UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In nine case out of ten he will be late.十中八九彼は遅れるだろう。
I'm more than happy.十分に幸せだ。
He is not what he was ten years ago.彼はもう十年前の彼ではない。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
The Diet is not fully functioning as such.国会は本来の機能を十分には果たしてはいない。
Five times five is twenty-five.五の五倍は二十五。
It's been ten years since I came to Japan.日本に来てから十年になります。
Do you have adequate money for the trip?旅行に十分なお金がありますか。
Do you get enough sleep?睡眠は十分とっていますか。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
It's very likely that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
Ken's team is likely to win.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
I study from eight to eleven.私は八時から十一時まで勉強します。
This house is large enough for your family to live in.この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。
We still have plenty of time left.まだ時間は十分ある。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
She has no less than twelve children.彼女には子供が十二人もいる。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
I usually go to bed at ten.私は普通十時に寝る。
He is so strong as to lift it.彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
Ten to one, he will succeed.十中八九彼は成功するだろう。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
There is enough time to finish this homework.この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
She has ten children.彼女には十人の子供がいる。
We have been enjoying peace for more than 40 years.私たちは四十年以上平和を享受しています。
The committee has ten members.委員会は十名で構成されている。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
The national health service was far from adequate.国の保険業務は、十分には程遠かった。
I have enough money to buy this book.私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。
I have enjoyed myself to the full.私は十分楽しみました。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
He was then a boy of ten.彼はその時十歳の少年だった。
There are abundant food supplies.食料の供給は十分だ。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時ちょうどに離陸した。
If I had enough money, I could buy this camera.お金が十分にあれば、このカメラを買えるのに。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
The funds are not sufficient for running a grocery.雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
Tom has a bald spot.トムには十円ハゲがある。
He really is over seventy.確かに七十はすぎてる。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
Is your salary adequate to support your family?あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
The street was deserted after ten.その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。
Hurry up! There's only 30 minutes left before the train leaves.急いで!電車の時間まであと三十分しかないんだよ。
There's a good chance that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
The party ended at ten o'clock.その会は十時に終わった。
There is food enough for us.私たちに十分な食べ物がある。
The pay is not adequate for a family of six.その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
You cannot learn too much about your own language.母語についてはいくらたくさん学んでも十分ではない。
We have to book in before twelve o'clock.私たちは十二時前にチェックインしないといけない。
School begins on April the tenth.学校は四月十日から始まります。
He has enough ability to manage a business.彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
I found a diary my father kept for thirty years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
I am eighteen years old.私は十八歳です。
Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty.十、十一、十二、十三、十四、十五、十六、十七、十八、十九、二十。
This is a small house, but it will do for us.この家は小さいが我々には十分です。
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.一、二、三、四、五、六、七、八、九、十。
He has a good chance of being chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
I can understand your position perfectly.あなたの立場は十分に理解しています。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
He has been dead for ten years.彼は十年前に死んだ。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
We still have enough time to discuss it.それを議論する時間はまだ十分ある。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。
Please be careful of gales and large waves.暴風や高波には十分警戒して下さい。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
Einstein has been dead for nearly forty years.アインシュタインが死んでからほぼ四十年になる。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
WARNING - 18+ ONLY.十八禁なので要注意!
I went to school at 8:30.私は八時三十分で高校に行きました。
He didn't have enough experience to cope with the problem.彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。
April 1st, 2013 is a Monday.二千十三年四月一日は月曜日です。
Are you ten years old?あなたは十才ですか。
It is never too late to learn.六十の手習い。
Many men, many minds.十人十色。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
There's a good chance that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
Yesterday was my seventeenth birthday.昨日は私の十七歳の誕生日だった。
Take good care of yourself.健康には十分気をつけてください。
He turned off all the lights at eleven.彼は十一時に全ての照明を消した。
He is old enough to understand it.彼はもう十分それが分かる年頃だ。
I'm eighteen.私は十八歳です。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License