The workers' demands centered around overtime pay.
労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
Is he a hardworking student?
彼は勤勉な学生ですか。
Your sister is the most diligent of all my friends.
あなたの妹は友達の中で一番勤勉です。
We think the reason for his success was because of hard work.
私たちは彼の成功は、勤勉のためだと思います。
You students are supposed to be diligent.
君たち学生は勤勉でなくてはならない。
If you were to quit your job, what would you do?
万一勤めをやめたら、どうしますか。
His colleague was transferred to an overseas branch.
彼の同僚は海外の支店に転勤になった。
He is the more diligent of the two.
2人のうちでは彼の方が勤勉です。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.
彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
She works in a bank.
彼女は銀行に勤めている。
All of you are diligent.
君たちはみんな勤勉だ。
Hardworking people succeed in life.
勤勉な人は人生で成功する。
Don't smoke while you are on duty.
勤務中にタバコを吸ってはいけない。
She's with a government bureau, isn't she?
彼女は政府機関に勤めているのでしょう?
She will be relocated to New Zealand.
ニュージーランドへ転勤になります。
We attribute Edison's success to intelligence and hard work.
エジソンの成功は知性と勤勉との結果でもある。
They flattered him about his diligence.
彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。
My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri.
女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.
大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
He has sold his car, so he goes to the office by train.
彼は車を売ったので、電車で通勤している。
She is as hardworking as she is bright.
彼女は頭が良いだけでなく勤勉でもある。
Be a man ever so rich, he should be diligent.
どんなに金持ちであっても、勤勉であるべきだ。
I work in a special unit.
私は特殊部隊に勤務する。
We think the reason for his success was because of hard work.
我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。
He is an industrious man.
彼は勤勉な人だ。
Policemen aren't permitted to drink on duty.
警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
Starting next week, I'll be working the late shift.
来週から遅番勤務になったよ。
He got a new job.
彼に新しい勤め口があった。
The company he used to work for went into bankruptcy last month.
彼が以前、勤めていた会社が先月、倒産しました。
Does he go to work by bus?
彼はバスで通勤していますか。
He is an industrious student to the best of my knowledge.
私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ。
No other boy in our class is more studious than Jack.
我々のクラスでジャックほど勤勉な少年はいない。
Tom is no more hardworking than Bill is.
トムはビルと同じように勤勉ではない。
Her diligence is indeed worthy of praise.
彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
He transferred to the office in Chiba.
彼は千葉の事務所に転勤した。
He cannot avoid traveling to work during the rush hours.
彼はラッシュ時の通勤を避けられない。
I bike to work.
自転車で通勤しています。
All the men are hardworking.
その男たちはみんな勤勉だ。
The employees demurred at working overtime.
従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
I have a son, who works for a trading company.
私には息子がいるが、貿易会社に勤めている。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."