Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's forget to study and enjoy ourselves tonight. | 今夜は勉強を忘れて楽しもう。 | |
| My mother always says, "You only have to study hard now." | 母は、「あなたは今熱心に勉強しさえすればいいの」といつも言っています。 | |
| He is very zealous in his study of English. | 彼は英語の勉強に非常に熱心です。 | |
| She worked hard so as to pass the test. | 彼女はそのテストに合格するように懸命に勉強した。 | |
| Diligence is the mother of good fortune. | 勤勉は成功の母。 | |
| I am studying to be a translator or interpreter. | 翻訳家か通訳になろうと勉強しています。 | |
| All you have to do is study hard to get into a good college. | 良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 | |
| I study many languages. | たくさんの言語を勉強しています。 | |
| I am tired because I had to study for this exam last night. | 昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。 | |
| English is studied in Japan. | 英語は日本で勉強されています。 | |
| After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father. | 高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。 | |
| He is as diligent a man as ever lived. | 彼はいままでにないほど勤勉な男だ。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| All you have to do is to work harder. | 君はもっと熱心に勉強しさえすればよい。 | |
| Prosperity depends on hard work. | 繁栄は勤勉にかかっている。 | |
| Less students study German today than formerly. | 今日ではドイツ語を勉強する学生の数は昔ほどではありません。 | |
| Diligence is absent from his character. | 彼の性格には勤勉さがない。 | |
| We go to school because we want to learn. | 私たちは勉強したいので学校へ行きます。 | |
| Whenever you study, use your dictionary to best effect. | 勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。 | |
| He's studying. | 彼は勉強中です。 | |
| Work hard, or you'll have to take the same course again next year. | 一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。 | |
| I used to go to that library to study. | 私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。 | |
| Do you ever study in the library? | 図書館で勉強することがありますか。 | |
| I study English two hours a day on an average. | 僕は平均して一日に2時間英語を勉強する。 | |
| They say that he hates to study. | 噂では勉強が嫌いだそうだ。 | |
| Study hard. | しっかり勉強しなさい。 | |
| College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life. | 大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。 | |
| I would rather study than play today. | 今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。 | |
| "When does he study?" "He studies before dinner." | 「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」 | |
| They were hindered in their study. | 彼らは勉強の邪魔をされた。 | |
| One of the children is studying, but the others are playing. | 子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。 | |
| She works very hard. | 彼女はとても一生懸命勉強する。 | |
| You must work hard if you are to succeed. | もし君が成功するつもりならば熱心に勉強しなければならない。 | |
| She is a student who studies very hard. | 彼女はとても熱心に勉強する学生です。 | |
| We're learning French. | フランス語を勉強している。 | |
| I knew Tom was studying. | トムが勉強中だというのは知っていた。 | |
| I studied for one hour. | 私は一時間勉強しました。 | |
| It wasn't until I left school that I realized the importance of study. | 私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。 | |
| I study very little. | 私はたまにしか勉強しない。 | |
| In general, Japanese are hardworking. | 一般に日本人は勤勉だ。 Ippan ni nihonjin wa kinbenda. | |
| He is a diligent student, as students go. | 彼は学生並から言うと勤勉です。 | |
| I'm learning French. | フランス語を勉強しています。 | |
| Meg must carry on her studies. | メグは勉強を続けなけれがならない。 | |
| You should have worked harder. | もっと一生懸命勉強すべきだったのに。 | |
| Tom and Mary both study French. | トムとメアリーは二人ともフランス語を勉強している。 | |
| I study English two hours a day on an average. | 僕は平均で一日2時間英語を勉強する。 | |
| He is a diligent student, as students go. | 彼は学生並みから言えば勤勉です。 | |
| I have been studying English for five years. | 私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。 | |
| We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test. | われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。 | |
| He studied hard; otherwise he would have failed again. | 彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。 | |
| He owed his success to both ability and industry. | 彼が成功したのは能力と勤勉さのおかげだ。 | |
| Making good grades requires studying hard. | よい成績をとるには勤勉であることが必要だ。 | |
| There are hundreds of books in his study. | 彼の勉強の本は何百とあります。 | |
| He has gone to Italy to study music. | 彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。 | |
| He concentrated on his study of prepositions. | 彼は前置詞の勉強に専念した。 | |
| I am studying. | 私は勉強しています。 | |
| All the students are studying English. | すべての学生が英語を勉強している。 | |
| Mr Smith studied Chinese history. | スミスさんは、中国史を勉強していました。 | |
| He studies hard to pass the exam. | 彼はその試験に合格するために熱心に勉強します。 | |
| You'll have to study harder from now on. | あなたは今後もっと懸命に勉強しなければならないだろう。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so. | どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。 | |
| I'm studying art at school. | 私は学校で美術を勉強しています。 | |
| Your success in the examination depends on how hard you study. | 試験の合否はどのくらい勉強するかによる。 | |
| My older brother wants to study abroad. | 私の兄は外国で勉強したがっている。 | |
| Many students go to Europe for the purpose of studying music. | 多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。 | |
| According to what I heard, he went over to America to study biology. | 聞いたところでは、彼は生物を勉強するために渡米したそうだ。 | |
| I want to get a job that mixes work and play. | 私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。 | |
| How long have you studied? | あなたはいつから勉強していますか。 | |
| Tom has been studying French for three years. | トムは3年前からフランス語を勉強している。 | |
| You should study in an efficient manner. | 勉強は効率的にしなくてはいけない。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| You must study hard lest you fail. | 落第しないように一生懸命勉強しなさい。 | |
| He studied hard for fear he should fail. | 彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。 | |
| I don't study after school. | 私は放課後には勉強しない。 | |
| I must work hard to pass the test. | 試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。 | |
| Time is allotted for work, recreation, and study. | 時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。 | |
| He didn't study at all. | 彼は全然勉強しなかった。 | |
| She is working hard this semester. | 彼女は今学期がんばって勉強している。 | |
| Fall is the best season for us to study. | 秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。 | |
| I am working hard trying to learn English. | 頑張って、英語を勉強しているところです。 | |
| What does a Sovietologist study? | ソ連通学者は何を勉強しますか? | |
| A student consumes much of his time in study. | 学生は多くの時間を勉学に費やす。 | |
| You can't study too hard. | いくら一生懸命勉強しても勉強しすぎることはない。 | |
| My brother went to the United States to study law. | 私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。 | |
| You had better have studied harder. | もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。 | |
| Emi will study English. | エミは英語を勉強するでしょう。 | |
| John must work hard to catch up with his classmates. | ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| Study hard, or you'll fail the exam. | 一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。 | |
| He works hard that he may pass the examination. | 彼は試験にパスするように大いに勉強する。 | |
| Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it. | 私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。 | |
| Now, go about your study. | さあ、勉強に取りかかりなさい。 | |
| She worked hard, only to fail the examination. | 彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。 | |
| You will learn your lessons only in so far as you are willing to keep studying them. | 進んで勉強し続けてはじめて、ものを学ぶことができるのだ。 | |
| They're studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| The students never really get with it till just before the exam. | 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 | |
| You will have to study harder next year. | 来年はもっと勉強しなければいけませんよ。 | |
| I study after I watch television. | 私はテレビを見てから、勉強します。 | |