In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth.
この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
The government's new economic plan leaves much to be desired.
政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
He wrote this book at the age of twenty.
彼は二十歳のときにこの本を書いた。
I have a strong conviction that our judgement was right.
我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
My intentions reached you clearly enough.
私の意図は十分あなたに伝わった。
She's thirty-three.
彼女は三十三歳です。
There is a good argument for that decision.
その決定を下したことについては十分な理由がある。
It's very likely that he'll be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
He was then a boy of ten.
彼はその時十歳の少年だった。
Please limit your presentation to 30 minutes.
プレゼンの時間は三十分でお願いします。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.
他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
They don't have enough income to lay aside for the future.
彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
Jane is likely to come.
十中八九ジェーンは来るだろう。
We have to book in before twelve o'clock.
私たちは十二時前にチェックインしないといけない。
She has ten children.
彼女には十人の子供がいる。
I hadn't seen for ten years.
私は十年見ていない。
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.
携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
This tire doesn't have enough air in it.
このタイヤには空気が十分入っていない。
Is your salary adequate to support your family?
あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
He knows the situation well enough.
彼は状況を十分に知っている。
There are good grounds for believing what he says.
彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
These are the important items to which careful attention is to be paid.
こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。
She can count from one to ten.
彼女は一から十まで数えることができる。
I had a good sleep.
私は十分な睡眠をとった。
Tom died when he was 97.
トムさんの享年は九十七歳です。
It is true that he is over seventy.
確かに七十はすぎてる。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.
こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
Ten years have passed since he died.
彼が死んでから十年になります。
Somehow I just don't feel like hurrying. I have enough time.
なぜか、急ぐ気は起こらない。時間は、十分ある。
She has remained in her present position for ten years.
彼女は十年間今の地位に居すわっている
40, 50, is a snot-nosed brat.
四十五十は鼻たれ小僧。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.
遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
It is probable that Jane will come.
十中八九ジェーンは来るだろう。
She was kind enough.
彼女は十分親切でした。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.
彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
There's a good chance that he'll be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.
Dozens of young people attended the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.