UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The village is now very different from what it was ten years ago.その村は十年前とはとても変わってしまった。
The fact is that they don't have enough money.実のところ彼らには十分なお金がなかった。
The board is strong enough to bear the weight.その板は重さに堪えるに十分な強度がある。
There is a good argument for that decision.その決定を下したことについては十分な理由がある。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
There is enough here to feed the whole family.ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。
We should be very careful.十分に注意しなければいけないな。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
She keeps her youth very well.彼女は若さを十分に持っている。
The money was enough to establish him in business.資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
I thoroughly enjoyed myself at the Van Dorgen Exhibition.ファン・ドーゲンの展覧会を十分堪能してきたよ。
I can understand your position perfectly.あなたの立場は十分に理解しています。
He's quite able at his job.彼は十分その職に堪える。
Ten to one he will be elected chairman.十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
I'm forty years old.私は四十歳です。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
The subject has not yet been fully explored.その問題はまだ十分に探求されていない。
The chance was fully taken advantage of.その機会は十分に利用された。
He complains of not having enough time to read.彼は読書の時間が十分とれないと不平をいう。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
Jane has been acting in movies since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
He has a good chance of being chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
He has a good chance to succeed.彼の成功の見込みは十分ある。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
40, 50, is a snot-nosed brat.四十五十は鼻たれ小僧。
The committee has ten members.委員会は十名で構成されている。
His chances of being elected are good.彼が選出されるチャンスは十分にある。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
She really keeps her youthfulness.彼女は若さを十分保っている。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
I was fully alive to the danger.私はその危険に十分気付いている。
We are fifteen in all.全員で十五名です。
You'll be there in plenty of time.十分間に合いますよ。
Einstein has been dead for nearly forty years.アインシュタインが死んでからほぼ四十年になる。
He has a good chance of getting elected.彼が選出されるチャンスは十分にある。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
That'll do.もうそれで十分だ。
You have only a short rest, so make the best of it.休憩は短いから十分に活用しなさい。
He left high school at seventeen.彼は十七歳で高校を退学した。
Is the room big enough for you?部屋の大きさは、これで十分ですか。
They'll get out of class in forty minutes.彼らは四十分にクラスから出る。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
One year is not enough to visit all the places in Kyoto.京都を見物するには、一年間では不十分だ。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
We have yet to learn all the facts.われわれはまだ事実を十分に知らない。
Babies want plenty of sleep.赤ん坊は十分な睡眠が必要です。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
It's been ten years since he died.彼が死んでから十年になります。
Get enough sleep.十分寝なさい。
He worked hard for peace for these ten years.彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Why do the five yen coin and the fifty yen coin have holes in the center?どうして五円玉と五十円玉の真ん中に穴があいているの?
It happened between eight and ten.それは八時から十時の間に起こった。
A green banana is not ripe enough to eat.青いバナナは十分熟してないので食べられない。
He is equal to the job.彼はその仕事を十分やれる。
I became friends with at least 10 Americans.私は少なくとも十人のアメリカ人と友達になった。
Jane is more than likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Five times five is twenty five.五の五倍は二十五。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
Please be careful of gales and large waves.暴風や高波には十分警戒して下さい。
To each his own.十人十色。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
The street was deserted after ten.その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。
Please limit your presentation to 30 minutes.プレゼンの時間は三十分でお願いします。
In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
It is ten years since he came to Japan.日本に来てから十年になります。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
It is ten years since I saw her last.彼が彼女に最後に会ってから十年になります。
He is old enough to drive a car.彼は、運転するのに十分年をとっていた。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
In nine cases out of ten he will take the first place.十中八九、彼は一位になるだろう。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
The class begins at 8:30.授業は八時三十分から始まる。
She was kind enough.彼女は十分親切でした。
Forty people can't fit in here.40人に十分なスペースはここにはない。
I have enough time for that.そのための時間は十分ある。
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
These unhappy people must be taken good care of.これらの不幸な人々は十分に面倒を見られなければならない。
He is well able to read.彼は十分字が読める。
The baby must be taken good care of.赤ん坊は十分世話されなければならない。
He has been teaching for 20 years.彼は二十年間先生をしている。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
If I had enough money, I could buy this book.お金が十分にあれば、私はこの本を買えるのだが。
Dozens of houses were burned down in that big fire.何十もの家がその大火事で焼けた。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
I cannot praise her enough.私は彼女をいくら誉めても十分でない。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
I have lived here a little over 60 years.私はここに六十年余り住んでいる。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
Each package contains a score of cigarettes.タバコ一箱は二十本入りです。
I waited for fifteen minutes.私は十五分待った。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女のような顔立ちからは、とても四十過ぎには見えなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License