Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Your French is really good. Where did you study? | フランス語上手だね。どこで勉強したの? | |
| She worked hard so as to pass the test. | 彼女はそのテストに合格するように懸命に勉強した。 | |
| What the teacher said encouraged Mary to study harder. | 先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。 | |
| I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves. | 外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。 | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| He concentrated on his studies. | 彼は勉強に集中した。 | |
| Well, shall we devote ourselves to study today as well? | ・・・さあ、今日も勉学に勤しもうか。 | |
| She studied hard lest she should fail her exam. | 彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。 | |
| She studies as hard as ever. | 彼女は相変わらずよく勉強する。 | |
| The students are all at their desks now. | 生徒たちは今みんな勉強中です。 | |
| I was too exhausted to think, let alone study. | 疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。 | |
| I need to study. | 私は勉強する必要があります。 | |
| He regrets having neglected his studies in his school days. | 彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。 | |
| The teacher told me study harder. | 先生は私にもっと勉強するようにと言った。 | |
| After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father. | 高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| I have been studying English for four years. | 私は4年間英語を勉強してきた。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| He's studying. | 彼は勉強中です。 | |
| He went to Italy in order to study music. | 彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。 | |
| Since when do you learn Latin? | いつからラテン語を勉強してるの? | |
| I resolved that I would work harder. | 私はもっと勉強しようと決心した。 | |
| She went to Italy to study music. | 彼女は音楽の勉強をするためにイタリアへ行った。 | |
| I'm learning Japanese. | 私は日本語を勉強しています。 | |
| Those students work hard, don't they? | あの学生たちはよく勉強するね? | |
| I have been studying English for three years. | 私は今まで3年間英語を勉強している。 | |
| He studies American history. | 彼は、アメリカ史を勉強します。 | |
| I need to study math. | 私は数学を勉強することが必要だ。 | |
| They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us. | 温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。 | |
| I study Korean. | 私は韓国語を勉強します。 | |
| When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language. | 外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。 | |
| He attributed his success to hard work. | 彼は成功したのは勤勉のためだと考えた。 | |
| I think it a pity that you do not study harder. | あなたがもっと熱心に勉強しないのは残念だと思う。 | |
| I'm learning French. | フランス語を勉強しています。 | |
| An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge. | 僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。 | |
| He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years. | 彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。 | |
| He hardly studies chemistry. | 彼は化学はほとんど勉強しない。 | |
| I fell asleep while studying at my desk. | 机にむかって勉強しているうちに寝てしまった。 | |
| He excels all his brothers in scholastic ability. | 学校の勉強では彼は兄弟のだれよりも優れている。 | |
| When does Tony study? | トニー君はいつ勉強しますか。 | |
| He is an industrious student. | 彼は勤勉な学生です。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| I didn't study at all yesterday. | 私は昨日全く勉強をしなかった。 | |
| I don't like studying. | 勉強は好きではありません。 | |
| They are wanting in industry. | 彼らには勤勉さが欠けている。 | |
| You have only to study hard. | 君は一生懸命勉強すればいい。 | |
| You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day. | 週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。 | |
| You've got to get down to your work. | 落ち着いて勉強しなくてはだめ。 | |
| I am going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| I don't feel like studying. | 勉強する気がない。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| His brother studies very hard. | 彼の弟はとてもよく勉強する。 | |
| He preferred studying at night. | 彼は夜勉強する方が好きだった。 | |
| He works very hard. | 彼はとてもよく勉強する。 | |
| He came to London to study English. | 彼はロンドンに英語を勉強しに来た。 | |
| The test result showed how much he had studied. | そのテストの結果は彼がどれぐらい勉強したかを示した。 | |
| He studied until two in the morning before the test. | 彼はテスト前は、午前2時まで勉強した。 | |
| The children were so noisy that I couldn't study. | 子供達がやかましくて勉強にならなかった。 | |
| Don't you think most Japanese students work hard? | たいていの日本の学生はよく勉強すると思いませんか。 | |
| Tom continued to study French for another three years. | トムはさらに三年間、フランス語の勉強を続けた。 | |
| She went to Paris in order to study art. | 美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。 | |
| It remains to be seen whether or not going to America to study is good for me. | 勉強しにアメリカに行く事が私にとってよいかどうかまだわからない。 | |
| Work hard, or you will fail. | よく勉強しなさい、さもないと失敗するでしょう。 | |
| Time is allotted for work, recreation, and study. | 時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。 | |
| If you are to succeed, you must work hard. | 成功するためには、勤勉でなければならない。 | |
| It will pay you to study hard. | 一生懸命勉強することは君のためになる。 | |
| Will you study tomorrow? | あなたは明日勉強しますか。 | |
| If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test. | もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。 | |
| You'll never achieve anything if you don't study harder. | もっと勉強に身を入れないと何も成し遂げられないだろうよ。 | |
| You must work hard if you are to succeed. | もし君が成功するつもりならば熱心に勉強しなければならない。 | |
| In the end, the diligent person succeeds. | 勤勉な人は最後には成功する。 | |
| You cannot work too hard before examinations. | 試験前はいくら勉強してもしすぎることはない。 | |
| He gained the prize by dint of hard work. | 彼は勤勉によって賞を獲得した。 | |
| He is diligent in his study. | 彼は勉強に励んでいる。 | |
| I wish I had studied harder for the test. | テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。 | |
| He is not less diligent than she. | 彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。 | |
| You see? You must study a foreign language. | 分かったでしょう。外国語を勉強しなければいけません。 | |
| It is forty years since I began studying Japanese. | 私が日本語の勉強を始めてから40年になる。 | |
| My brother went to the United States to study law. | 私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。 | |
| Emi will study English. | エミは英語を勉強するでしょう。 | |
| I do not have to study Japanese. | 私は日本語を勉強しなくてもよいです。 | |
| If you want to go to college, study English harder. | もし大学へ行きたいならば、もっと英語を勉強しなさい。 | |
| Students are supposed to study hard. | 学生は当然必死に勉強するはずだ。 | |
| I would sometimes study late at night in my youth. | 若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| Needless to say, diligence is a key to happiness. | 勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。 | |
| You are all diligent. | 君たちはみんな勤勉だ。 | |
| I studied really hard in order to pass the exam. | 試験に受かるように真剣に勉強した。 | |
| Now that you're a college student, you should study harder. | もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。 | |
| No matter how hard he may study, he cannot master English in a year or two. | 彼がどんなに熱心に英語を勉強しても、1年や2年ではものにすることはできない。 | |
| She always studies listening to music. | 彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。 | |
| I wonder where she studied English conversation. | 彼女はどこで英会話を勉強したのだろうか。 | |
| He's studying history in college. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| You are not to speak to him while he is studying. | 勉強している間は彼に話しかけてはいけない。 | |
| They studied English yesterday. | 彼らは昨日英語を勉強しました。 | |
| How many idioms have we studied so far? | 今まで私たちは熟語をいくつ勉強しましたか。 | |
| You need to study more. | あなたはもっと勉強する必要があります。 | |
| Tom isn't the only one who has to study. I have to study as well. | トムだけではなく私も勉強しなければならない。 | |
| I had been studying mathematics about an hour, when I felt sleepy. | 数学を1時間ほど勉強していたら、眠くなった。 | |
| I failed the exam because I didn't study. | 私は勉強しなかったので試験に失敗した。 | |