Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can't be too diligent. | どんなに勤勉でも勤勉するということはない。 | |
| He tried to learn French. | 彼はフランス語を勉強しようとした。 | |
| Study to pass the exam. | 試験に合格するため勉強しなさい。 | |
| She studied French as hard as possible. | 彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。 | |
| I had to work hard to keep up with the other students. | ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。 | |
| Many a student studies at the library. | 多くの学生が図書館で勉強している。 | |
| The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying. | 学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。 | |
| Nothing will hinder her study. | 彼女の勉強を妨げるものは何もないだろう。 | |
| I take it for granted that students come to school to study. | 私は学生は勉強をしに学校へ来るのが当然だと思っている。 | |
| Study hard, or you'll fail the exam. | 一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。 | |
| He studied hard and passed the test. | 彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| Last night, he studied all night long. | 彼は昨日一晩中勉強しました。 | |
| I would rather study than play today. | 今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。 | |
| You will succeed in the long run by studying. | 勉強する事によって結局は成功しますよ。 | |
| You should have worked harder. | もっと一生懸命勉強すべきだったのに。 | |
| He turned off the TV and began to study. | 彼はテレビを消して勉強にとりかかった。 | |
| He came to London to study English. | 彼はロンドンに英語を勉強しに来た。 | |
| I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all. | 息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。 | |
| Tom works as hard as any boy in the class. | トムはクラスの誰にも劣らずよく勉強する。 | |
| He attributed his success to hard work. | 彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。 | |
| How many hours have you been studying? | あなたは何時間勉強していますか。 | |
| I wonder where she studied English conversation. | 彼女はどこで英会話を勉強したのだろうか。 | |
| It goes without saying that diligence is a key to success. | 勤勉が成功へのかぎであることはいうまでもない。 | |
| Brian studied English for this trip. | ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。 | |
| When does Tony study? | トニー君はいつ勉強しますか。 | |
| Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| I need to study math. | 数学を勉強しないといけない。 | |
| Hard work enabled him to get good marks. | 一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。 | |
| He studied hard for fear he should fail. | 彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| They are studying these days. | 最近彼らは勉強しています。 | |
| I'm studying the English drama. | 私はイギリス演劇を勉強しています。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| I have been learning English these four years. | この4年間英語をずっと勉強している。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| When I came home, Tom was studying. | 私が帰宅したとき、トムは勉強していました。 | |
| Apart from schoolwork, I write poetry. | 私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。 | |
| The Japanese are an industrious people. | 日本人は勤勉な国民だ。 | |
| Enough! I can't get any study done at all! | もうっ、全然勉強が手につかないわよっ!! | |
| She has to study science. | 彼女は理科を勉強しなければなりません。 | |
| This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English. | 今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。 | |
| Diligence led him to success. | 勤勉のために彼は成功した。 | |
| Although she studied hard, she did not succeed in the examination. | 彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。 | |
| He is studying history at the university. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| Study harder from now on. | 今後はもっと一生懸命勉強しなさい。 | |
| If you are to succeed in the exam, you must study hard. | もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。 | |
| You've got to get down to your work. | 落ちついて勉強しなくてはダメだよ。 | |
| Work hard, or you'll have to take the same course again next year. | 一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。 | |
| He studies day and night. | 彼は四六時中勉強している。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | 君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 | |
| His efforts in studying have paid off and his grades are improving by leaps and bounds. | 勉強の成果が出て、成績がぐんぐん伸びた。 | |
| I've made up my mind to study harder from now on. | 僕は今後もっと一生懸命勉強する決意をした。 | |
| You should study in an efficient manner. | 勉強は効率的にしなくてはいけない。 | |
| You must study hard. | 君は熱心に勉強しなければならない。 | |
| Study hard. | しっかり勉強しなさい。 | |
| He's working at his English. | 彼は英語の勉強をしている。 | |
| Diligence is the mother of good fortune. | 勤勉は成功の母。 | |
| Success in life lies in diligence and vigilance. | 人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。 | |
| I will study English at home. | 私は家で英語を勉強します。 | |
| He has been studying for two hours. | 彼は二時間勉強している。 | |
| I have to study. | 私は勉強する必要があります。 | |
| Her failure is not to be ascribed to want of diligence. | 彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| She has been studying French for ten years, so she ought to realize what French is. | 彼女はもう10年もフランス語を勉強しているのだから、フランス語の何たるかはよくわかっているはずだ。 | |
| Whenever you study, use your dictionary to best effect. | 勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。 | |
| I'd like to study in Paris. | パリで勉強したい。 | |
| Paul studies very hard these days. | ポールは最近大変一生懸命勉強します。 | |
| I studied hard to enter the school. | 私は、その学校に入学するためによく勉強した。 | |
| You should study harder. | 君はもっと熱心に勉強すべきです。 | |
| You must study hard while young. | 若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。 | |
| He is lazy in his study. | 彼は勉強を怠けている。 | |
| If you are to succeed, you must work hard. | 成功するためには、勤勉でなければならない。 | |
| It wasn't until I left school that I realized the importance of study. | 私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| From now on let us study in the morning. | 午後は午前中に勉強するようにしよう。 | |
| He studied hard so that he might enter the university. | 彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。 | |
| He began to study in earnest. | 彼はまじめに勉強をし始めた。 | |
| My brother went to the United States to study law. | 私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。 | |
| My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college. | 私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります。 | |
| Have you begun studying English? | 英語を勉強し始めましたか。 | |
| Tom has no wish to study. | トムは勉強したいとは思わない。 | |
| He started to study in earnest. | 彼は本気になって勉強を始めた。 | |
| Tony studies after dinner. | トニー君は夕食の後に勉強します。 | |
| Hard work enabled him to succeed. | 勤勉が彼に成功することを可能ならしめた。 | |
| He is an industrious man. | 彼は勤勉な人だ。 | |
| He says that he will study English harder. | 彼はもっと熱心に英語を勉強するつもりだと言っている。 | |
| Tom started studying French three years ago. | トムは3年前にフランス語の勉強を始めた。 | |
| I can't study with you watching me. | あなたが見つめていては、勉強できないよ。 | |
| I stayed up late preparing for the examination. | 私は試験勉強をして夜更かしをした。 | |
| I was too exhausted to think, let alone study. | 疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。 | |
| We understand the necessity of studying. | 私たちは勉強の必要性を理解している。 | |
| She got into the university with a view to studying English. | 彼女は英語を勉強するためにその大学に入った。 | |
| Less students study German today than formerly. | 今日ではドイツ語を勉強する学生の数は昔ほどではありません。 | |
| He works hardest in his class. | 彼はクラスの中で一番よく勉強する。 | |
| I study art history. | 私は美術史を勉強します。 | |
| Bear down in one's studies. | 勉強に身を入れる。 | |
| If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time. | 大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。 | |
| I inspired my students to work harder. | 私は生徒たちにもっと勉強するよう励ました。 | |