Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I ate a large dinner and my hunger was satisfied. ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。 Make sure you get plenty of rest. 十分に休息を取るようにしなさい。 He is well able to read. 彼は十分字が読める。 We'll need twenty dice to play this game. このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。 He's living his role to the hilt. 彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。 Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m. 私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。 The rock star is an idol of the teenagers. そのロッカーは十代の若者アイドルだ。 We've driven enough for one day. 今日1日、十分に走ったよ。 Let's order twenty kebabs! ケバブを二十個注文しよう! I tried to convince him that I was perfectly capable of it. 私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。 My father finally learned to drive when he was fifty. 父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。 For circumstantial evidence, that's plenty. 状況証拠としちゃあ、十分だね。 April 1st, 2013 is a Monday. 二千十三年四月一日は月曜日です。 Why do the five yen coin and the fifty yen coin have holes in the center? どうして五円玉と五十円玉の真ん中に穴があいているの? He does not study hard enough. 彼は十分といえるほどには勉強しない。 A bird in the hand is worth two in the bush. 明日の百より今日の五十。 Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb. 正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。 He's been dead ten years. 彼が死んでから十年になります。 If I had enough money, I would buy the book. もしかねが十分あればその本を買うんだが。 I have ten pens more than you do. 私は君より十本多くペンを持っている。 I always have a good supply of tissues in my pockets. 私はいつもポケットに十分なちり紙を持っています。 He can read well. 彼は十分字が読める。 There are sufficient grounds for believing he is honest. 彼が正直だと信じる根拠は十分ある。 One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. 一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十。 I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one. 携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。 I've lived abroad for ten years. 私は十年間海外で生活した。 Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well. 週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。 Today, I bought ten books in all. 今日、私は全部で十冊の本を買った。 There is enough time to finish this homework. この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。 One drop of this poison is enough to kill 160 people. その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。 Give the glasses a good boil. コップを十分に煮沸しなさい。 I expect to be back by the 20th. 私は二十日までに帰るつもりです。 A is enough, but B is not enough. Aは十分だが、Bはそうではない。 These are the important items to which careful attention is to be paid. こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。 You have a good chance to get well. 君はよくなる見込みが十分ある。 I became friends with at least 10 Americans. 私は少なくとも十人のアメリカ人と友達になった。 The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century. コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。 The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook. 日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。 I have enjoyed myself to the full. 私は十分楽しみました。 The entrance ceremony will be held at 10 o'clock. 入学式は十時から行います。 The fact is that they don't have enough money. 実は彼らはお金を十分に持っていなかった。 He worked hard for peace for these ten years. 彼はこの十年間平和のために力を尽くした。 The plan is well worth trying. その計画はやってみる価値が十分にある。 The bus arrived ten minutes late. そのバスは十分遅れで到着した。 A concrete plan evolved after much discussion. 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 Mother boiled ten eggs. 母は卵を十個茹でた。 If you get enough rest every night, you'll feel much better. 毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。 Can't you wait just ten more minutes? せめてあと十分待ってくれませんか。 There's a good chance that he'll be elected. 彼は当選の見込みが十分ある。 You are too old not to see the reason. 君は十分年をとっているから、その理由が分からない筈がない。 That's enough for now. 今のところは十分です。 I'm forty years old. 私は四十歳です。 We have to book in before twelve o'clock. 私たちは十二時前にチェックインしないといけない。 The plane took off at exactly ten o'clock. 飛行機は十時ちょうどに離陸した。 Ken's team is likely to win. ケンのチームは十中八九勝つだろう。 The party ended at ten o'clock. その会は十時に終わった。 Give a thief enough rope and he'll hang himself. 泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。 The funds are not sufficient for running a grocery. 雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 The army had plenty of weapons. その軍隊は十分な武器を持っていた。 Is it large enough? その大きさで十分ですか。 Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong. 知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。 I went to school at 8:30. 私は八時三十分で高校に行きました。 Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform. 男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。 He took full advantage of the wrapper. 彼は風呂敷を十分に活用した。 He has good credentials as a conductor. 指揮者として資格十分である。 The wedding will take place at the end of October. 結婚式は十月末に行われる。 She has just turned twenty. 彼女は二十歳になったばかりである。 My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old. 兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。 He has been living in the cabin by himself for more than ten years. 彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。 Tom and Mary live on a farm and have 16 children. トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。 The train arrived ten minutes behind time. 列車は十分遅れて到着した。 He's very likely to be late. 十中八九彼は遅れるだろう。 The boy was expelled from music school when he was 12. 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day. その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。 He is well able to pay the charge. 彼は十分その料金を払える。 Einstein has been dead for nearly forty years. アインシュタインが死んでからほぼ四十年になる。 There were fifty passengers on board the bus. そのバスには五十人の乗客がいた。 He has dozens of books about Japan. 彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。 He's likely to be chosen. 十中八九彼が選ばれるだろう。 The old people got sufficient care. 老人たちは十分な世話を受けた。 It's difficult to feel at home in a foreign language. 外国語に十分慣れることは困難だ。 We have ten cattle. うちには十頭の牛がいる。 The buses run every ten minutes here. ここではバスは十分おきに通る。 The government's new economic plan leaves much to be desired. 政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。 Tom was well prepared for the exam. トムは試験への準備を十分にしていた。 The sight of the ruins brought home to him the meaning of war. 荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。 My son is ten years old. 息子は十歳です。 He is in a fair way to being elected. 彼は当選の見込みが十分ある。 It is no more than ten minutes' walk from here. ここから歩いてほんの十分のところです。 The Red Cross supplied the hospital with blood. 赤十字は病院に血液を供給した。 There's not enough space here for 40 people. 40人に十分なスペースはここにはない。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 I think she's over 40 years old. 彼女は四十歳を超えていると思う。 To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart. 北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。 The nun prayed and crossed herself. 尼僧はお祈りをして十字を切った。 Kate wants to finish her homework by ten. ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。 This room is just about big enough. この部屋はほぼ十分な広さだ。 The baby must be taken good care of. 赤ん坊は十分世話されなければならない。 He earns twenty dollars a day. 彼は一日二十ドル稼ぐ。