UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If he had enough time, he might have done good work.もし彼に十分な時間があったら、よい仕事をしただろうが。
The problem is that we don't have enough money.問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
The funds are not sufficient for running a grocery.雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
We have enough time.時間は十分にある。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
If I had enough money, I would buy that nice car.もし十分にお金があれば、そのすてきな車を買うのだが。
I guessed right in nine cases out of ten.私の推測は十中八九当たっていた。
You've got plenty of time.十分間に合いましたね。
Would you mind sparing me thirty minutes of the day?三十分ほどお時間をいただけませんか。
I take it that you are fully acquainted with the facts.あなたは十分事実を知っていると思う。
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West.日本文学は、その美しさと豊かさにもかかわらず、西欧ではまだ不十分にしか知られていない。
The attack began without enough planning.十分な計画なしに攻撃は始められた。
I thoroughly enjoyed myself at the Van Dorgen Exhibition.ファン・ドーゲンの展覧会を十分堪能してきたよ。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は八時三十分に始まる。
It is no more than ten minutes' walk from here.ここから歩いてほんの十分のところです。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
You have plenty of time to catch the train.電車に間に合うには十分時間がありますよ。
Ten to one he will forget about it.十中八九、彼はそのことを忘れるだろう。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
He is not what he was ten years ago.彼はもう十年前の彼ではない。
I've lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
He's living his role to the hilt.彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
I'm sure we'll make it all right.十分に間に合うと思います。
This meal is adequate for three.3人にはこの食事で十分だ。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
He was given ten years and his wife three.彼は懲役十年で、女房には三年の刑が下った。
We have enough seats for everyone.すべての人が座れる十分な席がある。
I wish I had enough money to buy the car.その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女とは二十年以上の知り合いである。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
Japan is not what it was 15 years ago.日本は十五年前とはすっかり変わった。
He turned off all the lights at eleven.彼は十一時に全ての照明を消した。
If I had enough money, I could go abroad.十分なお金があれば海外に行けるのに。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
It's already ten o'clock at night.もう夜の十時だ。
This report is not perfect.この報告書は不十分だ。
The singer is very popular with teenage fans.その歌手は十代のファンにとても人気がある。
Men get their growth before they are thirty.人の体は三十前に成熟する。
There's an eighty to ninety percent chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
It's very likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
We still have enough time to discuss it.それを議論する時間はまだ十分ある。
I study from eight to eleven.私は八時から十一時まで勉強します。
Is your salary adequate to support your family?あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
It's quarter to two.二時十五分前です。
He left for Europe a week ago, that is, on the tenth of May.彼は一週間前、つまり五月十日にヨーロッパに向かった。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.日本では十八歳になると車を運転できます。
My brother is big enough to travel alone.私の兄はもう大きいので十分一人で旅行できる。
Do you have adequate money for the trip?旅行に十分なお金がありますか。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
One word is enough for a wise man.一を聞いて十を知る。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
The street was deserted after ten.その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
It's been ten years since I came to Japan.日本に来てから十年になります。
I have ten more pens than you.私は君より十本多くペンを持っている。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
We have enough seats for everyone.すべての人が座るのに十分な席がある。
I was fully alive to the danger.私はその危険に十分気付いている。
He can read well enough.彼は十分字が読める。
Is it large enough?その大きさで十分ですか。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
We should furnish enough food for sufferers.私たちは罹災者たちに十分な食料を供給すべきだ。
In nine case out of ten he will be late.十中八九彼は遅れるだろう。
She can count from one to ten.彼女は一から十まで数えることができる。
His good health is attributed to getting plenty of sleep.彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。
It is not more than ten minutes' walk from here.ここから歩いてせいぜい十分のところです。
It's been ten years since my father died.父が死んで十年になる。
The train is ten minutes behind today.列車は今日は十分遅れている。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
He was then a boy of ten.彼はその時十歳の少年だった。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
They have a good store of food in the house.彼らは家に十分食べ物を蓄えている。
This kind of blanket needs good airing.この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
He didn't have enough experience to cope with the problem.彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。
It happened between eight and ten.それは八時から十時の間に起こった。
It's warm enough to swim.泳ぐのには十分暖かい。
She was kind enough to show me the way.彼女は私に道を教えてくれるほど十分親切でした。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
He is in a fair way to being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
He reads 10 books when he returns to the house.彼は家に帰ると本を十冊読む。
There is enough here to feed the whole family.ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。
Food must be chewed well to be digested properly.よく消化するためには、食べ物を十分かまねばならない。
The old people were taken good care of.老人たちは十分な世話を受けた。
This room is large enough.この部屋は十分大きい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License