UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you get enough sleep?睡眠は十分とっていますか。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
He built forty-eight forts.彼は要塞を四十八造りました。
We have enough water.水は十分ある。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
He does not study hard enough.彼は十分といえるほどには勉強しない。
We must take good care of ourselves.私たちは自分の健康には十分注意しなければなりません。
I accepted the offer after due consideration.私は十分考慮した結果、申し出に応じることにした。
I usually go to bed at ten.私は普通十時に寝る。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
Is it large enough?その大きさで十分ですか。
If I had enough time, I would talk with you.もし私に十分な時間があれば、君と話すだろうに。
He earns twenty dollars a day.彼は一日二十ドル稼ぐ。
Take a good rest, and you will soon get well.十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
If I had had enough time, I could have seen more of London.時間が十分あったら、もっとロンドンを良く見られたのに。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
There is the train at 10 o'clock.その列車は十時につく。
You have to get enough sleep.睡眠を十分にとってください。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
It's been ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
We know that just being born with a good mind is not enough.我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
I have enough time for that.そのための時間は十分ある。
Somehow I just don't feel like hurrying. I have enough time.なぜか、急ぐ気は起こらない。時間は、十分ある。
Five times five is twenty-five.五の五倍は二十五。
He can read pretty well.彼は十分字が読める。
I have enough money.お金は十分にあるんです。
The national health service was far from adequate.国の保険業務は、十分には程遠かった。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
I have enjoyed myself to the full.私は十分楽しみました。
You've got plenty of time.十分間に合いましたね。
There is a good chance of success.うまくいく可能性は十分にある。
April 1st, 2013 is a Monday.二千十三年四月一日は月曜日です。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
It's 3:10.三時十分です。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
His experience qualifies him to do the job.彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。
We went to Lake Towada on a school excursion.学校の遠足で十和田湖へ行った。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
There is enough here to feed the whole family.ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
He was then a boy of ten.彼はその時十歳の少年だった。
It is ten years since I saw her last.彼が彼女に最後に会ってから十年になります。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
I went to school at 8:30.私は八時三十分で高校に行きました。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
There's a good chance that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
The funds are not sufficient for running a grocery.雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
She has no less than twelve children.彼女には子供が十二人もいる。
I have enough money to buy this book.私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
I found my father's diary that he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.父は名古屋に十五年以上住んでいます。
He left high school at seventeen.彼は十七歳で高校を退学した。
If I had enough money, I could buy this camera.お金が十分にあれば、このカメラを買えるのに。
We invited ten couples to the party.私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
It is impossible for you to be too careful of your health.健康にはいくら気をつけても十分とはいえない。
Is it about ten o'clock?十時ごろですか。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
There's a good chance that he'll be elected.彼は当選の見込みが十分ある。
It is probable that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Please get a plenty of sleep the day before donating blood.献血の前日は十分な睡眠をとってください。
I'm forty years old.私は四十歳です。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
Our committee consists of ten members.委員会は十人から成っている。
He wrote this book at the age of twenty.彼は二十歳のときにこの本を書いた。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
She said she was twenty years old, which was not true.彼女は二十歳だと言ったが、それは嘘だった。
My school is about ten minutes' walk from the station.私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。
That's enough money to cover the expenses.費用にはその金で十分。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
He got married at 22.彼は二十二歳で結婚した。
I study from eight to eleven.私は八時から十一時まで勉強します。
It is true that he is over seventy.確かに七十はすぎてる。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
She has a comfortable income.彼女には十分な収入がある。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
He knows the situation well enough.彼は状況を十分に知っている。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License