Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard. | 彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。 | |
| He excels all his brothers in scholastic ability. | 学校の勉強では彼は兄弟のだれよりも優れている。 | |
| We will be studying very hard this time next year. | 来年の今ごろ、私達は必死に勉強しているでしょう。 | |
| He attributed his success to hard work. | 彼は自分が成功したのは勤勉のためだと考えた。 | |
| He studies American history. | 彼は、アメリカ史を勉強します。 | |
| You have to study hard to catch up with your class. | 君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。 | |
| I want to study German in addition to English. | 私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。 | |
| I don't want to study today. | 今日は勉強したくない。 | |
| Since when do you learn Latin? | いつからラテン語を勉強してるの? | |
| You will have to study harder next year. | 来年はもっと一生懸命に勉強しなければいけませんよ。 | |
| She is a student who studies very hard. | 彼女はとても熱心に勉強する学生です。 | |
| We had better begin to prepare for the test. | 私達は試験勉強を始めた方がよい。 | |
| Mary is sitting at the desk. | メアリーは机に向かって勉強しています。 | |
| Why are you studying? | どうして勉強しているの? | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 | |
| She doesn't study as hard as her sister. | 彼女は姉ほど一生懸命勉強しない。 | |
| Study hard. | しっかり勉強しなさい。 | |
| Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right? | 啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。 | |
| The immediate cause of his failure was lack of study. | 彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。 | |
| He studied the harder because he was praised by his teacher. | 彼は先生に褒められたのでますます熱心に勉強した。 | |
| We need a lot of patience when we study. | 勉強するときは大変な忍耐を必要とする。 | |
| I don't feel like studying. | 勉強する気がない。 | |
| His success resulted from hard work. | 彼の成功は、彼の勤勉の結果から生じた。 | |
| We study French together. | 私たちは一緒にフランス語を勉強している。 | |
| It's been forty years since I began to study Japanese. | 私が日本語の勉強を始めてから40年になる。 | |
| English is studied in China, too. | 英語は中国でも勉強されています。 | |
| Whatever we may undertake, diligence is important. | 何事をするにも勤勉が大切である。 | |
| Study hard so that you can pass the exam. | 試験に通るように一生懸命勉強しなさい。 | |
| He studies much harder than before. | 彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。 | |
| He is lazy in his study. | 彼は勉強を怠けている。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | 彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。 | |
| If you don't study harder, you'll fail for sure. | もっと勉強しないときっと失敗するわよ。 | |
| It will disturb you in your studies. | それは君の勉強の妨げになるだろう。 | |
| Taro is studying hard. | 太郎は一生懸命勉強している。 | |
| The teacher reminded us to study hard for the test. | 先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。 | |
| I study English. | 私は英語を勉強します。 | |
| He has been working very hard of late. | 彼は最近非常によく勉強している。 | |
| I must study hard in order to keep up with him. | 私は彼に後れを取らないように一生懸命勉強せねばならない。 | |
| The teacher's talk stimulates Mary to study harder. | 先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。 | |
| He gained the prize by dint of hard work. | 彼は勤勉によって賞を獲得した。 | |
| He is studying to be a minister. | 彼は牧師になる勉強をしている。 | |
| I suppose I'll be in trouble if I don't stay up all night to cram for the examination. | 一夜づけの試験勉強で徹夜しなければいけないだろう。 | |
| Do you like to study? | あなたは、勉強が好きですか。 | |
| I study very little. | 私はたまにしか勉強しない。 | |
| Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing. | うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。 | |
| We studied English. | 私達は英語を勉強した。 | |
| The Chinese are a hard-working people. | 中国人は勤勉な国民である。 | |
| He studies history at college. | 彼は大学で歴史の勉強をしている。 | |
| He studied hard so that he might enter the university. | 彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。 | |
| I'm studying French. | フランス語を勉強している。 | |
| It is very important to think for yourself and to study. | 自分で考え勉強することは非常に大切です。 | |
| You cannot work too hard before examinations. | 試験前はいくら勉強してもしすぎることはない。 | |
| Your sister is the most diligent of all my friends. | あなたの妹は私の友だちの中で一番勤勉だ。 | |
| What I'm going to do is study French. | 私がこれからする事はフランス語の勉強です。 | |
| I need to study math. | 私は数学を勉強することが必要だ。 | |
| Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| I have a good mind to study abroad. | 私は大いに海外で勉強する気がある。 | |
| You cannot be too diligent. | どんなに勤勉でも勤勉すぎるということはありません。 | |
| Whatever we may undertake, diligence is important. | 何事にも勤勉が大切である。 | |
| Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| I did not study either of the languages. | その言語をどちらも勉強しなかった。 | |
| Yoko is in London now. She's studying English. | 洋子は今ロンドンにいる。彼女は英語を勉強している。 | |
| When I came home, Tom was studying. | 私が帰宅したとき、トムは勉強していました。 | |
| I failed the exam because I didn't study. | 私は勉強しなかったので試験に失敗した。 | |
| I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves. | 外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。 | |
| I'll get up your drive for English study. | 英語の勉強のやる気をおこさせる。 | |
| I've made up my mind to study harder from now on. | 僕は今後もっと一生懸命勉強する決意をした。 | |
| They started studying English last year. | 彼らは去年英語の勉強を始めた。 | |
| Industrious people look down on laziness. | 勤勉な人は怠惰を軽蔑する。 | |
| Yumi studies English hard. | 由美は英語を一生懸命勉強する。 | |
| I am going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| Jim studies as hard as his brother does. | ジムは兄さんと同じくらい勉強する。 | |
| We need to study more. | 私たちはもっと勉強する必要があります。 | |
| I began to learn Esperanto. | エスペラントを勉強しはめました。 | |
| His success attest his diligence. | 彼の成功から勤勉ほどがわかる。 | |
| If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time. | 大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。 | |
| No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two. | どんなに一生懸命勉強しても、1年や2年で英語をものにすることはできません。 | |
| Make a student cram for the entrance examination. | 入試のために生徒に詰め込み勉強させる。 | |
| If you are to go to America, you had better learn English conversation. | アメリカへ行くつもりなら、英会話を勉強した方がよい。 | |
| The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon. | 最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。 | |
| Does Tony study after dinner? | トニー君は夕食の後に勉強しますか。 | |
| She studied hard lest she should fail her exam. | 彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。 | |
| If I want to master a foreign language, I must study as much as possible. | 外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。 | |
| I study at school. | 私は学校で勉強する。 | |
| They are wanting in industry. | 彼らには勤勉さが欠けている。 | |
| We have been studying English for three years now. | 私たちはもう3年間英語を勉強しています。 | |
| Generally speaking, the Japanese people are diligent. | 一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。 | |
| If she had not studied English here, she could not have passed the examination. | もしここで英語を勉強していなければ、彼女はその試験に受からなかっただろう。 | |
| Don't distract me while I am studying. | 勉強中に邪魔をしないでくれ。 | |
| He decided to go to Paris for the purpose of studying painting. | 彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。 | |
| Work hard, or you will fail. | よく勉強しなさい、さもないと失敗するでしょう。 | |
| I am so tired that I can't study. | 私はとても疲れているので勉強できない。 | |
| Will you please advise him to work harder? | もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。 | |
| I am not studying now. | 私は今勉強していません。 | |
| She is always hard at work. | 彼女はいつも熱心に勉強しています。 | |
| He came to London to study English. | 彼はロンドンに英語を勉強しに来た。 | |
| It is your duty to study. | 勉強するのが、君の本分だ。 | |
| If you do your study at all, do your best. | いやしくも勉強をするなら、一生懸命やりなさい。 | |
| He works very hard. | 彼はとてもよく勉強する。 | |
| He studied ten hours a day on average. | 彼は日に平均十時間は勉強した。 | |