The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '十'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.
十七八の頃、自分の小遣で菓子を買うようになって、僕は、しきりにマシマロを買った。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.
十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.
彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....
十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
We were fully satisfied.
私たちは十分に満足した。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.
トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
He has good grounds for believing that.
彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
Ten to one he will forget about it.
十中八九、彼はそのことを忘れるだろう。
For all his efforts, he was not paid well.
彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
There's ample room in the attic.
屋根裏には十分広い余地がある。
We have enough food now.
今十分な食料がある。
Ten to one, he will succeed.
十中八九彼は成功するだろう。
As many as twenty students were absent.
二十人もの学生が欠席した。
His story is well worth listening to.
彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
A day has twenty-four hours.
一日は二十四時間ある。
I found the diary that my father kept for 30 years.
私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
We went to Lake Towada on a school excursion.
学校の遠足で十和田湖へ行った。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.
家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.
彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
This room is large enough.
この部屋は十分大きい。
He has ten cows.
彼は牛を十頭飼っている。
The attack began without enough planning.
十分な計画なしに攻撃は始められた。
Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb.
正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。
There is a good argument for dismissing you.
あなたを解雇する十分な理由があります。
He has been living in the cabin by himself for more than ten years.
彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。
He wrote this book at the age of twenty.
彼は二十歳のときにこの本を書いた。
He did justice to his talent.
彼は才能を十分に発揮した。
He reads 10 books when he returns to the house.
彼は家に帰ると本を十冊読む。
He is a good enough authority on jazz.
彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
He didn't have enough experience to cope with the problem.
彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
That will do.
もうそれで十分だ。
Please give us a 20-30 min. time slot for our presentation.
プレゼンテーションのために二三十分時間をください。
We should have been fully aware of this risk all along.
最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
He was given ample payment for the work.
彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
I'm more than happy.
十分に幸せだ。
He doesn't care, provided he has enough to eat and drink.
飲み食いするものが十分ある限り彼は何も気にしない。
He earns twenty dollars a day.
彼は一日二十ドル稼ぐ。
She has ten children.
彼女には十人の子供がいる。
A generous man contributed some two billion yen to charity.
ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well.
週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.
日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
She got married in her teens.
彼女は十代で結婚した。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.
ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
You should give a lot of care to your work.
仕事には十分気を配りなさい。
He can read well.
彼は十分字が読める。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
The plane took off at exactly ten o'clock.
飛行機は十時きっかりに離陸した。
If I had had enough money, I could have bought it.
もし私におかねが十分あったら、それを変えたのだが。
He really is over seventy.
確かに七十はすぎてる。
There is insufficient light for reading.
読書には不十分な明かりである。
Lake Towada is in the north of Japan.
十和田湖は日本の北部にある。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.