Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His diligence and good conduct earned him the scholarship. | 勤勉と品行方正とが彼にその奨学金を受けさせた。 | |
| Fall is when we can study best. | 秋は私たちがいちばんよく勉強できる時です。 | |
| He is working hard in order to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| The teacher told me study harder. | 先生は私にもっと勉強するようにと言った。 | |
| You must study more. | もっと勉強すればいいのに。 | |
| After I talked with my teacher, I decided to work hard. | 先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。 | |
| Before the exam, he began to study in earnest. | 試験前に彼はまじめに勉強を始めた。 | |
| This book will be helpful to your study. | この本は君の勉強に役立つだろう。 | |
| All my class are hardworking. | 私のクラスは全員が勉強家です。 | |
| I played tennis after I studied. | 私は勉強した後でテニスをした。 | |
| I make it a rule to study math every day. | 私は毎日数学の勉強をすることにしている。 | |
| For some reason, I feel sleepy when I start studying. | なぜか勉強を始めると眠くなっちゃうんだ。 | |
| Study hard, or you'll fail the exam. | 一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。 | |
| Since when do you learn Latin? | いつからラテン語を勉強してるの? | |
| He is the least diligent of the three boys. | 彼は3人のうちで一番勉強しない。 | |
| I must study hard in order to keep up with him. | 私は彼に後れを取らないように一生懸命勉強せねばならない。 | |
| I hear that studying in the morning is more effective. Studying one hour in the morning is as good as three hours at night. | 朝勉強した方が効率がいいらしい。朝の1時間は夜の3時間にあたいするそうだ。 | |
| He owned his success to both ability and industry. | 彼は能力と勤勉のおかげで成功した。 | |
| You must study hard. | しっかり勉強しないといけません。 | |
| He encouraged his son to study harder. | 彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。 | |
| I began to learn Esperanto. | エスペラントを勉強しはめました。 | |
| If you work hard, you'll pass your exam. | 一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。 | |
| He is very bright, and what is more, he studies hard. | 彼はとても頭が良い。そのうえよく勉強する。 | |
| He works very hard. | 彼はとてもよく勉強する。 | |
| Will you please advise him to work harder? | もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。 | |
| Those students work hard, don't they? | あの学生たちはよく勉強するね? | |
| She became rich by virtue of hard work and good business sense. | 勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。 | |
| John works hard. | ジョンは熱心な勉強家だ。 | |
| He works hard so as to succeed. | 彼は成功のために熱心に勉強する。 | |
| You should study English harder. | あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。 | |
| I wish to go to Paris to study art. | 私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。 | |
| He is known to the villagers for his diligence. | 彼は村に人々に勤勉で知られている。 | |
| You can't be too diligent. | どんなに勤勉でも勤勉するということはない。 | |
| I wish I had studied harder in my youth. | 若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。 | |
| I must work hard to pass the test. | 試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。 | |
| If he studied hard, he would pass the test. | 一生懸命勉強するなら、彼はテストに合格するだろうに。 | |
| The thing I'm planning to do is study French. | 私がしようと計画していることは、フランス語の勉強をすることです。 | |
| The teacher praised me for working very hard. | 先生はとても熱心に勉強しているねと私を誉めてくれた。 | |
| He went to Italy in order to study music. | 彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。 | |
| Tom has been studying in his room since dinner. | トムは夕食からずっと部屋で勉強している。 | |
| Studying a foreign language is difficult. | 外国語を勉強することは難しいです。 | |
| If you do your study at all, do your best. | いやしくも勉強をするなら、一生懸命やりなさい。 | |
| I watched television instead of studying. | 私は勉強するかわりにテレビを見た。 | |
| I'm studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| I studied really hard in order to pass the exam. | 試験に受かるように真剣に勉強した。 | |
| You are diligent in contrast with her. | 君は彼女と比べて勤勉だ。 | |
| It will disturb you in your studies. | それは君の勉強の妨げになるだろう。 | |
| I always study hard. | いつも頑張って勉強してるよ。 | |
| He studied all the harder for being praised by his teacher. | 彼は先生にほめられて一層熱心に勉強した。 | |
| I'm studying English drama. | 私はイギリス演劇を勉強しています。 | |
| Their success has a lot to do with their diligence. | 彼らの成功は、彼らの勤勉さと大いに関係がある。 | |
| I'll study harder from now on. | これからもっと勉強します。 | |
| They were hindered in their study. | 彼らの勉強を邪魔された。 | |
| He studied on a scholarship. | 彼は奨学金をもらって勉強した。 | |
| Are you still studying the Okinawa dialect? | うちなーぐちの勉強はまだやってるの? | |
| She has been studying French for ten years, so she ought to realize what French is. | 彼女はもう10年もフランス語を勉強しているのだから、フランス語の何たるかはよくわかっているはずだ。 | |
| It's time to hit the books. | さあ、そろそろ本気で勉強を始めなくちゃ。 | |
| You will have to study harder next year. | 来年はもっと勉強しなければいけませんよ。 | |
| I study math harder than English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| Work hard, or you will fail the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。 | |
| If you are to succeed, you must start studying now. | 成功するつもりなら、もう勉強をはじめなければならない。 | |
| He studied hard so he wouldn't fail. | 彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。 | |
| You cannot be too diligent. | どんなに勤勉でも勤勉すぎるということはありません。 | |
| I did not study either of the languages. | そのどちらの言語も勉強しなかった。 | |
| There is no point in studying if you are feeling tired. | 疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。 | |
| I'm studying French. | フランス語を勉強している。 | |
| He failed in the examination because he had not studied. | 勉強しなかったため、試験に落ちました。 | |
| He went up to Tokyo with the intention of studying English. | 彼は英語を勉強するつもりで上京した。 | |
| She went out of her study. | 彼女は勉強部屋から出ていった。 | |
| I have to learn French. | フランス語を勉強しなくちゃいけない。 | |
| Play or study - the choice is yours. | 遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| Why should he feel drowsy whenever he begins to study? | 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 | |
| I'd like to study French, but I don't have the time. | フランス語勉強したいんだけど、時間がなくって。 | |
| I need to study. | 私は勉強する必要があります。 | |
| He says that he will study English harder. | 彼はもっと熱心に英語を勉強するつもりだと言っている。 | |
| I must carry on my studies. | 私は、勉強をし続けなければいけない。 | |
| They are the only students who study Chinese. | 中国語を勉強している学生は彼らだけです。 | |
| He is studying law at the university. | 彼は大学で法律を勉強している。 | |
| I must study. | 私は勉強する必要があります。 | |
| I have to study for the test. | 試験勉強をしなくちゃ。 | |
| Do you study English every day? | あなたは毎日英語を勉強していますか。 | |
| My brother just watches television and does not study very hard these days. | 弟は最近テレビばかり見て、あまり勉強しません。 | |
| There's no room to study here. If only I had a room of my own! | ここには、勉強する空間がない。自分の部屋があるといいのになあ。 | |
| He is working hard to catch up with the others. | 彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。 | |
| I like to study English. | 私は英語を勉強するのが好きです。 | |
| He started to study in earnest. | 彼は本気になって勉強を始めた。 | |
| Diligence enabled him to succeed. | 彼は勤勉によって成功した。 | |
| I don't feel like studying English today. | 今日は英語を勉強する気がしない。 | |
| He studied Japanese eagerly. | 彼は熱心に日本語を勉強した。 | |
| By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs. | 海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。 | |
| It is already five years since we began to study English. | 私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。 | |
| He attributed his success to hard work. | 彼は成功したのは勤勉のためだと考えた。 | |
| After he had finished his work, he would read and study by the fireside. | 彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。 | |
| I like him all the better for his diligence. | 彼は勤勉だから、その分すきだ。 | |
| He wishes he had studied harder when he was young. | 彼は、若いころもっと勉強しておけばよかったなあと思っている。 | |
| The hard work was worthwhile because I passed the exam. | 猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。 | |
| I regret not having studied hard for the test. | テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。 | |
| You need to study more. | あなたはもっと勉強する必要があります。 | |
| You'll have to study harder from now on. | あなたは今後もっと懸命に勉強しなければならないだろう。 | |