UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty.十、十一、十二、十三、十四、十五、十六、十七、十八、十九、二十。
One drop of the poison is enough to kill 160 people.1滴の毒は160人を殺すのに十分である。
We know that just being born with a good mind is not enough.我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
It is no more than ten minutes' walk from here.ここから歩いてほんの十分のところです。
He's very likely to come.彼は十中八九来るだろう。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買うようになって、僕は、しきりにマシマロを買った。
It has been ten years since I left Japan.日本を離れて十年になる。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
I guessed right in nine cases out of ten.私の推測は十中八九当たっていた。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
A is enough, but B is not enough.Aは十分だが、Bはそうではない。
The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day.その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。
A day has twenty-four hours.一日は二十四時間ある。
I've had enough.十分頂きました。
He is so strong as to lift it.彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
It's quite likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
You cannot be too careful when you drive a car.車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。
You are supposed to be back by noon.十二時までに帰ってくるのですよ。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
There's an eighty to ninety percent chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
It's 3:10.三時十分です。
I had enough money to buy that dress.私はそのドレスを買うのに十分なお金を持っていた。
I found my father's diary that he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
I know the fact well enough.私はその事実を十分よく知っている。
I have been associated with him for ten years.私と彼は十年来のつきあいだ。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
Would you mind sparing me thirty minutes of the day?三十分ほどお時間をいただけませんか。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
You'll be there in plenty of time.十分間に合いますよ。
It happened between eight and ten.それは八時から十時の間に起こった。
He was then a boy of ten.彼はその時十歳の少年だった。
He can read well.彼は十分字が読める。
Ten years have passed since he died.彼が死んでから十年になります。
A word to the wise is enough.賢い人には一言いうだけで十分である。
Let's see if our cars have enough gas.私たちの車にガソリンが十分あるかどうか調べてみよう。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
Do you have enough money for the trip?旅行に十分なお金がありますか。
He is well able to pay the charge.彼は十分その料金を払える。
We've driven enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
More than twenty boys went there.二十人以上の少年がそこに行った。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
The clock has just struck ten.時計がたった今十時を打った。
There are not enough chairs for us to sit on.私達が座るのに十分なだけのいすがありません。
He can read pretty well.彼は十分字が読める。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
He built forty-eight forts.彼は要塞を四十八造りました。
She turned off all the lights at ten.彼女は十時に明かりを全部消した。
It is not more than ten minutes' walk from here.ここから歩いてせいぜい十分のところです。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
Mayuko has not slept enough.マユコは十分ねむってはいない。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
I cannot thank you enough.どんなに感謝しても十分とはいえません。
You've got plenty of time.十分間に合いましたね。
It's already ten o'clock at night.もう夜の十時だ。
The pay is not adequate for a family of six.その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。
My son is ten years old.息子は十歳です。
I usually go to bed at ten.私は普通十時に寝る。
I have lived in this village for the past ten years.私はこの十年間この村に住んでいます。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
Each package contains a score of cigarettes.タバコ一箱は二十本入りです。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
Forty people can't fit in here.40人に十分なスペースはここにはない。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
The subject has not yet been fully explored.その問題はまだ十分に探求されていない。
He refused my offer for no good reason.彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
Food must be chewed well to be digested properly.よく消化するためには、食べ物を十分かまねばならない。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
Tom and Mary live on a farm and have 16 children.トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
I took to drinking when I was eighteen.私は十八歳で酒の味を覚えた。
He knows the situation well enough.彼は状況を十分に知っている。
I am eighteen years old.私は十八歳です。
I went there dozens of times.私は何十回もそこへ行きました。
She has a comfortable income to live on.彼女は暮らすのに十分な収入がある。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
That house is small, but it's big enough for us.その家は小さいが、私たちには十分だ。
She's thirty-three.彼女は三十三歳です。
You should give a lot of care to your work.仕事には十分気を配りなさい。
There is the train at 10 o'clock.その列車は十時につく。
I'm quite aware of your kindness.ご親切は十分わかっております。
It's been ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
The chance was fully taken advantage of.その機会は十分に利用された。
If I had enough money, I would buy that nice car.もし十分にお金があれば、そのすてきな車を買うのだが。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License