UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's quarter to two.二時十五分前です。
There was not enough wine to go round at the party.そのパーティーでは行き渡るほどの十分なワインがなかった。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
I accepted the offer after due consideration.私は十分考慮した結果、申し出に応じることにした。
You've done more than enough.それで十分だよ。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
He is well able to read.彼は十分字が読める。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
This should be plenty.これで十分なはずです。
Jane is very likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Try to make good use of your spare time.余暇を十分に利用するようにしなさい。
He can read well enough.彼は十分字が読める。
Why do the five yen coin and the fifty yen coin have holes in the center?どうして五円玉と五十円玉の真ん中に穴があいているの?
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。
In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook.この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。
The company wants to employ 20 people.その会社は二十人を雇いたいと思っています。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
If I had enough money, I could buy this camera.十分なお金があれば、このカメラを買えるのに。
Please be careful of gales and large waves.暴風や高波には十分警戒して下さい。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
Please limit your presentation to 30 minutes.プレゼンの時間は三十分でお願いします。
It happened between eight and ten.それは八時から十時の間に起こった。
He is not what he was ten years ago.今の彼は十年前の彼ではない。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
His good health is attributed to getting plenty of sleep.彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day.その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
I keep thirteen cats.私は猫を十三匹飼っている。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
We have enough seats for everyone.すべての人が座るのに十分な席がある。
I cannot thank you enough.どんなに感謝しても十分とはいえません。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
Just my old standby: lemon chicken.私の十八番、チキンのレモン煮よ。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
He has been teaching for 20 years.彼は二十年間先生をしている。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
Yes. We should be very careful.うん。十分に注意しなければいけないな。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
Do we have enough food?十分な食料があるか。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
Her voice could be heard well.かのじょの声は十分に聞こえました。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
If I had enough money, I would buy that nice car.もし十分にお金があれば、そのすてきな車を買うのだが。
He built forty-eight forts.彼は要塞を四十八造りました。
I went to school at 8:30.私は八時三十分で高校に行きました。
He has a good chance of being chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
He is willing enough.彼はその気は十分にある。
I took good care that I did not fall.転ばないように十分気をつけた。
This drawing dates back to the fifteenth century.この絵画は十五世紀のものだ。
I have lived here a little over 60 years.私はここに六十年余り住んでいる。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
Our store hours are from 10 to 7.営業時間は十時から七時までです。
Bob always goes to bed at 10:00.ボブはいつも十時に寝る。
I'm suffering from a frozen shoulder.五十肩に悩まされています。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
You have plenty of time to catch the train.電車に間に合うには十分時間がありますよ。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
Mr Tanaka had trained sufficiently.田中さんは、十分なトレーニングをしました。
You have only a short rest, so make the best of it.休憩は短いから十分に活用しなさい。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
He is not what he was ten years ago.彼はもう十年前の彼ではない。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
He was given ten years and his wife three.彼は懲役十年で、女房には三年の刑が下った。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
Five times five is twenty-five.五の五倍は二十五。
I was fully alive to the danger.私はその危険に十分気付いている。
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
He is rich enough to buy that car.彼はその車を買うのに十分なくらい金持ちです。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
She has ten children.彼女には十人の子供がいる。
One drop of this poison is enough to kill 160 people.その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。
Are you ten years old?あなたは十才ですか。
There is enough here to feed the whole family.ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
She has a comfortable income.彼女には十分な収入がある。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
I know it well enough.私はそれを十分良く知っています。
She really keeps her youthfulness.彼女は若さを十分保っている。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
His chances of being elected are good.彼が選出されるチャンスは十分にある。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
That's enough money to cover the expenses.費用にはその金で十分。
The situation is bad enough as it is.事態は今のままでももう十分悪くなっている。
One word is enough for a wise man.一を聞いて十を知る。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License