Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had been studying mathematics about an hour, when I felt sleepy. | 数学を1時間ほど勉強していたら、眠くなった。 | |
| If you are to go to America, you had better learn English conversation. | アメリカへ行くつもりなら、英会話を勉強した方がよい。 | |
| Don't make any noise, I'm studying. | 音を立てないで。勉強中だから。 | |
| She has to study hard and catch up with everybody in her class. | 彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。 | |
| I don't like learning irregular verbs. | 不規則動詞の勉強は好きではない。 | |
| She came to Japan for the purpose of studying Japanese. | 彼女は日本語を勉強しようと日本に来た。 | |
| I like him all the better for his diligence. | 彼は勤勉だから、その分すきだ。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | 君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。 | |
| I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test. | 普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。 | |
| He likes sports as well as study. | 彼は勉強だけでなく運動も好きだ。 | |
| She got a part-time job so that she could study at college. | 彼女は大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。 | |
| Before the exam, he began to study in earnest. | 試験前に彼はまじめに勉強を始めた。 | |
| When I study, I listen to music with earphones. | 勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| He is working hard to catch up with the others. | 彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。 | |
| Somehow I just can't work up any desire to study. | なんか全然勉強する気になれないな。 | |
| She's studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| He has been studying French for eight years. | 彼は8年間フランス語を勉強している。 | |
| Mother tells me not to study so hard. | 母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。 | |
| She went to France in order to study art. | 彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。 | |
| She went to Paris to study music. | 彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。 | |
| He failed the exam because he had not studied enough. | 彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。 | |
| Diligence is absent from his character. | 彼の性格には勤勉さがない。 | |
| I had been studying music in Boston before I returned to Japan. | 私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。 | |
| Looks like you didn't study much for the test. | テストの勉強、あんまりしなかったようだね。 | |
| We go to school because we want to learn. | 私たちは勉強したいので学校へ行きます。 | |
| I began to learn Esperanto. | エスペラントを勉強しはめました。 | |
| While he was studying, he fell asleep. | 彼は勉強中に寝入ってしまった。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all. | 受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。 | |
| We're learning French. | フランス語を勉強している。 | |
| Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company. | 彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。 | |
| He studied as hard as anybody in his class. | 彼はクラスのだれにも劣らずよく勉強した。 | |
| You've got to get down to your work. | 落ちついて勉強しなくてはダメだよ。 | |
| It is necessary for you to study harder. | あなたはもっと勉強する必要がある。 | |
| I did not watch TV but studied English last night. | 昨夜はテレビを見ないで英語を勉強した。 | |
| Tom has been studying French for the last three years. | トムはこの三年間フランス語を勉強している。 | |
| I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while. | 今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。 | |
| I have to learn French. | フランス語を勉強しなくちゃいけない。 | |
| I'm studying French. | フランス語の勉強をしています。 | |
| Even though I'm tired, I'll study hard. | 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。 | |
| Apart from schoolwork, I write poetry. | 私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。 | |
| I'm tired of studying. | 私は勉強に飽きている。 | |
| I'll study harder from now on. | これからはもっと勉強します。 | |
| It is your duty to study. | 勉強するのが、君の本分だ。 | |
| She has to study science. | 彼女は理科を勉強しなければなりません。 | |
| It is forty years since I began studying Japanese. | 私が日本語の勉強を始めてから40年になる。 | |
| In the end, the diligent person succeeds. | 勤勉な人は最後には成功する。 | |
| We need to study more. | 私たちはもっと勉強する必要があります。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| We have been studying English for three years now. | 私たちはもう3年間英語を勉強しています。 | |
| He's studying history at college. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| He was kind enough to help me with my studies. | 彼は親切にも僕の勉強を見てくれた。 | |
| We have been studying English for three years. | 私達は英語を三年間勉強している。 | |
| He goes to school to study every day. | 私は毎日勉強するために学校へ行く。 | |
| I am learning English with the idea of going to America. | 私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。 | |
| What the teacher said encouraged Mary to study harder. | 先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。 | |
| I don't like studying. | 勉強は好きじゃない。 | |
| He failed in the examination because he had not studied. | 勉強しなかったため、試験に落ちました。 | |
| I'm studying English. | 英語を勉強しています。 | |
| Meg must carry on her studies. | メグは勉強を続けなけれがならない。 | |
| My studies are going okay. | 勉強は順調にいっています。 | |
| I should have studied harder before the term exams. | 私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。 | |
| I'm studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| I do not have to study Japanese. | 私は日本語を勉強しなくてもよいです。 | |
| Since I'm planning to go to Japan next year, I'm studying Japanese. | 来年日本に行く予定なので、日本語を勉強しています。 | |
| By dint of hard work he succeeded at last. | 熱心な勉強によって彼はついに成功した。 | |
| Not only Tom has to study, but I have to study, too. | トムだけではなく私も勉強しなければならない。 | |
| Your French is really good. Where did you study? | フランス語上手だね。どこで勉強したの? | |
| I have to study Japanese. | 私は日本語を勉強しなければなりません。 | |
| He studies with a view to becoming a doctor. | 彼は医師になるために勉強している。 | |
| The children were so noisy that I couldn't study. | 子供達がやかましくて勉強にならなかった。 | |
| If you do your study at all, do your best. | いやしくも勉強をするなら、一生懸命やりなさい。 | |
| You are diligent in contrast with her. | 君は彼女と比べて勤勉だ。 | |
| No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two. | どんなに一生懸命勉強しても、1年や2年で英語をものにすることはできません。 | |
| He regrets having neglected his studies in his school days. | 彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。 | |
| Today we'll study Charles Dickens. | 今日は、チャールズ・ディケンズを勉強しましょう。 | |
| She must have studied very hard. | 彼女は一生懸命勉強していたに違いない。 | |
| Though I am tired, I will work hard. | 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。 | |
| I've studied Japanese for five years. | 私は日本語を5年間勉強している。 | |
| I study at school. | 私は学校で勉強する。 | |
| I am going to study. | 私は勉強するつもりです。 | |
| I study French after dinner every day. | 私は毎日夕食後にフランス語の勉強をしている。 | |
| She studies as hard as ever. | 彼女は相変わらずよく勉強する。 | |
| They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us. | 温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。 | |
| I did not study both of the languages. | 私はその言語両方とも勉強したわけではなかった。 | |
| We study English at school. | 私たちは学校で英語の勉強をします。 | |
| All work and no play makes Jack a dull boy. | 勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。 | |
| We are studying hard in preparation for the exams. | 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 | |
| You will succeed in the long run by studying. | 勉強する事によって結局は成功しますよ。 | |
| A bad cold has kept me from studying this week. | ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。 | |
| She has been studying French for ten years, so she ought to realize what French is. | 彼女はもう10年もフランス語を勉強しているのだから、フランス語の何たるかはよくわかっているはずだ。 | |
| I regret not having studied harder at school. | 私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。 | |
| I'll study harder in the future. | これからもっと勉強します。 | |
| We studied English. | 私達は英語を勉強した。 | |
| He says that he will study English harder. | 彼はもっと熱心に英語を勉強するつもりだと言っている。 | |
| Some Japanese college students, as is often the case with them, don't study very much. | 日本の学生の中には、よくあることなのだが、あまり勉強しないのがいる。 | |
| Time is allotted for work, recreation, and study. | 時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。 | |
| I study math harder than English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| I'm learning French. | フランス語を勉強しています。 | |