The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勤'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mary is the least studious of the three.
三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。
You as well as he are diligent.
彼と同様に君も勤勉だ。
Starting next week, I'll be working the late shift.
来週から遅番勤務になったよ。
What time are you going on duty?
君は何時に勤務につくの?
I don't know at all why he quit his job suddenly.
彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
He is employed in a bank.
彼は銀行に勤務している。
He served as the pilot of the ship.
彼はその船の水先人を勤めた。
You can't succeed if you don't work.
勤勉でなければ成功できない。
I have to commute all the way from a distant suburb.
私は遠い郊外からわざわざ通勤しなくてはいけない。
My father does not always walk to work.
父はいつも歩いて通勤するわけではない。
Unfortunately I hit the morning rush hour.
あいにく朝の通勤ラッシュにぶつかった。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.
彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
He has sold his car, so he goes to the office by train.
彼は車を売ったので、電車で通勤している。
He works in a big city hospital.
彼は大きな市立病院に勤務しておられます。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
Mr. Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles.
ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。
He is a diligent student, as students go.
彼は学生並みに言えば勤勉です。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.
彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
Generally speaking, the Japanese are hard workers.
一般的に言うと日本人は勤勉である。
Indeed he may be a little dull, but he is diligent.
確かに彼は少々にぶいが勤勉だ。
She was absent without leave.
彼女は無断で欠勤した。
I am on duty now.
今勤務中です。
I have always identified hard work with success in life.
私は、常に勤勉と人生における成功とを同一視してきた。
This is my business address.
これが私の勤務先の住所です。
The company always strives to satisfy its customers.
その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
I was off duty at the time.
その時は私は勤務時間外だったんです。
She is employed in a trading company.
彼女は商事会社に勤めている。
The trains were jammed with commuters.
どの電車も通勤者でぎゅうぎゅう詰めだった。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."