UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '助'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should help people in need.私たちは困っている人を助けるべきだ。
I asked for my father's help.私は父の助けを求めた。
They came to our aid at once.彼らはすぐ私達を助けに来てくれた。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
No one can help me.だれも私を助けることができない。
I cannot thank you enough for your assistance.ご助力に対してはお礼の申しようもありません。
If it had not been for your help, I might have failed.あなたの手助けがなかったら私は失敗していたかもしれない。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
I was wondering if you could help us?私たちを助けてくれませんか。
He had the cheek to ask me to help him.彼は厚かましくも助けを求めてきた。
He asked us to help him.彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
Simplify your life. Take advice from native speakers.人生を楽にせよ。母語話者からの助言を受け入れよ。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
Please, help my daughter.お願い、私の娘を助けてあげて。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
We went to her rescue.私たちは彼女の救助に出かけた。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
He was angry because I wouldn't give him any help.私がどうしても手助けをしないので彼は怒った。
Our success depends upon whether you will help us or not.我々の成功は、君が我々を助けてくれるかどうか次第なのです。
Had it not been for your help, I couldn't have done it.もしあなたの助けがなかったら、わたしはそれをすることはできなかったのに。
The boy I helped is Tony.私が助けたその少年はトニー君です。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
Would that he were here to help us.彼がここに居て私たちを助けてくれればよいのに。
If it were not for your help, I could not succeed.もし君の助けがないなら、私は成功できないだろうに。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
But for your help, I could not have done it.あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。
Be so kind as to help the old.お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。
I rescued him.私は彼を助けた。
Let's help him so that he will succeed.彼が成功するように彼を助けよう。
I advised him on what books to read.私はどんな本を読むべきかについて彼に助言してあげた。
She helped me morally.彼女は私を精神的に助けてくれた。
Free advice isn't always good advice.只で得られる助言は、常に良い助言であるとは限りません。
Won't you give me a spot?ちょっと補助してくれないか?
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
Thank you for your instruction. It really helped.ご教示ありがとうございます。助かりました。
We must help each other.私たちはお互いに助け合わなくてはならない。
This is the boy who helped me.これが私を助けてくれた少年だ。
Call on me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
Can you spare me a few minutes? I need your help.数分間、時間をさいてくれませんか。助けていただきたいのですが。
You must bear my advice in mind.あなたは私の助言を記憶していなければならない。
I owe my success to her assistance.私の成功は彼女の助力のおかげだ。
He is equal to the task.君の助けがないと完成できない。
I'll do whatever I can to help you.私は君を助けるためにはできることは何でもやります。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
It is kind of you go out of your way to help me.わざわざ助けてくださるなんて、あなたはご親切です。
The academically talented students helped others in the classroom.勉強のできる生徒は、クラスの他の生徒を助けていました。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
Please, help my daughter.お願いだ、私の娘を助けてくれ。
Does this mean you're not coming to help?結局私を助けにやって来ないの?
I need your help.私はあなたの助けを必要としている。
He heard a cry for help.彼は助けを求めるさけび声を聞いた。
I appreciated your help.ご助力に感謝します。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
She applied to him for help.彼女は彼に助けを求めた。
I feel indebted to you for your help during my illness.君には病気の時助けてもらった恩義がある。
Recently numerous groups have offered counsel.最近多数のグループが助言をしてきた。
I helped the boy who got lost in the department store.私はデパートで迷子になった少年を助けた。
Let's help each other.お互いに助け合いましょう。
Is there anything that I can do to help you?私にできることで何かお助けすることがありますか。
I cooperated with him in the task.私は彼と助け合ってその仕事をした。
Without his help, I might fail.もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
He asked his friends for help.彼は友人たちに助けを求めた。
I have no friends to help me.私は助けてくれる友人がいない。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
People in the town came to help him.町の人たちが彼を助けにやってきた。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
And nobody helped you?それで誰もあなたを助けなかったの?
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
I not only gave her some advice, I also gave her a cunnilingus.彼女に助言を与えるだけでなくクンニも与えた。
I need an assistant who speaks Korean.朝鮮語のできる助手が必要です。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
We want an assistant, preferably someone with experience.助手を求めています。なるべくならば経験のある人を望む。
In her misery, Mary looked to her husband for help.メアリーは悲嘆の中で夫に助けを頼った。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
He thanked her for her kind help.彼女の親切な助言に対して彼は礼を述べた。
Turn to me for help if you are in difficulty.困ったら私に助けを求めなさい。
I will help him no matter what you say.君がなんと言おうとも私はあくまで彼を助ける。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
You had better act upon his advice.彼の助言に従って行動すべきだ。
To help others is to help yourself.他人を助けることは自分を助けること。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
But no man could help me.しかし誰も私を助けてくれなかった。
I am looking for an assistant.私は助手を探している。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
One can't help many, but many can help one.一人で大勢は助けられないが、大勢は一人が助けられる。
If you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の助言があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License