Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker. | 外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。 | |
| I am so tired that I can't study. | 非常に疲れたので勉強できない。 | |
| I study English an hour every day. | 私は英語を毎日1時間勉強します。 | |
| Time is allotted for work, recreation, and study. | 時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。 | |
| You must study English every day. | 英語は毎日勉強しなければなりません。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I studied English, French and Chinese. | 僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。 | |
| I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves. | 外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。 | |
| Indeed he may be a little dull, but he is diligent. | 確かに彼は少々にぶいが勤勉だ。 | |
| All the men are hardworking. | その男たちはみんな勤勉だ。 | |
| What is the main purpose of your studying English? | 君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。 | |
| We are studying hard in preparation for the exams. | 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 | |
| He was too intent on studying to hear my call. | 彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。 | |
| I study French in addition to English. | 私は英語の勉強に加えてフランス語も学んでいる。 | |
| I studied for a while this morning. | 私はきょうの午前しばらくの間勉強した。 | |
| All the students study English. | その学生たちは全員英語を勉強しています。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| Now that you're a college student, you should study harder. | もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。 | |
| You should have studied harder. | もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。 | |
| Despite being fascinated with English, many Japanese don't even try to study it. | 日本人の多くは英語に憧れているのにもかかわらず、英語を勉強しようとしない。 | |
| He does not study hard, but does very well at school. | 彼はあまり勉強しない。しかし学校の成績はとてもよい。 | |
| One of the children is studying, but the others are playing. | 子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。 | |
| How are you getting along with your study? | 勉強のはかどり具合はどうか。 | |
| I don't feel like studying at all tonight. | 今夜はぜんぜん勉強するきにならない。 | |
| It is true of learning English that "practice makes perfect". | 習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。 | |
| I don't like learning irregular verbs. | 不規則動詞の勉強は好きではない。 | |
| John works hard. | ジョンは熱心な勉強家だ。 | |
| What will you gain by studying a foreign language other than English? | 英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ? | |
| Their success has a lot to do with their diligence. | 彼らの成功は、彼らの勤勉さと大いに関係がある。 | |
| While in London, she studied English. | ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。 | |
| He is working hard to catch up with the others. | 彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 | |
| What do you enjoy most about learning French? | フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか? | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| He studied until two in the morning before the test. | 彼はテスト前は、午前2時まで勉強した。 | |
| You need to study more. | あなたはもっと勉強する必要があります。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| Work hard, and you will pass the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。 | |
| She studies English. | 彼女は英語を勉強します。 | |
| Since when do you learn Latin? | いつからラテン語を勉強してるの? | |
| There are hundreds of books in his study. | 彼の勉強の本は何百とあります。 | |
| If you are to succeed, you must work harder. | 成功するつもりなら、君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| My mother made me study. | 母は私に無理矢理勉強させた。 | |
| Mr Smith studied Chinese history. | スミスさんは、中国史を勉強していました。 | |
| He is studying history at the university. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| Do I have to study? | 勉強しないといけませんか? | |
| You must study more. | もっと勉強すればいいのに。 | |
| You will fail unless you work harder. | もっと勉強しない限り落第しますよ。 | |
| He is as diligent a man as ever lived. | 彼は今までにいないほど勤勉な男だ。 | |
| She studies mathematics. | 彼女は、数学を勉強します。 | |
| If you are to succeed, you must work hard. | 成功するためには、勤勉でなければならない。 | |
| Diligence may compensate for lack of experience. | 勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| Her diligence is indeed worthy of praise. | 彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。 | |
| I inspired my students to work harder. | 私は生徒たちにもっと勉強するよう励ました。 | |
| Industrious people look down on laziness. | 勤勉な人は怠惰を軽蔑する。 | |
| He is working hard in order to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| Why does he become drowsy whenever he begins to study? | なぜ彼は勉強を始めるといつも眠くなるのですか。 | |
| I studied before supper. | 私は夕食前に勉強をした。 | |
| They studied very hard so as not to fail in the exam. | 彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。 | |
| He is a diligent student. He studies three hours every day. | 彼は勤勉な生徒だ。毎日3時間彼は勉強している。 | |
| She has to study science. | 彼女は理科を勉強しなければなりません。 | |
| She went to Paris in order to study art. | 美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。 | |
| I'm so tired that I can't study. | 私はとても疲れているので勉強できない。 | |
| I studied English very hard day after day. | 私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。 | |
| His efforts in studying have paid off and his grades are improving by leaps and bounds. | 勉強の成果が出て、成績がぐんぐん伸びた。 | |
| Mary is the least studious of the three. | 三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。 | |
| While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me. | 日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。 | |
| I would like to go to Austria in order to study music. | 私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。 | |
| I fell asleep while studying at my desk. | 机にむかって勉強しているうちに寝てしまった。 | |
| I learned French instead of German. | 私はドイツ語の代わりにフランス語を勉強した。 | |
| You are all diligent. | 君たちはみんな勤勉だ。 | |
| I am accustomed to studying English every evening. | 私は毎晩英語を勉強する習慣がある。 | |
| He regrets having neglected his studies in his school days. | 彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。 | |
| I have to study. | 私は勉強しなければなりません。 | |
| She went to Germany for the purpose of studying music. | 彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。 | |
| You should study still harder. | 今まで以上にいっそう勉強に励みなさい。 | |
| When my father came home, I was studying. | 私の父が帰ってきた時、わたしは勉強をしていました。 | |
| If you had studied harder, you would have passed the examination. | もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。 | |
| As he was studying, the door was suddenly flung open. | 彼が勉強しているとき、ドアが突然バタンと開いた。 | |
| Tom is learning French. | トムは今フランス語の勉強をしている。 | |
| I often study while listening to music. | 私は音楽を聴きながら勉強をよくする。 | |
| Our teacher must have studied English hard when he was a high school student. | 私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。 | |
| Prosperity depends on hard work. | 繁栄は勤勉にかかっている。 | |
| He began to study in earnest. | 彼はまじめに勉強をし始めた。 | |
| I've decided to study kanji. | 漢字を勉強しようと決心しました。 | |
| Since the student has worked very hard, he is making rapid progress. | その学生は猛勉強したので、急激に進歩しつつある。 | |
| He studies with a view to becoming a doctor. | 彼は医師になるために勉強している。 | |
| Work and play are both necessary to health. | 勉強も遊びも共に健康にとって必要である。 | |
| Diligence is absent from his character. | 彼の性格には勤勉さがない。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| Don't talk to him while he's studying. | 勉強をしている間は彼に話しかけてはいけない。 | |
| I think it a pity that you do not study harder. | あなたがもっと熱心に勉強しないのは残念だと思う。 | |
| When I came home, Tom was studying. | 私が帰宅したとき、トムは勉強していました。 | |
| However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two. | どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。 | |
| You learn more from trying to repair a TV than from watching one. | テレビは見るより直す方が勉強になる。 | |
| By next April you will have studied English for ten years. | 次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。 | |
| Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| This room is too hot to study in. I can't stand it any more. | この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。 | |
| She is very smart, and what is more, she studies hard. | 彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。 | |