UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Take good care of yourself.健康には十分気をつけてください。
You are too old not to see the reason.君は十分年をとっているから、その理由が分からない筈がない。
Is this ladder strong enough to bear my weight?このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。
Your son will be well taken care of.息子さんの面倒は十分に見ます。
Would you mind waiting another ten minutes?もう十分ほどお待ち下さいませんか。
I am eighteen years old.私は十八歳です。
To each his own.十人十色。
We have been enjoying peace for more than 40 years.私たちは四十年以上平和を享受しています。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
I went to school at 8:30.私は八時三十分で高校に行きました。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
From home to work, it takes 40 minutes.家から仕事まで四十分掛かります。
It is impossible for you to be too careful of your health.健康にはいくら気をつけても十分とはいえない。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
He's been teaching for 20 years.彼は二十年間教えている。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
He left high school at seventeen.彼は十七歳で高校を退学した。
There's a good chance that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
He is well able to pay the charge.彼は十分その料金を払える。
The company wants to employ 20 people.その会社は二十人を雇いたいと思っています。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
This drawing dates back to the fifteenth century.この絵画は十五世紀のものだ。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
I can do without this.こんなものなしで十分やれるね。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
Is one thousand yen enough?1000円で十分ですか。
I waited for fifteen minutes.私は十五分待った。
I wish I had enough time to sleep.睡眠時間が十分あればいいのに。
I'm eighteen.私は十八歳です。
Yes. We should be very careful.うん。十分に注意しなければいけないな。
It was obvious that the driver had not been careful enough.運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。
He's been dead ten years.彼が死んでから十年になります。
I accepted the offer after due consideration.私は十分考慮した結果、申し出に応じることにした。
He has enough ability to manage a business.彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
I take it that you are fully acquainted with the facts.あなたは十分事実を知っていると思う。
I'm suffering from a frozen shoulder.五十肩に悩まされています。
She has a comfortable income.彼女には十分な収入がある。
She was kind enough to show me the way.彼女は私に道を教えてくれるほど十分親切でした。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
She is 35 years old and in the prime of life.彼女は三十五歳の女盛りだ。
We should furnish enough food for sufferers.私たちは罹災者たちに十分な食料を供給すべきだ。
The express arrives at 6:30 p.m.その急行は午後六時三十分着だ。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
A is enough, but B is not enough.Aは十分だが、Bはそうではない。
The committee is comprised of ten members.委員会は十名で構成されている。
That will do.もうそれで十分だ。
The singer is very popular with teenage fans.その歌手は十代のファンにとても人気がある。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
He studied ten hours a day on average.彼は日に平均十時間は勉強した。
I'm forty years old.私は四十歳です。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
He has dozens of books about Japan.彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。
We have ten head of cattle.うちには十頭の牛がいる。
It's quite likely that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
I think she's over 40 years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
She has a comfortable income to live on.彼女は暮らすのに十分な収入がある。
Somehow I just don't feel like hurrying. I have enough time.なぜか、急ぐ気は起こらない。時間は、十分ある。
We have enough seats for everyone.すべての人が座れる十分な席がある。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
Einstein has been dead for nearly forty years.アインシュタインが死んでからほぼ四十年になる。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
I have enough money.お金は十分にあるんです。
He is a good enough authority on jazz.彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
He wrote this book at the age of twenty.彼は二十歳のときにこの本を書いた。
There is an abundant supply of foodstuffs.食料は十分に供給されている。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
The concert came to an end at ten o'clock.そのコンサートは十時に終わった。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
He is not what he was ten years ago.彼はもう十年前の彼ではない。
My mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
I think we had better wait another thirty minutes.もう三十分待った方が良いと思う。
I'm sure we'll make it all right.十分に間に合うと思います。
I can have dinner ready by 10 o'clock.十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。
The train is ten minutes behind today.列車は今日は十分遅れている。
A second is a sixtieth part of a minute.一秒は一分の六十分の一です。
She has no less than twelve children.彼女には子供が十二人もいる。
He worked hard for peace for these ten years.彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
Just my old standby: lemon chicken.私の十八番、チキンのレモン煮よ。
April 1st, 2013 is a Monday.二千十三年四月一日は月曜日です。
That's his specialty.それは彼の十八番だ。
A generous man contributed some two billion yen to charity.ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
Give yourself plenty of time.十分余裕を持ってやりなさい。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
Tom has a bald spot.トムには十円ハゲがある。
I was told to get enough sleep.十分に睡眠を取りなさいといわれました。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License