UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is old enough to understand it.彼はもう十分それが分かる年頃だ。
I have enough money.お金は十分にあります。
The chance was fully taken advantage of.その機会は十分に利用された。
These are the important items to which careful attention is to be paid.こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。
The tires of this car don't have enough air in them.この車のタイヤの空気は十分でない。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
It's a quarter to two.二時十五分前です。
Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk.十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
It's been ten years since he died.彼が死んでから十年になります。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
We have enough food now.今十分な食料がある。
That's enough for now.今のところは十分です。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
Ken's team is likely to win.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
I'm suffering from a frozen shoulder.五十肩に悩まされています。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
He made me wait for about half an hour.彼は私を三十分ほど待たせました。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
One drop of this poison is enough to kill 160 people.その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。
He is equal to the job.彼はその仕事を十分やれる。
My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day.その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。
He crossed himself.彼は十字を切った。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約二十分で顔の化粧をした。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
He could swim across the river when he was in his teens.彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。
I found the diary that my father kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
Take a good rest, and you will soon get well.十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.父は名古屋に十五年以上住んでいます。
She contributed to the Red Cross.彼女は赤十字に寄付した。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
We must take good care of ourselves.私たちは自分の健康には十分注意しなければなりません。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
That would be sufficient.それだけで十分足りるだろう。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。
You have a good chance to get well.君はよくなる見込みが十分ある。
We require much sleep.私たちは十分な睡眠を必要とする。
April 1st, 2013 is a Monday.二千十三年四月一日は月曜日です。
We enjoyed the dinner to the full.私たちはディナーを十分に楽しんだ。
I can have dinner ready by 10 o'clock.十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。
Jane is more than likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
It is probable that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
The national health service was far from adequate.国の保険業務は、十分には程遠かった。
In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
They earmarked enough money for research work.彼らは研究費に十分金をとっておいた。
It is ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
It's 3:10.三時十分です。
I'm 18 years old.私は十八歳です。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
He said I don't get enough sleep.十分に睡眠を取りなさいといわれました。
I suppose then an 8-Gigabyte hard drive will be adequate.8ギガバイトのハードディスクがあれば十分だと思います。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
Have a good supply of drinking water.飲み水を十分用意しておきなさい。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
Twelve people were injured in the accident.その事故で十二人が負傷した。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
I was born 20 years ago.私は二十年前に生まれた。
She has ten children.彼女は十人の子持ちなんだ。
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
I've had enough.十分頂きました。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
My uncle has lived in Paris for ten years.私の叔父はパリに十年住んでいる。
That house is small, but it's big enough for us.その家は小さいが、私たちには十分だ。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
Please give us a 20-30 min. time slot for our presentation.プレゼンテーションのために二三十分時間をください。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
She took full advantage of the opportunity.彼女は機会を十分に利用した。
She's thirty-three.彼女は三十三歳です。
There's a good chance that he'll be chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
Each package contains a score of cigarettes.タバコ一箱は二十本入りです。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
Let's see if our cars have enough gas.私たちの車にガソリンが十分あるかどうか調べてみよう。
More than twenty boys went there.二十人以上の少年がそこに行った。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
I brought the point home to the student.要点を学生に十分理解させた。
Do you have enough money for the trip?旅行に十分なお金がありますか。
She really keeps her youthfulness.彼女は若さを十分保っている。
Are you ten years old?あなたは十才ですか。
Tom was well prepared for the exam.トムは試験への準備を十分にしていた。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
I expect to be back by the 20th.私は二十日までに帰るつもりです。
This will do us for the present.これで今我々に十分です。
You could count to ten when you were two.君は二歳の時に十まで数えることができた。
You've got plenty of time.十分間に合いましたね。
He has a good chance to succeed.彼の成功の見込みは十分ある。
There are billions of stars in the sky.空には何十億もの星がある。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
She keeps her youth very well.彼女は若さを十分に持っている。
The clock has just struck ten.時計がたった今十時を打った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License