UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '助'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
You can make book on it that he won't help you.彼は金輪際君を助けてくれないだろう。
He was kind enough to help me.彼は親切にも私を助けてくれた。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
He turned to his friends for help.彼は友人たちに助けを求めた。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
She had the kindness to help me.彼女は親切にも私を助けてくれた。
I turned to my sister for a piece of advice.私は姉に助言を頼っていた。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
Will you help me?私を助けてくれませんか。
Without his help, I might fail.もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
He asked for my advice.彼は私の助言を求めた。
His help enabled me to finish the work.彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。
I cannot help you, not but that I pity you.君に同情しないとは言わないが、私は助ける事はできない。
We hope you will understand the difficult circumstances we're working under.こちらの事情をお察しいただけると助かります。
Looking up from the bed, he thanked me for helping him.ベッドから見上げて、彼は私の助力に感謝した。
She needs to help him.彼女は彼を助けてやる必要がある。
Without your help, he would have been ruined.あなたの助力がなかったら、彼はだめになっていたでしょう。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
They came to our assistance.彼らは我々の手助けに来た。
His advice was very helpful.彼の助言は非常に役に立った。
The old woman has no one to help her.そのおばあさんには助けてくれる人が誰もいません。
We shouted for help at the tops of our voices.私たちは声を振り絞って助けを求めた。
Ken cried for help.ケンは大声で助けを求めた。
Had it not been for his help, I should have failed.彼の助けがなかったら、私は失敗したろう。
He was coerced into helping the thieves.彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
Sometimes first offenders are in need of help.初犯者には、ときに助けが必要だ。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
If you had helped me, I could have accomplished the work.もし君が私を助けてくれていたら、私はその仕事を成し遂げることができただろう。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
I was banking on him to help me.私は彼が私を助けてくれるものと当てにしていた。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
He gave me some good advice about entering that college.彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
If it were not for your help, I could not succeed.もし君の助けがないなら、私は成功できないだろうに。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
He did his best to help her.彼は彼女を助けるために全力を尽くした。
She implored for mercy.後生だから助けてくれと泣きついた。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
I would have failed but for his kind help.彼の親切な助けがなかったなら私は失敗していただろう。
His advice to us was that we should play fair.私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の助けがなかったら、私は今頃生きていないだろう。
We have to save him immediately.我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。
I wish that he was here to help us.彼がここに居て私たちを助けてくれればよいのに。
Art brings bread.芸は身を助ける。
You are soul needs rescue.お前の心が助けを求めてる。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
But for their help, we could not have succeeded.彼らの助けがなければ、成功できなかっただろう。
I helped the boy who got lost in the department store.私はデパートで迷子になった少年を助けた。
Since I didn't know what to do, I asked him for advice.私は何をしたらいいのかわからなかったので、彼に助言を求めた。
Nobody came to my rescue.誰も私を助けにこなかった。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
Doctors and hospitals should help everyone.医者や病院は、皆様の手助けをすべきです。
She was kind enough to help us.彼女は親切にも私たちを助けてくれました。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
It's difficult to help people when they don't want your help.助けを求めない人を助けるのが難しいです。
He advised me not to believe what she says.彼は私に彼女の言葉を信じないようにと助言をした。
Get your friend to help you.友人に助けてもらいなさい。
But for your help, I could not have done it.もしあなたの助けがなかったら、わたしはそれをすることはできなかったのに。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
I'm not going out on a limb for you because you never helped me before.君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。
Mr White wanted to help them.ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
He never counts on my help.彼は決してわたしの助けをかりない。
I heard a voice saying "Help me!". I laughed.「助けて」といふ声が聞えるのです。私は笑つてゐました。
My father never gave me much advice.父は私に決して多くの助言はしなかった。
We cannot but rely on your help.私たちは助けを呼ばざるを得ない。
You did wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
All the girls helped each other.女の子達はみんなお互いに助け合った。
No one can help me.だれも私を助けることができない。
One day he helped a weak turtle.ある日、彼は弱いカメを助けた。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
It was John who helped make her dream come true.彼女の夢の実現を助けたのはジョンだった。
With her help, my French improved little by little.彼女の助けで私のフランス語は少しずつ上達した。
Tea and coffee helps to start the day.お茶とコーヒーそれが1日のスタートを助ける。
The waiter helped the lady with the chair.ウエイターは婦人が椅子に座るのを助けた。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
She screamed for help.彼女は助けを求めて悲鳴をあげた。
He spared no pains to help me.彼は労をいとわず私を助けてくれた。
He was willing to help others.彼は喜んで人を助けた。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
You can ask Tom for help.頼めばトムが助けてくれますよ。
I not only gave him some advice, I also gave him a fellatio.彼に助言を与えるだけでなくフェラも与えた。
She demanded that I should help him.彼女は私が彼を助けるように要求した。
They gave mutual help to each other.彼らは相互に助け合った。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
She is an efficient and reliable assistant.彼女は有能で頼りになる助手だ。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
I heard a cry for help.助けを呼ぶ声が聞こえた。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License