Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I must study. | 私は勉強する必要があります。 | |
| He studied as hard as anybody in his class. | 彼はクラスのだれにも劣らずよく勉強した。 | |
| She went to France in order to study music. | 彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。 | |
| He started to learn Spanish from the radio. | 彼はラジオでスペイン語を勉強し始めた。 | |
| She went to Paris in order to study art. | 美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。 | |
| Play or study - the choice is yours. | 遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。 | |
| English is studied all over the world. | 英語は世界のいたるところで勉強されています。 | |
| He is far from diligent. | 彼は勤勉と言うにはほど遠い。 | |
| I must carry on my studies. | 私は、勉強をし続けなければいけない。 | |
| This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment. | この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| I'm going to France to study painting. | 絵の勉強をするためにフランスに留学します。 | |
| Work while you work, play while you play. | 勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。 | |
| He wanted to make the most of his chance to learn. | 彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。 | |
| It's already been five years since we began to study English. | 私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。 | |
| They say he is diligent. | 彼は勤勉だそうです。 | |
| Were I you, I would study harder. | 私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。 | |
| The students are all at their desks now. | 生徒たちは今みんな勉強中です。 | |
| I failed the exam because I didn't study. | 私は勉強しなかったので試験に失敗した。 | |
| I'll turn over a new leaf and study English very hard. | 心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | 君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。 | |
| My mother tells me not to study so hard. | 母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。 | |
| You must study grammar more. | あなたはもっと文法を勉強しなくてはいけない。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| He makes a point of studying before supper. | 彼は夕食前に勉強をすることにしている。 | |
| I made up my mind to study harder. | 私はもっと熱心に勉強しようと決めました。 | |
| Noises interfered with my studying. | 騒音が勉強の妨げとなった。 | |
| Autumn is suitable for study, compared with spring. | 春と比べると秋は勉強に向いている。 | |
| She has to study science. | 彼女は理科を勉強しなければなりません。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。 | |
| He studied Japanese eagerly. | 彼は熱心に日本語を勉強した。 | |
| It is the role of a student to study. | 勉強するのが学生の本分だ。 | |
| It will be to your advantage to study hard now. | 今しっかり勉強するのか君のためになる。 | |
| He continued his studies at graduate school. | 彼は大学院で勉強を続けた。 | |
| After you have taken a rest, you must carry on your study. | あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試に通るように一生懸命勉強している。 | |
| Generally speaking, the Japanese people are diligent. | 一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。 | |
| Keiko is studying furiously. | 佳子ががりがり勉強している。 | |
| If you are to succeed in the exam, you must study hard. | もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。 | |
| He wishes he had studied harder when he was young. | 彼は若いころもっと勉強しておけばよかったと思っている。 | |
| I haven't studied physics much all semester. | 私は今学期物理をあまり勉強しなかった。 | |
| Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese. | 日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。 | |
| She went to Paris to study music. | 彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。 | |
| How are you getting along with your study? | どのようにあなたは勉強していますか。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| I'm thinking of going to Germany to study medicine. | 医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。 | |
| I'm studying the American drama. | 私はアメリカ演劇を勉強しています。 | |
| That student's studying sociology. | その学生は社会学を勉強している。 | |
| This book is of great value to students of science. | この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。 | |
| He is absorbed in the study of Latin. | 彼はラテン語の勉強に夢中になっている。 | |
| He is no less diligent than she. | 彼は彼女と同様に勤勉である。 | |
| My head is about to explode from too much study! | 勉強のしすぎで頭が爆発しそう! | |
| He had no time when his mother told him to work. | 彼はお母さんが勉強するように言ったとき、時間がなかった。 | |
| Studying a foreign language is hard. | 外国語を勉強することは難しいです。 | |
| My hours of study are from 8 to 11 p.m. | 私の勉強時間は午後8時から11時までです。 | |
| She had to study hard to catch up with her classmates. | 彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。 | |
| I studied for more than two hours, and afterward I went to bed. | 私は2時間以上勉強して、その後で寝た。 | |
| He studied all the harder for being praised by his teacher. | 彼は先生にほめられて一層熱心に勉強した。 | |
| He studied until two in the morning before the test. | 彼はテスト前は、午前2時まで勉強した。 | |
| I go to bed after I study. | 私は勉強をしたあとで寝ます。 | |
| My wish is to study painting in Paris. | 私の願いはパリで絵の勉強をすることです。 | |
| He studied hard so as to pass the examination. | 彼は試験に通るために一生懸命勉強した。 | |
| They felt weary after their hard work. | 熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。 | |
| He regrets having neglected his studies in his school days. | 彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。 | |
| He is as hardworking as any. | 彼は誰にも負けない勉強家だ。 | |
| I had been studying English for two hours when he came in. | 彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。 | |
| Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company. | 彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。 | |
| I wish I had studied harder when I was young. | 若い頃にもっと勉強しておけばよかった。 | |
| I resolved that I would work harder. | 私はもっと勉強しようと決心した。 | |
| He failed the exam because he had not studied enough. | 彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。 | |
| She worked hard, only to fail the examination. | 彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。 | |
| "When does he study?" "He studies before dinner." | 「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」 | |
| A diligent man will succeed in the long run. | 勤勉な人は最後には成功するものである。 | |
| Yumi studies English hard. | 由美は英語を一生懸命勉強する。 | |
| He studies hardest of all the students. | 彼はすべての学生の中で一番よく勉強する。 | |
| I will introduce you some friends who study German. | ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。 | |
| I study hard at school. | 私は学校で一生懸命に勉強する。 | |
| If you don't study harder, you'll fail for sure. | もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。 | |
| She always studies listening to music. | 彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。 | |
| When did you study yesterday? | あなたは昨日いつ勉強しましたか。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge. | 僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は八時から十一時まで勉強します。 | |
| I study French in addition to English. | 私は英語の勉強に加えてフランス語も学んでいる。 | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| He is an industrious man. | 彼は勤勉な人だ。 | |
| What is the main purpose of your studying English? | 君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。 | |
| It's time to hit the books. | さあ、そろそろ本気で勉強を始めなくちゃ。 | |
| Tom has been studying French for the last three years. | トムはこの三年間フランス語を勉強している。 | |
| We think the reason for his success was because of hard work. | 我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。 | |
| He is a diligent student, as students go. | 彼は学生並から言うと勤勉です。 | |
| He said to me, 'Study hard, or you won't pass the test.' | 一生懸命勉強しなければ、テストに合格しないだろう、と彼は私に言った。 | |
| I must work hard to pass the test. | 試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。 | |
| I studied hard to enter the school. | 私は、その学校に入学するためによく勉強した。 | |
| All you have to do is to work harder. | 君はもっと熱心に勉強しさえすればよい。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| He works hard so that he can study abroad. | 彼は留学できるように一生懸命勉強している。 | |
| The more we learn, the more we realize how little we know. | 勉強すればするほど、自分の知らなさかげんがわかるものだ。 | |
| My father helped me study. | 父は私の勉強を手伝ってくれた。 | |
| In return for helping you with your studies, I'd like to ask a small favor of you. | 勉強を見てあげる代わりに、ちょっとお願いがあるのだけど。 | |