The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '助'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have some friends to help.
私には助けなければならない友達がいる。
If it had not been for her help, you would never have done it.
彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
I am badly in need of your help.
僕は、何としても君の助けが必要なんだ。
We require your help.
私たちは君の援助を必要としている。
He never counts on my help.
彼は決してわたしの助けをかりない。
He was so kind as to help us.
彼は親切にも私たちを助けてくれた。
He assisted me with my business.
彼は私の仕事を助けてくれた。
There is not one of us who does not want to help you.
私たちの中で1人としてあなたを助けたいと思わない者はありません。
He caught hold of a rope and saved himself.
彼は一本のロープをつかみ助かった。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.
だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
She was a great help to me.
彼女はとても私の助けになった。
I had a narrow escape.
危うい所を助かった。
I need your help.
君の助けが必要なんだ。
He gave me a piece of friendly advice.
彼は私に親切な助言をしてくれた。
I'm very grateful for your help.
あなたの援助に大変感謝しています。
Without your help, I would have failed.
あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
We look to him for help.
彼の助力を当てにしています。
I rescued him.
私は彼を助けた。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.
このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
Advice isn't much good to me. I need money.
助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。
Someone is shouting for help.
誰かが助けてくれと叫んでいる。
Call me up whenever you need my help.
私の助けが必要ならいつでも電話してください。
If you had helped me, I should have succeeded.
きみが助けてくれていたなら、ぼくは成功していただろう。
You must help her, and soon!
あなたは彼女を助けなければならない。しかもすぐにだ。
He called for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
He had no intention of assisting my job.
彼には私の仕事を援助する気がなかった。
She was too proud to ask him for help.
彼に助けを求めることは彼女のプライドが許さなかった。
You need to have friends who can help you out.
君は君を助けてくれるような友達を持たなければならない。
"Help, help," she cried.
「助けて、助けて」、と彼女はさけんだ。
Help me, please.
助けてくれ。
The three brothers must help one another.
三人の兄弟はお互いに助け合わねばならない。
He took the trouble to assist the poor man.
彼はわざわざその貧しい人を援助した。
You may as well ask for your teacher's advice.
君は先生に助言を求めた方がいいでしょう。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.
母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.
彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.
この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
My success was mainly due to your help.
私が成功したのは主にあなたの助力であった。
Turn to me for help if you are in difficulty.
困ったら私に助けを求めなさい。
I look to you for help.
私はあなたの助けをあてにしています。
He had no friend to help him.
彼には助けてくれる友がいなかった。
They require extra help.
彼らには臨時救助が必要だ。
Her help is vital to the success of this plan.
この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
I need your help.
助けていただきたいのです。
Take counsel with a man who is wise and of a good conscience.
賢明で良心的な人に助言を求めなさい。
I bought several guidebooks, none of which helped me.
数冊の案内書を買ったが、どれも私の助けにはならなかった。
Tell Tom I won't be needing his help.
トムの助けは必要ないと、彼に伝えて。
She stood by her husband whenever he was in trouble.
彼女は夫が苦境にある時はいつも手助けをした。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.
その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
Help!
助けて!
Get your friend to help you.
友人に助けてもらいなさい。
It is our duty to help one another.
互いに助け合うのは我々の義務である。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.
もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
He acted on my advice.
彼は私の助言に従って行動した。
It would be better for you not to ask him for advice.
君は彼に助言を求めない方がいいだろう。
I'd appreciated your help.
あなた援助に感謝します。
When you have difficulties, I will help you.
君が困った時には僕が助けてあげるよ。
She rejected his offer of help.
彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
Do you need our help?
私たちの手助けが必要ですか。
You may depend on him to help you.
あなたは彼の助けを当てにしてもよい。
Recently numerous groups have offered counsel.
最近多数のグループが助言をしてきた。
The lifeguard is ever ready to help others.
救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
Let's help each other.
お互いに助け合いましょう。
I wish someone would help me with English composition.
誰か僕の英作文を助けてくれるといいんだがなぁ。
They helped each other.
彼らはお互いに助け合いました。
She denied John's having helped the lost boy.
彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
He gave a loud cry for help.
彼は助けてと大声をあげた。
Nobody else offered to help.
援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
I have a mind to help him.
私は彼を助けてあげたい。
He assured me of his help.
彼は私に援助すると請け合った。
He was picked up by a passing ship.
彼は通りかかった船に助けられた。
We want an assistant, preferably someone with experience.
助手を求めています。なるべくならば経験のある人を望む。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
Not knowing what to do, I asked him for help.
どうして良いか分からなかったので、私は彼に助けを求めた。
But for his help, I might fail.
彼の助けがなければ、私は失敗するかもしれない。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.