UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Forty people can't fit in here.40人に十分なスペースはここにはない。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
This tire doesn't have enough air in it.このタイヤには空気が十分入っていない。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
Ten years have passed since he died.彼が死んでから十年になります。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
His chances of being elected are good.彼が選出されるチャンスは十分にある。
I went to school at 8:30.私は八時三十分で高校に行きました。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
There's an eighty to ninety percent chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
It's been ten years since my father died.父が死んで十年になる。
Ken's team is likely to win.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
My father finally learned to drive when he was fifty.父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。
My mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
He is old enough to understand it.彼はもう十分それが分かる年頃だ。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
He's living his role to the hilt.彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は八時三十分から始まるから。
I know it well enough.私はそれを十分良く知っています。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
There is an abundant supply of foodstuffs.食糧は十分に供給されている。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
I've lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
I don't have enough credits to graduate.私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam.ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。
Tom was well prepared for the exam.トムは試験への準備を十分にしていた。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
There's a good chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
He left for Europe a week ago, that is, on the tenth of May.彼は一週間前、つまり五月十日にヨーロッパに向かった。
The rock star is an idol of the teenagers.そのロッカーは十代の若者アイドルだ。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約二十分で顔の化粧をした。
He's quite able at his job.彼は十分その職に堪える。
I wish I had enough time to sleep.睡眠時間が十分あればいいのに。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
Do you have enough money for the trip?旅行に十分なお金がありますか。
The company wants to hire 20 people.その会社は二十人を雇いたいと思っています。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
The factory was shut down ten years ago.工場は十年前に閉鎖された。
I am eighteen years old.私は十八歳です。
I accepted the offer after due consideration.私は十分考慮した結果、申し出に応じることにした。
His experience qualifies him to do the job.彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。
It's warm enough to swim.泳ぐのには十分暖かい。
She really keeps her youthfulness.彼女は若さを十分保っている。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.一、二、三、四、五、六、七、八、九、十。
He left high school at seventeen.彼は十七歳で高校を退学した。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
He could swim across the river when he was in his teens.彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I had enough money to buy that dress.私はそのドレスを買うのに十分なお金を持っていた。
This house is large enough for your family to live in.この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
That house is small, but it's big enough for us.その家は小さいが、私たちには十分だ。
It's 3:10.三時十分です。
She took full advantage of the opportunity.彼女は機会を十分に利用した。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
He's likely to be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
We have plenty of time tonight.今夜は十分な時間がある。
There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion.この豪邸には寝室が十二もあります。
We have ample time to catch our train.列車に十分間に合うだけの時間がある。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
Not bad. I can earn a good enough living.悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
We have enough time.時間は十分にある。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
I brought the point home to the student.要点を学生に十分理解させた。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
If I had enough money, I would buy that nice car.もし十分にお金があれば、そのすてきな車を買うのだが。
Each party shall consist of not less than fifteen people.各隊は少なくとも十五人以上で構成すること。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
As many as twenty students were absent.二十人もの学生が欠席した。
From home to work, it takes 40 minutes.家から仕事まで四十分掛かります。
I'm not twenty years old yet.僕はまだ二十歳になっていない。
We have to book in before twelve o'clock.私たちは十二時前にチェックインしないといけない。
Dozens of houses were burned down in that big fire.何十もの家がその大火事で焼けた。
They'll get out of class in forty minutes.彼らは四十分にクラスから出る。
Her voice could be heard well.かのじょの声は十分に聞こえました。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
Mayuko has not slept enough.マユコは十分ねむってはいない。
I think we had better wait another thirty minutes.もう三十分待った方が良いと思う。
She has a comfortable income.彼女には十分な収入がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License