Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We take part in Red Cross movement. | 私たちは赤十字運動に参加する。 | |
| They don't have enough income to lay aside for the future. | 彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。 | |
| One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. | 一、二、三、四、五、六、七、八、九、十。 | |
| Would you mind sparing me thirty minutes of the day? | 三十分ほどお時間をいただけませんか。 | |
| I spent ten dollars on books. | 私は本に十ドルをつかった。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| The old people were taken good care of. | 老人たちは十分な世話を受けた。 | |
| He's very likely to come. | 彼は十中八九来るだろう。 | |
| It happened between eight and ten. | それは八時から十時の間に起こった。 | |
| One drop of the poison is enough to kill 160 people. | 1滴の毒は160人を殺すのに十分である。 | |
| This drawing dates back to the fifteenth century. | この絵画は十五世紀のものだ。 | |
| I have 13 cats. | 私は猫を十三匹飼っている。 | |
| The company wants to employ 20 people. | その会社は二十人を雇いたいと思っています。 | |
| That's enough money to cover the expenses. | 費用にはその金で十分。 | |
| She did a lot of voluntary work for the Red Cross. | 彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。 | |
| Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. | 男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。 | |
| Look at the map on page 25. | 二十五ページの地図を見なさい。 | |
| The city is well supplied with water. | その市には十分に水が供給されている。 | |
| If I had enough money, I could buy this camera. | お金が十分にあれば、このカメラを買えるのに。 | |
| The village is now very different from what it was ten years ago. | その村は十年前とはとても変わってしまった。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| There are good grounds for believing what he says. | 彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| There are several good reasons why I have a freezer. | 私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。 | |
| The fact is that they don't have enough money. | 実のところ彼らには十分なお金がなかった。 | |
| A stitch in time saves nine. | 今日の一針、明日の十針。 | |
| It is as if he is carrying his cross all by himself. | 彼は一人で十字架を背負っているような物だな。 | |
| That will do. | もうそれで十分だ。 | |
| There were fifty passengers on board the bus. | そのバスには五十人の乗客がいた。 | |
| She can count from one to ten. | 彼女は一から十まで数えることができる。 | |
| You're ten years too young to be driving a Lexus. | お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。 | |
| Can't you wait just ten more minutes? | せめてあと十分待ってくれませんか。 | |
| Each package contains a score of cigarettes. | タバコ一箱は二十本入りです。 | |
| I am paid 10 dollars an hour. | 私は一時間につき十ドルもらっています。 | |
| Five times five is twenty-five. | 五の五倍は二十五。 | |
| One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. | 一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十。 | |
| I take it that you are fully acquainted with the facts. | あなたは十分事実を知っていると思う。 | |
| If he had enough time, he might have done good work. | もし彼に十分な時間があったら、よい仕事をしただろうが。 | |
| He has a big future in baseball. | 彼は野球で将来十分見込みがある。 | |
| In nine cases out of ten he will take the first place. | 十中八九、彼は一位になるだろう。 | |
| Many years ago, I visited the center of Hiroshima. | 数十年前に私は広島の中心地を訪れた。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は二歳の時に十まで数えることができた。 | |
| This room is large enough. | この部屋は十分大きい。 | |
| She has remained in her present position for ten years. | 彼女は十年間今の地位に居すわっている | |
| She grounded her students thoroughly in English grammar. | 彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。 | |
| I've lived abroad for ten years. | 私は十年間海外で生活した。 | |
| The Red Cross gets help to disaster victims without delay. | 赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。 | |
| We were fully satisfied. | 私たちは十分に満足した。 | |
| We have kept in constant touch for twenty years. | 我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。 | |
| I'm happy enough. | 十分に幸せだ。 | |
| As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do! | 以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです! | |
| Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics. | 物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。 | |
| I know the fact well enough. | 私はその事実を十分よく知っている。 | |
| There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion. | この豪邸には寝室が十二もあります。 | |
| This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. | この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。 | |
| The plane took off at exactly ten o'clock. | 飛行機は十時ちょうどに離陸した。 | |
| Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies. | 産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。 | |
| Bob has the habit of going to bed at 10:00. | ボブは十時に寝るのが習慣だ。 | |
| Five thousand yen is enough to buy this dictionary. | 5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。 | |
| Your son will be well taken care of. | 息子さんの面倒は十分に見ます。 | |
| This car's tires don't have enough air. | この車のタイヤの空気は十分でない。 | |
| That's par for the course with teenagers. | 十代の子供だったら普通だよ。 | |
| There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789. | パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。 | |
| I don't have enough credits to graduate. | 私は卒業するのに十分な単位を取っていない。 | |
| There's a good chance that he'll come. | 彼は十中八九来るだろう。 | |
| I took good care that I did not fall. | 転ばないように十分気をつけた。 | |
| Please take good care of yourself. | どうか健康に十分気をつけてください。 | |
| Ken's team is likely to win. | ケンのチームは十中八九勝つだろう。 | |
| My son is ten years old. | 息子は十歳です。 | |
| He is well able to pay the charge. | 彼は十分その料金を払える。 | |
| The baby must be taken good care of. | 赤ん坊は十分世話されなければならない。 | |
| I expect to be back by the 20th. | 私は二十日までに帰るつもりです。 | |
| He really is over seventy. | 確かに七十はすぎてる。 | |
| There's a good chance that he'll be chosen. | 彼は当選の見込みが十分ある。 | |
| It's 3:10. | 三時十分です。 | |
| I lived abroad for ten years. | 私は十年間海外で生活した。 | |
| I lost my son about a decade ago. | 私は息子を約十年前に亡くした。 | |
| This house is large enough for your family to live in. | この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。 | |
| He could swim across the river when he was in his teens. | 彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。 | |
| I have lived here a little over 60 years. | 私はここに六十年余り住んでいる。 | |
| If I had enough money, I would buy the book. | もしかねが十分あればその本を買うんだが。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校まで三十分で歩いて行けます。 | |
| Forty people can't fit in here. | 40人に十分なスペースはここにはない。 | |
| This elevator is capable of carrying ten persons. | このエレベーターは十人乗ることができる。 | |
| This statue was erected ten years ago. | この像は十年前に作られた。 | |
| I have ten pens more than you do. | 私は君より十本多くペンを持っている。 | |
| No, it gains ten minutes a day. | いいえ、一日に十分も進むんです。 | |
| We must take good care of ourselves. | 私たちは自分の健康には十分注意しなければなりません。 | |
| Hurry up! There's only 30 minutes left before the train leaves. | 急いで!電車の時間まであと三十分しかないんだよ。 | |
| The plan is well worth trying. | その計画はやってみる価値が十分にある。 | |
| The plane took off at exactly ten o'clock. | 飛行機は十時きっかりに離陸した。 | |
| Does my training qualify me to teach? | 私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。 | |
| It's warm enough to swim. | 泳ぐのには十分暖かい。 | |
| Try to make good use of your time. | 時間を十分に利用するようにしなさい。 | |
| He can read well enough. | 彼は十分字が読める。 | |
| The committee is comprised of ten members. | 委員会は十名で構成されている。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| I found the diary that my father kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| That would be sufficient. | それだけで十分足りるだろう。 | |
| She is well able to read. | 彼女は十分字が読める。 | |