Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language. | あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。 | |
| I'm studying the American drama. | 私はアメリカ演劇を勉強しています。 | |
| It would be good for you to study eagerly. | あなたは懸命に勉強をすればよい。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I have studied Psychology to some extent. | 私は、ある程度まで心理学を勉強しました。 | |
| I'm studying economics at university. | 私は大学で経済学を勉強しています。 | |
| Children exhibit a low tolerance for the frustrations of learning. | 子供たちは、勉強の挫折に対してあまりがまん強さを示さない。 | |
| Somehow I just can't work up any desire to study. | なんか全然勉強する気になれないな。 | |
| Mr Smith studied Chinese history. | スミスさんは、中国史を勉強していました。 | |
| You must study your whole life. | 人生ずっと勉強。 | |
| Study harder from now on. | 今後はもっと一生懸命勉強しなさい。 | |
| I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit. | あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。 | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| However hard you may study, you can't master English in a year or so. | たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。 | |
| Generally speaking, high school students study harder than college students. | 一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。 | |
| The children were so noisy that I couldn't study. | 子供達がやかましくて勉強にならなかった。 | |
| I'm studying the Japanese drama. | 私は日本演劇を勉強しています。 | |
| You don't have to study. | あなたは勉強する必要はない。 | |
| Since I'm planning to go to Japan next year, I'm studying Japanese. | 来年日本に行く予定なので、日本語を勉強しています。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| The immediate cause of his failure was lack of study. | 彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。 | |
| He's studying history at university. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| It is a student's business to study. | 勉強することが学生の仕事です。 | |
| Hard work is the main element of success. | 勤勉は成功のための重要な要素だ。 | |
| Ken studied English last night. | ケンは昨晩英語を勉強しました。 | |
| I should be studying English, but I'd rather watch a movie. | 英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。 | |
| You should have studied harder. | もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。 | |
| Are you studying French? | フランス語を勉強しているの? | |
| Less students study German today than formerly. | 今日ではドイツ語を勉強する学生の数は昔ほどではありません。 | |
| He has gone to Italy to study music. | 彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。 | |
| Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time. | 終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。 | |
| He's studying history at college. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| You learn more from trying to repair a TV than from watching one. | テレビは見るより直す方が勉強になる。 | |
| She studies English. | 彼女は英語を勉強しています。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。 | |
| It is already five years since we began to study English. | 私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。 | |
| Diligence enabled him to succeed. | 彼は勤勉によって成功した。 | |
| Tony studies after dinner. | トニー君は夕食の後に勉強します。 | |
| He is studying hard for fear he should fail. | 彼は落ちないように、しっかり勉強している。 | |
| College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life. | 大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。 | |
| You should study in an efficient manner. | 勉強は効率的にしなくてはいけない。 | |
| After doing quality work, his average has gone up marvellously. | 実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。 | |
| This time, the same as always, I crammed at the last minute. | いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。 | |
| Since when do you learn Latin? | いつからラテン語を勉強してるの? | |
| He is less diligent than his brother. | 彼は兄ほど勤勉ではない。 | |
| I am unwilling to study now. | 今は勉強したくない。 | |
| He attributes his success to hard work. | 彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。 | |
| Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted. | ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。 | |
| I think it necessary for you to study harder. | 君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。 | |
| If I want to master a foreign language, I must study as much as possible. | 外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。 | |
| How long do you study English every day? | あなたは毎日どのくらい英語を勉強しますか。 | |
| Diligence was the principal factor in his remarkable promotion. | 勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。 | |
| The man is intelligent and industrious. | その人は頭がよくて勤勉だ。 | |
| I think I have to get moving with some work for the exams. | そろそろ試験勉強を少しはやらないといけないような感じです。 | |
| She doesn't study as hard as her sister. | 彼女は姉ほど一生懸命勉強しない。 | |
| She is very hardworking. | 彼女はとても勉強熱心です。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| I studied for perhaps two hours. | 私はたぶん2時間ぐらい勉強した。 | |
| I need to study math. | 私は数学を勉強することが必要だ。 | |
| I was tired from studying. | 私は勉強に疲れた。 | |
| My sister went to Italy to study music. | 私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。 | |
| He is not studying English now. | 彼は今英語を勉強していません。 | |
| How are you getting along with your English study? | 英語の勉強はすすんでいますか。 | |
| Why don't you study French? | フランス語を勉強してみてはどうですか。 | |
| How are you getting along with your study? | 勉強のはかどり具合はどうか。 | |
| I am planning on studying and playing the flute by turns. | 私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。 | |
| We study music. | 私たちは、音楽を勉強します。 | |
| After you have taken a rest, you must carry on your study. | あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test. | 普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。 | |
| I'm going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| You cannot work too hard before examinations. | 試験前はいくら勉強してもしすぎることはない。 | |
| They flattered him about his diligence. | 彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。 | |
| Carol has been studying Spanish for three years. | キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。 | |
| You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step. | 外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| What the teacher said got Mary to study harder. | 先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。 | |
| It goes without saying that autumn is the best season for study. | 秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。 | |
| After supper, he studies his lessons for three hours. | 夕食後は3時間、学課の勉強をする。 | |
| Her diligence is a good example to us all. | 彼女の勤勉さは良い見本だ。 | |
| You must study much harder. | 君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| He had never studied English before he went to the United States. | 彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。 | |
| She had to study hard to catch up with her classmates. | 彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかなければならなかった。 | |
| His failure is not to be ascribed to want of diligence. | 彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。 | |
| I had been studying English for two hours when he came in. | 彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。 | |
| Whether you like it or not, you must stick to your work. | 好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。 | |
| Do I have to study? | 勉強しないといけませんか? | |
| She is always hard at work. | 彼女はいつも熱心に勉強しています。 | |
| He has been working very hard of late. | 彼は最近非常によく勉強している。 | |
| I worked hard in order to pass the math test. | 数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。 | |
| My sister isn't studying now. | 私の妹はいま勉強してません。 | |
| Study hard. | しっかり勉強して下さい。 | |
| I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either. | 科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試に通るように一生懸命勉強している。 | |
| I found him at his books. | 彼は勉強中であった。 | |
| This is how I learned English. | これが、私が英語を勉強した方法だ。 | |
| Jim studies far into the night. | ジムは夜遅くまで勉強する。 | |
| Don't make any noise, I'm studying. | 音を立てないで。勉強中だから。 | |
| Tom continued to study French for another three years. | トムはさらに三年間、フランス語の勉強を続けた。 | |