Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You could count to ten when you were two. 君は二歳の時に十まで数えることができた。 No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident. だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。 We invited ten couples to the party. 私たちは十組の男女をパーティーに招待した。 I can understand your position perfectly. あなたの立場は十分に理解しています。 This room is just about big enough. この部屋はほぼ十分な広さだ。 I have ten pens more than you do. 私は君より十本多くペンを持っている。 The old people were taken good care of. 老人たちは十分な世話を受けた。 I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 We take part in Red Cross movement. 私たちは赤十字運動に参加する。 This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。 You are too old not to see the reason. 君は十分年をとっているから、その理由が分からない筈がない。 The board is strong enough to bear the weight. その板は重さに堪えるに十分な強度がある。 Before you leave home, make sure your pets have enough food. 家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。 To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart. 北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。 I've lived abroad for ten years. 私は十年間海外で生活した。 She has a comfortable income to live on. 彼女は暮らすのに十分な収入がある。 When angry, count ten; when very angry, a hundred. 腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。 But the Evans were clean and they had enough to eat. しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。 He is clever enough to solve the problem. 彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。 A word is enough to a wise man. 一を聞いて十を知る。 Good nutrition is vital for an infant's growth. 十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。 I think she's over 40 years old. 彼女は四十歳を超えていると思う。 It is as if he is carrying his cross all by himself. 彼は一人で十字架を背負っているような物だな。 Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time. 主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。 The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day. その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。 Give the glasses a good boil. コップを十分に煮沸しなさい。 There's ample room in the attic. 屋根裏には十分広い余地がある。 A bird in the hand is worth two in the bush. 明日の百より今日の五十。 The wedding will take place at the end of October. 結婚式は十月末に行われる。 It is twenty years since they got married. 彼らは結婚して二十年になります。 Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field. 小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。 40, 50, is a snot-nosed brat. 四十五十は鼻たれ小僧。 Good food and good sleep will cure you of your cold. おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。 I have ten pens. 私は十本のペンを持っています。 He can read well enough. 彼は十分字が読める。 Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years. ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。 Mary had every reason to be satisfied. メアリーが満足する理由は十分にあった。 Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 He's living his role to the hilt. 彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。 I'm not twenty years old yet. 僕はまだ二十歳になっていない。 A crossroads is where two roads meet in an X. 四つ角は二つの道が十字に交わった所である。 The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient. この地域では水インフラの整備が十分でない。 This year is two thousand eleven. この年は二千十一年です。 When his wife died, he received dozens of letters of sympathy. 奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。 There are not enough chairs for us to sit on. 私達が座るのに十分なだけのいすがありません。 The committee consists of twelve members. その会議は十二人の役員で成り立っている。 When he was 15, he ran away from home. 十五歳の時に彼は家出した。 There is enough time to finish this homework. この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。 Jane is more than likely to come. 十中八九ジェーンは来るだろう。 Better a fowl in hand than two flying. 手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。 Well... My house isn't big enough. え~と、僕の家では十分な広さがないな。 This drawing dates back to the fifteenth century. この絵画は十五世紀のものだ。 I'll be in my office from ten tomorrow. 明日は十時から会社にいます。 You can't be too careful of traffic when you cross the road. 通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。 A wonder lasts but nine days. 人の噂も七十五日。 Let's order twenty kebabs! ケバブを二十個注文しよう! We have plenty of time tonight. 今夜は十分な時間がある。 She keeps her youth very well. 彼女は若さを十分に持っている。 There is ample scope for improvement. 十二分の改善の余地がある。 He crossed himself. 彼は十字を切った。 Forty people can't fit in here. 40人に十分なスペースはここにはない。 Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts? えっ、結納品にン十万円? Is this ladder strong enough to bear my weight? このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。 We extended the meeting another 10 minutes. 私達は会議をもう十分延長した。 We have ample time to catch our train. 列車に十分間に合うだけの時間がある。 I take it that you are fully acquainted with the facts. 君は十分事実を知っていると思う。 The policeman told me that the last bus leaves at ten. その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。 One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. 一、二、三、四、五、六、七、八、九、十。 They'll get out of class in forty minutes. 彼らは四十分にクラスから出る。 He does not study hard enough. 彼は十分といえるほどには勉強しない。 Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space? 宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか? In nine cases out of ten, he will win the race. 十中八九、彼が競争に勝つでしょう。 There were fifty passengers on board the bus. そのバスには五十人の乗客がいた。 He's quite able at his job. 彼は十分その職に堪える。 I think we had better wait another thirty minutes. もう三十分待った方が良いと思う。 Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test. 旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。 A bad wife is the shipwreck of her husband. 女房の悪さは六十年の不作。 Twelve people were injured in the accident. その事故で十二人が負傷した。 I wish I had enough time to sleep. 睡眠時間が十分あればいいのに。 The problem is that we don't have enough money. 問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。 He's likely to be late. 十中八九彼は遅れるだろう。 It's already 11. もう十一時よ。 When we came to the crossroads our cab slowed down. その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。 Ten million yen will be ample for the project. 1千万円あればその計画には十分だろう。 On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day. 二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。 Please limit your presentation to 30 minutes. プレゼンの時間は三十分でお願いします。 You have to get enough sleep. 睡眠を十分にとってください。 The money will be enough to carry me to Hong Kong. この金でホンコンまでは十分いけるだろう。 Enough! もう十分よ! Would you mind waiting another ten minutes? もう十分ほどお待ち下さいませんか。 It is true that he is over seventy. 確かに七十はすぎてる。 The village is now very different from what it was ten years ago. その村は十年前とはとても変わってしまった。 Get enough sleep. 十分寝なさい。 These are the important items to which careful attention is to be paid. こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。 She's thirty-three. 彼女は三十三歳です。 Leaves begin to fall in October. 木の葉は十月に落ち始める。 You should give a lot of care to your work. 仕事には十分気を配りなさい。 Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty. 十、十一、十二、十三、十四、十五、十六、十七、十八、十九、二十。 I had a good sleep. 私は十分な睡眠をとった。 I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。