The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '助'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You may depend on him to help you.
あなたは彼の助けを当てにしてもよい。
As soon as I've finished doing that, I'll help you.
それをやってしまったらすぐ助けてあげよう。
Our success depends upon whether you will help us or not.
我々の成功は、君が我々を助けてくれるかどうか次第なのです。
The industry is heavily dependent on government funding.
その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
He turned to his friends for help.
彼は友人たちに助けを求めた。
I did not think that he would help us.
私は、彼が私達を助けてくれないだろうと思った。
This is the boy who helped me.
これが私を助けてくれた少年だ。
He had the cheek to ask me to help him.
彼は厚かましくも助けを求めてきた。
I have a mind to help him.
私は彼を助けてあげたい。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
However, they can help him breathe with a machine.
しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
Tell Tom I won't need his help.
トムの助けは必要ないと彼に伝えて。
Your advice is always helpful to me.
君の助言はいつも私の役に立つ。
If you question his sincerity, do not ask for his help.
彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
We must help him, and that immediately.
我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。
It is wise of you to ask me for advice.
私に助言を求めるとは君は賢明だ。
She took her friend's help for granted and wasn't really grateful for it.
彼女は友達の助けを当然のことと考えていて、全く感謝する気持ちがなかった。
If it hadn't been for his help, she might have drowned.
もし彼の助けがなかったら、彼女はおぼれていただろう。
You're the only one who can help me.
あなたしか僕を助けられる人はいないんだ。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.
困難に、彼は両親に助けを求めた。
I deeply appreciate your advice and kindness.
あなたの助言と親切に深く感謝します。
I'll support you as long as I live.
私は生きている限りあなたを援助する。
Were it not for you help, I could never succeed.
もしあなたの助けがなければ、私は決して成功しないだろう。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
I don't believe him at all.
いやしくも彼を信用しているのなら彼を助けなさい。
Tom went out of his way to help Mary.
トムはメアリーを助けるために力を尽くした。
We aided him with money.
私たちは金銭的に彼を援助した。
Don't count on his help.
彼の援助を当てにしてはならない。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
He gave me some good advice about entering that college.
彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
The academically talented students helped others in the classroom.
勉強のできる生徒は、クラスの他の生徒を助けていました。
His parents helped whoever asked for their help.
彼の両親は助けを求める者は誰でも助けた。
I count on your help.
君の援助をきたいしている。
Does this mean you're not coming to help?
結局私を助けにやって来ないの?
Nobody can ever help me.
誰も決して私を助けることは出来ない。
I helped an old woman across the street.
私は老婦人が通りを渡るのを助けた。
He volunteered to help her.
彼は自発的に彼女を助けようとした。
They might be able to help me.
あの人たちが助けてくれるかもしれない。
He flouted his mother's advice.
彼は母の助言を馬鹿にした。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.
このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
Nobody came to help him.
誰も彼を助けにきてくれなかった。
Thank you for your instruction. It really helped.
ご教示ありがとうございます。助かりました。
Wine helps digest food.
ワインは消化を助ける。
He made me his assistant.
彼は私を助手にしました。
I'm not going out on a limb for you because you never helped me before.
君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。
People in the town came to help him.
町の人たちが彼を助けにやってきた。
She came to my aid.
彼女が助けに来てくれた。
Help me, please.
助けてくれ。
I got a grant for my tuition.
授業料の補助金が交付された。
Is there any help available?
助けてもらえますか。
I appeal to him for his advice.
私は彼に助言を求めた。
We called on his aid.
私たちは彼の援助を求めた。
Had it not been for your help, I could not have done it.
あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
She would have failed without his help.
彼が助けてくれなかったら彼女は失敗していただろう。
Your help is necessary to our success.
私たちが成功するには君の助けが必要です。
You can ask him for help.
彼に助けを頼んでごらん。
Your help is indispensable for the success of the scheme.
その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
She asked me for help when she was in trouble.
彼女は困っているときに私に助けを求めた。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.