UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Einstein has been dead for nearly forty years.アインシュタインが死んでからほぼ四十年になる。
He lived to be seventy years old.彼は七十歳まで生きた。
From home to work, it takes 40 minutes.家から仕事まで四十分掛かります。
He has dozens of English books.彼は何十冊も英語の本を持っている。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
The house is small, but it's enough for us.その家は小さいが、私たちには十分だ。
Please be careful of gales and large waves.暴風や高波には十分警戒して下さい。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
This house is large enough for your family to live in.この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。
I am paid 10 dollars an hour.私は一時間につき十ドルもらっています。
We need not only adequate water but clean water.私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
There is a good chance of success.うまくいく可能性は十分にある。
I am eighteen years old.私は十八歳です。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
He is in a fair way to being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
She has ten children.彼女には十人の子供がいる。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
One drop of the poison is enough to kill 160 people.1滴の毒は160人を殺すのに十分である。
She has just turned twenty.彼女は二十歳になったばかりである。
The national health service was far from adequate.国の保険業務は、十分には程遠かった。
He wasn't tall enough to get at the ceiling.彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は八時三十分に始まる。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
She has a comfortable income to live on.彼女は暮らすのに十分な収入がある。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
I'm suffering from a frozen shoulder.五十肩に悩まされています。
She can count from one to ten.彼女は一から十まで数えることができる。
He will be here in half an hour.彼は三十分でここに来るだろう。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
I spent ten dollars on a book.私は本に十ドルをつかった。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
As many as twenty students were absent.二十人もの学生が欠席した。
We went to Lake Towada on a school excursion.学校の遠足で十和田湖へ行った。
We should be very careful.十分に注意しなければいけないな。
Thanks to your help, I could understand the book quite well.君が助けてくれたおかげで、その本を十分に理解できた。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。
They earmarked enough money for research work.彼らは研究費に十分金をとっておいた。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
The old people were taken good care of.老人たちは十分な世話を受けた。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
Is one thousand yen enough?1000円で十分ですか。
He has dozens of books about Japan.彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。
Ten to one he will be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
A word is enough to a wise man.一を聞いて十を知る。
There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion.この豪邸には寝室が十二もあります。
Hurry up! There's only 30 minutes left before the train leaves.急いで!電車の時間まであと三十分しかないんだよ。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表の時間は三十分でお願いします。
Bill wanted to get to the office in good time to clean his desk.ビルは十分前に職場に行って、自分の机をきれいにしようと思っていた。
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.父は名古屋に十五年以上住んでいます。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
We are fifteen in all.全員で十五名です。
I have lived here a little over 60 years.私はここに六十年余り住んでいる。
Why do the five yen coin and the fifty yen coin have holes in the center?どうして五円玉と五十円玉の真ん中に穴があいているの?
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
You should give a lot of care to your work.仕事には十分気を配りなさい。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
He wrote this book at the age of twenty.彼は二十歳のときにこの本を書いた。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
He complains of not having enough time to read.彼は読書の時間が十分とれないと不平をいう。
Jones is well qualified for the job.ジョーンズはその仕事をする資格は十分ある。
He can read well.彼は十分字が読める。
It was seven thirty.七時三十分だった。
Let's see if our cars have enough gas.私たちの車にガソリンが十分あるかどうか調べてみよう。
He earns twenty dollars a day.彼は一日二十ドル稼ぐ。
He built forty-eight forts.彼は砦を四十八造りました。
I'm not twenty years old yet.僕はまだ二十歳になっていない。
Mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
I have ten more pens than you.私は君より十本多くペンを持っている。
Ten years have passed since he died.彼が死んでから十年になります。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
He knows the situation well enough.彼は状況を十分に知っている。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
I can understand your position perfectly.あなたの立場は十分に理解しています。
There's a good chance that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
I'm eighteen.私は十八歳です。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License