UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '助'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He took a risk when he helped me.私を助けてくれたとき、彼は危険を冒した。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
He came to ask us to help him.彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
You can't count on their help.あの人達の助力はあてにできないよ。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
I wish that he was here to help us.彼がここに居て私たちを助けてくれればよいのに。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
The girl was very useful about the house.その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
Is there any help available?何か補助はありませんか?
No one can help me.だれも私を助けることができない。
She shouted for help, but no one came.彼女は助けを求めたが誰もこなかった。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
With her help, my French improved little by little.彼女の助けで私のフランス語は少しずつ上達した。
We must help each other.私たちはお互いに助け合わなくてはならない。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
She asked me for help.彼女は私に助けを求めた。
Were it not for you help, I could never succeed.もしあなたの助けがなければ、私は決して成功しないだろう。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
If it had not been for your help, I couldn't have completed the work.もし君の助けがなかったなら、その仕事を完成できなかっただろう。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
He gave me not only advice but also money.彼は助言してくれたばかりでなく、お金もくれた。
If you hadn't had advice, you'd have failed.もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。
He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
I'll help you as soon as I've done that.それをやってしまったらすぐ助けてあげよう。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
He gave me a good piece of advice.彼は私によい助言をしてくれた。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
I am more than grateful to you for your help.ご助力にとても感謝しております。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
But for my advice you would have failed.もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
But for my brother's help, I would have been drowned.私の兄の助けがなかったら、私は溺れ死んでいたであろう。
But for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
I might be able to help you.ひょっとしたら僕が君を助けられるかもしれないよ。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
It's because I want to help sick people.なぜなら私は病気の人々を助けたいからです。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
He is in want of good assistants.彼はよい助手を必要としている。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
Would that he were here to help us.彼がここに居て私たちを助けてくれればよいのに。
I was arrested for aiding in his escape.私は彼の逃亡を助けたので逮捕されました。
We look to him for help.彼の助力を当てにしています。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
SOS, please help!SOS助けてくれ。
His advice to us was that we should play fair.私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。
They helped each other.彼らはお互いに助け合いました。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
She was only too glad to help us.彼女は喜んで手助けしてくれた。
Our success depends upon whether you will help us or not.我々の成功は、君が我々を助けてくれるかどうか次第なのです。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
If it hadn't been for his help, I'd have failed.彼の助けがなかったら、私は失敗したろう。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
I really need your help.あなたの助けが本当に必要なんです。
I am very much obliged to you for your help.助けてくださって本当にありがとうございます。
He loved and helped weak people.彼は弱い者を愛し、助けた。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
He handed her up into the bus.彼は彼女をバスに助けあげた。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
He thanked her for her kind help.彼女の親切な助力に対して彼は礼を述べた。
They might be able to help me.あの人たちが助けてくれるかもしれない。
I hope that he will help me.彼は私を助けてくれると思う。
Anything you could do in support of their effort would be very much appreciated.彼らにご助力いただけますよう、お願いいたします。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
It would help us if you would reserve the following hotel during our conference.会議の間、次のホテルを予約していただけると助かります。
Friends should help one another.友人は助け合わなければいけない。
Can you possibly help me?どうにかしてわたしを助けてくれませんか。
You may depend on him to help you.あなた彼の助けを当てにしてもよい。
I'm waiting for your help.ご助力いただけることをお待ちしております。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
I need your help.私は君の助力が必要だ。
Call me if you need my help.助けが必要だったら呼んでくれ。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
If it had not been for your help, I might have failed.あなたの手助けがなかったら私は失敗していたかもしれない。
Mr. White wanted to help them.ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
He gave me money as well as advice.彼は私に助言をしてくれた上にお金もくれた。
Tom died trying to rescue Mary.トムはメアリーを助けようとして命を落とした。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
He was running and calling for help.彼は走りながら助けを呼んでいた。
They went to the boy's rescue.彼らはその少年を助けに行った。
All the girls helped each other.女の子達はみんなお互いに助け合った。
You must help her, and soon!あなたは彼女を助けなければならない。しかもすぐにだ。
If it had not been for your help, my father would have failed.もし君の助けがなかったら、父は失敗しただろう。
Not knowing what to do, he asked me for help.どうしていいのかわからなくて、彼は私に助けを求めた。
Nobody came to my rescue.誰も私を助けにこなかった。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
If it had not been for your help, I would have lost the game.もしあなたの助けがなかったら、私は試合に負けていたでしょう。
Are you planning to help them?彼らを助けるつもりですか。
I was determined to help her at the risk of my life.私はいのちがけで彼女を助けようと決心した。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
Tom helps me in French.トムはフランス語で私を助けてくれる。
I am always helped by you.わたしはいつでもあなたに助けられている。
Mr White wanted to help them.ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License