UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
Can't you wait just ten more minutes?せめてあと十分待ってくれませんか。
Bob always goes to bed at 10:00.ボブはいつも十時に寝る。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
He is not what he was ten years ago.今の彼は十年前の彼ではない。
The chance was fully taken advantage of.その機会は十分に利用された。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
I have ten pens.私は十本のペンを持っています。
She has grieved over his loss for nearly ten years.彼女は十年近くも彼の死を嘆き悲しんでいる。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
I hadn't seen for ten years.私は十年見ていない。
These unhappy people must be taken good care of.これらの不幸な人々は十分に面倒を見られなければならない。
A green banana is not ripe enough to eat.青いバナナは十分熟してないので食べられない。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
That would be sufficient.それだけで十分足りるだろう。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
Mayuko has not slept enough.マユコは十分ねむってはいない。
I can walk to school in half an hour.学校まで三十分で歩いて行けます。
I can have dinner ready by 10 o'clock.十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。
I wish I had enough time to sleep.睡眠時間が十分あればいいのに。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
Take good care of yourself.健康には十分気をつけてください。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
One drop of the poison is enough to kill 160 people.1滴の毒は160人を殺すのに十分である。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
Handle it with great care.十分注意してそれを扱いなさい。
He does not study hard enough.彼は十分といえるほどには勉強しない。
I spent ten dollars on books.私は本に十ドルをつかった。
He wasn't tall enough to get at the ceiling.彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
He's been dead ten years.彼が死んでから十年になります。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
Ken's team is likely to win.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
Tom has a bald spot.トムには十円ハゲがある。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
Tom was well prepared for the exam.トムは試験への準備を十分にしていた。
In nine case out of ten he will be late.十中八九彼は遅れるだろう。
I usually go to bed at ten.私は普通十時に寝る。
We have yet to learn all the facts.われわれはまだ事実を十分に知らない。
It's quarter to two.二時十五分前です。
He can read well enough.彼は十分字が読める。
I met my old friends by the dozens.パーティーで何十人となく旧友に会った。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
There is enough time to finish this homework.この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。
A really perceptive person can figure out a whole situation with just a few clues. That's the kind of person I want you to become.一を聞いて十を知る、とまではいかないまでも、もうちょっと物分りがよくなってほしいよ。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
We still have enough time to discuss it.それを議論する時間はまだ十分ある。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
Ten years have passed since he died.彼が死んでから十年になります。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
The singer is very popular with teenage fans.その歌手は十代のファンにとても人気がある。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
Jane has been acting in movies since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
There's a good chance that he'll be elected.彼は当選の見込みが十分ある。
Tom has only fifteen minutes to eat his lunch.トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。
In nine cases out of ten he will take the first place.十中八九、彼は一位になるだろう。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
Just my old standby: lemon chicken.私の十八番、チキンのレモン煮よ。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
Try to make good use of your spare time.余暇を十分に利用するようにしなさい。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女のような顔立ちからは、とても四十過ぎには見えなかった。
He earns twenty dollars a day.彼は一日二十ドル稼ぐ。
I have 13 cats.私は猫を十三匹飼っている。
He made me wait for about half an hour.彼は私を三十分ほど待たせました。
She lived in five different countries by age 25.二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
The funds are not sufficient for running a grocery.雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
You cannot learn too much about your own language.母語についてはいくらたくさん学んでも十分ではない。
Her voice could be heard well.かのじょの声は十分に聞こえました。
It's very likely that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
I expect to be back by the 20th.私は二十日までに帰るつもりです。
I found my father's diary which he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
This is a small house, but it will do for us.この家は小さいが我々には十分です。
If I had had enough money, I would have bought the bag.もしも十分に金があったなら、私はそのかばんを買っただろうに。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
I study from eight to eleven.私は八時から十一時まで勉強します。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
He's more than likely to come.彼は十中八九来るだろう。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
It is probable that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。
He has dozens of English books.彼は何十冊も英語の本を持っている。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
A is enough, but B is not enough.Aは十分だが、Bはそうではない。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
Do you have adequate money for the trip?旅行に十分なお金がありますか。
She's thirty-three.彼女は三十三歳です。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License