Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The reason why I got a bad grade is that I did not study. | 私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。 | |
| Jim studies as hard as his brother does. | ジムは兄さんと同じくらい勉強する。 | |
| I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit. | あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。 | |
| The teacher reminded us to study hard for the test. | 先生はそのテストのために私たちに一生懸命勉強をするように注意した。 | |
| The painter went to Paris with the object of studying painting. | その画家は勉強するためにパリへ行った。 | |
| Hardworking as he was, sometimes he felt disinclined to study. | 彼は勤勉だったけれども、ときには勉強したくないこともあった。 | |
| It remains to be seen whether or not going to America to study is good for me. | 勉強しにアメリカに行く事が私にとってよいかどうかまだわからない。 | |
| You should study harder. | 君はもっと熱心に勉強すべきです。 | |
| She went to France in order to study music. | 彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。 | |
| He likes sports as well as study. | 彼は勉強だけでなく運動も好きだ。 | |
| I watch television before I study. | 私は勉強する前にテレビを見ます。 | |
| Tom isn't studying French now. | トムは今フランス語の勉強をしていない。 | |
| I haven't studied that much! | それほど勉強していないのですよ。 | |
| He is very zealous in his study of English. | 彼は英語の勉強に非常に熱心です。 | |
| I'll do my best not to disturb your studying. | あなたの勉強を邪魔しないようにします。 | |
| You have to work harder on your Japanese studies. | もっと頑張って日本語勉強しなさい。 | |
| He did not work on Sunday night. | 日曜日の夜、彼は勉強しなかった。 | |
| I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better. | 英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。 | |
| I have to work for my Ph. D. this summer. | 今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。 | |
| I studied hard in order to pass the examination. | 私は試験に受かるために熱心に勉強した。 | |
| They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us. | 温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。 | |
| Work while you work, play while you play. | 勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。 | |
| There is no point in studying if you are feeling tired. | 疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。 | |
| Paul studies very hard these days. | ポールは最近大変一生懸命勉強します。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| Tom and Mary both study French. | トムとメアリーは二人ともフランス語を勉強している。 | |
| If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing. | ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| Tom isn't the only one who has to study. I have to study as well. | トムだけではなく私も勉強しなければならない。 | |
| I did not watch TV but studied English last night. | 昨夜はテレビを見ないで英語を勉強した。 | |
| He studied as hard as anybody in his class. | 彼のクラスのだれにも劣らずよく勉強した。 | |
| I didn't study at all yesterday. | 私は昨日全く勉強をしなかった。 | |
| Looks like you didn't study much for the test. | テストの勉強、あんまりしなかったようだね。 | |
| I study for 3 hours every day. | 私は毎日3時間勉強します。 | |
| After supper, he studies his lessons for three hours. | 夕食後は3時間、学課の勉強をする。 | |
| I have to study hard to keep up with the other students. | 他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。 | |
| A man as diligent as he is, is sure to succeed. | 彼のような勤勉な男は必ず成功するだろう。 | |
| She studied French as hard as possible. | 彼女はできるだけ一生懸命フランス語を勉強した。 | |
| Hard work has made him what he is. | 彼の今日あるのは勉強のおかげである。 | |
| Please study here. | ここで勉強しなさい。 | |
| She worked hard so as to pass the test. | 彼女はそのテストに合格するように懸命に勉強した。 | |
| Now that you're a college student, you should study harder. | もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。 | |
| I study very little. | 私はたまにしか勉強しない。 | |
| He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard. | 彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。 | |
| I'm planning to study tonight. | 今晩勉強するつもりだ。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| He studied on his own. | 彼は独力で勉強した。 | |
| Are you still studying the Okinawa dialect? | うちなーぐちの勉強はまだやってるの? | |
| We study music. | 私たちは、音楽を勉強します。 | |
| I study Korean. | 私はハングルを勉強します。 | |
| I'm going to my room, so I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| Work and play are both necessary to health. | 勉強も遊びも共に健康にとって必要である。 | |
| I'll study harder in the future. | これからもっと勉強します。 | |
| He decided to study harder. | 彼は以前にもまして勉強しようと決めたのです。 | |
| He gained the prize by dint of hard work. | 彼は勤勉によって賞を獲得した。 | |
| We studied English. | 私達は英語を勉強した。 | |
| He is not less diligent than she. | 彼は彼女に劣らず勤勉である。 | |
| I was not studying then. | 私はその時勉強していませんでした。 | |
| When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language. | 外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。 | |
| He wanted to make the most of his chance to learn. | 彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。 | |
| You have to study English step by step. | 英語は着実に勉強しなければならない。 | |
| If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time. | 大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。 | |
| He studied for one and a half hours every day. | 彼は毎日1時間半勉強した。 | |
| He studied hard in order to get into college. | 彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。 | |
| Do you study English every day? | あなたは毎日英語を勉強していますか。 | |
| His success attest his diligence. | 彼の成功から勤勉ほどがわかる。 | |
| If you had studied harder, you would have passed the examination. | もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。 | |
| His dream is to study chemistry in the US. | 彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。 | |
| His diligence earned him success. | 勤勉におかげで彼は成功した。 | |
| I don't have time to be writing emails. It's study, study, study! | メールしてる暇などないのだ。勉強だ勉強だ勉強だー! | |
| Your success in the examination depends on how hard you study. | 試験の合否はどのくらい勉強するかによる。 | |
| More than one student studies French in our class. | 我々のクラスでフランス語を勉強している学生はひとりではない。 | |
| Apart from schoolwork, I write poetry. | 私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。 | |
| If you are to succeed in the exam, you must study hard. | もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。 | |
| Tom barely studied for the exam. | トムは試験勉強をほとんどしなかった。 | |
| He looked upon any time not spent in study as so much lost time. | 彼は勉学に使わぬ時間は無駄にしたように考えた。 | |
| Not only Tom but I have to study. | トムだけではなく私も勉強しなければならない。 | |
| He is at his desk. | 彼は机に向かって勉強している。 | |
| Industrious people look down on laziness. | 勤勉な人は怠惰を軽蔑する。 | |
| When do you study? | あなたはいつ勉強しますか。 | |
| The Japanese are as hardworking as any people in the world. | 日本人は世界のどの国民より勤勉である。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| Indeed he may be a little dull, but he is diligent. | 確かに彼は少々にぶいが勤勉だ。 | |
| She worked hard, only to fail the examination. | 彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。 | |
| It is hard to be successful at both study and club activities. | 勉強と部活動を両立させるのは難しい。 | |
| He ascribed his success to his diligence. | 彼は自分が成功したのは勤勉であったからだと考えた。 | |
| She studies as hard as ever. | 彼女はあいかわらず勉強する。 | |
| You must study hard and learn many things. | 君たちはしっかり勉強してたくさんのことを学ばなければなりません。 | |
| It will be to your advantage to study hard now. | 今しっかり勉強するのか君のためになる。 | |
| Many a student studies at the library. | 多くの学生が図書館で勉強している。 | |
| She has been studying French for a few years. | 彼女は数年間フランス語を勉強している。 | |
| My teacher encouraged me in my studies. | その調子で勉強を続けなさいと先生が励ましてくれた。 | |
| I'll study harder from now on. | これからはもっと勉強します。 | |
| I resolved that I would work harder. | 私はもっと勉強しようと決心した。 | |
| He does not study hard enough. | 彼は十分といえるほどには勉強しない。 | |
| What do you study a foreign language for? | あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。 | |
| We can study English in many ways. | 私達は多くの方法で英語を勉強することができます。 | |
| He is absorbed in the study of Latin. | 彼はラテン語の勉強に夢中になっている。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |