Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Ten to one, Bob will fail the entrance exam. | ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。 | |
| I saw him after ten years. | 彼は十年ぶりに見た。 | |
| One out of ten persons is nearsighted. | 十人に一人は近眼である。 | |
| Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old. | トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。 | |
| We have ten head of cattle. | うちには十頭の牛がいる。 | |
| The refugees are well set up with food. | 難民たちは食料を十分に供給されている。 | |
| On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day. | 二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。 | |
| To understand Japanese culture to the full, you should learn the language. | 日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。 | |
| At least thirty students were absent. | 少なくとも三十人の学生が欠席した。 | |
| The guests were waited on by a highly trained team of young staff. | お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。 | |
| Five times five is twenty-five. | 五の五倍は二十五。 | |
| Dozens of cars were parked in the parking lot. | 駐車場には数十台の車が駐車してあった。 | |
| When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows. | 十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。 | |
| He was then a boy of ten. | 彼はその時十歳の少年だった。 | |
| You've done more than enough. | それで十分だよ。 | |
| Japan is not what it was 15 years ago. | 日本は十五年前とはすっかり変わった。 | |
| There is food enough for us. | 私たちに十分な食べ物がある。 | |
| Many years ago, I visited the center of Hiroshima. | 数十年前に私は広島の中心地を訪れた。 | |
| Bob always goes to bed at 10:00. | ボブはいつも十時に寝る。 | |
| I had enough money to buy that dress. | 私はそのドレスを買うのに十分なお金を持っていた。 | |
| We were fully satisfied. | 私たちは十分に満足した。 | |
| Each package contains a score of cigarettes. | タバコ一箱は二十本入りです。 | |
| It's a ten minutes walk to the bus stop. | バス停まで歩いて十分です。 | |
| I spent ten dollars on a book. | 私は本に十ドルをつかった。 | |
| Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years. | ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。 | |
| He turned off all the lights at eleven. | 彼は十一時に全ての照明を消した。 | |
| We have enough time to catch the train. | 列車に乗るのに十分な時間がある。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| He said I don't get enough sleep. | 十分に睡眠を取りなさいといわれました。 | |
| He can read pretty well. | 彼は十分字が読める。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| We have enough water. | 水は十分ある。 | |
| If I had enough money, I would buy the book. | もしかねが十分あればその本を買うんだが。 | |
| My brother is big enough to travel alone. | 私の兄はもう大きいので十分一人で旅行できる。 | |
| Ten to one he will be elected chairman. | 十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。 | |
| As many as twenty students were absent. | 二十人もの学生が欠席した。 | |
| Thanks to your help, I could understand the book quite well. | 君が助けてくれたおかげで、その本を十分に理解できた。 | |
| Dozens of houses were burned down in that big fire. | 何十もの家がその大火事で焼けた。 | |
| He is willing enough. | 彼はその気は十分にある。 | |
| There is ample room for another car. | 車がもう1台入る余地が十分ある。 | |
| My grandmother is still vigorous at 82 years old. | 私の祖母は八十二歳でまだ元気である。 | |
| Tom has a bald spot. | トムには十円ハゲがある。 | |
| I lost my son about a decade ago. | 私は息子を約十年前に亡くした。 | |
| We are fully aware of the importance of the situation. | 私たちは状況の重大さを十分に認識しています。 | |
| I waited for fifteen minutes. | 私は十五分待った。 | |
| We have experienced many changes over the last decade. | 過去十年間に多くの変化を経験してきた。 | |
| He has a good chance to succeed. | 彼の成功の見込みは十分ある。 | |
| Jane is more than likely to come. | 十中八九ジェーンは来るだろう。 | |
| We are fifteen in all. | 全員で十五名です。 | |
| Our school facilities are inadequate for foreign students. | 当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。 | |
| This car's tires don't have enough air. | この車のタイヤの空気は十分でない。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は車を運転できる年齢に十分達している。 | |
| He is not what he was ten years ago. | 今の彼は十年前の彼ではない。 | |
| A generous man contributed some two billion yen to charity. | ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。 | |
| I've got to take my library books back before January 25th. | 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 | |
| Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West. | 日本文学は、その美しさと豊かさにもかかわらず、西欧ではまだ不十分にしか知られていない。 | |
| That'll do. | もうそれで十分だ。 | |
| Please take good care of yourself. | どうか健康に十分気をつけてください。 | |
| Lake Towada is famous for its beauty. | 十和田湖はその美しさで有名である。 | |
| The factory was shut down ten years ago. | 工場は十年前に閉鎖された。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇を十分に利用するようにしなさい。 | |
| He studied ten hours a day on average. | 彼は日に平均十時間は勉強した。 | |
| There is enough here to feed the whole family. | ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。 | |
| I hadn't seen for ten years. | 私は十年見ていない。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| The money will be enough to carry me to Hong Kong. | この金でホンコンまでは十分いけるだろう。 | |
| I've had enough, thank you. | 十分頂きました、有り難うございます。 | |
| I accepted the offer after due consideration. | 私は十分考慮した結果、申し出に応じることにした。 | |
| You have to get enough sleep. | 睡眠を十分にとってください。 | |
| We have every reason to believe him innocent. | 彼が無罪であると信じる十分な理由がある。 | |
| Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect. | 十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。 | |
| I have ten pens. | 私は十本のペンを持っています。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校まで三十分で歩いて行けます。 | |
| It's very likely that he'll be late. | 十中八九彼は遅れるだろう。 | |
| When he was 15, he ran away from home. | 十五歳の時に彼は家出した。 | |
| Only 40 percent of students go on to university. | 学生のただ六十パーセントは大学に進む。 | |
| If you get enough rest every night, you'll feel much better. | 毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。 | |
| She took full advantage of the opportunity. | 彼女は機会を十分に利用した。 | |
| Bob has the habit of going to bed at 10:00. | ボブは十時に寝るのが習慣だ。 | |
| The city is well supplied with water. | その市には十分に水が供給されている。 | |
| She has ten children. | 彼女は十人の子持ちなんだ。 | |
| In nine cases out of ten, he will win the race. | 十中八九、彼が競争に勝つでしょう。 | |
| They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age. | 彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| I have had more than enough. | もう十二分に頂きました。 | |
| If I had enough money, I could buy this camera. | お金が十分にあれば、このカメラを買えるのに。 | |
| There is a good argument for that decision. | その決定を下したことについては十分な理由がある。 | |
| Ten to one he will get married to her. | 十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。 | |
| At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. | マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 | |
| I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one. | 携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。 | |
| A concrete plan evolved after much discussion. | 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 | |
| She stands a good chance of winning the prize. | 彼女が授賞する見込みは十分にある。 | |
| Please limit your presentation to 30 minutes. | 発表の時間は三十分でお願いします。 | |
| He gave away about one-tenth of his income to the poor. | 彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in thirty days. | 彼は三十日で太平洋を渡った。 | |
| If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise. | 他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。 | |
| That amount of crops isn't enough to support their economy. | このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。 | |
| You're ten years too young to be driving a Lexus. | お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。 | |
| He came at seven minutes after ten. | 彼は十時七分過ぎに来た。 | |