UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '助'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
You've really helped me a lot.大助かりでした。
He helped the blind man to cross the street.彼はその目の見えない人が通りを横断するのを助けた。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
Many a time did he give me good advice.彼は幾度となくためになる助言をしてくれた。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
If it had not been for your help, I would have lost the game.もしあなたの助けがなかったら、私は試合に負けていたでしょう。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
He was the first to help her.彼が一番に彼女を助けた。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
I rescued you.私はあなたを助けた。
I decided to ask for my friend's help.私は友人達に助けを求める事に決めた。
I wish that he was here to help us.彼がここに居て私たちを助けてくれればよいのに。
Without his help, I might fail.もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
She appealed to me for help.彼女は私に助けを求めた。
Why did she ask for our help?なぜ彼女は我々の助けを求めたのだろう。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
The boy I helped is Tony.私によって助けられたその少年はトニー君です。
As soon as I've finished doing that, I'll help you.それをやってしまったらすぐ助けてあげよう。
Guide dogs help blind people.盲導犬は目の見えない人を助ける。
I have done the best I could to help you. The rest is up to you.君を助けるために私は最善を尽くした。あとは君次第だ。
Without your help, we couldn't have done it.あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。
He often tells us we must help one another.彼は私たちにお互いに助け合わなければならないとしばしば言う。
He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
Will you help them?彼らを助けるつもりですか。
His advice was very helpful.彼の助言は非常に役に立った。
It's our duty to help.助けるのが我々の義務だ。
Would that he were here to help us.彼がここに居て私たちを助けてくれればよいのに。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
He prayed to God to help the poor girl.彼は神にあわれな少女を助けてくださいと祈った。
If it were not for your help, I could not succeed.あなたの助けがなければ、私は成功することができないでしょうに。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
No one can help me.だれも私を助けることができない。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
His assistant polished his shoes.彼の助手は彼の靴を磨いた。
I need an assistant who speaks Korean.朝鮮語のできる助手が必要です。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。
All that you have to do is to follow his advice.君は彼の助言に従いさえすればよい。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
There is no reason why I should help him.私が彼を助けるべき理由はまったくありません。
I helped the boy who got lost in the department store.私はデパートで迷子になった少年を助けた。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
He will give you some good advice on this matter.これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。
To help others is to help yourself.他人を助けることは自分を助けること。
If you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
You can ask Tom for help.頼めばトムが助けてくれますよ。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
Skillful diplomacy helps to avert war.巧みな外交は戦争を避ける助けとなる。
Since I didn't know what to do, I asked him for advice.私は何をしたらいいのかわからなかったので、彼に助言を求めた。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
You can ask him for help.彼に助けを頼んでごらん。
I wish someone would help me with English composition.誰か僕の英作文を助けてくれるといいんだがなぁ。
I guess we wouldn't have been able to carry out the plan if it weren't for your help.君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
Why don't you ask your teacher for advice?先生に助言を求めてみたらどうですか。
She asked me for help when she was in trouble.彼女は困っているときに私に助けを求めた。
Let's help him so that he will succeed.彼が成功するように彼を助けよう。
Without your help, I would have been unable to do it.あなたが助けてくれなかったら、私はそれをすることができなかったろうに。
Pay attention to his advice.彼の助言に注意しなさい。
But for my brother's help, I would have been drowned.私の兄の助けがなかったら、私は溺れ死んでいたであろう。
She didn't even try to help.彼女は彼を助けようともしなかった。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
It is wise of you to ask me for advice.私に助言を求めるとは君は賢明だ。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
You can always depend upon her to help.彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
One day he helped a weak turtle.ある日、彼は弱いカメを助けた。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
Without your help, he would have failed.もし君の助けがなければ、彼は失敗していただろう。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの助力であった。
An uncle of mine gave me some useful advice.叔父の一人が私に有用な助言をいくつかしてくれた。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
He will not help them, nor will I.彼は彼らを助けない、私だっていやだ。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
He was willing to help others.彼は喜んで人を助けた。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
He turned to his friends for help.彼は友達に助けを求めた。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
Doctors and hospitals should help everyone.医者や病院は、皆様の手助けをすべきです。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
We should help people in need.私たちは困っている人を助けるべきだ。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.山岳救助隊は24時間待機している。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
The students assisted the professor in the investigation.学生たちは教授の調査の助手を務めた。
If he asks us for help, we'll help him.もし彼が頼んでくれれば、私達はかれを助けてあげます。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License