UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
I cannot thank you enough.どんなに感謝しても十分とはいえません。
It is ten years since I saw her last.彼が彼女に最後に会ってから十年になります。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
There are abundant food supplies.食料の供給は十分だ。
He has a good chance of being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
I think we had better wait another thirty minutes.もう三十分待った方が良いと思う。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
It's quite likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
There is an abundant supply of foodstuffs.食糧は十分に供給されている。
In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
We've run enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
Please be careful of gales and large waves.暴風や高波には十分警戒して下さい。
The company gave him enough pension to live on.会社は生活するために十分な年金を与えた。
The national health service was far from adequate.国の保険業務は、十分には程遠かった。
I think she's over 40 years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
We should furnish enough food for sufferers.私たちは罹災者たちに十分な食料を供給すべきだ。
Five times five is twenty five.五の五倍は二十五。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
From home to work, it takes 40 minutes.家から仕事まで四十分掛かります。
The money was enough to establish him in business.資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
I have enjoyed myself to the full.私は十分楽しみました。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
Your son will be well taken care of.息子さんの面倒は十分に見ます。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
There is a good argument for that decision.その決定を下したことについては十分な理由がある。
Babies want plenty of sleep.赤ん坊は十分な睡眠が必要です。
Have a good supply of drinking water.飲み水を十分用意しておきなさい。
They'll get out of class in forty minutes.彼らは四十分にクラスから出る。
A really perceptive person can figure out a whole situation with just a few clues. That's the kind of person I want you to become.一を聞いて十を知る、とまではいかないまでも、もうちょっと物分りがよくなってほしいよ。
There is the train at 10 o'clock.その列車は十時につく。
This car's tires don't have enough air.この車のタイヤの空気は十分でない。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
It is ten years since he came to Japan.日本に来てから十年になります。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
It is probable that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
The committee has ten members.委員会は十名で構成されている。
Bob always goes to bed at 10:00.ボブはいつも十時に寝る。
Yesterday was my seventeenth birthday.昨日は私の十七歳の誕生日だった。
That's par for the course with teenagers.十代の子供だったら普通だよ。
We can get along very well without you.我々は君がいなくても十分やっていける。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
It was seven thirty.七時三十分だった。
Ten to one he will forget about it.十中八九、彼はそのことを忘れるだろう。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
Ten to one, he will succeed.十中八九彼は成功するだろう。
Mayuko has not slept enough.マユコは十分ねむってはいない。
His debts amount to 100,000 yen.彼の借金は合計十万円になる。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
Our committee consists of ten members.委員会は十人から成っている。
I found the diary that my father kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
Can't you wait just ten more minutes?せめてあと十分待ってくれませんか。
It is ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
We have enough water.水は十分ある。
If you take four from ten, you have six.十から四を引けば六が残る。
That would be sufficient.それだけで十分足りるだろう。
The twelve-hour journey had tired me out.十二時間の旅行は私をへとへとにした。
20 minutes past 10 o'clock.十時二十分過ぎ。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
We have enough food now.今十分な食料がある。
I think she is over forty years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
I have ten more pens than you.私は君より十本多くペンを持っている。
The subject has not yet been fully explored.その問題はまだ十分に探求されていない。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
Take good care of yourself.健康には十分気をつけてください。
Is your salary adequate to support your family?あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
Please take good care of yourself.どうか健康に十分気をつけてください。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
My son is ten years old.息子は十歳です。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam.ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。
There's a good chance that he'll be elected.彼は当選の見込みが十分ある。
He could swim across the river when he was in his teens.彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
We should be very careful.十分に注意しなければいけないな。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.日本では十八歳になると車を運転できます。
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
Mr Tanaka had trained sufficiently.田中さんは、十分なトレーニングをしました。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時ちょうどに離陸した。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
It's quite likely that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
My uncle has lived in Paris for ten years.私の叔父はパリに十年住んでいる。
I study from eight to eleven.私は八時から十一時まで勉強します。
Food must be chewed well to be digested properly.よく消化するためには、食べ物を十分かまねばならない。
We enjoyed the dinner to the full.私たちはディナーを十分に楽しんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License