Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This laboratory is where we study every day. | この研究所は私達が毎日勉強しているところです。 | |
| Diligence may compensate for lack of experience. | 勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。 | |
| You have only to study hard. | 一生懸命勉強すればよい。 | |
| Tom has been studying in his room since dinner. | トムは夕食からずっと部屋で勉強している。 | |
| Her diligence is indeed worthy of praise. | 彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Industrious people look down on laziness. | 勤勉な人は怠惰を軽蔑する。 | |
| You have only to study hard. | 君は一生懸命勉強しさえすればよい。 | |
| We're learning French. | フランス語を勉強している。 | |
| If you are to get ahead in life, you must work harder. | 世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| I should be studying English, but I'd rather watch a movie. | 英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。 | |
| Application to his studies brought him excellent results in the final examination. | 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 | |
| She studied hard lest she should fail in the exam. | 彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。 | |
| I was used to studying when I was a student. | 学生の時は勉強することになれていた。 | |
| He failed the exam because he had not studied enough. | 彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。 | |
| He is diligent in his study. | 彼は勉強に励んでいる。 | |
| She became rich by virtue of hard work and good business sense. | 勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。 | |
| He works hard so as to succeed. | 彼は成功のために熱心に勉強する。 | |
| She studied English as hard as she could. | 彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。 | |
| She's far behind in her studies. | 彼女は勉強が非常に遅れている。 | |
| He has been studying for two hours. | 彼は二時間勉強している。 | |
| I want to study math. | 私は数学を勉強したい。 | |
| Tom does anything but study. | トムは勉強以外なら何でもする。 | |
| He studied the harder because he was praised by his teacher. | 彼は先生に褒められたのでますます熱心に勉強した。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 | |
| He studies much harder than before. | 彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。 | |
| I have to prepare for the test. | 試験勉強をしなくちゃ。 | |
| He studied for one and a half hours every day. | 彼は毎日1時間半勉強した。 | |
| The Japanese are generally considered to be very industrious. | 日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。 | |
| I used to go to that library to study. | 私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。 | |
| He is as diligent a man as ever lived. | 彼は希に見る勤勉な男だ。 | |
| I work hard to catch up with the class. | 私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。 | |
| Since I'm planning to go to Japan next year, I'm studying Japanese. | 来年日本に行く予定なので、日本語を勉強しています。 | |
| Looks like you didn't study much for the test. | テストの勉強、あんまりしなかったようだね。 | |
| He studied ten hours a day on average. | 彼は日に平均十時間は勉強した。 | |
| I failed the exam because I didn't study. | 私は勉強しなかったので試験に失敗した。 | |
| He went to Italy with a view to studying literature. | 彼は文学を勉強するつもりでイタリアに行った。 | |
| He tried to study all night, but in vain. | 彼は徹夜で勉強しようとつとめたが、だめだった。 | |
| He would sometimes study late at night when young. | 彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。 | |
| You must work hard if you are to succeed. | もし君が成功するつもりならば熱心に勉強しなければならない。 | |
| For the first time, he stood to take a real interest in his studies. | 初めて、彼は勉強に本当の関心を示し始めた。 | |
| You will succeed in the long run by studying. | 勉強する事によって結局は成功しますよ。 | |
| As it is very hot today, I don't feel like studying. | 今日はとても暑いので勉強する気になれない。 | |
| The reason why I got a bad grade is that I did not study. | 私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。 | |
| He is studying English, but he is also studying German. | 彼は英語を勉強しているが、ドイツ語も勉強している。 | |
| I study many languages. | たくさんの言語を勉強しています。 | |
| He will study French. | 彼はフランス語を勉強するつもりです。 | |
| Tom barely studied for the exam. | トムは試験勉強をほとんどしなかった。 | |
| I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all. | 私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。 | |
| I'm going to my room, because I can study there. | 私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。 | |
| He studies his lessons after supper. | 彼は夕食後に勉強をします。 | |
| I should've studied more when I was young. | 若いときにもっと勉強しておけばよかった。 | |
| I'm going to study biology and Spanish. | 私は生物学とスペイン語を勉強するつもりです。 | |
| We ascribe his success to hard work. | 我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。 | |
| You will learn your lessons only in so far as you are willing to keep studying them. | 進んで勉強し続けてはじめて、ものを学ぶことができるのだ。 | |
| He's studying history at university. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| I am not so diligent as my brother. | 私は兄ほど勤勉ではない。 | |
| Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company. | 彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。 | |
| She is intense in her study. | 彼女は勉学に熱中している。 | |
| Tom worked hard only to fail the exam. | トムは一生懸命に勉強したのに試験に落ちた。 | |
| There's no substitute for hard work. | 勤勉に代わるものなし。 | |
| Does he study English every day? | 彼は毎日英語を勉強しますか。 | |
| I studied really hard so as to pass the exam. | 試験に受かるように真剣に勉強した。 | |
| I don't want to study today. | 今日は勉強したくない。 | |
| You should have studied harder. | もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。 | |
| I want to study German in addition to English. | 私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。 | |
| He studied very hard to become a scientist. | 彼は科学者になるために一生懸命勉強した。 | |
| Is he studying now? | 彼は今、勉強していますか。 | |
| She always studies listening to music. | 彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。 | |
| Takeshi hopes to go to London to study English. | タケシは英語の勉強のためにロンドンに行くことを望んでいる。 | |
| I didn't study at all yesterday. | 私は昨日全く勉強をしなかった。 | |
| If you don't study harder, you'll fail for sure. | もっと勉強しないときっと失敗するわよ。 | |
| She passed the examination by working hard. | 彼女は一生懸命勉強して試験にパスした。 | |
| If you are to succeed, you must work harder. | もしあなたが成功するつもりなら、もっと一生懸命に勉強しなければならない。 | |
| I was busy with work for the term exam. | 期末試験の勉強で忙しかったのです。 | |
| Do I have to study? | 私は勉強しなければならないですか。 | |
| I worked hard in order to pass the math test. | 数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。 | |
| He is very bright, and what is more, he studies hard. | 彼はとても頭が良い。そのうえよく勉強する。 | |
| Hard work is the price of success. | 勤勉は成功の代価だ。 | |
| You should work hard. | 君は熱心に勉強すべきだ。 | |
| He studies hardest of all the students. | 彼はすべての学生の中で一番よく勉強する。 | |
| However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two. | どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。 | |
| The painter went to Paris with the object of studying painting. | その画家は勉強するためにパリへ行った。 | |
| Tom did study, but he didn't study very much. | トムは確かに勉強したが、そんなにやってはいなかった。 | |
| In my anxiety to pass the test, I studied all night. | そのテストに合格したくて、徹夜で勉強した。 | |
| He went up to Tokyo with the intention of studying English. | 彼は英語を勉強するつもりで上京した。 | |
| Work and play are both necessary to health. | 勉強も遊びも共に健康にとって必要である。 | |
| After I talked with my teacher, I decided to work hard. | 先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。 | |
| He studied hard so as to pass the examination. | 彼は試験に通るために一生懸命勉強した。 | |
| You must study English hard. | あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。 | |
| You will fail unless you work harder. | もっと勉強しない限り落第しますよ。 | |
| Time is allotted for work, recreation, and study. | 時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。 | |
| They felt weary after their hard work. | 熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。 | |
| That is because you always study hard. | それは君がいつも一生懸命勉強しているからだよ。 | |
| What the teacher said got Mary to study harder. | 先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。 | |
| They study in order that they may enter the university. | 彼らは大学へ入る目的で勉強している。 | |
| I had been studying mathematics about an hour, when I felt sleepy. | 数学を1時間ほど勉強していたら、眠くなった。 | |
| I'd like to study French, but I don't have the time. | フランス語勉強したいんだけど、時間がなくって。 | |
| I think it is my business to study hard. | 一生懸命に勉強するのが私の仕事だと思う。 | |
| She went to Los Angeles for the purpose of studying dancing. | 彼女はダンスの勉強にロスへ行った。 | |