Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He studied hard only to fail in the exam. | 彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。 | |
| I worked hard in order to pass the math test. | 数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。 | |
| I will devote myself to studying for entrance examinations. | 私は受験勉強に専念するつもりです。 | |
| He worked hard; otherwise he would have failed in the examination. | 彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。 | |
| He studied English history. | 彼は英国史を勉強した。 | |
| I will have been studying English for five years next February. | 私は今度の2月で5年間英語を勉強していることになります。 | |
| What the teacher said encouraged Mary to study harder. | 先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。 | |
| Yumi studied English last night. | 由美はゆうべ英語を勉強した。 | |
| He is known to the villagers for his diligence. | 彼は村に人々に勤勉で知られている。 | |
| He studied for one and a half hours every day. | 彼は毎日1時間半勉強した。 | |
| She is as hardworking as she is bright. | 彼女は頭が良いだけでなく勤勉でもある。 | |
| If you are to succeed, you must start studying now. | 成功するつもりなら、もう勉強をはじめなければならない。 | |
| Her work in school warranted her good grades. | 彼女は勉強したから良い成績をとって当然だ。 | |
| This book will be helpful to your study. | この本は君の勉強に役立つだろう。 | |
| If you work hard, you'll pass your exam. | 一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。 | |
| Don't disturb me while I am studying. | 私の勉強の邪魔をしないでくれ。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| How long do you study English every day? | あなたは毎日どのくらい英語を勉強しますか。 | |
| They study industry. | 彼らは、産業を勉強します。 | |
| I'm studying the American drama. | 私はアメリカ演劇を勉強しています。 | |
| While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me. | 日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。 | |
| Will you study tomorrow? | あなたは明日勉強しますか。 | |
| Work hard, or you will fail the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。 | |
| Many students go to Europe for the purpose of studying music. | 多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。 | |
| I went to America to study. | 私は勉強するためにアメリカに行った。 | |
| That student's studying sociology. | その学生は社会学を勉強している。 | |
| The more we learn, the more we realize how little we know. | 勉強すればするほど、自分の知らなさかげんがわかるものだ。 | |
| I studied for more than two hours, and afterward I went to bed. | 私は2時間以上勉強して、その後で寝た。 | |
| She's studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language. | あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。 | |
| He likes sports as well as study. | 彼は勉強だけでなく運動も好きだ。 | |
| I have lost interest in studying, so I don't think there is any point in going to college. | 勉強する気持ちなくしては、大学に入っても意味がないと思います。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は8時から11時まで勉強します。 | |
| Our teacher must have studied English hard when he was a high school student. | 私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。 | |
| If she had not studied English here, she could not have passed the examination. | もしここで英語を勉強していなければ、彼女はその試験に受からなかっただろう。 | |
| All the boys in class worked hard. | クラスの少年たちは皆よく勉強した。 | |
| We need to study more. | 私たちはもっと勉強する必要があります。 | |
| We study French together. | 私たちは一緒にフランス語を勉強している。 | |
| If he did not watch so much television, he would have more time for study. | 彼があんなにテレビを見なければもっと勉強する時間があるだろうに。 | |
| He concentrated on his study of prepositions. | 彼は前置詞の勉強に専念した。 | |
| Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France. | フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。 | |
| He attributed his success to hard work. | 彼は自分が成功したのは勤勉のためだと考えた。 | |
| They studied very hard so as not to fail in the exam. | 彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。 | |
| You have to study hard to catch up with your class. | 君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。 | |
| I studied really hard so as to pass the exam. | 試験に受かるように真剣に勉強した。 | |
| She studied abroad in order to brush up her English. | 彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。 | |
| She studied English in the morning. | 彼女は午前中に英語を勉強しました。 | |
| Because I studied for a long time yesterday. | なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。 | |
| She continued studying all her life. | 彼女は一生涯勉強を続けた。 | |
| I am so tired that I can't study. | 私はとても疲れているので勉強できない。 | |
| Application to his studies brought him excellent results in the final examination. | 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 | |
| I spend at least three hours a week studying French. | 週に最低3時間はフランス語の勉強をしています。 | |
| No wonder he didn't feel like studying. | 彼が勉強したがらなかったのも不思議ではない。 | |
| Now that you're a college student, you should study harder. | もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| I think it necessary for you to study harder. | 君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。 | |
| I studied French a long time ago, but now all I remember is "bonjour." | フランス語はずっと前に勉強したことがあるのですが、今ではボンジュールしか覚えてません。 | |
| If you do your study at all, do your best. | いやしくも勉強をするなら、一生懸命やりなさい。 | |
| I would like to go to Austria in order to study music. | 私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。 | |
| He is doing his work. | 彼は勉強中です。 | |
| You must turn over a new leaf and work as hard as possible. | 心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。 | |
| Tom did study, but he didn't study very much. | トムは確かに勉強したが、そんなにやってはいなかった。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 | |
| I'll do my best not to disturb your studying. | あなたの勉強を邪魔しないようにします。 | |
| Time is allotted for work, recreation, and study. | 時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。 | |
| She studied French as hard as possible. | 彼女はできるだけ一生懸命フランス語を勉強した。 | |
| You can't succeed if you don't work. | 勤勉でなければ成功できない。 | |
| No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so. | どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。 | |
| The students studying over there are my friends. | あそこで勉強している学生は私の友人です。 | |
| Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing. | うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試に通るように一生懸命勉強している。 | |
| I'd like to study French. | フランス語を勉強したいんです。 | |
| I wish I had studied harder in my youth. | 若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。 | |
| I will make up for the lost time by working as hard as I can. | できるだけ勉強して、浪費した時間を取り戻すつもりです。 | |
| George encouraged Ellie to study hard again. | ジョージはエリーにもう一度懸命に勉強するよう励ました。 | |
| Shared studying among premeds is rare. | 医学生が手分けして勉強することはまれである。 | |
| Don't look out the window. Concentrate on your work. | 窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。 | |
| Whether you like it or not, you must stick to your work. | 好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。 | |
| Carol has been studying Spanish for three years. | キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。 | |
| My teacher encouraged me in my studies. | その調子で勉強を続けなさいと先生が励ましてくれた。 | |
| You see? You must study a foreign language. | 分かったでしょう。外国語を勉強しなければいけません。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Try to study a foreign language by all means. | 是非とも外国語を勉強するようにしなさい。 | |
| I'd like to study in Paris. | パリで勉強したい。 | |
| Don't interfere with my studying. | 私の勉強の邪魔をしないでください。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| We need a lot of patience when we study. | 勉強するときは大変な忍耐を必要とする。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| I don't feel like studying at all tonight. | 今夜はまったく勉強する気になれない。 | |
| Work hard, and you will pass the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| According to what I heard, he went over to America to study biology. | 聞いたところでは、彼は生物を勉強するために渡米したそうだ。 | |
| He worked hard in order to pass the examination. | 彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。 | |
| How many times a week do you want to study? | 週に何回勉強したいですか。 | |
| You should study English harder. | あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。 | |
| You can study IP related material during work hours when you have time to spare. | 勤務時間内で余裕のある時にはIP関連の勉強などができます。 | |
| I'm learning Japanese. | 私は日本語を勉強しています。 | |
| He is as hardworking as any. | 彼は誰にも負けない勉強家だ。 | |
| Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| You had better have studied harder. | もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。 | |