The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '十'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is old enough to understand it.
彼はもう十分それが分かる年頃だ。
I have enough money.
お金は十分にあります。
The chance was fully taken advantage of.
その機会は十分に利用された。
These are the important items to which careful attention is to be paid.
こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。
The tires of this car don't have enough air in them.
この車のタイヤの空気は十分でない。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.
人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
It's a quarter to two.
二時十五分前です。
Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk.
十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?
宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
It's been ten years since he died.
彼が死んでから十年になります。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
We have enough food now.
今十分な食料がある。
That's enough for now.
今のところは十分です。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.
貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
Ken's team is likely to win.
ケンのチームは十中八九勝つだろう。
I'm suffering from a frozen shoulder.
五十肩に悩まされています。
The world has paid due recognition to her ability.
世間は彼女の才能を十分認めた。
We are fully aware of the importance of the situation.
私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
He made me wait for about half an hour.
彼は私を三十分ほど待たせました。
Try to make good use of your time.
時間を十分に利用するようにしなさい。
One drop of this poison is enough to kill 160 people.
その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。
He is equal to the job.
彼はその仕事を十分やれる。
My intentions reached you clearly enough.
私の意図は十分あなたに伝わった。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day.
その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。
He crossed himself.
彼は十字を切った。
In about 20 minutes she made up her face.
彼女は約二十分で顔の化粧をした。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.