UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
We need not only adequate water but clean water.私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
I can have dinner ready by 10 o'clock.十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。
Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty.十、十一、十二、十三、十四、十五、十六、十七、十八、十九、二十。
I have enough money to buy this book.私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。
The committee has ten members.委員会は十名で構成されている。
If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left?男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease.心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。
A bad wife is the shipwreck of her husband.女房の悪さは六十年の不作。
He is in a fair way to being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
It was obvious that the driver had not been careful enough.運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。
You are supposed to be back by noon.十二時までに帰ってくるのですよ。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
She said she was twenty years old, which was not true.彼女は二十歳だと言ったが、それは嘘だった。
She contributed to the Red Cross.彼女は赤十字に寄付した。
The twelve-hour journey had tired me out.十二時間の旅行は私をへとへとにした。
40, 50, is a snot-nosed brat.四十五十は鼻たれ小僧。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
It's been ten years since my father died.父が死んで十年になる。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
Scant difference.五十歩百歩。
There's a good chance that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
Enjoy yourself to the fullest.十分に楽しみなさい。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
There is an abundant supply of foodstuffs.食糧は十分に供給されている。
I have ten more pens than you.私は君より十本多くペンを持っている。
I owe ten dollars to her.彼女に十ドル借りている。
Jane is more than likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
He wasn't tall enough to get at the ceiling.彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
He's been dead ten years.彼が死んでから十年になります。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時ちょうどに離陸した。
Is one thousand yen enough?1000円で十分ですか。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
I think she's over 40 years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
A day has twenty-four hours.一日は二十四時間ある。
She turned off all the lights at ten.彼女は十時に明かりを全部消した。
The old people were taken good care of.老人たちは十分な世話を受けた。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
We have yet to learn all the facts.われわれはまだ事実を十分に知らない。
She keeps her youth very well.彼女は若さを十分に持っている。
There is food enough for us.私たちに十分な食べ物がある。
A word is enough to a wise man.一を聞いて十を知る。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
He continued his research for a further ten years.彼は更に十年間研究を続けた。
It's already 11.もう十一時よ。
From home to work, it takes 40 minutes.家から仕事まで四十分掛かります。
I keep thirteen cats.私は猫を十三匹飼っている。
The two roads cut across the street from us.2本の道が十文字に交差している。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
We have to book in before twelve o'clock.私たちは十二時前にチェックインしないといけない。
We must take good care of ourselves.私たちは自分の健康には十分注意しなければなりません。
I suppose then an 8-Gigabyte hard drive will be adequate.8ギガバイトのハードディスクがあれば十分だと思います。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
It is ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
WARNING - 18+ ONLY.十八禁なので要注意!
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
I thoroughly enjoyed myself at the Van Dorgen Exhibition.ファン・ドーゲンの展覧会を十分堪能してきたよ。
The committee consists of fifteen people.その委員会は十五人で構成されている。
There are abundant food supplies.食料の供給は十分だ。
He knows the situation well enough.彼は状況を十分に知っている。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
We have enough seats for everyone.すべての人が座るのに十分な席がある。
The thermometer stands at 70.温度は七十度です。
We have ten cattle.うちには十頭の牛がいる。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
I take it that you are fully acquainted with the facts.君は十分事実を知っていると思う。
It's a quarter to two.二時十五分前です。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
20 minutes past 10 o'clock.十時二十分過ぎ。
There's a good chance that he'll be chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
Have a good supply of drinking water.飲み水を十分用意しておきなさい。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
I've had enough.十分頂きました。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
My son is ten years old.息子は十歳です。
He is old enough to understand it.彼はもう十分それが分かる年頃だ。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
Ten to one he will be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
Each package contains a score of cigarettes.タバコ一箱は二十本入りです。
Do you have enough money for the trip?旅行に十分なお金がありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License