Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you are to go to America, you had better learn English conversation. | アメリカへ行くつもりなら、英会話を勉強した方がよい。 | |
| Ken studies not only English but French. | 健は英語だけでなくフランス語を勉強している。 | |
| He is trying to study as hard as he can. | 彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。 | |
| Children exhibit a low tolerance for the frustrations of learning. | 子供たちは、勉強の挫折に対してあまりがまん強さを示さない。 | |
| What does a Sovietologist study? | ソ連通学者は何を勉強しますか? | |
| It is the role of a student to study. | 勉強するのが学生の本分だ。 | |
| I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game. | 今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。 | |
| What do you study a foreign language for? | あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。 | |
| Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well. | 週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。 | |
| I study English two hours a day on an average. | 僕は平均で一日2時間英語を勉強する。 | |
| Those students work hard, don't they? | あの学生たちはよく勉強するね? | |
| He went to school to study yesterday. | 彼は昨日勉強するために学校へ行った。 | |
| I like learning old languages. | 古い言語を勉強するのが好きです。 | |
| I have to work for my Ph. D. this summer. | 今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。 | |
| The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors. | その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。 | |
| It will be to your advantage to study hard now. | 今しっかり勉強するのか君のためになる。 | |
| I had to study hard to keep up with the other students. | 私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。 | |
| He attributed his success to hard work. | 彼は成功したのは勤勉のためだと考えた。 | |
| The industrious merchant worships his ancestors. | その勤勉な商人は自分の祖先を崇拝しています。 | |
| I am planning on studying and playing the flute by turns. | 私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。 | |
| You need not work so hard in order to pass the examination. | 試験に合格するためにはそんなに勉強するには及ばない。 | |
| She went to Los Angeles for the purpose of studying dancing. | 彼女はダンスの勉強にロスへ行った。 | |
| I study English at home. | 私は家で英語を勉強します。 | |
| Some boys are diligent, others are idle. | 勤勉な少年もいれば、怠け者もいる。 | |
| I think it is my business to study hard. | 一生懸命に勉強するのが私の仕事だと思う。 | |
| Kathy got a part-time job so that she could study at college. | キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。 | |
| The hard work was worthwhile because I passed the exam. | 猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。 | |
| All you have to do is study hard to get into a good college. | 良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| He's now studying. | 彼は勉強中です。 | |
| Diligence enabled him to succeed. | 彼は勤勉によって成功した。 | |
| An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge. | 僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。 | |
| She continued studying all her life. | 彼女は一生涯勉強を続けた。 | |
| I learned French instead of German. | 私はドイツ語の代わりにフランス語を勉強した。 | |
| I'll get up your drive for English study. | 英語の勉強のやる気をおこさせる。 | |
| Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted. | ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。 | |
| You study English. | 君は英語を勉強する。 | |
| She studied hard lest she should fail her exam. | 彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。 | |
| I study English at home. | 私は家で英語の勉強をします。 | |
| Since the student has worked very hard, he is making rapid progress. | その学生は猛勉強したので、急激に進歩しつつある。 | |
| Do you like to study? | あなたは、勉強が好きですか。 | |
| We study English at school every day. | 私たちは毎日学校で英語を勉強する。 | |
| He is diligent in his study. | 彼は勉強に励んでいる。 | |
| Tom has been studying. | トムはずっと勉強をしている。 | |
| He studied hard in order to pass the examination. | 彼は試験に合格するために熱心に勉強した。 | |
| She hindered me in my study. | 彼女が私の勉強を妨げた。 | |
| I study English at home. | 僕は家で英語を勉強しています。 | |
| He's coming along nicely with his studies. | 彼は勉強がうまく進んでいる。 | |
| It would be good for you to study eagerly. | あなたは懸命に勉強をすればよい。 | |
| I'm studying English. | 英語を勉強しています。 | |
| He went up to Tokyo with the intention of studying English. | 彼は英語を勉強するつもりで上京した。 | |
| Carol studies very hard. So does Henry. | キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。 | |
| George is not serious about his study. | ジョージは勉強に真剣でない。 | |
| You must study hard lest you fail. | 落第しないように一生懸命勉強しなさい。 | |
| I decided to study every day. | 私は毎日勉強する事に決めた。 | |
| She studied English in the morning. | 彼女は午前中に英語を勉強しました。 | |
| You must work hard if you are to succeed. | もし君が成功するつもりならば熱心に勉強しなければならない。 | |
| However hard you may study, you can't master English in a year or so. | たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。 | |
| I don't like studying. | 私は勉強が嫌いだ。 | |
| Tom is more hardworking than any other student in his class. | トムはクラスのどの生徒よりも勤勉である。 | |
| Making good grades requires studying hard. | よい成績をとるには勤勉であることが必要だ。 | |
| It goes without saying that autumn is the best season for study. | 秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| Tom has been studying French for the last three years. | トムはこの三年間フランス語を勉強している。 | |
| Did Paula study for today's test? | ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 | |
| My son has gone to America to study medicine. | 息子は医学の勉強にアメリカに行きました。 | |
| I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation. | そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。 | |
| I study about two hours every day. | 私は毎日およそ二時間勉強する。 | |
| Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| If you want to go to college, study English harder. | もし大学へ行きたいならば、もっと英語を勉強しなさい。 | |
| He is the least diligent of the three boys. | 彼は3人のうちで一番勉強しない。 | |
| The noise distracted him from studying. | 彼は騒音で気が散って勉強できなかった。 | |
| She studied French as hard as possible. | 彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。 | |
| Is he a hardworking student? | 彼は勤勉な学生ですか。 | |
| He is doing his work. | 彼は勉強中です。 | |
| Both work and play are important. | 勉強も遊びも大事だ。 | |
| You cannot be too diligent. | どんなに勤勉でも勤勉すぎるということはありません。 | |
| This book will be helpful to your study. | この本は君の勉強に役立つだろう。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| If he studied hard, he would pass the test. | 一生懸命勉強するなら、彼はテストに合格するだろうに。 | |
| The teacher insisted that I should study in college. | 先生は私にぜひ大学で勉強するようにと強くおっしゃった。 | |
| I did not study either of the languages. | そのどちらの言語も勉強しなかった。 | |
| He works very hard. | 彼はとてもよく勉強する。 | |
| I must work hard to pass the test. | 試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。 | |
| I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better. | 英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。 | |
| He attributes his success to hard work. | 彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。 | |
| We're learning French. | フランス語を勉強している。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| I want to study math. | 私は数学を勉強したい。 | |
| It's not difficult to learn Dutch. | オランダ語を勉強するのは難しくはありません。 | |
| He studies with a view to becoming a doctor. | 彼は医師になるために勉強している。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| I work hard to catch up with the class. | 私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。 | |
| I'm studying French. | フランス語の勉強をしています。 | |
| Nick can speak Portuguese very well. That's because he's been studying it for 5 years. | ニックはポルトガル語をとても上手に話せます。というのもブラジルで5年間勉強しているからです。 | |
| She went out of her study. | 彼女は勉強部屋から出ていった。 | |
| That is because you always study hard. | それは君がいつも一生懸命勉強しているからだよ。 | |
| Hard work is the price of success. | 勤勉は成功の代価だ。 | |
| He is as hardworking as any. | 彼は誰にも負けない勉強家だ。 | |