The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勤'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is my business address.
これが私の勤務先の住所です。
They were on duty by turns.
彼らは変わり番に勤務した。
Who do you work for?
どちらにお勤めですか。
Which company do you work for?
どちらの会社にお勤めですか。
Who do you work for?
お勤めはどちらですか。
Don't smoke while you are on duty.
勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。
You had better not smoke while on duty.
君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。
If you were to quit your job, what would you do?
万一勤めをやめたら、どうしますか。
I go to work every day.
私は毎日勤めに出ます。
Almost all the workers objected to working at night.
ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.
彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
What time are you going on duty?
君は何時に勤務につくの?
We ascribe his success to hard work.
我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。
Mr Joel is now on duty.
ジョエル氏は今勤務中です。
Where do you work?
あなたはどこに勤めていますか。
He succeeded by virtue of diligence.
彼は勤勉のおかげで成功した。
Some boys are diligent, others are idle.
勤勉な少年もいれば、怠け者もいる。
I praised him for his diligence.
私は彼の勤勉さをほめた。
Father is in his office.
父は勤務先にいます。
Tom is no more hardworking than Bill is.
トムはビルと同じように勤勉ではない。
Next week I'll have the late shift.
来週から遅番勤務になったよ。
My father works for a bank.
私の父は銀行に勤めている。
He has been absent from work for a week.
欠勤1週間になる。
Where does he work?
彼の勤め先はどこですか。
My boyfriend works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
I'll be off duty at noon on Saturday.
僕は土曜日は正午に勤務からひける。
In all my career as a travel agent, I never visited Africa.
これまで旅行会社に勤めてきたが、アフリカには行ったことがない。
He goes to work on foot every day except on rainy days.
彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。
I like him all the better for his diligence.
彼は勤勉だから、その分すきだ。
It is characteristic of him to go to work before breakfast.
朝食前に出勤するなんていかにも彼らしい。
All the men are hardworking.
その男たちはみんな勤勉だ。
He is a diligent student, as students go.
彼は学生並から言うと勤勉です。
Needless to say, diligence is a key to happiness.
勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
Their colleague was transferred to an overseas branch.
彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
I'm off duty now.
今は勤務時間外だ。
My father works for a power company.
父は電力会社に勤めています。
He is a diligent student, as students go.
彼は学生並みに言えば勤勉です。
If I am dull, I am at least industrious.
たとえ私は頭が鈍くとも少なくとも勤勉だ。
In his lengthy career, he had never seen the market so high.
長年勤めたが、彼は市場が高騰するのに出会ったことはない。
My significant other works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
If you are to succeed, you must work hard.
成功するためには、勤勉でなければならない。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
The guard was on duty all night.
その警備員は一晩中勤務だった。
I am no more diligent than he is.
彼と同様に私も勤勉ではない。
He owned his success to both ability and industry.
彼は能力と勤勉のおかげで成功した。
Your father works for a bank, doesn't he?
きみのお父さんは銀行にお勤めですね?
We attribute Edison's success to intelligence and hard work.
エジソンの成功は知性と勤勉との結果でもある。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."