UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do we have enough food?十分な食料があるか。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
One hundred dollars will cover all your expenses for the trip.100ドルあれば旅行の費用としては十分だろう。
We have enough food now.今十分な食料がある。
The fact is that they don't have enough money.実のところ彼らには十分なお金がなかった。
You've done more than enough.それで十分だよ。
I'm suffering from a frozen shoulder.五十肩に悩まされています。
She was kind enough.彼女は十分親切でした。
We went to Lake Towada on a school excursion.学校の遠足で十和田湖へ行った。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
And there is not even enough water.そして十分な水さえない。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
He was given ten years and his wife three.彼は懲役十年で、女房には三年の刑が下った。
He has had that job for decades.彼はあの仕事を何十年もしている。
Ten years have passed since he died.彼が死んでから十年になります。
One year is not enough to visit all the places in Kyoto.京都を見物するには、一年間では不十分だ。
It is ten years since my father died.父が死んで十年になる。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
He's been teaching for 20 years.彼は二十年間教えている。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
I went to school at 8:30.私は八時三十分で高校に行きました。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
Another ten years went by quickly.さらに十年がまたたく間に過ぎて行った。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
This kind of blanket needs good airing.この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
It's quite likely that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
My house is fully insured.私の家には十分保険がかけてある。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
Please give us a 20-30 min. time slot for our presentation.プレゼンテーションのために二三十分時間をください。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
I took good care that I did not fall.転ばないように十分気をつけた。
She turned off all the lights at ten.彼女は十時に明かりを全部消した。
WARNING - 18+ ONLY.十八禁なので要注意!
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
The committee consists of fifteen people.その委員会は十五人で構成されている。
Men get their growth before they are thirty.人の体は三十前に成熟する。
We have ample time to catch our train.列車に十分間に合うだけの時間がある。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
He is so strong as to lift it.彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
It's been ten years since my father died.父が死んで十年になる。
This system will work well in nine cases out of ten.この制度は十中八九うまくいくだろう。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
I wish I had enough money to buy the car.その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
He studied ten hours a day on average.彼は日に平均十時間は勉強した。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
I took to drinking when I was eighteen.私は十八歳で酒の味を覚えた。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
There are abundant food supplies.食料の供給は十分だ。
If I had enough money, I could go abroad.十分なお金があれば海外に行けるのに。
The twelve-hour journey had tired me out.十二時間の旅行は私をへとへとにした。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
The old people got sufficient care.老人たちは十分な世話を受けた。
The thermometer stands at 70.温度は七十度です。
She took a ten-day trip to Europe with her friends.彼女は友達とヨーロッパに十日間の旅をした。
If he had enough time, he might have done good work.もし彼に十分な時間があったら、よい仕事をしただろうが。
A bad wife is the shipwreck of her husband.女房の悪さは六十年の不作。
He is late for meetings nine times out of ten.彼は十中八九会議に遅れる。
He's very likely to come.彼は十中八九来るだろう。
Lake Towada is in the north of Japan.十和田湖は日本の北部にある。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
The funds are not sufficient for running a grocery.雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
Would you mind waiting another ten minutes?もう十分ほどお待ち下さいませんか。
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.一、二、三、四、五、六、七、八、九、十。
If you take four from ten, you have six.十から四を引けば六が残る。
You cannot learn too much about your own language.母語についてはいくらたくさん学んでも十分ではない。
In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook.この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。
Twelve is an even number.十二は偶数だ。
Her voice could be heard well.かのじょの声は十分に聞こえました。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
It's quite likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
Tom was well prepared for the exam.トムは試験への準備を十分にしていた。
Enough!もう十分よ!
Dozens of cars were parked in the parking lot.駐車場には数十台の車が駐車してあった。
The house is small, but it's enough for us.その家は小さいが、私たちには十分だ。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
The subject has not yet been fully explored.その問題はまだ十分に探求されていない。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
Mayuko has not slept enough.マユコは十分ねむってはいない。
It happened between eight and ten.それは八時から十時の間に起こった。
One word is enough for a wise man.一を聞いて十を知る。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
I think welfare isn't enough to go around.福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
You are supposed to be back by noon.十二時までに帰ってくるのですよ。
The two roads cut across the street from us.2本の道が十文字に交差している。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
He has a good chance of being chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License