UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We invited ten couples to the party.私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
Men become more attractive from their thirties on.男は三十路から味が出る。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
One hundred dollars will cover all your expenses for the trip.100ドルあれば旅行の費用としては十分だろう。
Handle it with great care.十分注意してそれを扱いなさい。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
I have ten pens.私は十本のペンを持っています。
My mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
It's quarter to two.二時十五分前です。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。
I take it that you are fully acquainted with the facts.君は十分事実を知っていると思う。
I went there dozens of times.私は何十回もそこへ行きました。
Bill wanted to get to the office in good time to clean his desk.ビルは十分前に職場に行って、自分の机をきれいにしようと思っていた。
There's not enough space here for 40 people.40人に十分なスペースはここにはない。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
Tom and Mary live on a farm and have 16 children.トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。
My father finally learned to drive when he was fifty.父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。
It is impossible for you to be too careful of your health.健康にはいくら気をつけても十分とはいえない。
Are you ten years old?あなたは十才ですか。
Food must be chewed well to be digested properly.よく消化するためには、食べ物を十分かまねばならない。
She contributed to the Red Cross.彼女は赤十字に寄付した。
We have enough seats for everyone.すべての人が座れる十分な席がある。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
We'll need twenty dice to play this game.このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
He has dozens of books about Japan.彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。
He's more than likely to come.彼は十中八九来るだろう。
The express arrives at 6:30 p.m.その急行は午後六時三十分着だ。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
Each party shall consist of not less than fifteen people.各隊は少なくとも十五人以上で構成すること。
I was born 20 years ago.私は二十年前に生まれた。
She was kind enough to show me the way.彼女は私に道を教えてくれるほど十分親切でした。
The fact is that they don't have enough money.実のところ彼らには十分なお金がなかった。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
There is enough time to finish this homework.この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
Tom has a bald spot.トムには十円ハゲがある。
He is not what he was ten years ago.彼はもう十年前の彼ではない。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
20 minutes past 10 o'clock.十時二十分過ぎ。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
Tom was well prepared for the exam.トムは試験への準備を十分にしていた。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
The factory was shut down ten years ago.工場は十年前に閉鎖された。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
Young as he is, he is equal to the task.彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける。
He left high school at seventeen.彼は十七歳で高校を退学した。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
The buses run every ten minutes here.ここではバスは十分おきに通る。
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。
The board is strong enough to bear the weight.その板は重さに堪えるに十分な強度がある。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
I wish I had enough money to buy the car.その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。
The tires of this car don't have enough air in them.この車のタイヤの空気は十分でない。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
There's a good chance that he'll be elected.彼は当選の見込みが十分ある。
It was not until he was forty that he began to study German.四十歳になって初めて彼はドイツ語を学び始めた。
If I had enough money, I would buy the book.もしかねが十分あればその本を買うんだが。
She has just turned twenty.彼女は二十歳になったばかりである。
He doesn't care, provided he has enough to eat and drink.飲み食いするものが十分ある限り彼は何も気にしない。
This year is two thousand eleven.この年は二千十一年です。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
We require much sleep.私たちは十分な睡眠を必要とする。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
Mr Tanaka had trained sufficiently.田中さんは、十分なトレーニングをしました。
Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。
He is late for meetings nine times out of ten.彼は十中八九会議に遅れる。
Take a good rest, and you will soon get well.十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
He is rich enough to buy that car.彼はその車を買うのに十分なくらい金持ちです。
Lake Towada is in the north of Japan.十和田湖は日本の北部にある。
The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day.その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。
He got married at 22.彼は二十二歳で結婚した。
I expect to be back by the 20th.私は二十日までに帰るつもりです。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
I keep thirteen cats.私は猫を十三匹飼っている。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
I met my old friends by the dozens.パーティーで何十人となく旧友に会った。
Jane has been acting in movies since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
He has been dead for ten years.彼は十年前に死んだ。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
His uncle owns no fewer than ten houses.彼の叔父は家を十軒も持っている。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
I went to school at 8:30.私は八時三十分で高校に行きました。
I can do without this.こんなものなしで十分やれるね。
Our prospects for victory are excellent at the moment.今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。
Your English leaves much to be desired.あなたの英語はまだ十分とは言えない。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License