UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '助'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to express my appreciation for your help.助けていただいて、感謝します。
He will give you some good advice on this matter.これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。
He was willing to help others.彼は喜んで人を助けた。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
Is there anything that I can do to help you?私にできることで何かお助けすることがありますか。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
Help me.助けてくれ。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
I was wondering if you could help us?私たちを助けてくれませんか。
He saved a little boy from drowning.彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。
We look to him for help.彼の助力を当てにしています。
But for their help, we could not have succeeded.彼らの助けがなければ、成功できなかっただろう。
She was kind enough to give me good advice.彼女は親切にも私によい助言をしてくれた。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
He turned to his friends for help.彼は友達に助けを求めた。
Her advice amounts to an order.彼女の助言は命令も同然だ。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
Recently numerous groups have offered counsel.最近多数のグループが助言をしてきた。
His parents helped whoever asked for their help.彼の両親は助けを求める者は誰でも助けた。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
I did not think that he would help us.私は、彼が私達を助けてくれないだろうと思った。
Somebody help me.誰か助けて。
We must help him immediately.我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
His assistant polished his shoes.彼の助手は彼の靴を磨いた。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
If you hadn't had advice, you'd have failed.もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。
Kounosuke Sakazaki belongs to "THE ALFEE".坂崎幸之助はアルフィーに所属しています。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
God help us whether or not.いずれにせよ神よ我々を助けたまえ。
He works too slowly to be helpful to us.私たちの手助けとなるには、彼は仕事が遅すぎる。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
I must help her at any cost.どんな犠牲を払っても、彼女を助けなければならない。
Please help me.どうか助けてください。
He gave me a good piece of advice.彼は私によい助言をしてくれた。
If he had gotten her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の助言を受けていたら、成功していただろうに。
He was angry because I wouldn't give him any help.私がどうしても手助けをしないので彼は怒った。
You're required to help them.君は彼らを助けるよう求められている。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
Let's help each other.お互いに助け合いましょう。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
Tell Tom I won't need his help.トムの助けは必要ないと彼に伝えて。
I greatly appreciate your advice.助言を本当に感謝いたします。
I thanked Mary for her help.私はメアリーの助けに感謝した。
Without your help, we couldn't have done it.あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。
The girl had no one to turn to for advice.その少女には助言を求めるべき頼りになる人が一人もいなかった。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
You would have failed but for his help.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
Much as I pitied him, I could not help him.私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
He asked his friends for help.彼は友人たちに助けを求めた。
They worked to help people.彼らは人々を助けるために働きました。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
God helps those who help themselves.神は自ら助くる者を助く。
It helps us in times of difficulty.苦境にあるとき助けになるものだ。
Get your friend to help you.友人に助けてもらいなさい。
He will not help them, nor will I.彼は彼らを助けない、私だっていやだ。
Is it certain that he will help us?彼が我々を助けてくれるというのは確かですか。
I rescued her.私は彼女を助けた。
I will help you for the sake of our old friendship.昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
It saved me.おかげで助かったよ。
I have a lot of friends to help me.私には助けてくれる友達がたくさんいる。
Without your help, I would have drowned.あなたが助けてくれなかったら私はおぼれていたことでしょう。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
He asked her advice about the problem.彼はその問題について、彼女の助言を求めた。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
She advised him not to go.彼女は彼に行かないように助言した。
Your help is indispensable to our success.私達が成功するには君の助力が不可欠だ。
If it had not been for her advice, he would have failed.彼女の助言がなかったら、彼は失敗していただろう。
Your advice is always helpful to me.あなたのアドバイスにはいつも助けられています。
Doctors and hospitals should help everyone.医者や病院は、皆様の手助けをすべきです。
Would that our father were here to help us.お父さんがここにいて、私達を助けてくれればいいのに。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
You must have such friends as will help you.あなたを助けてくれるような友達を持たなければならない。
Without your help, I couldn't have gotten over that difficult situation.あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
I foolishly imagined that he was going to help me.私はあさはかにも彼が私を助けてくれるんだなあと思った。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。
Tom tried moving the bookcase without Mary's help.トムはメアリーの助けなしで本棚を動かそうとした。
Help me, please.助けてくれ。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.山岳救助隊は24時間待機している。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
We will help him if he asks us.もし彼が頼んでくれれば、私達はかれを助けてあげます。
Have mercy on me and spare my life, please!お慈悲ですから命ばかりはお助けを!
If it had not been for your help, I would certainly have failed.もしあなたに助けてもらわなかったら、私はきっと失敗してただろう。
You must help her, and soon!君は彼女を助けなければいけない。しかもすぐに。
Although teachers give a lot of advice, students don't always take it.教師はいろいろと助言をするが、生徒はいつも聞き入れるわけではない。
We can depend on her to help us.私たちは彼女の助けを頼りにできる。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License