Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language. | 外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。 | |
| If you are to do well in school, you must study hard. | 学校で立派にやっていくつもりなら、頑張って勉強しなくては。 | |
| I study for 3 hours every day. | 私は毎日3時間勉強します。 | |
| I study math harder than English. | 私は数学を、英語を勉強するのよりも勉強する。 | |
| He applied himself to his study. | 彼は勉強に専念した。 | |
| I would like to go to Austria in order to study music. | 私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。 | |
| From now on let us study in the morning. | 午後は午前中に勉強するようにしよう。 | |
| He went up to Tokyo with the intention of studying English. | 彼は英語を勉強するつもりで上京した。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| I like him all the better for his diligence. | 彼は勤勉だから、その分すきだ。 | |
| We can study English in many ways. | 私達は多くの方法で英語を勉強することができます。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time. | 大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。 | |
| I worked all night. | 徹夜で勉強した。 | |
| It is very important to think for yourself and to study. | 自分で考え勉強することは非常に大切です。 | |
| Why should he feel drowsy whenever he begins to study? | 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 | |
| He worked hard to catch up with the rest of the class. | 彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。 | |
| You study English. | 君は英語を勉強する。 | |
| It goes without saying that autumn is the best season for study. | 秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。 | |
| I have hardly studied this term, so I'm going to study hard next term. | 私は今学期ほとんど勉強をしなかったので、来学期はうんと勉強をするつもりです。 | |
| Brian studied English for this trip. | ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。 | |
| I have to give myself up to studying for final exams. | 期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。 | |
| She has to study hard and catch up with everybody in her class. | 彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。 | |
| It is forty years since I began studying Japanese. | 私が日本語の勉強を始めてから40年になる。 | |
| He's coming along nicely with his studies. | 彼は勉強がうまく進んでいる。 | |
| He came to London to study English. | 彼はロンドンに英語を勉強しに来た。 | |
| How many hours have you been studying? | あなたは何時間勉強していますか。 | |
| You need to study harder. | 君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。 | |
| He encouraged his son to study harder. | 彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。 | |
| I have been studying for two hours. | 私は2時間勉強しています。 | |
| I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either. | 科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。 | |
| If you don't study harder, you'll definitely fail. | もっと勉強しないときっと失敗するわよ。 | |
| I studied like anything. | 私は猛勉強した。 | |
| I study French after dinner every day. | 私は毎日夕食後にフランス語の勉強をしている。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game. | 今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。 | |
| He went to Austria for the purpose of studying music. | 彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。 | |
| Diligence is the way to success. | 勤勉は成功への道だ。 | |
| I like learning old languages. | 古い言語を勉強するのが好きです。 | |
| She studies English. | 彼女は英語を勉強しています。 | |
| You have only to study hard. | 君は一生懸命勉強すればいい。 | |
| You must study much harder. | 君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| I had to study English. | 英語を勉強しなければならなかった。 | |
| It's already been five years since we began to study English. | 私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。 | |
| Diligence is absent from his character. | 彼の性格には勤勉さがない。 | |
| She studied Japanese after dinner. | 彼女は夕食後国語の勉強をした。 | |
| I watched television during a break in my studies. | 勉強の合間に私はテレビをみた。 | |
| Tom has no wish to study. | トムは勉強したいとは思わない。 | |
| I have to study. | 私は勉強する必要があります。 | |
| No matter how hard he may study, he cannot master English in a year or two. | 彼がどんなに熱心に英語を勉強しても、1年や2年ではものにすることはできない。 | |
| Her work in school warranted her good grades. | 彼女は勉強したから良い成績をとって当然だ。 | |
| I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation. | そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。 | |
| He wanted them to go to college and learn to be businessmen. | 息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| The noise distracted him from studying. | 彼は騒音で気が散って勉強できなかった。 | |
| They have to study hard for the math test. | 彼らは数学のテストのために一生懸命勉強しなければなりません。 | |
| He is not studying English now. | 彼は今英語を勉強していません。 | |
| Needless to say, diligence is a key to happiness. | 勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。 | |
| Somehow I just can't work up any desire to study. | なんか全然勉強する気になれないな。 | |
| When does Tony study? | トニー君はいつ勉強しますか。 | |
| I will study English at home. | 私は家で英語を勉強します。 | |
| He is studying law at the university. | 彼は大学で法律を勉強している。 | |
| Nothing will hinder her study. | 彼女の勉強を妨げるものは何もないだろう。 | |
| We need a lot of patience when we study. | 勉強するときは大変な忍耐を必要とする。 | |
| You should have studied harder. | もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。 | |
| Whenever you study, use your dictionary to best effect. | 勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。 | |
| You should study in an efficient manner. | 勉強は効率的にしなくてはいけない。 | |
| He studied hard in order to pass the examination. | 彼は試験に合格するために熱心に勉強した。 | |
| Graduating from university without studying is a victory, isn't it. | 大学なんて勉強していなくたって出たもん勝ちでしょ。 | |
| He made up his mind to study abroad. | 彼は海外で勉強しようと決心した。 | |
| You should study harder. | 君はもっと熱心に勉強すべきです。 | |
| Takeshi hopes to go to London to study English. | タケシは英語の勉強のためにロンドンに行くことを望んでいる。 | |
| He will be studying when you get up. | 君が起きるころには彼は勉強しているよ。 | |
| All the boys in class worked hard. | クラスの少年たちは皆よく勉強した。 | |
| His threat got me to start studying seriously. | 彼が脅したので私は本気で勉強をするはめになった。 | |
| He attributed his success to hard work. | 彼は成功したのは勤勉のためだと考えた。 | |
| Were I you, I would study harder. | 私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。 | |
| You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step. | 外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。 | |
| I often study while listening to music. | 私は音楽を聴きながら勉強をよくする。 | |
| We derive further pleasure from our study. | 我々は勉強からさらに楽しみを引き出す。 | |
| He didn't study at all. | 彼は全然勉強しなかった。 | |
| I study English two hours a day on an average. | 僕は平均で一日2時間英語を勉強する。 | |
| I did not study either of the languages. | その言語をどちらも勉強しなかった。 | |
| English is studied in Japan. | 英語は日本で勉強されています。 | |
| I think it necessary for you to study harder. | 君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。 | |
| English is studied in China, too. | 英語は中国でも勉強されています。 | |
| I am no more diligent than he is. | 彼と同様に私も勤勉ではない。 | |
| I study English an hour every day. | 私は英語を毎日1時間勉強します。 | |
| What will you gain by studying a foreign language other than English? | 英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ? | |
| I'll burn the midnight oil tonight. | 今夜は遅くまで勉強をします。 | |
| Work hard, or you will fail. | よく勉強しなさい、さもないと失敗するでしょう。 | |
| I did not study either of the languages. | そのどちらの言語も勉強しなかった。 | |
| He wishes he had studied harder when he was young. | 彼は若いころもっと勉強しておけばよかったと思っている。 | |
| I intend to devote a few hours a day to the study of English. | 私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。 | |
| She went to Los Angeles for the purpose of studying dancing. | 彼女はダンスの勉強にロスへ行った。 | |
| Some Japanese college students, as is often the case with them, don't study very much. | 日本の学生の中には、よくあることなのだが、あまり勉強しないのがいる。 | |
| How are you getting along with your study? | どのようにあなたは勉強していますか。 | |
| I am studying very hard. | 私は一生懸命勉強している。 | |
| You must turn over a new leaf and work as hard as possible. | 心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。 | |
| You had better have studied harder. | もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。 | |