Cold calls are the primary function of the telemarketing department.
顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
I advised him to start earlier.
彼にもっと早く出発したほうがいいと勧めた。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.
私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
She advised me to go there.
そこへ行くように彼女に勧めた。
The doctor told Mr Smith to give up smoking.
医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
I counseled her to wait a little longer.
私は彼女にもう少し待っているように勧めた。
I recommend a thorough checkup for your husband.
ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
He stopped smoking on his doctor's advice.
彼は医者の勧めでたばこをやめた。
It was you that suggested seeing that movie.
その映画をみるように勧めたのはあなただ。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.
私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
I urged him to get away and cool down.
僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
She advised him to go there.
彼女は彼にそこに行くよう勧めた。
Which do you recommend?
どちらを勧められますか。
I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to.
医者が勧めるので、どこかへ転地療養に行こうと思っています。
I advise you to stop smoking.
禁煙を勧めます。
The doctor recommended that you should give up smoking.
医者はあなたにタバコを辞めるようにと勧めた。
I urge you to tell him the truth.
彼に対して本当のことを言うように強くお勧めします。
The doctor ordered her to go on a strict diet.
医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
The teacher recommended that I read Shakespeare.
先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
The doctor told Mr. Smith to give up smoking.
医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
He solicited our votes.
彼は私たちに投票を勧誘した。
She admonished me that I should consult a doctor.
彼女は医者にかかるようにと私に勧めた。
He recommended me to apply for the job.
彼はその仕事を志願するよう僕に勧めた。
The teacher exhorted his pupils to do well.
教師は生徒に善行をするように説き勧めた。
The doctor advised her to enter the hospital.
医者は彼女に入院することを勧めた。
Like a gentleman, he rose and offered her his seat.
紳士らしく彼は立って自分の席を彼女に勧めた。
The doctor suggested that he should give up smoking.
医者は彼が禁煙するように勧めた。
Our teacher urged us to study harder.
先生は私たちにもっと勉強するように強く勧めた。
The shopkeeper urged me to buy it.
店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。
The doctor advised me that I should go on a diet.
医者は私にダイエットするように勧めた。
The lawyer recommended his client to take legal action.
弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
The doctor suggested that he give up smoking.
医者は彼に禁煙するよう勧めた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace.
もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。
The instructor advised me to get exercise every day.
教官は私に毎日運動するように勧めた。
Charlie's father advised him to become a teacher.
チャーリーの父親は彼に教師になるように勧めた。
I advise you never to live beyond your income.
決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.