UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Five times five is twenty five.五の五倍は二十五。
He has a good chance of being chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
He does not study hard enough.彼は十分といえるほどには勉強しない。
He has been teaching for 20 years.彼は二十年間先生をしている。
When he was 15, he ran away from home.十五歳の時に彼は家出した。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
He's very likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
There is a good argument for dismissing you.あなたを解雇する十分な理由があります。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty.十、十一、十二、十三、十四、十五、十六、十七、十八、十九、二十。
I'll be in my office from ten tomorrow.明日は十時から会社にいます。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
Give yourself plenty of time.十分余裕を持ってやりなさい。
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
The thermometer stands at 70.温度は七十度です。
I'm sure we'll make it all right.十分に間に合うと思います。
Enjoy yourself to the fullest.十分に楽しみなさい。
He earns twenty dollars a day.彼は一日二十ドル稼ぐ。
I cannot praise her enough.私は彼女をいくら誉めても十分でない。
Get enough sleep.十分寝なさい。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
Men get their growth before they are thirty.人の体は三十前に成熟する。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
My father finally learned to drive when he was fifty.父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。
We have water enough.水は十分ある。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
This should be plenty.これで十分なはずです。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
The company wants to employ 20 people.その会社は二十人を雇いたいと思っています。
I am eighteen years old.私は十八歳です。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
The fact is that they don't have enough money.実は彼らはお金を十分に持っていなかった。
It's quite likely that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
It is no more than ten minutes' walk from here.ここから歩いてほんの十分のところです。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は八時三十分に始まる。
We've run enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
Lake Towada is in the north of Japan.十和田湖は日本の北部にある。
A word to the wise is enough.賢い人には一言いうだけで十分である。
He came at seven minutes after ten.彼は十時七分過ぎに来た。
He built forty-eight forts.彼は砦を四十八造りました。
Our prospects for victory are excellent at the moment.今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
The fact is that they don't have enough money.実のところ彼らには十分なお金がなかった。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
His experience qualifies him to do the job.彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
She has just turned twenty.彼女は二十歳になったばかりである。
My school is about ten minutes' walk from the station.私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
The money was enough to establish him in business.資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
I saw him after ten years.彼は十年ぶりに見た。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は八時三十分から始まるから。
This car's tires don't have enough air.この車のタイヤの空気は十分でない。
I cannot thank you enough.どんなに感謝しても十分とはいえません。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
He got married at 22.彼は二十二歳で結婚した。
Leaves begin to fall in October.木の葉は十月に落ち始める。
They have a good store of food in the house.彼らは家に十分食べ物を蓄えている。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
It was seven thirty.七時三十分だった。
A stitch in time saves nine.今日の一針、明日の十針。
I thoroughly enjoyed myself at the Van Dorgen Exhibition.ファン・ドーゲンの展覧会を十分堪能してきたよ。
There's a good chance that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
His good health is attributed to getting plenty of sleep.彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。
I guessed right in nine cases out of ten.私の推測は十中八九当たっていた。
It was obvious that the driver had not been careful enough.運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。
He is old enough to understand it.彼はもう十分それが分かる年頃だ。
Take good care of yourself.健康には十分気をつけてください。
You are supposed to be back by noon.十二時までに帰ってくるのですよ。
If I had enough money, I could go abroad.十分なお金があれば海外に行けるのに。
In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook.この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
Tom has only fifteen minutes to eat his lunch.トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
That's his specialty.それは彼の十八番だ。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
Dozens of cars were parked in the parking lot.駐車場には数十台の車が駐車してあった。
Give the glasses a good boil.コップを十分に煮沸しなさい。
There is insufficient light for reading.読書には不十分な明かりである。
In nine cases out of ten he will take the first place.十中八九、彼は一位になるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License