Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| By dint of hard work he succeeded at last. | 熱心な勉強によって彼はついに成功した。 | |
| You have worked hard to succeed. | 君の成功は一生懸命勉強した。 | |
| To do him justice, he is diligent and kind. | 公正に見れば彼は勤勉で親切だ。 | |
| He is lazy in his study. | 彼は勉強を怠けている。 | |
| He goes to school to study every day. | 私は毎日勉強するために学校へ行く。 | |
| I study English an hour every day. | 私は英語を毎日1時間勉強します。 | |
| She had to study hard to catch up with her classmates. | 彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかなければならなかった。 | |
| I have been studying English for five years. | 私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。 | |
| I wish I had studied harder in my youth. | 若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。 | |
| She has to study hard and catch up with everybody in her class. | 彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。 | |
| She went to France in order to study music. | 彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I study French every day. | フランス語は毎日勉強している。 | |
| This book is of great value to students of science. | この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。 | |
| They studied very hard so as not to fail in the exam. | 彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。 | |
| He ascribed his success to his diligence. | 彼は自分が成功したのは勤勉であったからだと考えた。 | |
| Don't make any noise, I'm studying. | 音を立てないで。勉強中だから。 | |
| He has to study hard. | 彼は熱心に勉強しなければなりません。 | |
| I have been studying English for four years. | 私は4年間英語を勉強してきた。 | |
| Her failure is not to be ascribed to want of diligence. | 彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。 | |
| I am not so diligent as my brother. | 私は兄ほど勤勉ではない。 | |
| Whoever studies hard cannot fail to succeed. | 一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。 | |
| You must turn over a new leaf and work as hard as possible. | 心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。 | |
| He is always studying. | 彼はいつも勉強している。 | |
| I studied hard to enter the school. | 私は、その学校に入学するためによく勉強した。 | |
| He is not less diligent than she. | 彼は彼女に劣らず勤勉である。 | |
| She went to Italy to study music. | 彼女は音楽の勉強をするためにイタリアへ行った。 | |
| Do you study English? | 君は英語を勉強しますか。 | |
| Don't distract me while I am studying. | 勉強中に邪魔をしないでくれ。 | |
| Did you study by yourself? | 自分ひとりで勉強したの? | |
| I worked all night. | 徹夜で勉強した。 | |
| While in London, she studied English. | ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。 | |
| He started to learn Spanish from the radio. | 彼はラジオでスペイン語を勉強し始めた。 | |
| He's studying. | 彼は勉強中です。 | |
| She studied Japanese after dinner. | 彼女は夕食後国語の勉強をした。 | |
| I'm studying the Japanese drama. | 私は日本演劇を勉強しています。 | |
| I was too exhausted to think, let alone study. | 疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| My mother made me study. | 母は私に無理矢理勉強させた。 | |
| We're studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work. | 彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。 | |
| I hate studying. | 勉強が嫌いです。 | |
| He is by all odds the most diligent in his class. | 彼はクラスで抜群に勤勉だ。 | |
| I was tired from studying. | 私は勉強に疲れた。 | |
| He studies with a view to becoming a doctor. | 彼は医師になるために勉強している。 | |
| I had to study English. | 英語を勉強しなければならなかった。 | |
| I will have been studying for five years next February. | 私は今度の2月で5年間勉強していることになります。 | |
| He studied very hard to become a scientist. | 彼は科学者になるために一生懸命勉強した。 | |
| All the boys in class worked hard. | クラスの少年たちは皆よく勉強した。 | |
| Somehow I just can't work up any desire to study. | なんか全然勉強する気になれないな。 | |
| I am tired because I had to study for this exam last night. | 昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。 | |
| Study will do you good. | 勉強は君のためになる。 | |
| I must study. | 私は勉強しなければなりません。 | |
| Hard work is the main element of success. | 勤勉は成功のための重要な要素だ。 | |
| If you are to get ahead in life, you must work harder. | 世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| His success attest his diligence. | 彼の成功から勤勉ほどがわかる。 | |
| He failed in the examination because he had not studied. | 勉強しなかったため、試験に落ちました。 | |
| This book will be helpful to your study. | この本は君の勉強に役立つだろう。 | |
| I'm too tired to do study. | 疲れ切れているから勉強できない。 | |
| Our teacher must have studied English hard when he was a high school student. | 私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。 | |
| She studied very hard in order that she might succeed. | うまくいくようにと彼女は一生懸命勉強した。 | |
| You have only to study hard. | 君は一生懸命勉強すればいい。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| Work and play are both necessary to health. | 勉強も遊びも共に健康にとって必要である。 | |
| I would sometimes study late at night in my youth. | 若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。 | |
| He studies hardest of all the students. | 彼はすべての学生の中で一番よく勉強する。 | |
| You must study more. | もっと勉強すればいいのに。 | |
| Now that I am well again, I want to study space science in college. | 私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。 | |
| I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while. | 今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。 | |
| He was too intent on studying to hear my call. | 彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。 | |
| I make it a rule to study math every day. | 私は毎日数学の勉強をすることにしている。 | |
| I've really got to buckle down and study for our final exams. | 期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。 | |
| You must study English hard. | あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。 | |
| The painter went to Paris with the object of studying painting. | その画家は勉強するためにパリへ行った。 | |
| It goes without saying that autumn is the best season for study. | 秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。 | |
| He is as diligent a man as ever lived. | 彼は今までにないほどに勤勉だ。 | |
| Though he's not clever, he's a diligent worker. | 彼は賢くないが、勤勉に働く。 | |
| Looks like you didn't study much for the test. | テストの勉強、あんまりしなかったようだね。 | |
| The hard work was worthwhile because I passed the exam. | 猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。 | |
| I will make up for the lost time by working as hard as I can. | できるだけ勉強して、浪費した時間を取り戻すつもりです。 | |
| He is a diligent student, as students go. | 彼は学生並から言うと勤勉です。 | |
| Keiko is studying furiously. | 佳子ががりがり勉強している。 | |
| I wish I had studied English harder when I was young. | 若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。 | |
| She has been studying French for a few years. | 彼女は数年間フランス語を勉強している。 | |
| I did not study both of the languages. | 私はその言語両方とも勉強したわけではなかった。 | |
| Studying a foreign language is difficult. | 外国語を勉強することは難しいです。 | |
| It's a waste of time to study when you're sleepy. | 眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。 | |
| I'll study harder in the future. | これからはもっと勉強します。 | |
| You are bound to fail unless you study harder. | もっと勉強しないときっと失敗するわよ。 | |
| A diligent man will succeed in the long run. | 勤勉な人は最後には成功するものである。 | |
| I am learning Japanese. | 日本語を勉強しています。 | |
| He has been studying for two hours. | 彼は二時間勉強している。 | |
| We ascribe his success to hard work. | 我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。 | |
| I have to study Japanese. | 私は日本語を勉強しなければなりません。 | |
| I study Japanese history. | 私は日本史を勉強している。 | |
| It's been forty years since I began to study Japanese. | 私が日本語の勉強を始めてから40年になる。 | |
| I study English two hours a day on an average. | 僕は平均して一日に2時間英語を勉強する。 | |
| He studied on a scholarship. | 彼は奨学金をもらって勉強した。 | |