The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '労'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The union exerts a dominant influence on the conservative party.
その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
As a result, more women are receiving equal work.
その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.
労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
Cares and worries were pervasive in her mind.
苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
He wasn't given any reward for his service.
彼は労働の報酬をもらわなかった。
Most workers belong to unions.
労働者の大半は組合に属している。
Tom's father died from overwork five years ago.
トムの父親は5年前に過労死した。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.
酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
Fatigue follows a flight to Europe.
ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
Tom often has trouble remembering things.
トムはしばしば物を覚えるのに苦労する。
It was hard to persuade him to cancel the trip.
彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
The clerk died from overwork.
その事務員は過労がもとで死んだ。
In this way they are too tired to be frightening.
このようにして、親父は過労のため、恐ろしいものではなくなっている。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.
彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
Many workers were laid off at that plant.
その工場では多くの労働者が解雇された。
Most companies have their own labor unions.
大抵の会社には労働組合がある。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.
所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
He accumulated his fortune by hard work.
彼は苦労して働いて財産をためた。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.
死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
I still have difficulty in making myself understood in English.
私はまだ英語を通じさせるのに苦労します。
The workers demanded more money and holidays.
労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。
He is tired from overwork.
彼は過労である。
Many great men went through hardship during their youth.
偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.