Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The thing I'm planning to do is study French. | 私がしようと計画していることは、フランス語の勉強をすることです。 | |
| Bear down in one's studies. | 勉強に身を入れる。 | |
| It is no use studying when you are sleepy. | 眠いときに勉強しても無駄だ。 | |
| He said to me, "Study hard, and you will pass the test." | 一生懸命勉強すればテストに合格するだろう、と彼は私に言った。 | |
| We will have been studying English for five years next February. | 私たちは今度の2月で五年間英語を勉強していることになります。 | |
| He worked hard; otherwise he would have failed in the examination. | 彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。 | |
| The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying. | 学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。 | |
| She studied English as hard as she could. | 彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。 | |
| I study Korean. | 私はハングルを勉強します。 | |
| Tom works as hard as any boy in the class. | トムはクラスの誰よりも勉強している。 | |
| No wonder he didn't feel like studying. | 彼が勉強したがらなかったのも不思議ではない。 | |
| He is the more diligent of the two. | 2人のうちでは彼の方が勤勉です。 | |
| She worked hard, only to fail the examination. | 彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。 | |
| Does he study English every day? | 彼は毎日英語を勉強しますか。 | |
| The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon. | 最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。 | |
| You can't be too diligent. | どんなに勤勉でも勤勉するということはない。 | |
| My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year. | いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。 | |
| Success in school calls for hard study. | 学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。 | |
| She went out of her study. | 彼女は勉強部屋から出ていった。 | |
| They study in the afternoon. | 彼らは午後勉強する。 | |
| Success in life lies in diligence and vigilance. | 人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。 | |
| My older brother wants to study abroad. | 私の兄は外国で勉強したがっている。 | |
| He always wanted to study Japanese. | 彼は日本語を勉強したいとずっと思っていた。 | |
| I should've studied more when I was young. | 若い頃にもっと勉強しておけばよかった。 | |
| I'll get up your drive for English study. | 英語の勉強のやる気をおこさせる。 | |
| Fall is the best season for us to study. | 秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。 | |
| It was not until I left school that I realized the importance of study. | 私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。 | |
| My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college. | 私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります。 | |
| You will study. | あなたは勉強するつもりです。 | |
| Why are you studying? | どうして勉強しているの? | |
| We are studying hard in preparation for the exams. | 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 | |
| No matter how hard he may study, he cannot master English in a year or two. | 彼がどんなに熱心に英語を勉強しても、1年や2年ではものにすることはできない。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| This is how I learned English. | これが、私が英語を勉強した方法だ。 | |
| He studied on his own. | 彼は独力で勉強した。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| This book will be helpful to your study. | この本は君の勉強に役立つだろう。 | |
| I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while. | 今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。 | |
| I have to study hard to keep up with the other students. | 他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。 | |
| You must study hard. | しっかり勉強しないといけません。 | |
| All the students are studying English. | すべての学生が英語を勉強している。 | |
| I study Chinese and Spanish. | 私は中国語とスペイン語を勉強している。 | |
| Hard work has brought him where he is. | 勤勉さが今の彼をつくりあげた。 | |
| Why do you study so hard? | なぜあなたはそんなに一生懸命勉強するのですか。 | |
| Her diligence is a good example to us all. | 彼女の勤勉さは良い見本だ。 | |
| You are bound to fail unless you study harder. | もっと勉強しないときっと失敗するわよ。 | |
| Tony studies after dinner. | トニー君は夕食の後に勉強します。 | |
| I watched television during a break in my studies. | 勉強の合間に私はテレビをみた。 | |
| She is very smart, and what is more, she studies hard. | 彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。 | |
| How many times a week do you want to study? | 週に何回勉強したいですか。 | |
| He is too tired to study. | 彼は疲れすぎて勉強できない。 | |
| I haven't studied that much! | それほど勉強していないのですよ。 | |
| He succeeded by virtue of diligence. | 彼は勤勉のおかげで成功した。 | |
| You had better have studied harder. | もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。 | |
| You have to work harder on your Japanese studies. | もっと頑張って日本語勉強しなさい。 | |
| She has been studying French for a few years. | 彼女は数年間フランス語を勉強している。 | |
| Mr. Suzuki studied French before he went to France. | 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 | |
| He studied hard in order to get into college. | 彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。 | |
| He is studying hard in order not to disappoint his parents. | 彼は両親を失望させまいと一生懸命に勉強している。 | |
| They are studying these days. | 最近彼らは勉強しています。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | 君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。 | |
| He worked very hard, but could make little progress. | 彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。 | |
| We study music. | 私たちは、音楽を勉強します。 | |
| He made up his mind to study abroad. | 彼は海外で勉強しようと決心した。 | |
| I do not have to study Japanese. | 私は日本語を勉強しなくてもよいです。 | |
| You can study here. | 君はここで勉強できる。 | |
| English is studied in Japan. | 英語は日本で勉強されています。 | |
| If you are to go to America, you had better learn English conversation. | アメリカへ行くつもりなら、英会話を勉強した方がよい。 | |
| Autumn is suitable for study, compared with spring. | 春と比べると秋は勉強に向いている。 | |
| I did not study both of the languages. | 私はその言語両方とも勉強したわけではなかった。 | |
| Work hard, or you'll have to take the same course again next year. | 一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。 | |
| It is hard to be successful at both study and club activities. | 勉強と部活動を両立させるのは難しい。 | |
| She is very hardworking. | 彼女はとても勉強熱心です。 | |
| She must have studied very hard. | 彼女は一生懸命勉強していたに違いない。 | |
| Tom is more hardworking than any other student in his class. | トムはクラスのどの生徒よりも勤勉である。 | |
| He studies very hard. | 彼はとても熱心に勉強する。 | |
| Is the school work hard? | 勉強は難しいの。 | |
| Brian studied English for this trip. | ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。 | |
| How are you getting along with your study? | 勉強のはかどり具合はどうか。 | |
| Nowadays many college students are neglectful of their studies. | 現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。 | |
| I studied hard so that I could pass the examination. | 私は試験に受かるように一生懸命勉強した。 | |
| She had to study hard to catch up with her classmates. | 彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。 | |
| Tom and Mary both study French. | トムとメアリーは二人ともフランス語を勉強している。 | |
| We went to the museum to study Japanese history. | 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 | |
| You must turn over a new leaf and work as hard as possible. | 心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。 | |
| Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted. | ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。 | |
| I must study hard to make up for lost time. | 私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。 | |
| I would rather study than play today. | 今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。 | |
| Now that I am well again, I want to study space science in college. | 私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。 | |
| I don't feel like studying English today. | 今日は英語を勉強する気がしない。 | |
| Last night, he studied all night long. | 彼は昨日は一晩中勉強しました。 | |
| I'm so tired that I don't feel like studying tonight. | とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。 | |
| I don't enjoy studying because I don't make any progress. | 勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。 | |
| Somehow I just can't work up any desire to study. | なんか全然勉強する気になれないな。 | |
| He studies at a cram school. | 彼は塾で勉強している。 | |
| We studied English. | 私達は英語を勉強した。 | |
| I stayed up late preparing for the examination. | 私は試験勉強をして夜更かしをした。 | |
| I study Korean. | 私は韓国語を勉強している。 | |
| If you don't study harder, you'll definitely fail. | もっと勉強しないときっと失敗するわよ。 | |