UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This year is two thousand eleven.この年は二千十一年です。
It's very likely that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は八時三十分に始まる。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
This meal is adequate for three.3人にはこの食事で十分だ。
Yesterday was my seventeenth birthday.昨日は私の十七歳の誕生日だった。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
I think we had better wait another thirty minutes.もう三十分待った方が良いと思う。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
It is never too late to learn.六十の手習い。
He has a large store of food.彼は食料の蓄えは十分にある。
The subject has not yet been fully explored.その問題はまだ十分に探求されていない。
April 1st, 2013 is a Monday.二千十三年四月一日は月曜日です。
She took full advantage of the opportunity.彼女は機会を十分に利用した。
Plain white paper will do.無地の白い紙で十分です。
He could swim across the river when he was in his teens.彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。
I usually go to bed at ten.私は普通十時に寝る。
I think she is over forty years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
It is ten years since he came to Japan.日本に来てから十年になります。
I hadn't seen for ten years.私は十年見ていない。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
I'm happy enough.十分に幸せだ。
You'll be there in plenty of time.十分間に合いますよ。
She has remained in her present position for ten years.彼女は十年間今の地位に居すわっている
Tom died when he was 97.トムさんの享年は九十七歳です。
A wonder lasts but nine days.人の噂も七十五日。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
You cannot be too careful when you drive a car.車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
Your English leaves much to be desired.あなたの英語はまだ十分とは言えない。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West.日本文学は、その美しさと豊かさにもかかわらず、西欧ではまだ不十分にしか知られていない。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
He left high school at seventeen.彼は十七歳で高校を退学した。
This will do us for the present.これで今我々に十分です。
He made me wait for about half an hour.彼は私を三十分ほど待たせました。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
I'm not twenty years old yet.僕はまだ二十歳になっていない。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
That's enough money to cover the expenses.費用にはその金で十分。
As many as twenty students were absent.二十人もの学生が欠席した。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
We have yet to learn all the facts.われわれはまだ事実を十分に知らない。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
I think she's over 40 years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
In nine case out of ten he will be late.十中八九彼は遅れるだろう。
He's likely to come.彼は十中八九来るだろう。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
He is willing enough.彼はその気は十分にある。
School begins on April the tenth.学校は四月十日から始まります。
If I had had enough time, I could have seen more of London.時間が十分あったら、もっとロンドンを良く見られたのに。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
Give them just enough food every day.毎日それらは十分なだけのえさをやりなさい。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
That would be sufficient.それだけで十分足りるだろう。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
Each party shall consist of not less than fifteen people.各隊は少なくとも十五人以上で構成すること。
Take good care of yourself.健康には十分気をつけてください。
Enough money was available for him to begin his business.彼は事業を始めるのに十分なお金が手に入った。
Give the glasses a good boil.コップを十分に煮沸しなさい。
I have 13 cats.私は猫を十三匹飼っている。
Babies want plenty of sleep.赤ん坊は十分な睡眠が必要です。
We are eleven in all.私達は全部で十一名です。
He was given ten years and his wife three.彼は懲役十年で、女房には三年の刑が下った。
The association is still a far cry from being well organized.協会は十分に組織されているとはいえない。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
Try to make good use of your spare time.余暇を十分に利用するようにしなさい。
It happened between eight and ten.それは八時から十時の間に起こった。
One drop of this poison is enough to kill 160 people.その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
I always have a good supply of tissues in my pockets.私はいつもポケットに十分なちり紙を持っています。
You are supposed to be back by noon.十二時までに帰ってくるのですよ。
There is ample scope for improvement.十二分の改善の余地がある。
His uncle owns no fewer than ten houses.彼の叔父は家を十軒も持っている。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
We'll need twenty dice to play this game.このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
He has dozens of books about Japan.彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。
Are you ten years old?あなたは十才ですか。
Yes. We should be very careful.うん。十分に注意しなければいけないな。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
One word is enough for a wise man.一を聞いて十を知る。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
You have to get enough sleep.睡眠を十分にとってください。
Our committee consists of ten members.委員会は十人から成っている。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女のような顔立ちからは、とても四十過ぎには見えなかった。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
You have a good chance to get well.君はよくなる見込みが十分ある。
Lake Towada is in the north of Japan.十和田湖は日本の北部にある。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License