The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '十'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A hearty dinner well appeased my hunger.
ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.
これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
We should furnish enough food for sufferers.
私たちは罹災者たちに十分な食料を供給すべきだ。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.
ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
He is rich enough to buy that car.
彼はその車を買うのに十分なくらい金持ちです。
We have been enjoying peace for more than 40 years.
私たちは四十年以上平和を享受しています。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
I was fully alive to the danger.
私はその危険に十分気付いている。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.
日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
This kind of blanket needs good airing.
この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
This classroom can accommodate only thirty students.
この教室には三十人の学生しか入れない。
It's quite likely that he'll come.
彼は十中八九来るだろう。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.
まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.
店の大部分は十時に閉店する。
She can count from one to ten.
彼女は一から十まで数えることができる。
She has remained in her present position for ten years.
彼女は十年間今の地位に居すわっている
The association is still a far cry from being well organized.
協会は十分に組織されているとはいえない。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.
この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
She is different from her sister in every way.
彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
A good sweat will cure a cold.
十分汗をかけば風邪も治る。
He has good credentials as a conductor.
指揮者として資格十分である。
The village is now very different from what it was ten years ago.
その村は十年前とはとても変わってしまった。
I thoroughly enjoyed myself at the Van Dorgen Exhibition.
ファン・ドーゲンの展覧会を十分堪能してきたよ。
40, 50, is a snot-nosed brat.
四十五十は鼻たれ小僧。
We have ten head of cattle.
うちには十頭の牛がいる。
Well... My house isn't big enough.
え~と、僕の家では十分な広さがないな。
A second is a sixtieth part of a minute.
一秒は一分の六十分の一です。
We've driven enough for one day.
今日1日、十分に走ったよ。
You have to get enough sleep.
睡眠を十分にとってください。
Hurry up! There's only 30 minutes left before the train leaves.
急いで!電車の時間まであと三十分しかないんだよ。
His story is well worth listening to.
彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
We have enough time.
時間は十分にある。
We are entitled to vote at the age of twenty.
我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
He did justice to his talent.
彼は才能を十分に発揮した。
There's a good chance that he'll be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
Is the room big enough for you?
部屋の大きさは、これで十分ですか。
Our prospects for victory are excellent at the moment.
今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
There are billions of stars in the sky.
空には何十億もの星がある。
He has been living in the cabin by himself for more than ten years.
彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.
彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
It's quite likely that he'll be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
Just my old standby: lemon chicken.
私の十八番、チキンのレモン煮よ。
It is probable that Jane will come.
十中八九ジェーンは来るだろう。
He built forty-eight forts.
彼は砦を四十八造りました。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.
物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
The human body is composed of billions of small cells.
人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
She has ten children.
彼女は十人の子持ちなんだ。
He has a good chance of getting elected.
彼が選出されるチャンスは十分にある。
Einstein has been dead for nearly forty years.
アインシュタインが死んでからほぼ四十年になる。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Ten million yen will be ample for the project.
1千万円あればその計画には十分だろう。
We fully appreciate his excellence as a skier.
彼のスキーヤーとしての優秀性は十分に買っています。
This meal is adequate for three.
3人にはこの食事で十分だ。
Young as he is, he is equal to the task.
彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける。
Leaves begin to fall in October.
木の葉は十月に落ち始める。
We still have enough time to discuss it.
それを議論する時間はまだ十分ある。
School begins on April the tenth.
学校は四月十日から始まります。
Better a fowl in hand than two flying.
手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.
トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
I'm forty years old.
私は四十歳です。
Men become more attractive from their thirties on.
男は三十路から味が出る。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.