The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '助'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We did not help him, so he made it by himself.
我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
I decided to ask my friend for help.
私は友人達に助けを求める事に決めた。
If it were not for his help, I might fail.
もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
Your refusal to help complicated matters.
君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
His assistant polished his shoes.
彼の助手は彼の靴を磨いた。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
The academically talented students helped others in the classroom.
勉強のできる生徒は、クラスの他の生徒を助けていました。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.
彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
She gave me whatever help I needed.
彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
I foolishly imagined that he was going to help me.
私はあさはかにも彼が私を助けてくれるんだなあと思った。
He said that if he were there, he would help her.
彼はもしそこにいたら、彼女を助けてやるのにと言った。
He rescued a boy from drowning.
彼はおぼれている少年を救助した。
They were stupid not to follow your advice.
彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
She applied to him for help.
彼女は彼に助けを求めた。
I look to you for help.
私はあなたの助けをあてにしています。
The drowning man shouted for help.
溺れかけている男は大声で助けを求めた。
Doctors should help the sick or injured person.
医者は病人やけが人を助けるべきです。
Your assistance is indispensable for us.
あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
The countries should aid the countries much more.
先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
However, no one was able to help me.
しかし誰も私を助けることができなかった。
The lot fell to her to help him.
彼女が彼を助ける巡り合わせになった。
The girl had no one to turn to for advice.
その少女には助言を求めるべき頼りになる人が一人もいなかった。
They died trying to rescue others.
彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
I will accept the work, provided that you help me.
あなたが私を助けてくださるならば、その仕事を引き受けます。
I can do without his help.
彼の援助無しでもやって行ける。
Does this mean you're not coming to help?
結局私を助けにやって来ないの?
Tom has decided to ignore your advice.
トムはあなたの助言を無視することに決めたんです。
If it were not for your help, I might have failed.
君が助けてくれなかったら、僕は失敗するかもしれない。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
As I did not know what to do, I asked him for advice.
私は何をしたらいいのかわからなかったので、彼に助言を求めた。
Why don't you ask him for help?
彼に助けを頼んでごらんよ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi