助力のおかげだ。
He who helps others, in turn shall be helped by them.
人を助ける者は、今度は人から助けられるであろう。
He had the boldness to ignore the teacher's advice.
彼は厚かましくも先生の助言を無視した。
Friends should help one another.
友人は助け合わなければいけない。
I wish I could help you.
私があなたを助けることができればよいのに。
You had better yield to your teacher's advice.
先生の助言に従ったほうがよい。
Teachers help to form the minds of children.
先生は子どもの心を形成するのを助ける。
The boy was helped by me.
その少年は私によって助けられました。
He gave me money as well as advice.
彼は、私に助言してくれただけでなくお金もくれた。
I must help her at any cost.
どんな犠牲を払っても、彼女を助けなければならない。
He had the cheek to ask me to help him.
彼は厚かましくも助けを求めてきた。
My father will support me financially.
父が金銭的援助をしてくれます。
Your help is necessary to our success.
私たちが成功するには君の助けが必要です。
Call me if you need assistance.
助けが必要だったら呼んでくれ。
She gave me advice as well as information.
彼女は情報ばかりでなく助言も私にくれた。
More and more people offered to help.
ますます多くの人々が援助を申し出た。
With your help, I could succeed.
もし君の助けがあるならば、私は成功できるでしょう。
They offered assistance.
彼らは援助を申し出た。
Don't count on his help.
彼の援助を当てにしてはいけません。
They worked to help people.
彼らは人々を助けるために働きました。
We took it for granted that he would help us.
彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
You can depend on his help.
君は彼の援助を当てにすることができる。
When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint.
私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。
He helped poor people all his life.
彼は生涯貧しい人々を助けた。
If you ask him, he will help you.
彼に頼めば助けてくれるだろう。
As I was at a loss what to do, I asked my teacher for advice.
どうしたらよいのか分からなかったので、私は先生の助言を求めた。
I feel indebted to you for your help during my illness.
あなたには病気の時助けてもらった恩義がある。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.
船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
It is up to us to help those people.
それらの人々を助けるのが我々の義務である。
He offered his help to us.
彼は我々に援助を申し出た。
I am not now in a position to help you.
私は今あなたを助けられる境遇ではない。
I decided to ask my friend for help.
私は友人達に助けを求める事に決めた。
I heard a call for help.
私は助けを求める呼び声を聞いた。
Your help prevented me from being ruined.
あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
Of course I accepted his offer of support.
もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
He is equal to the task.
君の助けがないと完成できない。
Had it not been for his help, I couldn't have finished the report.
彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。
You can ask him for help.
彼に助けを頼んでごらん。
It is a good idea asking him for help.
彼に助けを求めるのはいい考えだ。
He has only to ask for help.
彼は助けを求めさえすればいいのだ。
She did her best to help him.
彼女は彼を助けようと最善を尽くした。
I am glad that you have helped me.
私はあなたが助けてくれて嬉しく思っている。
You were wrong to refuse his help.
君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi