Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is trying to study as hard as he can. | 彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。 | |
| You are not to speak to him while he is studying. | 勉強をしている間は彼に話しかけてはいけない。 | |
| I had been studying music in Boston before I returned to Japan. | 私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。 | |
| I should've studied more when I was young. | 若い頃にもっと勉強しておけばよかった。 | |
| Study English every day. | 毎日英語を勉強しなさい。 | |
| They studied English yesterday. | 彼らは昨日英語を勉強しました。 | |
| He studied hard for fear he should fail. | 彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。 | |
| Why are you studying? | どうして勉強しているの? | |
| He will study French. | 彼はフランス語を勉強するつもりです。 | |
| Tom works as hard as any boy in the class. | トムはクラスの誰よりも勉強している。 | |
| You learn more from trying to repair a TV than from watching one. | テレビは見るより直す方が勉強になる。 | |
| He must have studied English hard. | 彼は一生懸命英語を勉強したに違いない。 | |
| Whether you like it or not, you must stick to your work. | 好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。 | |
| We attribute Edison's success to intelligence and hard work. | エジソンの成功は知性と勤勉との結果でもある。 | |
| You need to study more. | あなたはもっと勉強する必要があります。 | |
| I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test. | 普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。 | |
| Jim studies as hard as his brother does. | ジムは兄さんと同じくらい勉強する。 | |
| He had never studied English before he went to the United States. | 彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。 | |
| He works hardest in his class. | 彼はクラスの中で一番よく勉強する。 | |
| I will be studying when you come at seven. | あなたが7時に来るときには私は勉強をしているだろう。 | |
| You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step. | 外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。 | |
| I've studied Japanese for five years. | 私は日本語を5年間勉強している。 | |
| Our teacher must have studied English hard when he was a high school student. | 私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。 | |
| Hard work is the price of success. | 勤勉は成功の代価だ。 | |
| I had to work hard to keep up with the other students. | ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。 | |
| I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation. | そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。 | |
| I was too exhausted to think, let alone study. | 疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。 | |
| I'll study harder from now on. | これからもっと勉強します。 | |
| Her work in school warranted her good grades. | 彼女は勉強したから良い成績をとって当然だ。 | |
| In any case you have to study hard. | とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。 | |
| You should study still harder. | 今まで以上にいっそう勉強に励みなさい。 | |
| Work and play are both necessary to health. | 勉強も遊びも共に健康にとって必要である。 | |
| Why don't you study French? | フランス語を勉強してみてはどうですか。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は八時から十一時まで勉強します。 | |
| I study English two hours a day on an average. | 僕は平均して一日に2時間英語を勉強する。 | |
| It is necessary for you to study harder. | あなたはもっと勉強する必要がある。 | |
| Diligence enabled him to succeed. | 彼は勤勉によって成功した。 | |
| He has to study hard. | 彼は熱心に勉強しなければなりません。 | |
| Did you study by yourself? | 自分ひとりで勉強したの? | |
| Mary is studying in her room. | メアリーは自分の部屋で勉強している。 | |
| I like him all the better for his diligence. | 彼は勤勉だから、その分すきだ。 | |
| Are you studying English? | あなたは英語を勉強していますか。 | |
| I am unwilling to study now. | 今は勉強したくない。 | |
| His efforts in studying have paid off and his grades are improving by leaps and bounds. | 勉強の成果が出て、成績がぐんぐん伸びた。 | |
| He attributes his success to hard work. | 彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。 | |
| He is a diligent student, as students go. | 彼は学生並みから言えば勤勉です。 | |
| How many idioms have we studied so far? | 今まで私たちは熟語をいくつ勉強しましたか。 | |
| She is very smart, and what is more, she studies hard. | 彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。 | |
| I have been studying for two hours. | 私は2時間勉強しています。 | |
| We study according to the schedule. | 私たちは時間割に従って勉強する。 | |
| I watched television during a break in my studies. | 勉強の合間に私はテレビをみた。 | |
| I have hardly studied this term, so I'm going to study hard next term. | 私は今学期ほとんど勉強をしなかったので、来学期はうんと勉強をするつもりです。 | |
| He has been working very hard of late. | 彼は最近非常によく勉強している。 | |
| By dint of hard work he succeeded at last. | 熱心な勉強によって彼はついに成功した。 | |
| Maybe you are working too hard. | 勉強のし過ぎなんじゃないの。 | |
| We went to the museum to study Japanese history. | 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 | |
| Tom is the most diligent student in his class. | トムはクラスで一番勤勉である。 | |
| It was not until I left school that I realized the importance of study. | 私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。 | |
| Work hard, or you will fail. | よく勉強しなさい、さもないと失敗するでしょう。 | |
| I have to learn French. | フランス語を勉強しなくちゃいけない。 | |
| If you do your study at all, do your best. | いやしくも勉強をするなら、一生懸命やりなさい。 | |
| My plan is to study in Australia. | 私の計画はオーストラリアで勉強することです。 | |
| Apart from schoolwork, I write poetry. | 私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。 | |
| It will be to your advantage to study hard now. | 今しっかり勉強するのが君のためになる。 | |
| I have been studying English for six years now. | 私は六年間英語を勉強している。 | |
| Now, go about your study. | さあ、勉強に取りかかりなさい。 | |
| In general, Japanese are hardworking. | 一般に日本人は勤勉だ。 Ippan ni nihonjin wa kinbenda. | |
| Is he a hardworking student? | 彼は勤勉な学生ですか。 | |
| The more I studied computers, the more interesting I came to find it. | コンピューターの勉強をすればするほど面白くなってきた。 | |
| It is good that you do not have to study so hard. | 猛烈に勉強しなくてもすむとは、結構ですね。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| Are you studying French? | フランス語を勉強しているの? | |
| There is no point in studying if you are feeling tired. | 疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。 | |
| He is working hard to catch up with the others. | 彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。 | |
| You should study harder. | 君はもっと熱心に勉強すべきです。 | |
| My mother made me study. | 母は私に無理矢理勉強させた。 | |
| You have worked hard to succeed. | 君の成功は一生懸命勉強した。 | |
| He studied hard with the intention of passing the examination. | 彼は、試験に合格するつもりで一生懸命勉強した。 | |
| Indeed he may be a little dull, but he is diligent. | 確かに彼は少々にぶいが勤勉だ。 | |
| Miss Ito made her students work hard. | 伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。 | |
| A student consumes much of his time in study. | 学生は多くの時間を勉学に費やす。 | |
| Mrs. Sato pushed her son to study hard. | 佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。 | |
| She got a part-time job so that she could study at college. | 彼女は大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。 | |
| It will be to your advantage to study hard now. | 今しっかり勉強するのか君のためになる。 | |
| I have lost interest in studying, so I don't think there is any point in going to college. | 勉強する気持ちなくしては、大学に入っても意味がないと思います。 | |
| I am accustomed to studying English every evening. | 私は毎晩英語を勉強する習慣がある。 | |
| We study English at school. | 私たちは学校で英語の勉強をします。 | |
| It is your duty to study. | 勉強するのが、君の本分だ。 | |
| There are hundreds of books in his study. | 彼の勉強の本は何百とあります。 | |
| The teacher praised me for working very hard. | 先生はとても熱心に勉強しているねと私を誉めてくれた。 | |
| She worked hard, only to fail the examination. | 彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。 | |
| He is studying English, but he is also studying German. | 彼は英語を勉強しているが、ドイツ語も勉強している。 | |
| George encouraged Ellie to study hard again. | ジョージはエリーにもう一度懸命に勉強するよう励ました。 | |
| We are studying hard in preparation for the exams. | 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 | |
| We study French together. | 私たちは一緒にフランス語を勉強する。 | |
| It's not difficult to learn Dutch. | オランダ語を勉強するのは難しくはありません。 | |
| She used to be diligent. | 彼女は昔勤勉だった。 | |
| You worked hard, or you would have failed. | 君はよく勉強した、そうでなければ失敗していただろう。 | |
| Bear down in one's studies. | 勉強に身を入れる。 | |
| He studied very hard to become a scientist. | 彼は科学者になるために一生懸命勉強した。 | |