Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I studied French a long time ago, but now all I remember is "bonjour." | フランス語はずっと前に勉強したことがあるのですが、今ではボンジュールしか覚えてません。 | |
| Children exhibit a low tolerance for the frustrations of learning. | 子供たちは、勉強の挫折に対してあまりがまん強さを示さない。 | |
| You can't study too hard. | いくら一生懸命勉強しても勉強しすぎることはない。 | |
| If you are to succeed, you must work harder. | 成功するつもりなら、君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| I have lost interest in studying, so I don't think there is any point in going to college. | 勉強する気持ちなくしては、大学に入っても意味がないと思います。 | |
| Somehow I just can't work up any desire to study. | なんか全然勉強する気になれないな。 | |
| We spent a lot of time on our lessons. | 私たちは学校の勉強に多くの時間を当てた。 | |
| I'm going to France to study painting. | 絵の勉強をするためにフランスに留学します。 | |
| If you don't study harder, you'll fail for sure. | もっと勉強しないときっと失敗するわよ。 | |
| We understand the necessity of studying. | 私たちは勉強の必要性を理解している。 | |
| My grandfather would often read and study at this desk. | 祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。 | |
| I was busy with work for the term exam. | 期末試験の勉強で忙しかったのです。 | |
| If you are to succeed, you must work hard. | 成功するためには、勤勉でなければならない。 | |
| You only have to work hard. | あなたは熱心に勉強しさえすればよいのです。 | |
| I will introduce you some friends who study German. | ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。 | |
| He is far from diligent. | 彼は勤勉と言うにはほど遠い。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| Bill didn't work hard enough and so he failed. | ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。 | |
| It would be good for you to study eagerly. | あなたは懸命に勉強をすればよい。 | |
| To do him justice, he is diligent and kind. | 公正に見れば彼は勤勉で親切だ。 | |
| My mother tells me not to study so hard. | 母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。 | |
| I'm studying French. | フランス語の勉強をしています。 | |
| I study Korean. | 私は韓国語を勉強します。 | |
| He must have studied English hard. | 彼は一生懸命英語を勉強したに違いない。 | |
| She came to Japan to study Japanese. | 彼女は日本語を勉強しようと日本に来た。 | |
| My friend usually helps my son with his studies. | 普段は友人が息子の勉強を見てくれます。 | |
| Success in school calls for much hard study. | 学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。 | |
| He is studying law at the university. | 彼は大学で法律を勉強している。 | |
| I wonder where she studied English conversation. | 彼女はどこで英会話を勉強したのだろうか。 | |
| We study English in the same class. | 私たちは同じ学級で英語を勉強します。 | |
| She has been studying French for ten years, so she ought to realize what French is. | 彼女はもう10年もフランス語を勉強しているのだから、フランス語の何たるかはよくわかっているはずだ。 | |
| He owned his success to both ability and industry. | 彼は能力と勤勉のおかげで成功した。 | |
| She is as hardworking as she is bright. | 彼女は頭が良いだけでなく勤勉でもある。 | |
| After you have taken a rest, you must carry on your study. | あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。 | |
| He is trying to study as hard as he can. | 彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。 | |
| When do you study? | あなたはいつ勉強しますか。 | |
| The student is working at sociology. | その学生は社会学を勉強している。 | |
| How are you getting along with your study? | 勉強ははかどっていますか。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は8時から11時まで勉強します。 | |
| She became rich by virtue of hard work and good business sense. | 勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。 | |
| He is studying history at the university. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| Whenever you study, use your dictionary to best effect. | 勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。 | |
| The reason why I got a bad grade is that I did not study. | 私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。 | |
| English is studied in China, too. | 英語は中国でも勉強されています。 | |
| What I'm going to do is study French. | 私がこれからする事はフランス語の勉強です。 | |
| I don't like studying. | 勉強は好きじゃない。 | |
| If you had studied harder, you would have passed the examination. | もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| She hindered me in my study. | 彼女が私の勉強を妨げた。 | |
| Study hard, or you will fail in the exam. | 熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。 | |
| Studying a foreign language is difficult. | 外国語を勉強することは難しいです。 | |
| "Will you study after dinner?" "Yes, I will." | 「夕食後勉強するつもりですか」「はい」 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| Before the exam, he began to study in earnest. | 試験前に彼はまじめに勉強を始めた。 | |
| The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying. | 学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。 | |
| Fall is when we can study best. | 秋は私たちが一番勉強できるときです。 | |
| He studied hard in order to get into college. | 彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。 | |
| She went to Los Angeles for the purpose of studying dancing. | 彼女はダンスの勉強にロスへ行った。 | |
| You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day. | 週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。 | |
| Did he study English yesterday? | 彼は昨日英語を勉強しましたか。 | |
| You should study English harder. | あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。 | |
| He sits up studying till late at night. | 彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。 | |
| My brother wants to study abroad. | 私の兄は外国で勉強したがっている。 | |
| He is studying to be a minister. | 彼は牧師になる勉強をしている。 | |
| There's no room to study here. If only I had a room of my own! | ここには、勉強する空間がない。自分の部屋があるといいのになあ。 | |
| I must study hard to make up for lost time. | 私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| I'd like to study German, but I don't have the time. | ドイツ語、勉強したいんだけどなかなか時間が取れないんだよ。 | |
| It is good that you do not have to study so hard. | 猛烈に勉強しなくてもすむとは、結構ですね。 | |
| You worked hard, or you would have failed. | 君はよく勉強した、そうでなければ失敗していただろう。 | |
| Studying a foreign language is hard. | 外国語を勉強することは難しいです。 | |
| I will devote myself to studying for entrance examinations. | 私は受験勉強に専念するつもりです。 | |
| I did not study either of the languages. | その言語をどちらも勉強しなかった。 | |
| I studied really hard so as to pass the exam. | 試験に受かるように真剣に勉強した。 | |
| I knew Tom was studying. | トムが勉強中だというのは知っていた。 | |
| In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying. | 私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。 | |
| I take it for granted that students come to school to study. | 私は学生は勉強をしに学校へ来るのが当然だと思っている。 | |
| I am studying now. | 私は今勉強をしている。 | |
| I did not study either of the languages. | そのどちらの言語も勉強しなかった。 | |
| Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese. | 日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。 | |
| He does not study hard enough. | 彼は十分といえるほどには勉強しない。 | |
| He decided to go to Paris for the purpose of studying painting. | 彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。 | |
| Tom is the most diligent student in class. | トムはクラスの中で一番勤勉な生徒だ。 | |
| I inspired my students to work harder. | 私は生徒たちにもっと勉強するよう励ました。 | |
| A bad cold has kept me from studying this week. | ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。 | |
| Study hard, or you'll fail the exam. | 一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。 | |
| You have to work harder on your Japanese studies. | もっと頑張って日本語勉強しなさい。 | |
| How many times a week do you want to study? | 週に何回勉強したいですか。 | |
| You must study more. | 君はもっと勉強しなければならない。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試に通るように一生懸命勉強している。 | |
| He is studying hard in order not to disappoint his parents. | 彼は両親を失望させまいと一生懸命に勉強している。 | |
| He ascribed his success to his diligence. | 彼は自分が成功したのは勤勉であったからだと考えた。 | |
| If you studied hard, you would get good marks. | 君はよく勉強すれば良い点をとれるだろうが。 | |
| My teacher encouraged me in my studies. | その調子で勉強を続けなさいと先生が励ましてくれた。 | |
| I studied last night. | 昨夜私は勉強しました。 | |
| Are you still studying the Okinawa dialect? | うちなーぐちの勉強はまだやってるの? | |
| They studied very hard so as not to fail in the exam. | 彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。 | |
| If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing. | ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。 | |
| It is already five years since we began to study English. | 私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。 | |