Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is a diligent student, as students go. | 彼は学生並みから言えば勤勉です。 | |
| Study the student more. | 学生はもっと勉強しなさい。 | |
| He studied hard; otherwise he would have failed again. | 彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。 | |
| Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| He studied very hard to become a scientist. | 彼は科学者になるために一生懸命勉強した。 | |
| He is doing his work. | 彼は勉強中です。 | |
| We study many subjects in high school. | 私たちは高校で多くの科目を勉強する。 | |
| Is he a hardworking student? | 彼は勤勉な学生ですか。 | |
| I don't like studying. | 私は勉強が嫌いだ。 | |
| Some Japanese college students, as is often the case with them, don't study very much. | 日本の学生の中には、よくあることなのだが、あまり勉強しないのがいる。 | |
| I intend to devote a few hours a day to the study of English. | 私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。 | |
| You must work hard if you are to succeed. | もし君が成功するつもりならば熱心に勉強しなければならない。 | |
| I need to study math. | 私は数学を勉強する必要がある。 | |
| Noises interfered with my studying. | 騒音が勉強の妨げとなった。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| We had better begin to prepare for the test. | 私達は試験勉強を始めた方がよい。 | |
| She has to study science. | 彼女は理科を勉強しなければなりません。 | |
| I would sometimes study late at night in my youth. | 若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。 | |
| His diligence and good conduct earned him the scholarship. | 勤勉と品行方正とが彼にその奨学金を受けさせた。 | |
| I've decided to study kanji. | 漢字を勉強しようと決心しました。 | |
| I am so tired that I can't study. | 私はとても疲れているので勉強できない。 | |
| He hardly studies chemistry. | 彼は化学はほとんど勉強しない。 | |
| I don't feel like studying English today. | 今日は英語を勉強する気がしない。 | |
| I do not have to study Japanese. | 私は日本語を勉強しなくてもよいです。 | |
| He does not study hard, but does very well at school. | 彼はあまり勉強しない。しかし学校の成績はとてもよい。 | |
| The immediate cause of his failure was lack of study. | 彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。 | |
| I wish I had studied harder in my youth. | 若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。 | |
| You must study more. | もっと勉強すればいいのに。 | |
| I take it for granted that students come to school to study. | 私は学生は勉強をしに学校へ来るのが当然だと思っている。 | |
| You see? You must study a foreign language. | 分かったでしょう。外国語を勉強しなければいけません。 | |
| If I want to master a foreign language, I must study as much as possible. | 外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。 | |
| He worked hard for fear that he should fail. | 彼は失敗するといけないので熱心に勉強した。 | |
| I'll turn over a new leaf and study English very hard. | 心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。 | |
| He is diligent in his study. | 彼は勉強に励んでいる。 | |
| Hardworking people succeed in life. | 勤勉な人は人生で成功する。 | |
| You learn more from trying to repair a TV than from watching one. | テレビは見るより直す方が勉強になる。 | |
| He went to Austria for the purpose of studying music. | 彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。 | |
| I have always identified hard work with success in life. | 私は、常に勤勉と人生における成功とを同一視してきた。 | |
| How long do you study English every day? | あなたは毎日どのくらい英語を勉強しますか。 | |
| He is a diligent student, as students go. | 彼は学生並みに言えば勤勉です。 | |
| This time, the same as always, I crammed at the last minute. | いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。 | |
| He is studying history at the university. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| Generally speaking, the Japanese people are diligent. | 一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。 | |
| She studies mathematics. | 彼女は、数学を勉強します。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year. | いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。 | |
| I wish I had studied harder when I was young. | 若い頃にもっと勉強しておけばよかった。 | |
| He worked hard lest he should fail. | 彼は失敗しないように熱心に勉強した。 | |
| Why do you study? | なぜあなたは勉強するのですか。 | |
| The Japanese are generally considered to be very industrious. | 日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。 | |
| He is trying to study as hard as he can. | 彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。 | |
| By next April you will have studied English for ten years. | 次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。 | |
| He went to Italy in order to study music. | 彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。 | |
| She has to study hard and catch up with everybody in her class. | 彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。 | |
| I'm going to study biology and Spanish. | 私は生物学とスペイン語を勉強するつもりです。 | |
| Mary always studies for two hours a day. | メアリーはいつも1日に2時間勉強する。 | |
| I failed the exam because I didn't study. | 私は勉強しなかったので試験に失敗した。 | |
| You have to study English step by step. | 英語は着実に勉強しなければならない。 | |
| You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working. | 仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| He applied himself to his study. | 彼は勉強に専念した。 | |
| Her failure is not to be ascribed to want of diligence. | 彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。 | |
| College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life. | 大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。 | |
| I wonder where she studied English conversation. | 彼女はどこで英会話を勉強したのだろうか。 | |
| This laboratory is where we study every day. | この研究所は私達が毎日勉強しているところです。 | |
| I have been studying English for four years. | 私は4年間英語を勉強してきた。 | |
| You can study IP related material during work hours when you have time to spare. | 勤務時間内で余裕のある時にはIP関連の勉強などができます。 | |
| It's been forty years since I began to study Japanese. | 私が日本語の勉強を始めてから40年になる。 | |
| I want to learn standard English. | 私は標準英語を勉強したい。 | |
| He works hard so that he can study abroad. | 彼は留学できるように一生懸命勉強している。 | |
| I must work hard to pass the test. | 試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。 | |
| If you study earnestly, you can expect to pass the exam. | 君は真剣に勉強すれば試験に合格する期待がもてる。 | |
| He went to school to study yesterday. | 彼は昨日勉強するために学校へ行った。 | |
| I'll study harder from now on. | これからもっと勉強します。 | |
| I study English at home. | 僕は家で英語を勉強しています。 | |
| Hard work has made him what he is. | 彼の今日あるのは勉強のおかげである。 | |
| You need to study harder. | 君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。 | |
| I should've studied more when I was young. | 若い頃にもっと勉強しておけばよかった。 | |
| I am studying English in my room. | 私は自分の部屋で英語を勉強している。 | |
| I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test. | 普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。 | |
| Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| He is not less diligent than she. | 彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。 | |
| He is as hardworking as any. | 彼は誰にも負けない勉強家だ。 | |
| I study English. | 私は英語を勉強します。 | |
| Paul studies very hard these days. | ポールは最近大変一生懸命勉強します。 | |
| I study for many hours at night. | 夜に何時間も勉強します。 | |
| Fall is when we can study best. | 秋は私たちが一番勉強できるときです。 | |
| Since the student has worked very hard, he is making rapid progress. | その学生は猛勉強したので、急激に進歩しつつある。 | |
| For some reason, I feel sleepy when I start studying. | なぜか勉強を始めると眠くなっちゃうんだ。 | |
| I make it a rule to study math every day. | 私は毎日数学の勉強をすることにしている。 | |
| I hate studying. | 勉強が嫌いです。 | |
| I study Korean. | 私は韓国語を勉強している。 | |
| By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs. | 海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。 | |
| After supper, he studies his lessons for three hours. | 夕食後は3時間、学課の勉強をする。 | |
| He will be studying when you get up. | 君が起きるころには彼は勉強しているよ。 | |
| He studied Japanese eagerly. | 彼は熱心に日本語を勉強した。 | |
| He continued his studies at graduate school. | 彼は大学院で勉強を続けた。 | |
| Don't disturb me while I am studying. | 私の勉強の邪魔をしないでくれ。 | |
| You'd better study for the sake of your future. | 将来のために勉強したほうがよい。 | |
| They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us. | 温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。 | |