The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '十'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's a good chance that he'll be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
Men get their growth before they are thirty.
人の体は三十前に成熟する。
We have enough time to catch the train.
列車に乗るのに十分な時間がある。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.
One drop of this poison is enough to kill 160 people.
その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。
The tires of this car don't have enough air in them.
この車のタイヤの空気は十分でない。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.
日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
That would be sufficient.
それだけで十分足りるだろう。
Our school begins at eight-thirty.
私たちの学校は八時三十分に始まる。
We take part in Red Cross movement.
私たちは赤十字運動に参加する。
You have only a short rest, so make the best of it.
休憩は短いから十分に活用しなさい。
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
Please be careful of gales and large waves.
暴風や高波には十分警戒して下さい。
I have enough money.
お金は十分にあるんです。
Ken's team will win nine cases out of ten.
ケンのチームは十中八九勝つだろう。
Next week, millions of people will be watching the TV program.
来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
We fully appreciate his excellence as a skier.
彼のスキーヤーとしての優秀性は十分に買っています。
He's been teaching for 20 years.
彼は二十年間教えている。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
He took full advantage of the wrapper.
彼は風呂敷を十分に活用した。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
I think she's over 40 years old.
彼女は四十歳を超えていると思う。
The clock has just struck ten.
時計がたった今十時を打った。
A is enough, but B is not enough.
Aは十分だが、Bはそうではない。
He got married at 22.
彼は二十二で結婚した。
I usually go to bed at ten.
私は普通十時に寝る。
He reads 10 books when he returns to the house.
彼は家に帰ると本を十冊読む。
He complains of not having enough time to read.
彼は読書の時間が十分とれないと不平をいう。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
He has enough ability to manage a business.
彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
The army had plenty of weapons.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
I became a member of the club ten years ago.
私は十年前にそのクラブの会員になった。
Can't you wait just ten more minutes?
せめてあと十分待ってくれませんか。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
Jane is likely to come.
十中八九ジェーンは来るだろう。
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.
これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
We have ten cattle.
うちには十頭の牛がいる。
The old people got sufficient care.
老人たちは十分な世話を受けた。
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.
私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.
この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
Einstein has been dead for nearly forty years.
アインシュタインが死んでからほぼ四十年になる。
He can read well enough.
彼は十分字が読める。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.
あの大名は十万石を領している。
But the Evans were clean and they had enough to eat.
しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.