The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '十'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wish I had enough money to buy the car.
その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
Your English leaves much to be desired.
あなたの英語はまだ十分とは言えない。
Give them just enough food every day.
毎日それらは十分なだけのえさをやりなさい。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.
私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
The twelve-hour journey had tired me out.
十二時間の旅行は私をへとへとにした。
She has a comfortable income.
彼女には十分な収入がある。
I have ten more pens than you.
私は君より十本多くペンを持っている。
A wonder lasts but nine days.
人の噂も七十五日。
Take good care of yourself.
健康には十分気をつけてください。
Better a fowl in hand than two flying.
手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
Are you ten years old?
あなたは十才ですか。
He reads 10 books when he returns to the house.
彼は家に帰ると本を十冊読む。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.
金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
He knows the situation well enough.
彼は状況を十分に知っている。
Nothing but a full apology would satisfy him.
彼を納得させるには十分に謝るしかなかった。
This car's tires don't have enough air.
この車のタイヤの空気は十分でない。
You can't be too careful of traffic when you cross the road.
通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
Twelve is an even number.
十二は偶数だ。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
Jane is very likely to come.
十中八九ジェーンは来るだろう。
It's a ten minutes walk to the bus stop.
バス停まで歩いて十分です。
Please take good care of yourself.
どうか健康に十分気をつけてください。
Another ten years went by quickly.
さらに十年がまたたく間に過ぎて行った。
The boy was expelled from music school when he was 12.
少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
A is enough, but B is not enough.
Aは十分だが、Bはそうではない。
I cannot thank you enough.
どんなに感謝しても十分とはいえません。
He was given ample payment for the work.
彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
When we came to the crossroads our cab slowed down.
その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.
私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。
My house is fully insured.
私の家には十分保険がかけてある。
They earmarked enough money for research work.
彼らは研究費に十分金をとっておいた。
That would be sufficient.
それだけで十分足りるだろう。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
He is rich enough to buy that car.
彼はその車を買うのに十分なくらい金持ちです。
The committee consists of fifteen people.
その委員会は十五人で構成されている。
This drawing dates back to the fifteenth century.
この絵画は十五世紀のものだ。
It's 3:10.
三時十分です。
Have a good supply of drinking water.
飲み水を十分用意しておきなさい。
The fact is that they don't have enough money.
実のところ彼らには十分なお金がなかった。
He was given ten years and his wife three.
彼は懲役十年で、女房には三年の刑が下った。
It's been ten years since my father died.
父が死んで十年になる。
These unhappy people must be taken good care of.
これらの不幸な人々は十分に面倒を見られなければならない。
Above all, you must take good care of yourself.
何よりも体には十分注意しなさい。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.