Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I regret that I did not work harder. | もっと勉強しなかったことを後悔している。 | |
| I don't feel like studying. | 勉強する気がない。 | |
| We're learning French. | フランス語を勉強している。 | |
| I learned French instead of German. | 私はドイツ語の代わりにフランス語を勉強した。 | |
| Miss Ito made her students work hard. | 伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。 | |
| He studies very hard. | 彼はとても熱心に勉強する。 | |
| Tom has been studying French for about three years. | トムはこの三年フランス語を勉強してきた。 | |
| I study French every day. | フランス語は毎日勉強している。 | |
| We derive further pleasure from our study. | 我々は勉強からさらに楽しみを引き出す。 | |
| What's the point of studying foreign languages besides English? | 英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ? | |
| I want to study German in addition to English. | 私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。 | |
| We go to school because we want to learn. | 私たちは勉強したいので学校へ行きます。 | |
| I will have to study tomorrow. | 私は明日勉強しなければならない。 | |
| In general, Japanese are hardworking. | 一般に日本人は勤勉だ。 Ippan ni nihonjin wa kinbenda. | |
| I didn't study at all yesterday. | 私は昨日全く勉強をしなかった。 | |
| I am learning Turkish. | 私はトルコ語を勉強しています。 | |
| Tom is doing well in his lessons at school. | トムは学校の勉強をよくやっている。 | |
| I would sometimes study late at night in my youth. | 若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。 | |
| Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities. | 日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。 | |
| My friend studies Korean. | 私の友達は韓国語を勉強している。 | |
| He has been studying French for eight years. | 彼は8年間フランス語を勉強している。 | |
| He is not less diligent than she. | 彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。 | |
| He's studying history at college. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| The more I studied computers, the more interesting I came to find it. | コンピューターの勉強をすればするほど面白くなってきた。 | |
| Even though I'm tired, I'll study hard. | 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。 | |
| In any case you have to study hard. | とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。 | |
| Not only Tom but I have to study. | トムだけではなく私も勉強しなければならない。 | |
| You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day. | 週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。 | |
| Tom started studying French three years ago. | トムは3年前にフランス語の勉強を始めた。 | |
| I think it necessary for you to study harder. | 君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。 | |
| He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard. | 彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。 | |
| All work and no play makes Jack a dull boy. | 勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。 | |
| I came to this country for the purpose of studying music. | 音楽を勉強するためにこの国へやってきた。 | |
| I study art history. | 私は美術史を勉強します。 | |
| He will be studying when you get up. | 君が起きるころには彼は勉強しているよ。 | |
| His failure is not to be ascribed to want of diligence. | 彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。 | |
| He has been working very hard of late. | 彼は最近非常によく勉強している。 | |
| He decided to study harder. | 彼は以前にもまして勉強しようと決めたのです。 | |
| By dint of hard work he succeeded at last. | 熱心な勉強によって彼はついに成功した。 | |
| My plan is to study in Australia. | 私の計画はオーストラリアで勉強することです。 | |
| Mr. Suzuki studied French before he went to France. | 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 | |
| They are studying these days. | 最近彼らは勉強しています。 | |
| She worked hard so as to pass the test. | 彼女はそのテストに合格するように懸命に勉強した。 | |
| She is working hard this semester. | 彼女は今学期がんばって勉強している。 | |
| I am studying English in my room. | 私は自分の部屋で英語を勉強している。 | |
| If he did not watch so much television, he would have more time for study. | 彼があんなにテレビを見なければもっと勉強する時間があるだろうに。 | |
| My wish is to study painting in Paris. | 私の願いはパリで絵の勉強をすることです。 | |
| I studied for perhaps two hours. | 私はたぶん2時間ぐらい勉強した。 | |
| You have to study hard to catch up with your class. | 君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。 | |
| Study hard. | しっかり勉強しなさい。 | |
| It's not only Tom that has to study. I have to study, too. | トムだけではなく私も勉強しなければならない。 | |
| They say that he hates to study. | 噂では勉強が嫌いだそうだ。 | |
| You are not to speak to him while he is studying. | 勉強している間は彼に話しかけてはいけない。 | |
| You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step. | 外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。 | |
| I'll turn over a new leaf and study English very hard. | 心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。 | |
| Since when do you learn Latin? | いつからラテン語を勉強してるの? | |
| She had to study hard to catch up with her classmates. | 彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。 | |
| His threat got me to start studying seriously. | 彼が脅したので私は本気で勉強をするはめになった。 | |
| He worked hard; otherwise he would have failed in the examination. | 彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。 | |
| If you don't study harder, you'll definitely fail. | もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。 | |
| I must work hard to pass the test. | 試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。 | |
| I am working hard trying to learn English. | 頑張って、英語を勉強しているところです。 | |
| I have studied Psychology to some extent. | 私は、ある程度まで心理学を勉強しました。 | |
| Mr Smith studied Chinese history. | スミスさんは、中国史を勉強していました。 | |
| His efforts in studying have paid off and his grades are improving by leaps and bounds. | 勉強の成果が出て、成績がぐんぐん伸びた。 | |
| Your sister is the most diligent of all my friends. | あなたの妹は私の友だちの中で一番勤勉だ。 | |
| He has to study hard. | 彼は熱心に勉強しなければなりません。 | |
| I study Korean. | 私はハングルを勉強します。 | |
| Why do you study every day? | なぜあなたは毎日勉強するのですか。 | |
| My mother always says, "You only have to study hard now." | 母は、「あなたは今熱心に勉強しさえすればいいの」といつも言っています。 | |
| You must study hard. | 君は熱心に勉強しなければならない。 | |
| Graduating from university without studying is a victory, isn't it. | 大学なんて勉強していなくたって出たもん勝ちでしょ。 | |
| Though he's not clever, he's a diligent worker. | 彼は賢くないが、勤勉に働く。 | |
| I suppose I'll be in trouble if I don't stay up all night to cram for the examination. | 一夜づけの試験勉強で徹夜しなければいけないだろう。 | |
| She works as hard as any other student. | 彼女は他のどの学生にも劣らず勉強する。 | |
| I did not watch TV but studied English last night. | 昨夜はテレビを見ないで英語を勉強した。 | |
| My brother went to the United States to study law. | 私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。 | |
| She is as hardworking as she is bright. | 彼女は頭が良いだけでなく勤勉でもある。 | |
| I am studying English now. | 私は今英語を勉強している。 | |
| Tom has been studying French for the last three years. | トムはこの三年間フランス語を勉強している。 | |
| He is very zealous in his study of English. | 彼は英語の勉強に非常に熱心です。 | |
| Tom does anything but study. | トムは勉強以外なら何でもする。 | |
| "Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher." | 「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」 | |
| When does Tony study? | トニー君はいつ勉強しますか。 | |
| He is no less diligent than she. | 彼は彼女と同様に勤勉である。 | |
| He is studying hard so that he may become a lawyer. | 彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。 | |
| I was busy with work for the term exam. | 期末試験の勉強で忙しかったのです。 | |
| We need to study more. | 私たちはもっと勉強する必要があります。 | |
| I am learning English with the idea of going to America. | 私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。 | |
| We study English in the same class. | 私たちは同じ学級で英語を勉強します。 | |
| I do not have to study Japanese. | 私は日本語を勉強しなくてもよいです。 | |
| I have made up my mind to work harder. | 私はもっと一生懸命勉強しようと決心しました。 | |
| You see? You must study a foreign language. | 分かったでしょう。外国語を勉強しなければいけません。 | |
| He is as diligent a man as ever lived. | 彼は希に見る勤勉な男だ。 | |
| I made up my mind to study harder. | もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。 | |
| Are you studying French? | フランス語を勉強しているの? | |
| When do you study? | あなたはいつ勉強しますか。 | |
| She had to study hard to catch up with her classmates. | 彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかなければならなかった。 | |
| We understand the necessity of studying. | 私たちは勉強の必要性を理解している。 | |
| I have been studying German for two years. | 私は2年間ドイツ語を勉強しています。 | |