UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
There is an abundant supply of foodstuffs.食料は十分に供給されている。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group.昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。
Give the glasses a good boil.コップを十分に煮沸しなさい。
He has a good chance of being chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
There is a good argument for that decision.その決定を下したことについては十分な理由がある。
Ten to one he will be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
I have lived here a little over 60 years.私はここに六十年余り住んでいる。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
There's a good chance that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
The children were well looked after.その子ども達は十分な世話を受けた。
One year is not enough to visit all the places in Kyoto.京都を見物するには、一年間では不十分だ。
Ken's team will win nine cases out of ten.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
If I had had enough time, I could have seen more of London.時間が十分あったら、もっとロンドンを良く見られたのに。
Jane is likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Do you have enough money for the trip?旅行に十分なお金がありますか。
He reads 10 books when he returns to the house.彼は家に帰ると本を十冊読む。
This kind of blanket needs good airing.この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
I keep thirteen cats.私は猫を十三匹飼っている。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
I went to school at 8:30.私は八時三十分で高校に行きました。
That house is small, but it's big enough for us.その家は小さいが、私たちには十分だ。
He studied ten hours a day on average.彼は日に平均十時間は勉強した。
There's a good chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
He is well able to read.彼は十分字が読める。
I always have a good supply of tissues in my pockets.私はいつもポケットに十分なちり紙を持っています。
I was told to get enough sleep.十分に睡眠を取りなさいといわれました。
A wonder lasts but nine days.人の噂も七十五日。
The singer is very popular with teenage fans.その歌手は十代のファンにとても人気がある。
If he had enough time, he might have done good work.もし彼に十分な時間があったら、よい仕事をしただろうが。
The committee consists of fifteen people.その委員会は十五人で構成されている。
But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class?しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。
He has a good chance of being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
Enjoy yourself to the fullest.十分に楽しみなさい。
I'm forty years old.私は四十歳です。
I've had enough.十分頂きました。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
The committee is comprised of ten members.委員会は十名で構成されている。
He has been dead for ten years.彼は十年前に死んだ。
He can read pretty well.彼は十分字が読める。
She has remained in her present position for ten years.彼女は十年間今の地位に居すわっている
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
I have enough money.お金は十分にあります。
He has had a clean record for the past ten years.彼のこの十年間の経歴には問題はない。
This meal is adequate for three.3人にはこの食事で十分だ。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
He could swim across the river when he was in his teens.彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。
We have enough food now.今十分な食料がある。
I am paid 10 dollars an hour.私は一時間につき十ドルもらっています。
We require much sleep.私たちは十分な睡眠を必要とする。
Let's see if our cars have enough gas.私たちの車にガソリンが十分あるかどうか調べてみよう。
I became friends with at least 10 Americans.私は少なくとも十人のアメリカ人と友達になった。
Please give us a 20-30 min. time slot for our presentation.プレゼンテーションのために二三十分時間をください。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
December is the last month of the year.十二月は一年の最後の月だ。
When he was 15, he ran away from home.十五歳の時に彼は家出した。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
She has ten children.彼女は十人の子持ちなんだ。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
It is impossible for you to be too careful of your health.健康にはいくら気をつけても十分とはいえない。
In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook.この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。
Is it about ten o'clock?十時ごろですか。
I wish I had enough time to sleep.睡眠時間が十分あればいいのに。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
WARNING - 18+ ONLY.十八禁なので要注意!
I spent ten dollars on books.私は本に十ドルをつかった。
Each package contains a score of cigarettes.タバコ一箱は二十本入りです。
This tire doesn't have enough air in it.このタイヤには空気が十分入っていない。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
This room is large enough.この部屋は十分大きい。
It's very likely that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
The rock star is an idol of the teenagers.そのロッカーは十代の若者アイドルだ。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
I'm suffering from a frozen shoulder.五十肩に悩まされています。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
He wasn't tall enough to get at the ceiling.彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
A second is a sixtieth part of a minute.一秒は一分の六十分の一です。
It was seven thirty.七時三十分だった。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Tom and Mary live on a farm and have 16 children.トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。
I'm happy enough.十分に幸せだ。
They'll get out of class in forty minutes.彼らは四十分にクラスから出る。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
He is not what he was ten years ago.彼はもう十年前の彼ではない。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Is the room big enough for you?部屋の大きさは、これで十分ですか。
His debts amount to 100,000 yen.彼の借金は合計十万円になる。
This car's tires don't have enough air.この車のタイヤの空気は十分でない。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West.日本文学は、その美しさと豊かさにもかかわらず、西欧ではまだ不十分にしか知られていない。
No, thank you. I'm so full.いえ結構、もう十分です。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License