UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This meal is adequate for three.3人にはこの食事で十分だ。
Do we have enough food?十分な食料があるか。
We have enough time.時間は十分にある。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
She was kind enough.彼女は十分親切でした。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
This should be plenty.これで十分なはずです。
At forty, he does not get as angry as he used to.四十歳になって彼は昔ほど怒らない。
Our store hours are from 10 to 7.営業時間は十時から七時までです。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
He is not what he was ten years ago.彼はもう十年前の彼ではない。
I think she's over 40 years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
He's been dead ten years.彼が死んでから十年になります。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時ちょうどに離陸した。
My brother is big enough to travel alone.私の兄はもう大きいので十分一人で旅行できる。
The problem is that we don't have enough money.問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
I took good care that I did not fall.転ばないように十分気をつけた。
We have ten head of cattle.うちには十頭の牛がいる。
Handle it with great care.十分注意してそれを扱いなさい。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
He knows the situation well enough.彼は状況を十分に知っている。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
You should give a lot of care to your work.仕事には十分気を配りなさい。
He does not study hard enough.彼は十分といえるほどには勉強しない。
There's a good chance that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
We can get along very well without you.我々は君がいなくても十分やっていける。
He really is over seventy.確かに七十はすぎてる。
Are you ten years old?あなたは十才ですか。
I have enjoyed myself to the full.私は十分楽しみました。
One hundred dollars will cover all your expenses for the trip.100ドルあれば旅行の費用としては十分だろう。
This car's tires don't have enough air.この車のタイヤの空気は十分でない。
I had a good sleep.私は十分な睡眠をとった。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
He is willing enough.彼はその気は十分にある。
She contributed to the Red Cross.彼女は赤十字に寄付した。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
I accepted the offer after due consideration.私は十分考慮した結果、申し出に応じることにした。
I brought the point home to the student.要点を学生に十分理解させた。
20 minutes past 10 o'clock.十時二十分過ぎ。
He can read well.彼は十分字が読める。
The twelve-hour journey had tired me out.十二時間の旅行は私をへとへとにした。
A generous man contributed some two billion yen to charity.ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
And there is not even enough water.そして十分な水さえない。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
He's living his role to the hilt.彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
It's quite likely that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
We require much sleep.私たちは十分な睡眠を必要とする。
It's quite likely that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Tom was well prepared for the exam.トムは試験への準備を十分にしていた。
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam.ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。
There was not enough wine to go round at the party.そのパーティーでは行き渡るほどの十分なワインがなかった。
It's been ten years since I came to Japan.日本に来てから十年になります。
The fact is that they don't have enough money.実のところ彼らには十分なお金がなかった。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
Just my old standby: lemon chicken.私の十八番、チキンのレモン煮よ。
Yesterday was my seventeenth birthday.昨日は私の十七歳の誕生日だった。
There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease.心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。
Ken's team is likely to win.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
I waited for fifteen minutes.私は十五分待った。
Is the room big enough for you?部屋の大きさは、これで十分ですか。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
Dozens of people gathered before the station.数十人の人々が駅の前に集まった。
The committee is comprised of ten members.委員会は十名で構成されている。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
Mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
It's a ten minutes walk to the bus stop.バス停まで歩いて十分です。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
I have ten pens more than you do.私は君より十本多くペンを持っている。
There were fifty passengers on board the bus.そのバスには五十人の乗客がいた。
I owe ten dollars to her.彼女に十ドル借りている。
There is a good argument for that decision.その決定を下したことについては十分な理由がある。
I've lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
He built forty-eight forts.彼は要塞を四十八造りました。
That's enough for now.今のところは十分です。
He has a good chance of being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
I have enough time for that.そのための時間は十分ある。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
It's quite likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
We are eleven in all.私達は全部で十一名です。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
Babies want plenty of sleep.赤ん坊は十分な睡眠が必要です。
The street was deserted after ten.その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。
We still have plenty of time left.まだ時間は十分ある。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
If I had had enough money, I could have bought it.もし私におかねが十分あったら、それを変えたのだが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License