The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '労'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has managed to secure several accounts.
彼は苦労して顧客を獲得した。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."
This kind of music is something that older people have difficulty understanding.
この種の音楽は年輩の人たちが理解するのに苦労するものだ。
You have to endure a lot of hardships in life.
人生にはいろいろ耐えるべき苦労がある。
The clerk died from overwork.
その事務員は過労がもとで死んだ。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
May Day is also a festival day for the workers in the world.
メーデーは世界の労働者のお祭りの日でもあります。
I'm not fit for physical labor.
私は肉体労働には向いていない。
The strikers called off the strike of their own accord.
ストライキをしていた労働者達は、自らストライキを中止した。
This machine saves us a lot of labor.
この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。
She quit her job because of the low pay and long hours.
彼女は、低賃金と長時間労働が理由で、仕事をやめた。
Every one wants to live free from care.
だれでも苦労の無い生活を望んでいる。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.
私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.
その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
He worked day and night and overworked himself.
彼は日夜働いて過労になった。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.
やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
The labor union is negotiating with the owners.
労働組合は経営陣と交渉している。
All my pains went for nothing.
せっかくの苦労もあだになった。
He is accustomed to hard work.
彼は重労働に慣れている。
Almost all the workers objected to working at night.
ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。
He died from overwork.
彼は過労のせいで死んだ。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.