Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am working hard trying to learn English. | 頑張って、英語を勉強しているところです。 | |
| Be a man ever so rich, he should be diligent. | どんなに金持ちであっても、勤勉であるべきだ。 | |
| He is as diligent a man as ever lived. | 彼は希に見る勤勉な男だ。 | |
| I am going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| He went to school to study yesterday. | 彼は昨日勉強するために学校へ行った。 | |
| Why do you study every day? | なぜあなたは毎日勉強するのですか。 | |
| Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied? | 君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。 | |
| If you had studied harder, you would have passed the examination. | もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。 | |
| I am unwilling to study now. | 今は勉強したくない。 | |
| Let's forget to study and enjoy ourselves tonight. | 今夜は勉強を忘れて楽しもう。 | |
| After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American. | 戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。 | |
| Whenever you study, use your dictionary to best effect. | 勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。 | |
| He studies Chinese. | 彼は、中国語を勉強します。 | |
| You'd better study for the sake of your future. | 将来のために勉強したほうがよい。 | |
| That girl is certainly a hard worker. | あの少女は本当によく勉強する。 | |
| She studied very hard in order that she might succeed. | うまくいくようにと彼女は一生懸命勉強した。 | |
| My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college. | 私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります。 | |
| As far as I know, he's a diligent student. | 私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ。 | |
| We understand the necessity of studying. | 私たちは勉強の必要性を理解している。 | |
| Don't interfere with my studying. | 私の勉強の邪魔をしないでください。 | |
| Tom is more hardworking than any other student in his class. | トムはクラスのどの生徒よりも勤勉である。 | |
| A bad cold has kept me from studying this week. | ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。 | |
| I failed the exam because I didn't study. | 私は勉強しなかったので試験に失敗した。 | |
| The man is intelligent and industrious. | その人は頭がよくて勤勉だ。 | |
| She worked hard so as to pass the test. | 彼女はそのテストに合格するように懸命に勉強した。 | |
| I study English after dinner. | 私は夕食の後に英語の勉強をします。 | |
| I'm studying English. | 英語を勉強しています。 | |
| Good students study hard. | よい学生は一生懸命勉強する。 | |
| You only have to work hard. | あなたは熱心に勉強しさえすればよいのです。 | |
| In general, Japanese are hardworking. | 一般に日本人は勤勉だ。 Ippan ni nihonjin wa kinbenda. | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| I don't like studying. | 勉強は好きじゃない。 | |
| He has to study hard. | 彼は熱心に勉強しなければなりません。 | |
| In the end, the diligent person succeeds. | 勤勉な人は最後には成功する。 | |
| He's studying. | 彼は勉強中です。 | |
| He will be studying when you get up. | 君が起きるころには彼は勉強しているよ。 | |
| No matter what you're studying, I think it's best to study a little every day. | どんな勉強でも、毎日コツコツとやるのが一番だと思う。 | |
| I learned French instead of German. | 私はドイツ語の代わりにフランス語を勉強した。 | |
| He is studying English, but he is also studying German. | 彼は英語を勉強しているが、ドイツ語も勉強している。 | |
| She is very smart, and what is more, she studies hard. | 彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。 | |
| She worked hard, only to fail the examination. | 彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。 | |
| He is an industrious student to the best of my knowledge. | 私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ。 | |
| In any case you have to study hard. | とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。 | |
| Their teacher is making them study hard. | 彼らは先生に猛勉強させられているところだ。 | |
| His efforts in studying have paid off and his grades are improving by leaps and bounds. | 勉強の成果が出て、成績がぐんぐん伸びた。 | |
| I praised him for his diligence. | 私は彼の勤勉さをほめた。 | |
| He failed in the examination because he had not studied. | 彼は勉強しなかったため試験に失敗した。 | |
| College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life. | 大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。 | |
| She studies as hard as ever. | 彼女は相変わらずよく勉強する。 | |
| The teacher told him to study English hard. | 先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。 | |
| I'm too tired to do study. | 疲れ切れているから勉強できない。 | |
| Did he study English yesterday? | 彼は昨日英語を勉強しましたか。 | |
| Please go on with your study. | 勉強を続けて下さい。 | |
| You should have studied harder. | もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。 | |
| Application to his studies brought him excellent results in the final examination. | 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 | |
| I am so tired that I can't study. | 私はとても疲れているので勉強できない。 | |
| My sister has been studying in her room since this morning. | 妹は朝からずっと自分の部屋で勉強をしています。 | |
| Effort is essential to studying. | 勉強に努力は欠かせない。 | |
| Tom works as hard as any boy in the class. | トムはクラスの誰にも劣らずよく勉強する。 | |
| He sat at his desk and began to prepare for the exam. | 彼は机に向かって座り、試験勉強をし始めた。 | |
| Maybe you are working too hard. | 勉強のし過ぎなんじゃないの。 | |
| He went up to Tokyo with the intention of studying English. | 彼は英語を勉強するつもりで上京した。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 | |
| I study Chinese and Spanish. | 私は中国語とスペイン語を勉強している。 | |
| Tom is doing well in his lessons at school. | トムは学校の勉強をよくやっている。 | |
| Jim studies as hard as his brother does. | ジムは兄さんと同じくらい勉強する。 | |
| I studied for perhaps two hours. | 私はたぶん2時間ぐらい勉強した。 | |
| Tom studied French for three hours last night. | トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。 | |
| I studied like anything. | 私は猛勉強した。 | |
| You must study your whole life. | 人生ずっと勉強。 | |
| I would sometimes study late at night in my youth. | 若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。 | |
| I spend at least three hours a week studying French. | 週に最低3時間はフランス語の勉強をしています。 | |
| You should study hard so that you can pass the examination. | 君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。 | |
| She went to France in order to study art. | 彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。 | |
| Jim studies far into the night. | ジムは夜遅くまで勉強する。 | |
| I studied hard in order to pass the examination. | 私は試験に受かるために熱心に勉強した。 | |
| I watched television instead of studying. | 私は勉強するかわりにテレビを見た。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I am not so diligent as my brother. | 私は兄ほど勤勉ではない。 | |
| My sister went to Italy to study music. | 私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。 | |
| If you don't study harder, you'll fail for sure. | もっと勉強しないときっと失敗するわよ。 | |
| He is sure to pass the exam if he studies at this rate. | 彼は今の調子で勉強すればきっと試験に受かるだろう。 | |
| He succeeded by virtue of diligence. | 彼は勤勉のおかげで成功した。 | |
| I had been studying English for two hours when he came in. | 彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。 | |
| I don't know what to study. | 私は何を勉強すべきか分かりません。 | |
| His brother studies very hard. | 彼の弟はとてもよく勉強する。 | |
| He could not get through his work, though the examination was near. | 試験はもうすぐだというのに、彼は勉強をやり終えることができなかった。 | |
| He didn't study at all. | 彼は全然勉強しなかった。 | |
| I plan to study this afternoon after I get home. | 今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。 | |
| Yumi studies English hard. | 由美は英語を一生懸命勉強する。 | |
| Students are supposed to study hard. | 学生は当然必死に勉強するはずだ。 | |
| I hope my son will bring himself to study hard. | 息子が何とか勉強する気になってくれることを願うよ。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 | |
| I study English two hours a day on an average. | 僕は平均で一日2時間英語を勉強する。 | |
| However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two. | どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。 | |
| I wish I had studied harder in my youth. | 若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。 | |
| Industrious people look down on laziness. | 勤勉な人は怠惰を軽蔑する。 | |
| He worked for five hours on end. | 彼は5時間つづけて勉強した。 | |
| Tom works as hard as any boy in the class. | トムはクラスの誰よりも勉強している。 | |
| I have to prepare for the test. | 試験勉強をしなくちゃ。 | |