Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Many years ago, I visited the center of Hiroshima. | 数十年前に私は広島の中心地を訪れた。 | |
| Long on A and short on B. | Aは十分にあるがBは足りない。 | |
| That house is small, but it's big enough for us. | その家は小さいが、私たちには十分だ。 | |
| We have enough food now. | 今十分な食料がある。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私は彼女とは二十年以上の知り合いである。 | |
| I have enough money. | お金は十分にあるんです。 | |
| There is food enough for us. | 私たちに十分な食べ物がある。 | |
| It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village. | 私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。 | |
| She has ten children. | 彼女には十人の子供がいる。 | |
| Ken's team will win nine cases out of ten. | ケンのチームは十中八九勝つだろう。 | |
| We have lots of bread, and as for butter, we have more than enough. | パンはたくさんある。またバターについては十分すぎるほどある。 | |
| It was obvious that the driver had not been careful enough. | 運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。 | |
| One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. | 一、二、三、四、五、六、七、八、九、十。 | |
| We have ten head of cattle. | うちには十頭の牛がいる。 | |
| Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning. | 暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。 | |
| Do you have adequate money for the trip? | 旅行に十分なお金がありますか。 | |
| I'm sure we'll make it all right. | 十分に間に合うと思います。 | |
| Bob always goes to bed at 10:00. | ボブはいつも十時に寝る。 | |
| Just my old standby: lemon chicken. | 私の十八番、チキンのレモン煮よ。 | |
| The board is strong enough to bear the weight. | その板は重さに堪えるに十分な強度がある。 | |
| Lake Towada is famous for its beauty. | 十和田湖はその美しさで有名である。 | |
| I usually go to bed at ten. | 私は普通十時に寝る。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう十分ほどお待ち下さいませんか。 | |
| Is it large enough? | その大きさで十分ですか。 | |
| Do you get enough sleep? | 睡眠は十分とっていますか。 | |
| I found the diary that my father kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| Is the room big enough for you? | 部屋の大きさは、これで十分ですか。 | |
| We've run enough for one day. | 今日1日、十分に走ったよ。 | |
| She had good reason to file for a divorce. | 彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。 | |
| My mother boiled ten eggs. | 母は卵を十個茹でた。 | |
| My son is ten years old. | 息子は十歳です。 | |
| Jane is likely to come. | 十中八九ジェーンは来るだろう。 | |
| Scant difference. | 五十歩百歩。 | |
| The human body is composed of billions of small cells. | 人体は何十億という小さな細胞から構成されている。 | |
| For circumstantial evidence, that's plenty. | 状況証拠としちゃあ、十分だね。 | |
| The money will be enough to carry me to Hong Kong. | この金でホンコンまでは十分いけるだろう。 | |
| His experience qualifies him to do the job. | 彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。 | |
| Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old. | トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。 | |
| He is a good enough authority on jazz. | 彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。 | |
| I found a diary my father kept for thirty years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| I have enough money to buy this book. | 私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。 | |
| Please be careful of gales and large waves. | 暴風や高波には十分警戒して下さい。 | |
| I'm eighteen. | 私は十八歳です。 | |
| He continued his research for a further ten years. | 彼は更に十年間研究を続けた。 | |
| Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl. | 先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。 | |
| This house is large enough for your family to live in. | この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。 | |
| The party ended at ten o'clock. | その会は十時に終わった。 | |
| That's his specialty. | それは彼の十八番だ。 | |
| The village is now very different from what it was ten years ago. | その村では今では十年前とはとても変わってしまった。 | |
| This elevator is capable of carrying ten persons. | このエレベーターは十人乗ることができる。 | |
| There is ample scope for improvement. | 十二分の改善の余地がある。 | |
| He has dozens of books about Japan. | 彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。 | |
| The twelve-hour journey had tired me out. | 十二時間の旅行は私をへとへとにした。 | |
| The committee consists of fifteen people. | その委員会は十五人で構成されている。 | |
| I'm not twenty years old yet. | 僕はまだ二十歳になっていない。 | |
| A really perceptive person can figure out a whole situation with just a few clues. That's the kind of person I want you to become. | 一を聞いて十を知る、とまではいかないまでも、もうちょっと物分りがよくなってほしいよ。 | |
| Look at the map on page 25. | 二十五ページの地図を見なさい。 | |
| Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years. | ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。 | |
| He is old enough to understand it. | 彼はもう十分それが分かる年頃だ。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| We fully appreciate his excellence as a skier. | 彼のスキーヤーとしての優秀性は十分に買っています。 | |
| She has a comfortable income. | 彼女には十分な収入がある。 | |
| Do you have enough money for the trip? | 旅行に十分なお金がありますか。 | |
| Our school facilities are inadequate for foreign students. | 当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。 | |
| Mother boiled ten eggs. | 母は卵を十個茹でた。 | |
| I've lived abroad for ten years. | 私は十年間海外で生活した。 | |
| She has been married to him for a decade now. | 彼女が彼と結婚してからもう十年になる。 | |
| He said I don't get enough sleep. | 十分に睡眠を取りなさいといわれました。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| Our ancestors arrived in this country 150 years ago. | 私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。 | |
| Bob usually goes to bed at ten. | ボブは十時に寝るのが習慣だ。 | |
| December is the last month of the year. | 十二月は一年の最後の月だ。 | |
| He made a point of reading ten pages every day. | 彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。 | |
| He's been dead ten years. | 彼が死んでから十年になります。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は車を運転できる年齢に十分達している。 | |
| You are too old not to see the reason. | 君は十分年をとっているから、その理由が分からない筈がない。 | |
| I am paid 10 dollars an hour. | 私は一時間につき十ドルもらっています。 | |
| She has just turned twenty. | 彼女は二十歳になったばかりである。 | |
| She really keeps her youthfulness. | 彼女は若さを十分保っている。 | |
| He will be here in half an hour. | 彼は三十分でここに来るだろう。 | |
| I have enough money. | お金は十分にあります。 | |
| He took full advantage of the wrapper. | 彼は風呂敷を十分に活用した。 | |
| Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong. | 多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。 | |
| It has been ten years since he left Japan. | 彼が日本を去ってから十年になる。 | |
| Ken's team is likely to win. | ケンのチームは十中八九勝つだろう。 | |
| Our committee consists of ten members. | 委員会は十人から成っている。 | |
| The committee has ten members. | 委員会は十名で構成されている。 | |
| The train arrived ten minutes behind time. | 列車は十分遅れて到着した。 | |
| A word to the wise is enough. | 賢い人には一言いうだけで十分である。 | |
| Let's see if our cars have enough gas. | 私たちの車にガソリンが十分あるかどうか調べてみよう。 | |
| This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. | この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。 | |
| I'm 18 years old. | 私は十八歳です。 | |
| The army had plenty of weapons. | その軍隊は十分な武器を持っていた。 | |
| She is well able to read. | 彼女は十分字が読める。 | |
| Enjoy yourself to the fullest. | 十分に楽しみなさい。 | |
| He has had a clean record for the past ten years. | 彼のこの十年間の経歴には問題はない。 | |
| We must move this statue very carefully. | 私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。 | |
| It's quite likely that he'll come. | 彼は十中八九来るだろう。 | |
| He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army. | 戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。 | |
| Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well. | 週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。 | |