We think the reason for his success was because of hard work.
我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
I have no idea why he quit his job suddenly.
彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
The workers' demands centered around overtime pay.
労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
Which company do you work for?
どちらの会社にお勤めですか。
A man as diligent as he is, is sure to succeed.
彼のような勤勉な男は必ず成功するだろう。
My father works for a bank.
私の父は銀行に勤めている。
Your sister is the most diligent of all my friends.
あなたの妹は私の友だちの中で一番勤勉だ。
Don't smoke while you are on duty.
勤務中にタバコを吸ってはいけない。
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.
11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。
Success in life lies in diligence and vigilance.
人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。
He was transferred to the head office in Tokyo.
彼は東京本社に転勤になった。
I have to commute all the way from a distant suburb.
私は遠い郊外からわざわざ通勤しなくてはいけない。
Hard work enabled him to succeed.
勤勉が彼に成功することを可能ならしめた。
I work in a special unit.
私は特殊部隊に勤務する。
I hear he is looking for work.
彼は勤め口を探しているそうだ。
Prosperity depends on hard work.
繁栄は勤勉にかかっている。
My girlfriend works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
I'm excited about the move.
転勤を楽しみにしています。
He goes on duty at 9 a.m. and come off duty at 6 p.m.
彼は午前9時に勤務し、午後6時に解放される。
I decided that he should be transferred to the branch.
私は彼を支店に転勤させることを決定した。
The company he used to work for went into bankruptcy last month.
彼が以前、勤めていた会社が先月、倒産しました。
Tom is no more hardworking than Bill is.
トムはビルと同じように勤勉ではない。
As far as I know, he's a diligent student.
私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ。
In his lengthy career, he had never seen the market so high.
長年勤めたが、彼は市場が高騰するのに出会ったことはない。
She is as hardworking as she is bright.
彼女は頭が良いだけでなく勤勉でもある。
Diligence is essential to success in life.
勤勉は人生の成功に不可欠である。
Indeed he may be a little dull, but he is diligent.
確かに彼は少々にぶいが勤勉だ。
Father is in his office.
父は勤務先にいます。
While employed at the bank, he taught economics at college.
銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."