UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are fifteen in all.全員で十五名です。
There is an abundant supply of foodstuffs.食糧は十分に供給されている。
I am paid 10 dollars an hour.私は一時間につき十ドルもらっています。
I'm forty years old.私は四十歳です。
Babies want plenty of sleep.赤ん坊は十分な睡眠が必要です。
School begins on April the tenth.学校は四月十日から始まります。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
Great care has been taken to use only the finest ingredients.最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は八時三十分から始まるから。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
He has enough ability to manage a business.彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
He was still strong enough to squeeze a switch.彼は、まだスイッチを押し込む力を十分持ち合わせていた。
There's an eighty to ninety percent chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
The fact is that they don't have enough money.実のところ彼らには十分なお金がなかった。
Yesterday was my seventeenth birthday.昨日は私の十七歳の誕生日だった。
Lake Towada is in the north of Japan.十和田湖は日本の北部にある。
We have another ten miles to walk before sunset.日没までにもう十マイル歩かなければならない。
There is ample scope for improvement.十二分の改善の余地がある。
I'm eighteen.私は十八歳です。
The committee is comprised of ten members.委員会は十名で構成されている。
Nothing but a full apology would satisfy him.彼を納得させるには十分に謝るしかなかった。
The money will be enough to carry me to Hong Kong.この金でホンコンまでは十分いけるだろう。
Our store hours are from 10 to 7.営業時間は十時から七時までです。
We have ten head of cattle.うちには十頭の牛がいる。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
Your English leaves much to be desired.あなたの英語はまだ十分とは言えない。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
Twelve is an even number.十二は偶数だ。
I am eighteen years old.私は十八歳です。
She was kind enough to show me the way.彼女は私に道を教えてくれるほど十分親切でした。
She has a comfortable income.彼女には十分な収入がある。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
His experience qualifies him to do the job.彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。
I became friends with at least 10 Americans.私は少なくとも十人のアメリカ人と友達になった。
Enough!もう十分よ!
My father finally learned to drive when he was fifty.父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。
A bad wife is the shipwreck of her husband.女房の悪さは六十年の不作。
Today, I bought ten books in all.今日、私は全部で十冊の本を買った。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
I wouldn't let a goof-up like that get to you. People have short memories and the one good thing about gossip is that it's short-lived.そんな失敗なんて気にするな。人の噂も七十五日。みんなすぐに忘れるさ。
Tom has a bald spot.トムには十円ハゲがある。
There is an abundant supply of foodstuffs.食料は十分に供給されている。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
My school is about ten minutes' walk from the station.私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
As many as twenty students were absent.二十人もの学生が欠席した。
He earns twenty dollars a day.彼は一日二十ドル稼ぐ。
He can read well.彼は十分字が読める。
This should be plenty.これで十分なはずです。
Would you mind sparing me thirty minutes of the day?三十分ほどお時間をいただけませんか。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
I've lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
We have to book in before twelve o'clock.私たちは十二時前にチェックインしないといけない。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
There were fifty passengers on board the bus.そのバスには五十人の乗客がいた。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
I'm not twenty years old yet.僕はまだ二十歳になっていない。
The tires of this car don't have enough air in them.この車のタイヤの空気は十分でない。
He worked hard for peace for these ten years.彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
I became a member of the club ten years ago.私は十年前にそのクラブの会員になった。
She has just turned twenty.彼女は二十歳になったばかりである。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
A really perceptive person can figure out a whole situation with just a few clues. That's the kind of person I want you to become.一を聞いて十を知る、とまではいかないまでも、もうちょっと物分りがよくなってほしいよ。
The buses run every ten minutes here.ここではバスは十分おきに通る。
He has ten cows.彼は牛を十頭飼っている。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
I study from eight to eleven.私は八時から十一時まで勉強します。
Please give us a 20-30 min. time slot for our presentation.プレゼンテーションのために二三十分時間をください。
I think welfare isn't enough to go around.福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
I found a diary my father kept for thirty years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
A second is a sixtieth part of a minute.一秒は一分の六十分の一です。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
Take good care of yourself.健康には十分気をつけてください。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
Ten to one, he will succeed.十中八九彼は成功するだろう。
I had a good sleep.私は十分な睡眠をとった。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
There are abundant food supplies.食料の供給は十分だ。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
I have enough time for that.そのための時間は十分ある。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Please get a plenty of sleep the day before donating blood.献血の前日は十分な睡眠をとってください。
You have plenty of time to catch the train.電車に間に合うには十分時間がありますよ。
I always have a good supply of tissues in my pockets.私はいつもポケットに十分なちり紙を持っています。
In nine cases out of ten, he will win the race.十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
You could count to ten when you were two.君は二歳の時に十まで数えることができた。
I can understand your position perfectly.あなたの立場は十分に理解しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License