Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Your success in the examination depends on how hard you study. | 試験の合否はどのくらい勉強するかによる。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| They study in the afternoon. | 彼らは午後勉強する。 | |
| Hard work has brought him where he is. | 勤勉さが今の彼をつくりあげた。 | |
| He began to study with a will. | 彼は身を入れて勉強をし始めた。 | |
| His success resulted from hard work. | 彼の成功は、彼の勤勉の結果から生じた。 | |
| I studied really hard so as to pass the exam. | 試験に受かるように真剣に勉強した。 | |
| I study for many hours at night. | 夜に何時間も勉強します。 | |
| I don't study after school. | 私は放課後には勉強しない。 | |
| He always studies hard. | 彼はいつも一生懸命に勉強している。 | |
| This book will be helpful to your study. | この本は君の勉強に役立つだろう。 | |
| She went to Austria for the purpose of studying music. | 彼女は音楽の勉強をするためにオーストリアに行った。 | |
| She is a student who studies very hard. | 彼女はとても熱心に勉強する学生です。 | |
| My brother wants to study abroad. | 私の兄は外国で勉強したがっている。 | |
| I study about two hours every day. | 私は毎日およそ二時間勉強する。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| You should have worked harder. | 君はもっと一生懸命勉強すべきだったのに。 | |
| I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all. | 息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。 | |
| He likes sports as well as study. | 彼は勉強だけでなく運動も好きだ。 | |
| I'll turn over a new leaf and study English very hard. | 心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。 | |
| After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father. | 高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。 | |
| I study French in addition to English. | 私は英語の勉強に加えてフランス語も学んでいる。 | |
| Why does he become drowsy whenever he begins to study? | 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 | |
| He is absorbed in the study of Latin. | 彼はラテン語の勉強に夢中になっている。 | |
| I study English at home. | 私は家で英語を勉強します。 | |
| He has hardly studied this term. | 彼は今学期ほとんど勉強していない。 | |
| He studied as hard as anybody in his class. | 彼のクラスのだれにも劣らずよく勉強した。 | |
| You are bound to fail unless you study harder. | もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。 | |
| I do not have to study Japanese. | 私は日本語を勉強しなくてもよいです。 | |
| Last night, he studied all night long. | 彼は昨日は一晩中勉強しました。 | |
| I would rather study than play today. | 今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。 | |
| He is an industrious student. | 彼は勤勉な学生です。 | |
| I resolved that I would work harder. | 私はもっと勉強しようと決心した。 | |
| She studied English as hard as she could. | 彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。 | |
| Mr Smith studied Chinese history. | スミスさんは、中国史を勉強していました。 | |
| I would sometimes study late at night in my youth. | 若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。 | |
| You will have to study harder next year. | 来年はもっと勉強しなければいけませんよ。 | |
| I study English an hour every day. | 私は英語を毎日1時間勉強します。 | |
| It is good that you do not have to study so hard. | 猛烈に勉強しなくてもすむとは、結構ですね。 | |
| Her work in school warranted her good grades. | 彼女は勉強したから良い成績をとって当然だ。 | |
| You don't have to work so hard if you're tired. | 疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。 | |
| We think the reason for his success was because of hard work. | 我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。 | |
| If you work hard, you'll pass your exam. | 一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。 | |
| They studied English yesterday. | 彼らは昨日英語を勉強しました。 | |
| He went to school to study yesterday. | 彼は昨日勉強するために学校へ行った。 | |
| My wish is to study painting in Paris. | 私の願いはパリで絵の勉強をすることです。 | |
| I studied before supper. | 私は夕食前に勉強をした。 | |
| She went to France in order to study art. | 彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。 | |
| In general, Japanese are hardworking. | 一般に日本人は勤勉だ。 Ippan ni nihonjin wa kinbenda. | |
| I have not been studying for two days. | 私は2日間勉強していません。 | |
| He studied hard only to fail in the exam. | 彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。 | |
| Many students go to Europe for the purpose of studying music. | 多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。 | |
| After he had finished his work, he would read and study by the fireside. | 彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。 | |
| He failed the exam because he had not studied enough. | 彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。 | |
| She worked hard so as to pass the test. | 彼女はそのテストに合格するように懸命に勉強した。 | |
| I study math harder than you do. | 私は数学を、君よりも熱心に勉強する。 | |
| I have to study. | 私は勉強する必要があります。 | |
| Apart from schoolwork, I write poetry. | 私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。 | |
| I watched television instead of studying. | 私は勉強するかわりにテレビを見た。 | |
| She went to Italy to study music. | 彼女は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。 | |
| Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities. | 日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。 | |
| I studied hard to enter the school. | 私は、その学校に入学するためによく勉強した。 | |
| Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker. | 外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。 | |
| I wish I had studied English harder when I was young. | 若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。 | |
| You have only to study hard. | 君は一生懸命勉強すればいい。 | |
| Because I studied for a long time yesterday. | なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。 | |
| If you want to go to college, study English harder. | もし大学へ行きたいならば、もっと英語を勉強しなさい。 | |
| He attributed his success to hard work. | 彼は自分が成功したのは勤勉のためだと考えた。 | |
| You are diligent in contrast with her. | 君は彼女と比べて勤勉だ。 | |
| He studies much harder than before. | 彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。 | |
| Study hard so that you can pass the exam. | 試験に通るように一生懸命勉強しなさい。 | |
| The Japanese are an industrious people. | 日本人は勤勉な国民だ。 | |
| The hard work was worthwhile because I passed the exam. | 猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。 | |
| Whenever you study, use your dictionary to best effect. | 勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。 | |
| What do you study a foreign language for? | あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。 | |
| He studied until two in the morning before the test. | 彼はテスト前は、午前2時まで勉強した。 | |
| Yoko is in London now. She's studying English. | 洋子は今ロンドンにいる。彼女は英語を勉強している。 | |
| Did you stay home to study for the test? | あなたはテストの勉強をするために家にいたのですか。 | |
| He is a diligent student, as students go. | 彼は学生並みに言えば勤勉です。 | |
| He is as diligent a man as ever lived. | 彼はいままでにないほど勤勉な男だ。 | |
| We study French together. | 私たちは一緒にフランス語を勉強している。 | |
| I think it is my business to study hard. | 一生懸命に勉強するのが私の仕事だと思う。 | |
| I hope my son will bring himself to study hard. | 息子が何とか勉強する気になってくれることを願うよ。 | |
| We're studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| Junko will have to study math tonight. | 淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。 | |
| "Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher." | 「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」 | |
| I have hardly studied this term, so I'm going to study hard next term. | 私は今学期ほとんど勉強をしなかったので、来学期はうんと勉強をするつもりです。 | |
| Make a student cram for the entrance examination. | 入試のために生徒に詰め込み勉強させる。 | |
| Work and play are both necessary to health. | 勉強も遊びも共に健康にとって必要である。 | |
| Mr. Smith studied Chinese history. | スミスさんは、中国史を勉強していました。 | |
| I'm going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| John works hard. | ジョンは熱心な勉強家だ。 | |
| Both work and play are important. | 勉強も遊びも大事だ。 | |
| He studied hard and passed the test. | 彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。 | |
| I don't feel like studying at all tonight. | 今夜はぜんぜん勉強するきにならない。 | |
| He said to me, "Study hard, and you will pass the test." | 一生懸命勉強すればテストに合格するだろう、と彼は私に言った。 | |
| I had to study hard to keep up with the other students. | 私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。 | |
| Meg must continue her studies. | メグは勉強を続けなけれがならない。 | |
| They are wanting in industry. | 彼らには勤勉さが欠けている。 | |
| I worked all night. | 徹夜で勉強した。 | |