Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have to prepare for the test. | 試験勉強をしなくちゃ。 | |
| He started to learn Spanish from the radio. | 彼はラジオでスペイン語を勉強し始めた。 | |
| He studied hard with a view to gaining a scholarship. | 彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。 | |
| I have to study Japanese. | 私は日本語を勉強しなければなりません。 | |
| He devoted much time to study. | 彼は多くの時間を勉強に費やした。 | |
| Generally speaking, the Japanese are hard workers. | 一般的に言うと日本人は勤勉である。 | |
| I should be studying English, but I'd rather watch a movie. | 英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。 | |
| I am studying English now. | 私は今英語を勉強している。 | |
| We need a lot of patience when we study. | 勉強するときは大変な忍耐を必要とする。 | |
| Their success has a lot to do with their diligence. | 彼らの成功は、彼らの勤勉さと大いに関係がある。 | |
| You have to work harder on your Japanese studies. | もっと頑張って日本語勉強しなさい。 | |
| Effort is essential to studying. | 勉強に努力は欠かせない。 | |
| I will study English hard from now on. | 私はこれからは英語を一生懸命勉強します。 | |
| You must study more. | もっと勉強すればいいのに。 | |
| He studied for one and a half hours every day. | 彼は毎日1時間半勉強した。 | |
| Your sister is the most diligent of all my friends. | あなたの妹は私の友だちの中で一番勤勉だ。 | |
| I wonder where she studied English conversation. | 彼女はどこで英会話を勉強したのだろうか。 | |
| I study Chinese and Spanish. | 私は中国語とスペイン語を勉強している。 | |
| I am learning Japanese. | 日本語を勉強しています。 | |
| You should study hard so that you can pass the examination. | 君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。 | |
| We studied English. | 私達は英語を勉強した。 | |
| Want is the mother of industry. | 貧困は勤勉の母。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| As he was studying, the door was suddenly flung open. | 彼が勉強しているとき、ドアが突然バタンと開いた。 | |
| I decided to study every day. | 私は毎日勉強する事に決めた。 | |
| She doesn't study as hard as her sister. | 彼女は姉ほど一生懸命勉強しない。 | |
| He wishes he had studied harder when he was young. | 彼は若いころもっと勉強しておけばよかったと思っている。 | |
| I study English after dinner. | 私は夕食の後に英語の勉強をします。 | |
| He decided to go to Paris for the purpose of studying painting. | 彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。 | |
| In the end, the diligent person succeeds. | 勤勉な人は最後には成功する。 | |
| He isn't a diligent student. | 彼は勤勉な生徒ではない。 | |
| Are you studying? | あなたは勉強していますか。 | |
| He studied hard, hardly taking time out for lunch. | ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language. | 外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。 | |
| I regret not having studied harder at school. | 私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。 | |
| I must study hard to make up for lost time. | 私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。 | |
| He is by all odds the most diligent in his class. | 彼はクラスで抜群に勤勉だ。 | |
| She went to France in order to study art. | 彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。 | |
| George encouraged Ellie to study hard again. | ジョージはエリーにもう一度懸命に勉強するよう励ました。 | |
| I'm planning to study tonight. | 今晩勉強するつもりだ。 | |
| He works hard that he may pass the examination. | 彼は試験にパスするように大いに勉強する。 | |
| Studying a foreign language is difficult. | 外国語を勉強することは難しいです。 | |
| Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities. | 日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。 | |
| To all appearance, they don't study hard. | どう見ても彼らは一生懸命勉強していない。 | |
| I have always identified hard work with success in life. | 私は、常に勤勉と人生における成功とを同一視してきた。 | |
| You should work hard so that you can pass any exam you take. | どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。 | |
| Tom works more diligently now. | トムはいまや以前にもまして勤勉に働いている。 | |
| He is a diligent student, as students go. | 彼は学生並みから言えば勤勉です。 | |
| I did not study either of the languages. | そのどちらの言語も勉強しなかった。 | |
| He didn't study at all. | 彼は全然勉強しなかった。 | |
| You must study hard. | しっかり勉強しないといけません。 | |
| Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work. | 彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。 | |
| He is not less diligent than she. | 彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。 | |
| Don't disturb me while I am studying. | 私の勉強の邪魔をしないでくれ。 | |
| He studied all the harder for being praised by his teacher. | 彼は先生にほめられて一層熱心に勉強した。 | |
| As far as I know, he's a diligent student. | 私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ。 | |
| He is working hard so that he may pass the examination. | 彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。 | |
| Are you still studying the Okinawa dialect? | うちなーぐちの勉強はまだやってるの? | |
| No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two. | どんなに一生懸命勉強しても、1年や2年で英語をものにすることはできません。 | |
| He is the more diligent of the two. | 2人のうちでは彼の方が勤勉です。 | |
| He said to me, 'Study hard, or you won't pass the test.' | 一生懸命勉強しなければ、テストに合格しないだろう、と彼は私に言った。 | |
| Success in life lies in diligence and vigilance. | 人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。 | |
| I'm learning Japanese. | 私は日本語を勉強しています。 | |
| We study many subjects in high school. | 私たちは高校で多くの科目を勉強する。 | |
| Kathy got a part-time job so that she could study at college. | キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。 | |
| After you have taken a rest, you must carry on your study. | あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。 | |
| He is a diligent student. He studies three hours every day. | 彼は勤勉な生徒だ。毎日3時間彼は勉強している。 | |
| English is studied all over the world. | 英語は世界のいたるところで勉強されています。 | |
| If you study hard, you will become a good student. | 熱心に勉強すれば、君は立派な生徒になるだろう。 | |
| You must study hard while young. | 若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。 | |
| We study according to the schedule. | 私たちは時間割に従って勉強する。 | |
| Don't distract me from studying. | 勉強から僕の気をそらさないでくれ。 | |
| If you don't study harder, you'll fail for sure. | もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。 | |
| The teacher told me study harder. | 先生は私にもっと勉強するようにと言った。 | |
| I watched television during a break in my studies. | 勉強の合間に私はテレビをみた。 | |
| He studied hard, which enabled him to pass the exam. | 彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| I came to this country for the purpose of studying music. | 音楽を勉強するためにこの国へやってきた。 | |
| Bear down in one's studies. | 勉強に身を入れる。 | |
| Nowadays many college students are neglectful of their studies. | 現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。 | |
| How are you getting along with your English study? | 英語の勉強はすすんでいますか。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| Let's study English. | 英語を勉強しましょう。 | |
| An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge. | 僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。 | |
| He preferred studying at night. | 彼は夜勉強する方が好きだった。 | |
| Meg must carry on her studies. | メグは勉強を続けなけれがならない。 | |
| I must carry on my studies. | 私は、勉強をし続けなければいけない。 | |
| I studied French a long time ago, but now all I remember is "bonjour." | フランス語はずっと前に勉強したことがあるのですが、今ではボンジュールしか覚えてません。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試に通るように一生懸命勉強している。 | |
| Please study here. | ここで勉強しなさい。 | |
| He failed in the examination because he had not studied. | 彼は勉強しなかったため試験に失敗した。 | |
| He went to Austria for the purpose of studying music. | 彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。 | |
| When does Tony study? | トニー君はいつ勉強しますか。 | |
| You must study grammar more. | あなたはもっと文法を勉強しなくてはいけない。 | |
| She works as hard as any other student. | 彼女は他のどの学生にも劣らず勉強する。 | |
| You study English. | 君は英語を勉強する。 | |
| Mother tells me not to study so hard. | 母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。 | |
| I was busy with work for the term exam. | 期末試験の勉強で忙しかったのです。 | |
| I'll have to study ten hours tomorrow. | 明日は10時間、勉強しなくてはならない。 | |