UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This drawing dates back to the fifteenth century.この絵画は十五世紀のものだ。
The Diet is not fully functioning as such.国会は本来の機能を十分には果たしてはいない。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
I'm 18 years old.私は十八歳です。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
Would you mind waiting another ten minutes?もう十分ほどお待ち下さいませんか。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
She is 35 years old and in the prime of life.彼女は三十五歳の女盛りだ。
I have enjoyed myself to the full.私は十分楽しみました。
I know the fact well enough.私はその事実を十分よく知っている。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
He continued his research for a further ten years.彼は更に十年間研究を続けた。
My house is fully insured.私の家には十分保険がかけてある。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
He was then a boy of ten.彼はその時十歳の少年だった。
I waited for fifteen minutes.私は十五分待った。
Please limit your presentation to 30 minutes.プレゼンの時間は三十分でお願いします。
It's been ten years since he died.彼が死んでから十年になります。
Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。
Our committee consists of ten members.委員会は十人から成っている。
He could swim across the river when he was in his teens.彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
We'll need twenty dice to play this game.このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
The train is ten minutes behind today.列車は今日は十分遅れている。
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.父は名古屋に十五年以上住んでいます。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
I found a diary my father kept for thirty years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
The company gave him enough pension to live on.会社は生活するために十分な年金を与えた。
I have ten pens more than you do.私は君より十本多くペンを持っている。
The subject has not yet been fully explored.その問題はまだ十分に探求されていない。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
These are the important items to which careful attention is to be paid.こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
To each his own.十人十色。
They earmarked enough money for research work.彼らは研究費に十分金をとっておいた。
There is insufficient light for reading.読書には不十分な明かりである。
I'm sure we'll make it all right.十分に間に合うと思います。
It's been ten years since I came to Japan.日本に来てから十年になります。
It's 3:10.三時十分です。
If I had enough time, I would talk with you.もし私に十分な時間があれば、君と話すだろうに。
He has been teaching for 20 years.彼は二十年間先生をしている。
If I had enough money, I could go abroad.十分なお金があれば海外に行けるのに。
Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group.昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。
It's quite likely that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
She is well able to read.彼女は十分字が読める。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
Is it about ten o'clock?十時ごろですか。
The buses run every ten minutes here.ここではバスは十分おきに通る。
He's strong enough to lift that.彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
She took a ten-day trip to Europe with her friends.彼女は友達とヨーロッパに十日間の旅をした。
She has grieved over his loss for nearly ten years.彼女は十年近くも彼の死を嘆き悲しんでいる。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
The committee comprises ten members.委員会は十名で構成されている。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女とは二十年以上の知り合いである。
Long on A and short on B.Aは十分にあるがBは足りない。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
You are supposed to be back by noon.十二時までに帰ってくるのですよ。
He can read well enough.彼は十分字が読める。
I had enough money to buy that dress.私はそのドレスを買うのに十分なお金を持っていた。
He really is over seventy.確かに七十はすぎてる。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
My mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
She turned off all the lights at ten.彼女は十時に明かりを全部消した。
She was kind enough.彼女は十分親切でした。
Let's order twenty kebabs!ケバブを二十個注文しよう!
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
He's been dead ten years.彼が死んでから十年になります。
Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk.十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
Ten to one he will forget about it.十中八九、彼はそのことを忘れるだろう。
My school is about ten minutes' walk from the station.私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。
He is willing enough.彼はその気は十分にある。
There's an eighty to ninety percent chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
We still have plenty of time left.まだ時間は十分ある。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
Do you get enough sleep?睡眠は十分とっていますか。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
We've run enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
If I had had enough time, I could have seen more of London.時間が十分あったら、もっとロンドンを良く見られたのに。
In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
She's thirty-three.彼女は三十三歳です。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時ちょうどに離陸した。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
He built forty-eight forts.彼は要塞を四十八造りました。
A word to the wise is enough.賢い人には一言いうだけで十分である。
The chance was fully taken advantage of.その機会は十分に利用された。
It has been ten years since I left Japan.日本を離れて十年になる。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West.日本文学は、その美しさと豊かさにもかかわらず、西欧ではまだ不十分にしか知られていない。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
If I had had enough money, I could have bought it.もし私におかねが十分あったら、それを変えたのだが。
He didn't have enough experience to cope with the problem.彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。
The singer is very popular with teenage fans.その歌手は十代のファンにとても人気がある。
Lake Towada is in the north of Japan.十和田湖は日本の北部にある。
We should furnish enough food for sufferers.私たちは罹災者たちに十分な食料を供給すべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License