UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勤'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He works in a big city hospital.彼は大きな市立病院に勤務しておられます。
I work for a travel agency.私は、旅行会社に勤めています。
My father does not always walk to work.父はいつも歩いて通勤するわけではない。
Tom works more diligently now.トムはいまや以前にもまして勤勉に働いている。
He is not less diligent than she.彼は彼女に劣らず勤勉である。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
If you were to quit your job, what would you do?万一勤めをやめたら、どうしますか。
I'm working for a trading firm.ある貿易会社に勤めています。
He doesn't work here anymore.彼はもうここには勤めていない。
The company he used to work for went into bankruptcy last month.彼が以前、勤めていた会社が先月、倒産しました。
You can't be too diligent.どんなに勤勉でも勤勉するということはない。
I am on duty now.今勤務中です。
Women work on equal terms with men in this firm.この会社では女性は男性と対等の条件で勤務している。
His colleague was transferred to an overseas branch.彼の同僚は海外の支店に転勤になった。
I go to work by car every day.私は毎日車で通勤している。
Unfortunately I hit the morning rush hour.あいにく朝の通勤ラッシュにぶつかった。
Next week I'll have the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
You had better not smoke while on duty.君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
They say he is diligent.彼は勤勉だそうです。
Diligence led him to success.勤勉のために彼は成功した。
He fell lamentably short of his duty.彼はとてもその仕事が勤まらなかった。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
I like him all the better for his diligence.彼は勤勉だから、その分すきだ。
They are wanting in industry.彼らには勤勉さが欠けている。
Their success has a lot to do with their diligence.彼らの成功は、彼らの勤勉さと大いに関係がある。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
Hardworking as he was, sometimes he felt disinclined to study.彼は勤勉だったけれども、ときには勉強したくないこともあった。
Where do you work?あなたはどこに勤めていますか。
You should apply for that post.あなたはあの勤め口に申し込むべきだ。
His brother works for a trading company.彼の兄は貿易会社に勤めています。
The policeman is on duty.そのおまわりさんは勤務中です。
He is less diligent than his brother.彼は兄ほど勤勉ではない。
Want is the mother of industry.貧困は勤勉の母。
Your sister is the most diligent of all my friends.あなたの妹は私の友だちの中で一番勤勉だ。
He no longer works here.彼はもうここには勤めていない。
You students are supposed to be diligent.君たち学生は勤勉でなくてはならない。
I have to commute all the way from a distant suburb.私は遠い郊外からわざわざ通勤しなくてはいけない。
Making good grades requires studying hard.よい成績をとるには勤勉であることが必要だ。
Don't smoke while you are on duty.勤務時間中たばこを吸ってはいけない。
I've been on sick leave.私は病気で欠勤中だ。
His success attest his diligence.彼の成功から勤勉ほどがわかる。
He owed his success to both ability and industry.彼が成功したのは能力と勤勉さのおかげだ。
If I am dull, I am at least industrious.たとえ私は頭が鈍くとも少なくとも勤勉だ。
He is a diligent student, as students go.彼は学生並から言うと勤勉です。
He is as diligent a man as ever lived.彼はいままでにないほど勤勉な男だ。
In general, Japanese are hardworking.一般に日本人は勤勉だ。
Ippan ni nihonjin wa kinbenda.
I'm off duty now.今は勤務時間外だ。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
He is no less diligent than she.彼は彼女と同様に勤勉である。
Tom is more hardworking than any other student in his class.トムはクラスのどの生徒よりも勤勉である。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
We ascribe his success to hard work.我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。
Mr Joel is now on duty.ジョエル氏は今勤務中です。
She's with a government bureau, isn't she?彼女は政府機関に勤めているのでしょう?
There's no substitute for hard work.勤勉に代わるものなし。
You can study IP related material during work hours when you have time to spare.勤務時間内で余裕のある時にはIP関連の勉強などができます。
I don't know at all why he quit his job suddenly.彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
If you are to succeed, you must work hard.成功するためには、勤勉でなければならない。
Diligence is absent from his character.彼の性格には勤勉さがない。
The old man served the king for many years.その老人はその王に何年も勤めた。
My girlfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
She was such a hardworking girl that she made much progress in French.彼女はとても勤勉な少女だったのでフランス語が大いに進歩した。
The principal called him to account for being absent without an excuse.校長は彼に無断欠勤の理由をただした。
He is neither diligent nor clever.彼は勤勉でもないし利口でもない。
I am no more diligent than he is.彼と同様に私も勤勉ではない。
She became rich by virtue of hard work and good business sense.勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。
I'll be on duty this Sunday.僕は今度の日曜日は勤務だ。
I was off duty at the time.その時私は、勤務時間外だった。
I'm excited about the move.転勤を楽しみにしています。
Starting next week, I'll be working the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
He is employed in a bank.彼は銀行に勤務している。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
This is my business address.これが私の勤務先の住所です。
I hear he is looking for work.彼は勤め口を探しているそうだ。
He had worked for the law firm for six years.彼は法律事務所に6年勤務していた。
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
All of you are diligent.君たちはみんな勤勉だ。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
John works in neuromarketing.ジョンさんはニューロマーケティングで勤めています。
I was off duty at the time.その時は私は勤務時間外だったんです。
Where does he work?彼の勤め先はどこですか。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。
Mary is the least studious of the three.三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
To do him justice, he is diligent and kind.公正に見れば彼は勤勉で親切だ。
She was transferred from the head office to a branch office last month.彼女は先月本社から支社へ転勤させられた。
He is as diligent a man as ever lived.彼は希に見る勤勉な男だ。
I hold a belief in the importance of hard work.私は勤勉の重要性に対する信念を持っている。
I commute to work for an hour.私は1時間通勤する。
Who do you work for?お勤めはどちらですか。
Which company do you work for?どこの会社にお勤めですか。
He is known to the villagers for his diligence.彼は村に人々に勤勉で知られている。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
He is as diligent a man as ever lived.彼は今までにいないほど勤勉な男だ。
We attribute Edison's success to intelligence and hard work.エジソンの成功は知性と勤勉との結果でもある。
I must go to work early today.今日の出勤は早出なんだよ。
She continued her job in the bank.彼女は銀行に勤め続けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License