Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I knew Tom was studying. | トムが勉強中だというのは知っていた。 | |
| She always studies while listening to music. | 彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。 | |
| I will have been studying for five years next February. | 私は今度の2月で5年間勉強していることになります。 | |
| We go to school to study. | 私たちは勉強するために学校へ行く。 | |
| I have to work for my Ph. D. this summer. | 今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。 | |
| Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied? | 君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。 | |
| Did you study by yourself? | 自分ひとりで勉強したの? | |
| He tried to study all night, but in vain. | 彼は徹夜で勉強しようとつとめたが、だめだった。 | |
| As it is very hot today, I don't feel like studying. | 今日はとても暑いので勉強する気になれない。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | もっと頑張って勉強したら、彼は試験に合格しただろうに。 | |
| It wasn't until I left school that I realized the importance of study. | 私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。 | |
| I learned to study and play like my Japanese friends. | 私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。 | |
| If you are to do well in school, you must study hard. | 学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。 | |
| I studied hard so that I could pass the examination. | 私は試験に受かるように一生懸命勉強した。 | |
| I had been studying English for two hours when he came in. | 彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。 | |
| His success resulted from hard work. | 彼の成功は、彼の勤勉の結果から生じた。 | |
| You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day. | 週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。 | |
| When I study, I listen to music with earphones. | 勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。 | |
| He is less diligent than his brother. | 彼は兄ほど勤勉ではない。 | |
| He is as diligent a man as ever lived. | 彼は希に見る勤勉な男だ。 | |
| It'll serve him right if he fails the exam; he doesn't study at all. | 彼が試験に落ちても当然だ。ちっとも勉強しないんだから。 | |
| A diligent man will succeed in the long run. | 勤勉な人は最後には成功するものである。 | |
| We're studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| Tom is learning French. | トムは今フランス語の勉強をしている。 | |
| He is, indeed, a hard worker. | 彼は実に勉強家だ。 | |
| Meg must continue her studies. | メグは勉強を続けなけれがならない。 | |
| It is hard to be successful at both study and club activities. | 勉強と部活動を両立させるのは難しい。 | |
| Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities. | 日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | 君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。 | |
| All you have to do is to work harder. | 君はもっと熱心に勉強しさえすればよい。 | |
| Tom isn't studying French now. | トムは今フランス語の勉強をしていない。 | |
| We study many subjects in high school. | 私たちは高校で多くの科目を勉強する。 | |
| He is too tired to study. | 彼は疲れすぎて勉強できない。 | |
| Her diligence is indeed worthy of praise. | 彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。 | |
| Jim is studying hard for his finals. | ジムは期末試験のため猛勉強をしている。 | |
| Mrs. Sato pushed her son to study hard. | 佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| He devoted a lot of time to study. | 彼は多くの時間を勉強に費やした。 | |
| You must study hard and learn many things. | 君たちはしっかり勉強してたくさんのことを学ばなければなりません。 | |
| You must study more. | もっと勉強すればいいのに。 | |
| He is as diligent a man as ever lived. | 彼は今までにないほどに勤勉だ。 | |
| Hardworking as he was, sometimes he felt disinclined to study. | 彼は勤勉だったけれども、ときには勉強したくないこともあった。 | |
| My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college. | 私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります。 | |
| My mother said to me, "Study." | 私の母は僕に勉強するように言った。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| He failed in the examination because he had not studied. | 彼は勉強しなかったため試験に失敗した。 | |
| Let's continue with the lesson for today. | 今日の勉強を続けましょう。 | |
| I always study hard. | いつも頑張って勉強してるよ。 | |
| They are studying these days. | 最近彼らは勉強しています。 | |
| He studied hard only to fail in the exam. | 彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。 | |
| If you don't study harder, you'll definitely fail. | もっと勉強しないときっと失敗するわよ。 | |
| I resolved that I would work harder. | 私はもっと勉強しようと決心した。 | |
| To all appearance, they don't study hard. | どう見ても彼らは一生懸命勉強していない。 | |
| She got into the university with a view to studying English. | 彼女は英語を勉強するためにその大学に入った。 | |
| He wanted to make the most of his chance to learn. | 彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| After I talked with my teacher, I decided to work hard. | 先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。 | |
| I am learning Japanese. | 日本語を勉強しています。 | |
| Why are you studying? | どうして勉強しているの? | |
| He studied very hard to become a scientist. | 彼は科学者になるために一生懸命勉強した。 | |
| Success in school calls for much hard study. | 学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。 | |
| George encouraged Ellie to study hard again. | ジョージはエリーにもう一度懸命に勉強するよう励ました。 | |
| I study for many hours at night. | 夜に何時間も勉強します。 | |
| The Japanese are generally considered to be very industrious. | 日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は8時から11時まで勉強します。 | |
| I didn't have to study yesterday. | 私は昨日勉強する必要は無かった。 | |
| I study after I watch television. | 私はテレビを見てから、勉強します。 | |
| He works hard so that he can study abroad. | 彼は留学できるように一生懸命勉強している。 | |
| He told his mother that he would study the next day. | 明日勉強すると彼は母に言った。 | |
| There's no substitute for hard work. | 勤勉に代わるものなし。 | |
| Junko will have to study math tonight. | 淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。 | |
| They were hindered in their study. | 彼らは勉強の邪魔をされた。 | |
| As he was studying, the door was suddenly flung open. | 彼が勉強しているとき、ドアが突然バタンと開いた。 | |
| It would be good for you to study eagerly. | あなたは懸命に勉強をすればよい。 | |
| He concentrated on his study of prepositions. | 彼は前置詞の勉強に専念した。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| What do you enjoy most about learning French? | フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか? | |
| My friend usually helps my son with his studies. | 普段は友人が息子の勉強を見てくれます。 | |
| My friend studies Korean. | 私の友達は韓国語を勉強している。 | |
| He's studying history at college. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| My brother wants to study abroad. | 私の兄は外国で勉強したがっている。 | |
| Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker. | 外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。 | |
| He is as hardworking as any. | 彼は誰にも負けない勉強家だ。 | |
| I study for 3 hours every day. | 私は毎日3時間勉強します。 | |
| Math is the last subject that I want to study. | 数学は私が最も勉強したくない教科です。 | |
| I'm studying French. | フランス語の勉強をしています。 | |
| I often study while listening to music. | 私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。 | |
| Bear down in one's studies. | 勉強に身を入れる。 | |
| Hard work has brought him where he is. | 勤勉さが今の彼をつくりあげた。 | |
| We study English in the same class. | 私たちは同じ学級で英語を勉強します。 | |
| They study in order that they may enter the university. | 彼らは大学へ入る目的で勉強している。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| He studies his lessons after supper. | 彼は夕食後に授業の勉強をします。 | |
| You cannot work too hard before examinations. | 試験前はいくら勉強してもしすぎることはない。 | |
| He looked upon any time not spent in study as so much lost time. | 彼は勉学に使わぬ時間は無駄にしたように考えた。 | |
| Where is the girl studying? | この女の子はどこで勉強していますか。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| It is necessary that we should study hard. | 私達は一生懸命勉強する必要がある。 | |
| He attributes his success to hard work. | 彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。 | |
| However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two. | どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。 | |