Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He's coming along nicely with his studies. | 彼は勉強がうまく進んでいる。 | |
| Kathy got a part-time job so that she could study at college. | キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。 | |
| After supper, he studies his lessons for three hours. | 夕食後は3時間、学課の勉強をする。 | |
| I study math more seriously than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| She got into the university with a view to studying English. | 彼女は英語を勉強するためにその大学に入った。 | |
| Whoever studies hard cannot fail to succeed. | 一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。 | |
| She studies as hard as any student in her class. | 彼女はクラスのどの生徒にも劣らず一生懸命勉強する。 | |
| He wishes he had studied harder when he was young. | 彼は若いころもっと勉強しておけばよかったと思っている。 | |
| Did you study yesterday? | あなたは昨日勉強しましたか。 | |
| You can't succeed if you don't work. | 勤勉でなければ成功できない。 | |
| I think I have to get moving with some work for the exams. | そろそろ試験勉強を少しはやらないといけないような感じです。 | |
| If I had time, I would study French. | もし暇があれば、私はフランス語を勉強するのだが。 | |
| I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while. | 今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。 | |
| I am going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| Many students go to Europe for the purpose of studying music. | 多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。 | |
| She went to Italy to study music. | 彼女は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。 | |
| He is studying hard so that he may become a lawyer. | 彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。 | |
| My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year. | いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。 | |
| He is no less diligent than she. | 彼は彼女と同様に勤勉である。 | |
| I study English an hour every day. | 私は英語を毎日1時間勉強します。 | |
| No matter what you're studying, I think it's best to study a little every day. | どんな勉強でも、毎日コツコツとやるのが一番だと思う。 | |
| He studied hard so as to pass the examination. | 彼は試験に通るために一生懸命勉強した。 | |
| He is studying history at the university. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| She worked hard, only to fail the examination. | 彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。 | |
| He applied himself to his study. | 彼は勉強に専念した。 | |
| Application to his studies brought him excellent results in the final examination. | 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 | |
| You cannot work too hard before examinations. | 試験前はいくら勉強してもしすぎることはない。 | |
| He studied hard; otherwise he would have failed again. | 彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| I want to study German in addition to English. | 私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。 | |
| I'm not schooled in that subject. | その件については勉強不足です。 | |
| That girl is certainly a hard worker. | あの少女は本当によく勉強する。 | |
| You must study more. | もっと勉強すればいいのに。 | |
| It's time to hit the books. | さあ、そろそろ本気で勉強を始めなくちゃ。 | |
| Hardworking as he was, sometimes he felt disinclined to study. | 彼は勤勉だったけれども、ときには勉強したくないこともあった。 | |
| He studied hard so that he might enter the university. | 彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。 | |
| If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing. | ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。 | |
| He told his mother that he would study the next day. | 明日勉強すると彼は母に言った。 | |
| How many times a week do you want to study? | 週に何回勉強したいですか。 | |
| He works hard so that he can study abroad. | 彼は留学できるように一生懸命勉強している。 | |
| A student consumes much of his time in study. | 学生は多くの時間を勉学に費やす。 | |
| I really will have to study. | 実際に勉強しなければいけないでしょう。 | |
| You must study your whole life. | 勉強は一生し続けなければならないものだ。 | |
| They are studying these days. | 最近彼らは勉強しています。 | |
| She went to Paris to study music. | 彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。 | |
| I am no more diligent than he is. | 彼と同様に私も勤勉ではない。 | |
| I must work hard to pass the test. | 試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。 | |
| After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father. | 高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。 | |
| My grandfather would often read and study at this desk. | 祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。 | |
| Please go on with your study. | 勉強を続けて下さい。 | |
| He put a lot of time and effort into preparing for the exam. | 彼は試験勉強に多くの時間とエネルギーを費やした。 | |
| I am going to study. | 私は勉強するつもりです。 | |
| According to what I heard, he went over to America to study biology. | 聞いたところでは、彼は生物を勉強するために渡米したそうだ。 | |
| I don't enjoy studying because I don't make any progress. | 勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。 | |
| You must work hard if you are to succeed. | もし君が成功するつもりならば熱心に勉強しなければならない。 | |
| A bad cold has kept me from studying this week. | ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。 | |
| I've studied Japanese for five years. | 私は日本語を5年間勉強している。 | |
| He studied as hard as anybody in his class. | 彼のクラスのだれにも劣らずよく勉強した。 | |
| She studies English every day. | 彼女は英語を毎日勉強します。 | |
| It was not until I left school that I realized the importance of study. | 私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。 | |
| Apart from schoolwork, I write poetry. | 私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。 | |
| Don't make any noise, I'm studying. | 音を立てないで。勉強中だから。 | |
| He studied hard in order to pass the test. | 彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。 | |
| I watched television instead of studying. | 私は勉強するかわりにテレビを見た。 | |
| All the men are hardworking. | その男たちはみんな勤勉だ。 | |
| You can study here. | 君はここで勉強できる。 | |
| A diligent man will succeed in the long run. | 勤勉な人は最後には成功するものである。 | |
| He studied on a scholarship. | 彼は奨学金をもらって勉強した。 | |
| I will have been studying English for five years next February. | 私は今度の2月で5年間英語を勉強していることになります。 | |
| It goes without saying that autumn is the best season for study. | 秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。 | |
| He always wanted to study Japanese. | 彼は日本語を勉強したいとずっと思っていた。 | |
| We ascribe his success to hard work. | 我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。 | |
| You will have to study harder next year. | 来年はもっと一生懸命に勉強しなければいけませんよ。 | |
| What the teacher said got Mary to study harder. | 先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。 | |
| Why do you study so hard? | なぜあなたはそんなに一生懸命勉強するのですか。 | |
| I want to get a job that mixes work and play. | 私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。 | |
| I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better. | 英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。 | |
| Because I studied for a long time yesterday. | なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。 | |
| He has been intent on learning French. | 彼はフランス語を懸命に勉強してきた。 | |
| Diligence is essential to success in life. | 勤勉は人生の成功に不可欠である。 | |
| While in London, she studied English. | ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。 | |
| They were hindered in their study. | 彼らの勉強を邪魔された。 | |
| Tom does anything but study. | トムは勉強以外なら何でもする。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| She works very hard. | 彼女はとても一生懸命勉強する。 | |
| I have made up my mind to work harder. | 私はもっと一生懸命勉強しようと決心しました。 | |
| Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right? | 啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。 | |
| We can study English in many ways. | 私達は多くの方法で英語を勉強することができます。 | |
| You have to settle down and study for the history test. | あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。 | |
| I studied English very hard day after day. | 私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。 | |
| What do you enjoy most about learning French? | フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか? | |
| The students went at their work as the examinations approached. | 試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。 | |
| I want to learn standard English. | 私は標準英語を勉強したい。 | |
| It wasn't until I left school that I realized the importance of study. | 私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。 | |
| He wishes he had studied harder when he was young. | 彼は、若いころもっと勉強しておけばよかったなあと思っている。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| Why are you studying? | どうして勉強しているの? | |
| You must study hard. | 君は熱心に勉強しなければならない。 | |
| I'm too tired to do study. | 疲れ切れているから勉強できない。 | |
| Did you stay home to study for the test? | あなたはテストの勉強をするために家にいたのですか。 | |