Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The painter went to Paris with the object of studying painting. | その画家は勉強するためにパリへ行った。 | |
| Why do you study? | なぜあなたは勉強するのですか。 | |
| It's been forty years since I began to study Japanese. | 私が日本語の勉強を始めてから40年になる。 | |
| He attributes his success to hard work. | 彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。 | |
| You have to settle down and study for the history test. | あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。 | |
| She is very hardworking. | 彼女はとても勉強熱心です。 | |
| He went to Austria for the purpose of studying music. | 彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。 | |
| The noise distracted him from studying. | 彼は騒音で気が散って勉強できなかった。 | |
| Graduating from university without studying is a victory, isn't it. | 大学なんて勉強していなくたって出たもん勝ちでしょ。 | |
| Is he studying now? | 彼は今、勉強していますか。 | |
| He studied hard in order to get into college. | 彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。 | |
| Since when do you learn Latin? | いつからラテン語を勉強してるの? | |
| He owned his success to both ability and industry. | 彼は能力と勤勉のおかげで成功した。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| Now that you're a college student, you should study harder. | もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。 | |
| He began to study in earnest. | 彼はまじめに勉強をし始めた。 | |
| Some boys are diligent, others are idle. | 勤勉な少年もいれば、怠け者もいる。 | |
| I'm learning French. | フランス語を勉強しています。 | |
| I study English at school. | 私達は学校で英語を勉強します。 | |
| My sister isn't studying now. | 私の妹はいま勉強してません。 | |
| Let's forget to study and enjoy ourselves tonight. | 今夜は勉強を忘れて楽しもう。 | |
| Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it. | 私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。 | |
| I study hard at school. | 私は学校で一生懸命に勉強する。 | |
| I'll study harder from now on. | これからもっと勉強します。 | |
| This time, the same as always, I crammed at the last minute. | いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。 | |
| He is at his desk. | 彼は机に向かって勉強している。 | |
| The industrious merchant worships his ancestors. | その勤勉な商人は自分の祖先を崇拝しています。 | |
| I had to study hard to keep up with the other students. | 私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。 | |
| Math is the last subject that I want to study. | 数学は私が最も勉強したくない教科です。 | |
| He studied on his own. | 彼は独力で勉強した。 | |
| Study English every day. | 毎日英語を勉強しなさい。 | |
| It will be to your advantage to study hard now. | 今しっかり勉強するのか君のためになる。 | |
| He wanted to make the most of his chance to learn. | 彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| We went to the museum to study Japanese history. | 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 | |
| While in London, she studied English. | ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。 | |
| He started to learn Spanish from the radio. | 彼はラジオでスペイン語を勉強し始めた。 | |
| What the teacher said got Mary to study harder. | 先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。 | |
| You should study harder. | もっと勉強すればいいのに。 | |
| How are you getting along with your English study? | 英語の勉強はすすんでいますか。 | |
| While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me. | 日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。 | |
| Nancy studied hard. | ナンシーは熱心に勉強した。 | |
| I don't enjoy studying because I don't make any progress. | 勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。 | |
| No matter what you're studying, I think it's best to study a little every day. | どんな勉強でも、毎日コツコツとやるのが一番だと思う。 | |
| I study Japanese history. | 私は日本史を勉強している。 | |
| Our teacher must have studied English hard when he was a high school student. | 私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。 | |
| Do you study English every day? | あなたは毎日英語を勉強していますか。 | |
| I suppose I'll be in trouble if I don't stay up all night to cram for the examination. | 一夜づけの試験勉強で徹夜しなければいけないだろう。 | |
| He wanted them to go to college and learn to be businessmen. | 息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。 | |
| The Chinese are a hard-working people. | 中国人は勤勉な国民である。 | |
| He is less diligent than his brother. | 彼は兄ほど勤勉ではない。 | |
| Don't distract me from studying. | 勉強から僕の気をそらさないでくれ。 | |
| I work hard to catch up with the class. | 私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。 | |
| I really will have to study. | 実際に勉強しなければいけないでしょう。 | |
| Make a student cram for the entrance examination. | 入試のために生徒に詰め込み勉強させる。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| I think it a pity that you do not study harder. | あなたがもっと熱心に勉強しないのは残念だと思う。 | |
| Diligence is the way to success. | 勤勉は成功への道だ。 | |
| He studied hard day after day. | 彼は来る日も来る日も熱心に勉強した。 | |
| If you study hard, you will become a good student. | 熱心に勉強すれば、君は立派な生徒になるだろう。 | |
| It goes without saying that autumn is the best season for study. | 秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。 | |
| If you don't study harder, you'll fail for sure. | もっと勉強しないときっと失敗するわよ。 | |
| She is as hardworking as she is bright. | 彼女は頭が良いだけでなく勤勉でもある。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| He studied hard in order to pass the test. | 彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。 | |
| He studied hard and passed the test. | 彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。 | |
| You must study grammar more. | あなたはもっと文法を勉強しなくてはいけない。 | |
| I wish I had studied English harder when I was young. | 若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。 | |
| She went to Italy to study music. | 彼女は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。 | |
| Emi will study English. | エミは英語を勉強するでしょう。 | |
| Will you please advise him to work harder? | もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。 | |
| He is working hard to pass the examination. | 彼は試験に受かるために一生懸命勉強している。 | |
| Tom is not serious about his studies. | トムは勉強にまじめでない。 | |
| If you had studied harder, you would have passed the examination. | もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。 | |
| Looks like you didn't study much for the test. | テストの勉強、あんまりしなかったようだね。 | |
| We understand the necessity of studying. | 私たちは勉強の必要性を理解している。 | |
| Tom has been studying French for three years. | トムは3年前からフランス語を勉強している。 | |
| Are you studying French? | フランス語を勉強しているの? | |
| Somehow I just can't work up any desire to study. | なんか全然勉強する気になれないな。 | |
| She has to study hard and catch up with everybody in her class. | 彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。 | |
| If it were not for this book, I couldn't study. | この本がなかったら、勉強できないだろう。 | |
| Study hard. | しっかり勉強して下さい。 | |
| I don't study after school. | 私は放課後には勉強しない。 | |
| He is too tired to study. | 彼は疲れすぎて勉強できない。 | |
| Despite being fascinated with English, many Japanese don't even try to study it. | 日本人の多くは英語に憧れているのにもかかわらず、英語を勉強しようとしない。 | |
| I study at the University of Hyogo. | 私は兵庫の大学で勉強しています。 | |
| Miss Ito made her students work hard. | 伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。 | |
| I intend to devote a few hours a day to the study of English. | 私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。 | |
| I make it a rule to study math every day. | 私は毎日数学の勉強をすることにしている。 | |
| My older brother wants to study abroad. | 私の兄は外国で勉強したがっている。 | |
| I'll do my best not to disturb your studying. | あなたの勉強を邪魔しないようにします。 | |
| I'm tired of studying. | 私は勉強に飽きている。 | |
| I had been studying music in Boston before I returned to Japan. | 私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。 | |
| All those who made the grade in entering that school could not have done so only by cramming. | うまく、あの学校に入れたものの全部が全部、詰め込み勉強だけで入れたわけではなかったろう。 | |
| If you studied hard, you would get good marks. | 君はよく勉強すれば良い点をとれるだろうが。 | |
| What's the point of studying foreign languages besides English? | 英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ? | |
| You will succeed in the long run by studying. | 勉強する事によって結局は成功しますよ。 | |
| Paul studies very hard these days. | ポールは最近大変一生懸命勉強します。 | |
| Today we'll study Charles Dickens. | 今日は、チャールズ・ディケンズを勉強しましょう。 | |
| You are bound to fail unless you study harder. | もっと勉強しないときっと失敗するわよ。 | |