The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '十'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
Bob always goes to bed at 10:00.
ボブはいつも十時に寝る。
I can do without this.
こんなものなしで十分やれるね。
This report is not perfect.
この報告書は不十分だ。
I was fully alive to the danger.
私はその危険に十分気付いている。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.
毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
He's strong enough to lift that.
彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
Mother boiled ten eggs.
母は卵を十個茹でた。
Ten to one he will be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
I saw him after ten years.
彼は十年ぶりに見た。
This meal is adequate for three.
3人にはこの食事で十分だ。
This statue was erected ten years ago.
この像は十年前に作られた。
I think welfare isn't enough to go around.
福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
Our prospects for victory are excellent at the moment.
今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
The factory was shut down ten years ago.
工場は十年前に閉鎖された。
I have ten pens more than you do.
私は君より十本多くペンを持っている。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.
十七八の頃、自分の小遣で菓子を買うようになって、僕は、しきりにマシマロを買った。
Enjoy yourself to the fullest.
十分に楽しみなさい。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.
彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
She has just turned twenty.
彼女は二十歳になったばかりである。
I'm going to take the 10:30 train.
十時半の電車に乗ります。
Our house is large enough for five of us.
私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
He lived to be seventy years old.
彼は七十歳まで生きた。
In nine cases out of ten, he will win the race.
十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
We'll need twenty dice to play this game.
このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
We have ten cattle.
うちには十頭の牛がいる。
I found a diary my father kept for thirty years.
私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
Dozens of young people attended the demonstration.
何十人という若い人がデモに参加した。
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.
暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。
I am fully convinced of your innocence.
私は君の無実を十分確信している。
She is well able to read.
彼女は十分字が読める。
Yes. We should be very careful.
うん。十分に注意しなければいけないな。
That's par for the course with teenagers.
十代の子供だったら普通だよ。
She has no less than twelve children.
彼女には子供が十二人もいる。
We have enough seats for everyone.
すべての人が座れる十分な席がある。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.
パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
That would be sufficient.
それだけで十分足りるだろう。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.
産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
It's already ten o'clock at night.
もう夜の十時だ。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.
ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.
貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
I was told to get enough sleep.
十分に睡眠を取りなさいといわれました。
I have lived in this village for the past ten years.
私はこの十年間この村に住んでいます。
This room is just about big enough.
この部屋はほぼ十分な広さだ。
You have plenty of time to catch the train.
電車に間に合うには十分時間がありますよ。
Ten years have passed since he died.
彼が死んでから十年になります。
Try to make good use of your time.
時間を十分に利用するようにしなさい。
For circumstantial evidence, that's plenty.
状況証拠としちゃあ、十分だね。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
My school is about ten minutes' walk from the station.
私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。
The street was deserted after ten.
その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。
A wonder lasts but nine days.
人の噂も七十五日。
Men get their growth before they are thirty.
人の体は三十前に成熟する。
Several dozen young people participated in the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.