Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She went out of her study. | 彼女は勉強部屋から出ていった。 | |
| Are you studying? | あなたは勉強していますか。 | |
| He is studying English, but he is also studying German. | 彼は英語を勉強しているが、ドイツ語も勉強している。 | |
| The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying. | 学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。 | |
| Yumi studied English last night. | 由美はゆうべ英語を勉強した。 | |
| Last night, he studied all night long. | 彼は昨日一晩中勉強しました。 | |
| The student is working at sociology. | その学生は社会学を勉強している。 | |
| He attributed his success to hard work. | 彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。 | |
| You should work hard. | 君は熱心に勉強すべきだ。 | |
| He is an industrious student. | 彼は勤勉な学生です。 | |
| Study the student more. | 学生はもっと勉強しなさい。 | |
| They studied very hard so as not to fail in the exam. | 彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。 | |
| She had to study hard to catch up with her classmates. | 彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかなければならなかった。 | |
| He has to study hard. | 彼は熱心に勉強しなければなりません。 | |
| He worked very hard, but could make little progress. | 彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。 | |
| What I'm going to do is study French. | 私がこれからする事はフランス語の勉強です。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| She was such a hardworking girl that she made much progress in French. | 彼女はとても勤勉な少女だったのでフランス語が大いに進歩した。 | |
| She studied English as hard as she could. | 彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。 | |
| She has to study hard and catch up with everybody in her class. | 彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。 | |
| Now that I am well again, I want to study space science in college. | 私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。 | |
| Try to study a foreign language by all means. | 是非とも外国語を勉強するようにしなさい。 | |
| It will disturb you in your studies. | それは君の勉強の妨げになるだろう。 | |
| Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities. | 日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。 | |
| No wonder he didn't feel like studying. | 彼が勉強したがらなかったのも不思議ではない。 | |
| You will study. | あなたは勉強するつもりです。 | |
| Work hard, and you will pass the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。 | |
| Autumn is suitable for study, compared with spring. | 春と比べると秋は勉強に向いている。 | |
| No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so. | どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。 | |
| I learned a lot from what I heard. | いいこと聞いたわ。それって勉強になったわ。 | |
| I studied English, French and Chinese. | 僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。 | |
| We study many subjects in high school. | 私たちは高校で多くの科目を勉強する。 | |
| They are the only students who study Chinese. | 中国語を勉強している学生は彼らだけです。 | |
| We understand the necessity of studying. | 私たちは勉強の必要性を理解している。 | |
| I want to learn Chinese next year. | 来年は中国語を勉強したい。 | |
| It is forty years since I began studying Japanese. | 私が日本語の勉強を始めてから40年になる。 | |
| I study French every day. | フランス語は毎日勉強している。 | |
| However hard you may study, you can't master English in a year or so. | たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。 | |
| Even though I'm tired, I'll study hard. | 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。 | |
| He is neither diligent nor clever. | 彼は勤勉でもないし利口でもない。 | |
| Tom is the most diligent student in his class. | トムはクラスで一番勤勉である。 | |
| I must study. | 私は勉強する必要があります。 | |
| I didn't study at all yesterday. | 私は昨日全く勉強をしなかった。 | |
| Success in life lies in diligence and vigilance. | 人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。 | |
| I did not study both of the languages. | 私はその言語両方とも勉強したわけではなかった。 | |
| Hard work has brought him where he is. | 勤勉さが今の彼をつくりあげた。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| I plan to study this afternoon after I get home. | 今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| She worked hard, only to fail the examination. | 彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。 | |
| Fall is when we can study best. | 秋は私たちがいちばんよく勉強できる時です。 | |
| If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time. | 大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。 | |
| I knew Tom was studying. | トムが勉強中だというのは知っていた。 | |
| He is going to study English next week. | 彼は来週英語を勉強する予定です。 | |
| You should study English harder. | あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。 | |
| Why should he feel drowsy whenever he begins to study? | 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 | |
| Your success in the examination depends on how hard you study. | 試験の合否はどのくらい勉強するかによる。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| She's accounted diligent. | 彼女は勤勉だとおもわれている。 | |
| My mother tells me not to study so hard. | 母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。 | |
| He started to study in earnest. | 彼は本気になって勉強を始めた。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| The test result showed how much he had studied. | そのテストの結果は彼がどれぐらい勉強したかを示した。 | |
| Why did you give up the idea of learning French? | どうしてフランス語を勉強するのを断念したの。 | |
| I wonder where she studied English conversation. | 彼女はどこで英会話を勉強したのだろうか。 | |
| He sat at his desk and began to prepare for the exam. | 彼は机に向かって座り、試験勉強をし始めた。 | |
| George is not serious about his study. | ジョージは勉強に真剣でない。 | |
| Don't distract me from studying. | 勉強から僕の気をそらさないでくれ。 | |
| The examination compelled me to study hard. | 試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。 | |
| Study hard, or you will fail in the exam. | 熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。 | |
| You had better have studied harder. | もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。 | |
| Mr. Suzuki studied French before he went to France. | 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 | |
| I failed the exam because I didn't study. | 私は勉強しなかったので試験に失敗した。 | |
| We study music. | 私たちは、音楽を勉強します。 | |
| Do I have to study? | 私は勉強しなければならないですか。 | |
| I had been studying mathematics about an hour, when I felt sleepy. | 数学を1時間ほど勉強していたら、眠くなった。 | |
| Why do you study every day? | なぜあなたは毎日勉強するのですか。 | |
| Although she studied hard, she did not succeed in the examination. | 彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。 | |
| Carol studies very hard. So does Henry. | キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。 | |
| She studied abroad in order to brush up her English. | 彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。 | |
| Keiko is studying furiously. | 佳子ががりがり勉強している。 | |
| He does not study hard, but does very well at school. | 彼はあまり勉強しない。しかし学校の成績はとてもよい。 | |
| He could not get through his work, though the examination was near. | 試験はもうすぐだというのに、彼は勉強をやり終えることができなかった。 | |
| You must study grammar more. | あなたはもっと文法を勉強しなくてはいけない。 | |
| My sister has been studying in her room since this morning. | 妹は朝からずっと自分の部屋で勉強をしています。 | |
| I'm going to study biology and Spanish. | 私は生物学とスペイン語を勉強するつもりです。 | |
| She went to Austria for the purpose of studying music. | 彼女は音楽の勉強をするためにオーストリアに行った。 | |
| I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation. | そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。 | |
| She has been studying French for ten years, so she ought to realize what French is. | 彼女はもう10年もフランス語を勉強しているのだから、フランス語の何たるかはよくわかっているはずだ。 | |
| Shared studying among premeds is rare. | 医学生が手分けして勉強することはまれである。 | |
| From now on let us study in the morning. | 午後は午前中に勉強するようにしよう。 | |
| Don't interfere with my studying. | 私の勉強の邪魔をしないでください。 | |
| His diligence earned him success. | 勤勉におかげで彼は成功した。 | |
| How are you getting along with your study? | どのようにあなたは勉強していますか。 | |
| He sits up studying till late at night. | 彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。 | |
| For the time being, I am studying French at this language school. | 当分、この語学学校でフランス語を勉強します。 | |
| Study hard so that you can pass the exam. | 試験に通るように一生懸命勉強しなさい。 | |
| I am studying. | 私は勉強しています。 | |
| It is necessary that we should study hard. | 私達は一生懸命勉強する必要がある。 | |
| I study about two hours every day. | 私は毎日およそ二時間勉強する。 | |