UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Each package contains a score of cigarettes.タバコ一箱は二十本入りです。
The street was deserted after ten.その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。
Do you have enough money for the trip?旅行に十分なお金がありますか。
If I had enough money, I could buy this book.お金が十分にあれば、私はこの本を買えるのだが。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
These unhappy people must be taken good care of.これらの不幸な人々は十分に面倒を見られなければならない。
He's been teaching for 20 years.彼は二十年間教えている。
He doesn't care, provided he has enough to eat and drink.飲み食いするものが十分ある限り彼は何も気にしない。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
Give them just enough food every day.毎日それらは十分なだけのえさをやりなさい。
It's been ten years since he died.彼が死んでから十年になります。
The children were well looked after.その子ども達は十分な世話を受けた。
A word to the wise is enough.賢い人には一言いうだけで十分である。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
I have lived here a little over 60 years.私はここに六十年余り住んでいる。
I cannot praise her enough.私は彼女をいくら誉めても十分でない。
That threw adequate light on his feelings toward her.それが彼女に対する彼の気持ちを十分に明らかにした。
Mr Tanaka had trained sufficiently.田中さんは、十分なトレーニングをしました。
Ten to one, Bob will fail the entrance exam.ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。
Get enough sleep.十分寝なさい。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
She's thirty-three.彼女は三十三歳です。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
Please limit your presentation to 30 minutes.プレゼンの時間は三十分でお願いします。
The express arrives at 6:30 p.m.その急行は午後六時三十分着だ。
I took good care that I did not fall.転ばないように十分気をつけた。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
Have a good supply of drinking water.飲み水を十分用意しておきなさい。
If you take four from ten, you have six.十から四を引けば六が残る。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
This report is not perfect.この報告書は不十分だ。
I was told to get enough sleep.十分に睡眠を取りなさいといわれました。
Try to make good use of your spare time.余暇を十分に利用するようにしなさい。
There is a good argument for dismissing you.あなたを解雇する十分な理由があります。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
This is a small house, but it will do for us.この家は小さいが我々には十分です。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.手術は医院内で三十分以内に完了します。
This kind of blanket needs good airing.この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
The committee has ten members.委員会は十名で構成されている。
You should know better now you are eighteen.十八歳になったんだから、しっかりしなさい。
He has a good chance of being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
Five times five is twenty-five.五の五倍は二十五。
It's already 11.もう十一時よ。
The house is small, but it's enough for us.その家は小さいが、私たちには十分だ。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
Is the room big enough for you?部屋の大きさは、これで十分ですか。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
Somehow I just don't feel like hurrying. I have enough time.なぜか、急ぐ気は起こらない。時間は、十分ある。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
In nine cases out of ten, he will win the race.十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
I have enough money to buy this book.私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。
They'll get out of class in forty minutes.彼らは四十分にクラスから出る。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
Handle it with great care.十分注意してそれを扱いなさい。
Is it about ten o'clock?十時ごろですか。
Dozens of people gathered before the station.数十人の人々が駅の前に集まった。
Our committee consists of ten members.委員会は十人から成っている。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Bob always goes to bed at 10:00.ボブはいつも十時に寝る。
I saw him after ten years.彼は十年ぶりに見た。
We have to book in before twelve o'clock.私たちは十二時前にチェックインしないといけない。
We've run enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
Do you get enough sleep?睡眠は十分とっていますか。
Dozens of houses were burned down in that big fire.何十もの家がその大火事で焼けた。
He took full advantage of the wrapper.彼は風呂敷を十分に活用した。
The committee comprises ten members.委員会は十名で構成されている。
If I had enough money, I could buy this camera.お金が十分にあれば、このカメラを買えるのに。
That's his specialty.それは彼の十八番だ。
The chance was fully taken advantage of.その機会は十分に利用された。
Twelve is an even number.十二は偶数だ。
This tire doesn't have enough air in it.このタイヤには空気が十分入っていない。
I'm happy enough.十分に幸せだ。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
We are fifteen in all.全員で十五名です。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
In nine cases out of ten he will take the first place.十中八九、彼は一位になるだろう。
There is the train at 10 o'clock.その列車は十時につく。
Men get their growth before they are thirty.人の体は三十前に成熟する。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
My son is ten years old.息子は十歳です。
He has dozens of English books.彼は何十冊も英語の本を持っている。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
Your son will be well taken care of.息子さんの面倒は十分に見ます。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。
Great care has been taken to use only the finest ingredients.最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。
I was born 20 years ago.私は二十年前に生まれた。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
As many as twenty students were absent.二十人もの学生が欠席した。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
It is never too late to learn.六十の手習い。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
Just my old standby: lemon chicken.私の十八番、チキンのレモン煮よ。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
They earmarked enough money for research work.彼らは研究費に十分金をとっておいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License