Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you want to learn a language well, learn it by yourself. | もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| Are you studying English? | あなたは英語を勉強していますか。 | |
| You don't have to work so hard if you're tired. | 疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。 | |
| I had been studying English for two hours when he came in. | 彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。 | |
| The examination compelled me to study hard. | 試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。 | |
| This room is too hot to study in. I can't stand it any more. | この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。 | |
| She came to Japan to study Japanese. | 彼女は日本語を勉強しようと日本に来た。 | |
| We understand the necessity of studying. | 私たちは勉強の必要性を理解している。 | |
| He is studying law at the university. | 彼は大学で法律を勉強している。 | |
| You are not to speak to him while he is studying. | 勉強をしている間は彼に話しかけてはいけない。 | |
| We spent a lot of time on our lessons. | 私たちは学校の勉強に多くの時間を当てた。 | |
| He's now studying. | 彼は勉強中です。 | |
| He's studying history at college. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| I will have to study harder. | 私はもっと勉強しなければならないだろう。 | |
| Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics. | 内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。 | |
| I study English two hours a day on an average. | 僕は平均で一日2時間英語を勉強する。 | |
| He concentrated on his study of prepositions. | 彼は前置詞の勉強に専念した。 | |
| He failed the exam because he had not studied enough. | 彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。 | |
| Diligence is absent from his character. | 彼の性格には勤勉さがない。 | |
| He is working hard so that he may pass the examination. | 彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。 | |
| Nowadays many college students are neglectful of their studies. | 現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。 | |
| Tom has been studying in his room since dinner. | トムは夕食からずっと部屋で勉強している。 | |
| They booted him out of school for not studying. | 彼らは彼を勉強しないので退学させた。 | |
| The industrious merchant worships his ancestors. | その勤勉な商人は自分の祖先を崇拝しています。 | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。 | |
| During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest. | 日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。 | |
| She is as hardworking as she is bright. | 彼女は頭が良いだけでなく勤勉でもある。 | |
| You should have studied harder. | もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。 | |
| In general, Japanese are hardworking. | 一般に日本人は勤勉だ。 Ippan ni nihonjin wa kinbenda. | |
| He is working hard to pass the examination. | 彼は試験に受かるために一生懸命勉強している。 | |
| She studied French as hard as possible. | 彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。 | |
| You must study hard. | しっかり勉強しないといけません。 | |
| My plan is to study in Australia. | 私の計画はオーストラリアで勉強することです。 | |
| I am learning English with the idea of going to America. | 私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。 | |
| Study hard. | しっかり勉強して下さい。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | 君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 | |
| He studied hard so that he might enter the university. | 彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。 | |
| Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese. | 日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。 | |
| Why don't you study French? | フランス語を勉強してみてはどうですか。 | |
| We go to school to study. | 私たちは勉強するために学校へ行く。 | |
| I study French after dinner every day. | 私は毎日夕食後にフランス語の勉強をしている。 | |
| The painter went to Paris with the object of studying painting. | その画家は勉強するためにパリへ行った。 | |
| Yoko is in London now. She's studying English. | 洋子は今ロンドンにいる。彼女は英語を勉強している。 | |
| I am accustomed to studying English every evening. | 私は毎晩英語を勉強する習慣がある。 | |
| Children exhibit a low tolerance for the frustrations of learning. | 子供たちは、勉強の挫折に対してあまりがまん強さを示さない。 | |
| I study hard at school. | 私は学校で一生懸命に勉強する。 | |
| You will learn your lessons only in so far as you are willing to keep studying them. | 進んで勉強し続けてはじめて、ものを学ぶことができるのだ。 | |
| He studied until two in the morning before the test. | 彼はテスト前は、午前2時まで勉強した。 | |
| Diligence is essential to success in life. | 勤勉は人生の成功に不可欠である。 | |
| I'm going to my room, because I can study there. | 私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。 | |
| I studied English very hard day after day. | 私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。 | |
| I study English. | 私は英語を勉強します。 | |
| They say that he hates to study. | 噂では勉強が嫌いだそうだ。 | |
| I need to study math. | 私は数学を勉強する必要がある。 | |
| I was always told to study when I was a child. | 子供のころしょっちゅう勉強しろと言われた。 | |
| Whether you succeed or not depends on how hard you study. | 成功するかどうかはあなたの勉強しだいです。 | |
| I have to learn French. | フランス語を勉強しなくちゃいけない。 | |
| According to what I heard, he went over to America to study biology. | 聞いたところでは、彼は生物を勉強するために渡米したそうだ。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I am tired because I had to study for this exam last night. | 昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。 | |
| She told him to study. | 彼女は彼に勉強するよう言った。 | |
| You must study English hard. | あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| He works hardest in his class. | 彼はクラスの中で一番よく勉強する。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は8時から11時まで勉強します。 | |
| I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game. | 今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。 | |
| I need to study. | 私は勉強する必要があります。 | |
| If you are to succeed, you must work hard. | 成功するためには、勤勉でなければならない。 | |
| He decided to study harder. | 彼は以前にもまして勉強しようと決めたのです。 | |
| I am studying Chinese and Spanish. | 私は中国語とスペイン語を勉強している。 | |
| There is no point in studying if you are feeling tired. | 疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。 | |
| He is going to study English next week. | 彼は来週英語を勉強する予定です。 | |
| She works as hard as any other student. | 彼女は他のどの学生にも劣らず勉強する。 | |
| I did not watch TV but studied English last night. | 昨夜はテレビを見ないで英語を勉強した。 | |
| We study English at school. | 私たちは学校で英語の勉強をします。 | |
| How are you getting along with your study? | 勉強のはかどり具合はどうか。 | |
| You have to study hard to catch up with your class. | 君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。 | |
| She is very hardworking. | 彼女はとても勉強熱心です。 | |
| Well, shall we devote ourselves to study today as well? | ・・・さあ、今日も勉学に勤しもうか。 | |
| He ascribed his success to his diligence. | 彼は自分が成功したのは勤勉であったからだと考えた。 | |
| From now on let us study in the morning. | 午後は午前中に勉強するようにしよう。 | |
| I like him all the better for his diligence. | 彼は勤勉なのでいっそう好感が持てる。 | |
| I had been studying music in Boston before I returned to Japan. | 私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。 | |
| As it is very hot today, I don't feel like studying. | 今日はとても暑いので勉強する気になれない。 | |
| If you study earnestly, you can expect to pass the exam. | 君は真剣に勉強すれば試験に合格する期待がもてる。 | |
| She was such a hardworking girl that she made much progress in French. | 彼女はとても勤勉な少女だったのでフランス語が大いに進歩した。 | |
| I am studying now. | 私は今勉強をしている。 | |
| He is trying to study as hard as he can. | 彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。 | |
| Study hard so that you can pass the exam. | 試験に通るように一生懸命勉強しなさい。 | |
| My sister went to Italy to study music. | 私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。 | |
| If he had not worked hard, he would have failed the examination. | 一生懸命勉強していたら、かれは試験に合格していただろう。 | |
| I have to study Japanese. | 私は日本語を勉強しなければなりません。 | |
| Success in school calls for much hard study. | 学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。 | |
| I am studying very hard. | 私は一生懸命勉強している。 | |
| Tom has no wish to study. | トムは勉強したいとは思わない。 | |
| You have to work harder on your Japanese studies. | もっと頑張って日本語勉強しなさい。 | |
| After you have taken a rest, you must carry on your study. | あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。 | |
| While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me. | 日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。 | |
| You study English. | 貴方は、英語を勉強します。 | |