Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He studies history at college. | 彼は大学で歴史の勉強をしている。 | |
| I praised him for his diligence. | 私は彼の勤勉さをほめた。 | |
| I must carry on my studies. | 私は、勉強をし続けなければいけない。 | |
| After I talked with my teacher, I decided to work hard. | 先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。 | |
| He studies harder than any other student does in his class. | 彼はクラスでいちばん勉強する。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| When I came home, Tom was studying. | 私が帰宅したとき、トムは勉強していました。 | |
| All of you are diligent. | 君たちはみんな勤勉だ。 | |
| I study very little. | 私はたまにしか勉強しない。 | |
| Nick can speak Portuguese very well. That's because he's been studying it for 5 years. | ニックはポルトガル語をとても上手に話せます。というのもブラジルで5年間勉強しているからです。 | |
| Yumi studies English hard. | 由美は英語を一生懸命勉強する。 | |
| It is necessary that we should study hard. | 私達は一生懸命勉強する必要がある。 | |
| You should study in an efficient manner. | 勉強は効率的にしなくてはいけない。 | |
| I studied French a long time ago, but now all I remember is "bonjour." | フランス語はずっと前に勉強したことがあるのですが、今ではボンジュールしか覚えてません。 | |
| Because I studied for a long time yesterday. | なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。 | |
| What I'm going to do is study French. | 私がこれからする事はフランス語の勉強です。 | |
| He attributed his success to hard work. | 彼は成功したのは勤勉のためだと考えた。 | |
| I must study. | 私は勉強する必要があります。 | |
| You cannot work too hard before examinations. | 試験前はいくら勉強してもしすぎることはない。 | |
| Tomorrow, I'm going to study at the library. | 明日図書館で勉強するつもりです。 | |
| I study English at home. | 私は家で英語の勉強をします。 | |
| Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker. | 外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。 | |
| He worked for five hours on end. | 彼は5時間つづけて勉強した。 | |
| He is working hard to catch up with the others. | 彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。 | |
| Why do you study so hard? | なぜあなたはそんなに一生懸命勉強するのですか。 | |
| If you do your study at all, do your best. | いやしくも勉強をするなら、一生懸命やりなさい。 | |
| I watch television before I study. | 私は勉強する前にテレビを見ます。 | |
| She studies as hard as ever. | 彼女はあいかわらず勉強する。 | |
| She studies as hard as ever. | 彼女は相変わらずよく勉強する。 | |
| The examination compelled me to study hard. | 試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。 | |
| He is a diligent student. He studies three hours every day. | 彼は勤勉な生徒だ。毎日3時間彼は勉強している。 | |
| She became rich by virtue of hard work and good business sense. | 勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。 | |
| Jim is studying hard for his finals. | ジムは期末試験のため猛勉強をしている。 | |
| I studied really hard in order to pass the exam. | 試験に受かるように真剣に勉強した。 | |
| The students studying over there are my friends. | あそこで勉強している学生は私の友人です。 | |
| He studied hard in order to pass the examination. | 彼は試験に合格するために熱心に勉強した。 | |
| I am studying electrical engineering at the University of Plymouth. | 私はプリマス大学で電気工学を勉強しています。 | |
| The teacher's talk stimulates Mary to study harder. | 先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。 | |
| You can study IP related material during work hours when you have time to spare. | 勤務時間内で余裕のある時にはIP関連の勉強などができます。 | |
| We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test. | われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。 | |
| When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language. | 外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。 | |
| Math is the last subject that I want to study. | 数学は私が最も勉強したくない教科です。 | |
| I have to study Japanese. | 私は日本語を勉強しなければなりません。 | |
| He studied hard, which enabled him to pass the exam. | 彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。 | |
| How many idioms have we studied so far? | 今まで私たちは熟語をいくつ勉強しましたか。 | |
| I'm studying French. | フランス語の勉強をしています。 | |
| He studied hard so that he might enter the university. | 彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。 | |
| I found that I could not study well with the radio on. | ラジオをつけたままでは、良く勉強できないことがわかった。 | |
| I did not watch TV but studied English last night. | 昨夜はテレビを見ないで英語を勉強した。 | |
| I have been studying German for two years. | 私は2年間ドイツ語を勉強しています。 | |
| She works as hard as any other student. | 彼女は他のどの学生にも劣らず勉強する。 | |
| Did you study by yourself? | 自分ひとりで勉強したの? | |
| I'd like to study German, but I don't have the time. | ドイツ語、勉強したいんだけどなかなか時間が取れないんだよ。 | |
| Having studied English, I studied math. | 英語の勉強をしたあとで、私は数学を勉強した。 | |
| She's accounted diligent. | 彼女は勤勉だとおもわれている。 | |
| Diligence may compensate for lack of experience. | 勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。 | |
| Please go on with your study. | 勉強を続けて下さい。 | |
| My grandfather would often read and study at this desk. | 祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。 | |
| I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better. | 英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。 | |
| The Chinese are a hard-working people. | 中国人は勤勉な国民である。 | |
| He must have studied English hard. | 彼は一生懸命英語を勉強したに違いない。 | |
| She is always hard at work. | 彼女はいつも熱心に勉強しています。 | |
| I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while. | 今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。 | |
| I think it necessary for you to study harder. | 君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。 | |
| Mary is the least studious of the three. | 三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。 | |
| Some boys are diligent, others are idle. | 勤勉な少年もいれば、怠け者もいる。 | |
| Work hard, and you will pass the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。 | |
| He is not less diligent than she. | 彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。 | |
| My hours of study are from 8 to 11 p.m. | 私の勉強時間は午後8時から11時までです。 | |
| All you have to do is study harder. | あなたはもっと一生懸命勉強しさえすればいいのです。 | |
| We studied English. | 私達は英語を勉強した。 | |
| How often do you study English at school? | 学校で何回英語を勉強しますか。 | |
| Now that I am well again, I want to study space science in college. | 私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。 | |
| He is trying to study as hard as he can. | 彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。 | |
| Don't make any noise, I'm studying. | 音を立てないで。勉強中だから。 | |
| He concentrated on his study of prepositions. | 彼は前置詞の勉強に専念した。 | |
| When do you study? | あなたはいつ勉強しますか。 | |
| Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased. | 最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。 | |
| I must study hard in order to keep up with him. | 私は彼に後れを取らないように一生懸命勉強せねばならない。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| I don't like learning irregular verbs. | 不規則動詞の勉強は好きではない。 | |
| She studied French as hard as possible. | 彼女はできるだけ一生懸命フランス語を勉強した。 | |
| Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company. | 彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。 | |
| He studied on a scholarship. | 彼は奨学金をもらって勉強した。 | |
| Let's study French. | フランス語を勉強しようよ。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| While he was studying, he fell asleep. | 彼は勉強中に寝入ってしまった。 | |
| Meg must continue her studies. | メグは勉強を続けなけれがならない。 | |
| The immediate cause of his failure was lack of study. | 彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。 | |
| We have been studying English for three years now. | 私たちはもう3年間英語を勉強しています。 | |
| My wish is to study painting in Paris. | 私の願いはパリで絵の勉強をすることです。 | |
| He is an industrious man. | 彼は勤勉な人だ。 | |
| The teacher reminded us to study hard for the test. | 先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。 | |
| Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted. | ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。 | |
| He's now studying. | 彼は勉強中です。 | |
| I'd like to study French, but I don't have the time. | フランス語勉強したいんだけど、時間がなくって。 | |
| It is very important to think for yourself and to study. | 自分で考え勉強することは非常に大切です。 | |
| After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father. | 高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。 | |
| I didn't study at all yesterday. | 私は昨日全く勉強をしなかった。 | |
| I wish I had studied harder for the test. | テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。 | |