UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '助'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We aided him in his business.私たちは彼の仕事を助けた。
Get your friend to help you.友達に助けてもらいなさい。
We have to save him immediately.我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。
The drowning man called for help, but in vain.おぼれている男は助けを求めたが、無駄だった。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
If you ask him, he will help you.彼に頼めば助けてくれるだろう。
I expect him to help me.私は彼が助けてくれるものと思う。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
They worked hard to aid the victims of the flood.彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
He came to ask us for our help.彼は私たちの助力を求めてやって来た。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
But for my brother's help, I would have been drowned.私の兄の助けがなかったら、私は溺れ死んでいたであろう。
I am always helped by you.わたしはいつでもあなたに助けられている。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
He gave me not only advice but also money.彼は助言してくれたばかりでなく、お金もくれた。
Should anything happen in my absence, ask him for help.私がいないときに何かが起これば、彼に助けを求めなさい。
Self-help is the best help.自助は最上の助け。
She called for help.彼女は大声で助けを求めた。
We'd better send for help.人をやって助けを求めたほうがいい。
The boy was helped by me.その少年は私によって助けられました。
I had a narrow escape.私は危ないところを助かりました。
It was thanks to his advice that I succeeded.私が成功したのは彼の助言のおかげだった。
This is the boy who helped me.これが私を助けてくれた少年だ。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
The only way was to ask her for help.ただ一つの方法は、彼女に助けを求めることだった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
He gave me a good piece of advice.彼は私によい助言をしてくれた。
I must help her at any cost.どんな犠牲を払っても、彼女を助けなければならない。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
Nobody came to my rescue.誰も私を助けにこなかった。
Tom tried moving the bookcase without Mary's help.トムはメアリーの助けなしで本棚を動かそうとした。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
She was kind enough to help us.彼女は親切にも私たちを助けてくれました。
I felt that I should help her.私はどうしても彼女を助けなければならない気がした。
She had the kindness to help me.彼女は親切にも私を助けてくれた。
You've really helped me a lot.大助かりでした。
She will help me choose myself a new car.彼女は新車を選ぶのに手助けをしてくれるでしょう。
Without his help, I might fail.もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
The bag I left on the passenger seat is missing!助手席に置いていた鞄がない!
I helped the boy who got lost in the department store.私はデパートで迷子になった少年を助けた。
He gave a loud cry for help.彼は助けてと大声をあげた。
His parents helped whoever asked for their help.彼の両親は助けを求める者は誰でも助けた。
I don't believe him at all.いやしくも彼を信用しているのなら彼を助けなさい。
A mother's advice would outweigh a friend's.母親の忠告なら友人の助言よりも大切だ。
I'm afraid I can't help you now.申し訳ありませんが、今はあなたを助けることはできません。
She tried her best to help him.彼女は彼を助けようと最善を尽くした。
I am glad that you have helped me.私はあなたが助けてくれて嬉しく思っている。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
If it were not for your help, I could not succeed.もし君の助けがないなら、私は成功できないだろうに。
She helped him.彼女は彼を助けた。
Without your help, he would have failed.もし君の助けがなければ、彼は失敗していただろう。
The strong must help the weak.強者は弱者を助けなければならない。
He handed her up into the bus.彼は彼女をバスに助けあげた。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
He who helps others, in turn shall be helped by them.人を助けるものは、今度は人から助けられるだろう。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
My father helped me out of my financial difficulties.私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
I got a grant for my tuition.授業料の補助金が交付された。
I decided to ask my friend for help.私は友人達に助けを求める事に決めた。
It is our duty to help one another.互いに助け合うのは我々の義務である。
Free advice isn't always good advice.只で得られる助言は、常に良い助言であるとは限りません。
Would that our father were here to help us.お父さんがここにいて、私達を助けてくれればいいのに。
It's my duty to help you.あなたを助けるのが私の義務です。
In doing this, we cannot dispense with his help.これをやるには、私たちは彼の助けなしではできない。
If you do it, I might be able to help you.そうしてもらえたら、あなたの助けになれるかもしれません。
He thanked her for her kind help.彼女の親切な助言に対して彼は礼を述べた。
Thanks to your help, I could understand the book quite well.君が助けてくれたおかげで、その本を十分に理解できた。
It is kind of you to help me.私を助けてくれてありがとう。
We shouted for help at the tops of our voices.私たちは声を振り絞って助けを求めた。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
Well, you have only to ask for his help.なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
I have done the best I could to help you. The rest is up to you.君を助けるために私は最善を尽くした。あとは君次第だ。
Do you care who helps us?誰が私達を助けるかなんて問題?
He went out of his way to help me when I was in trouble.私が困っているとき彼はわざわざ助けてくれた。
Does this mean you're not coming to help?結局私を助けにやって来ないの?
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
I came near being drowned, trying to rescue a boy.少年を助けようとしていて私は危うく溺れるところだった。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
You must have such friends as will help you.あなたを助けてくれるような友達を持たなければならない。
She came to my aid.彼女が助けに来てくれた。
I besought him to help me.私は彼に助けてくれと懇願した。
I asked him if he would help me.私は彼に助けてくれるかどうかたずねた。
He advised me not to believe what she says.彼は私に彼女の言葉を信じないようにと助言をした。
He caught hold of a rope and saved himself.彼は一本のロープをつかみ助かった。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
However, they can help him breathe with a machine.しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
Someone is calling for help.誰かが大声で助けを求めている。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
It is kind of you go out of your way to help me.わざわざ助けてくださるなんて、あなたはご親切です。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
He said, 'May God help us!'神よ助けたまえと彼は祈った。
If it had not been for your help, I might have failed.あなたの手助けがなかったら私は失敗していたかもしれない。
A dictionary is an important aid in language learning.辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
Without your help, he would have been ruined.あなたの助力がなかったら、彼はだめになっていたでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License