UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jones is well qualified for the job.ジョーンズはその仕事をする資格は十分ある。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
The singer is very popular with teenage fans.その歌手は十代のファンにとても人気がある。
I accepted the offer after due consideration.私は十分考慮した結果、申し出に応じることにした。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
Is one thousand yen enough?1000円で十分ですか。
I wish I had enough time to sleep.睡眠時間が十分あればいいのに。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
A really perceptive person can figure out a whole situation with just a few clues. That's the kind of person I want you to become.一を聞いて十を知る、とまではいかないまでも、もうちょっと物分りがよくなってほしいよ。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は八時三十分に始まる。
Ten years have passed since he died.彼が死んでから十年になります。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
She is 35 years old and in the prime of life.彼女は三十五歳の女盛りだ。
She has been married to him for a decade now.彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
This should be plenty.これで十分なはずです。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion.この豪邸には寝室が十二もあります。
Give yourself plenty of time.十分余裕を持ってやりなさい。
Give them just enough food every day.毎日それらは十分なだけのえさをやりなさい。
It's quite likely that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
He lived to be seventy years old.彼は七十歳まで生きた。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
She contributed to the Red Cross.彼女は赤十字に寄付した。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
I'm more than happy.十分に幸せだ。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
The two roads cut across the street from us.2本の道が十文字に交差している。
If I had enough money, I would buy that nice car.もし十分にお金があれば、そのすてきな車を買うのだが。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女のような顔立ちからは、とても四十過ぎには見えなかった。
Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well.週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
I have ten more pens than you.私は君より十本多くペンを持っている。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West.日本文学は、その美しさと豊かさにもかかわらず、西欧ではまだ不十分にしか知られていない。
He's very likely to come.彼は十中八九来るだろう。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
I always have a good supply of tissues in my pockets.私はいつもポケットに十分なちり紙を持っています。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
It is impossible for you to be too careful of your health.健康にはいくら気をつけても十分とはいえない。
Dozens of houses were burned down in that big fire.何十もの家がその大火事で焼けた。
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam.ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。
It is ten years since he came to Japan.日本に来てから十年になります。
It is never too late to learn.六十の手習い。
Mayuko has not slept enough.マユコは十分ねむってはいない。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表の時間は三十分でお願いします。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
He can read well.彼は十分字が読める。
He studied ten hours a day on average.彼は日に平均十時間は勉強した。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
When he was 15, he ran away from home.十五歳の時に彼は家出した。
He refused my offer for no good reason.彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
He is well able to pay the charge.彼は十分その料金を払える。
I can have dinner ready by 10 o'clock.十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。
The rock star is an idol of the teenagers.そのロッカーは十代の若者アイドルだ。
He was given ten years and his wife three.彼は懲役十年で、女房には三年の刑が下った。
She gave birth to her first child at twenty years old.彼女は二十歳のときに最初の子供を産んだ。
School begins on April the tenth.学校は四月十日から始まります。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
If you take four from ten, you have six.十から四を引けば六が残る。
Do you have adequate money for the trip?旅行に十分なお金がありますか。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
The entrance ceremony will be held at 10 o'clock.入学式は十時から行います。
She has a comfortable income to live on.彼女は暮らすのに十分な収入がある。
My father finally learned to drive when he was fifty.父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。
I have enough money.お金は十分にあるんです。
I wouldn't let a goof-up like that get to you. People have short memories and the one good thing about gossip is that it's short-lived.そんな失敗なんて気にするな。人の噂も七十五日。みんなすぐに忘れるさ。
She has ten children.彼女は十人の子持ちなんだ。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
I expect to be back by the 20th.私は二十日までに帰るつもりです。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
I found the diary that my father kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。
He has a good chance of getting elected.彼が選出されるチャンスは十分にある。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
I'm not twenty years old yet.僕はまだ二十歳になっていない。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
From home to work, it takes 40 minutes.家から仕事まで四十分掛かります。
No, thank you. I'm so full.いえ結構、もう十分です。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
A generous man contributed some two billion yen to charity.ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
He's likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
He has a good chance to succeed.彼の成功の見込みは十分ある。
Bill wanted to get to the office in good time to clean his desk.ビルは十分前に職場に行って、自分の机をきれいにしようと思っていた。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
Are you ten years old?あなたは十才ですか。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
There's a good chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License