UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One drop of this poison is enough to kill 160 people.その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。
Laurie is twenty years old.ローリーは二十歳だ。
The chance was fully taken advantage of.その機会は十分に利用された。
I suppose then an 8-Gigabyte hard drive will be adequate.8ギガバイトのハードディスクがあれば十分だと思います。
There is an abundant supply of foodstuffs.食料は十分に供給されている。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
Would you mind waiting another ten minutes?もう十分ほどお待ち下さいませんか。
They earmarked enough money for research work.彼らは研究費に十分金をとっておいた。
He has a large store of food.彼は食料の蓄えは十分にある。
We have water enough.水は十分ある。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
It was obvious that the driver had not been careful enough.運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。
This will do us for the present.これで今我々に十分です。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
He wasn't tall enough to get at the ceiling.彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
One drop of the poison is enough to kill 160 people.1滴の毒は160人を殺すのに十分である。
It is no more than ten minutes' walk from here.ここから歩いてほんの十分のところです。
I have enjoyed myself to the full.私は十分楽しみました。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
Take a good rest, and you will soon get well.十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
Five times five is twenty five.五の五倍は二十五。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
We have enough water.水は十分ある。
I became a member of the club ten years ago.私は十年前にそのクラブの会員になった。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
Enjoy yourself to the fullest.十分に楽しみなさい。
His chances of being elected are good.彼が選出されるチャンスは十分にある。
Give the glasses a good boil.コップを十分に煮沸しなさい。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
He's very likely to come.彼は十中八九来るだろう。
The house is small, but it's enough for us.その家は小さいが、私たちには十分だ。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
The pay is not adequate for a family of six.その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。
Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
He is not what he was ten years ago.彼はもう十年前の彼ではない。
That would be sufficient.それだけで十分足りるだろう。
He has a good chance of being chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
Nothing but a full apology would satisfy him.彼を納得させるには十分に謝るしかなかった。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
We have been enjoying peace for more than 40 years.私たちは四十年以上平和を享受しています。
Ten to one, Bob will fail the entrance exam.ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。
I had enough money to buy that dress.私はそのドレスを買うのに十分なお金を持っていた。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
The tires of this car don't have enough air in them.この車のタイヤの空気は十分でない。
He worked hard for peace for these ten years.彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
He crossed himself.彼は十字を切った。
Poor light hindered my reading.明かりが十分になかったので、本がよく読めなかった。
April 1st, 2013 is a Monday.二千十三年四月一日は月曜日です。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
He earns twenty dollars a day.彼は一日二十ドル稼ぐ。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
He's likely to be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
We require much sleep.私たちは十分な睡眠を必要とする。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
This car's tires don't have enough air.この車のタイヤの空気は十分でない。
I brought the point home to the student.要点を学生に十分理解させた。
Forty people can't fit in here.40人に十分なスペースはここにはない。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
I can have dinner ready by 10 o'clock.十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。
You should give a lot of care to your work.仕事には十分気を配りなさい。
Each package contains a score of cigarettes.タバコ一箱は二十本入りです。
I've had enough.十分頂きました。
Have a good supply of drinking water.飲み水を十分用意しておきなさい。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
It's warm enough to swim.泳ぐのには十分暖かい。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
You've got plenty of time.十分間に合いましたね。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。
He built forty-eight forts.彼は砦を四十八造りました。
We have enough time.時間は十分にある。
I lost my son about a decade ago.私は息子を約十年前に亡くした。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
He has a good chance to succeed.彼の成功の見込みは十分ある。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
He can read pretty well.彼は十分字が読める。
Jane is very likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
You have a good chance to get well.君はよくなる見込みが十分ある。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
He was still strong enough to squeeze a switch.彼は、まだスイッチを押し込む力を十分持ち合わせていた。
He has enough ability to manage a business.彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
I guessed right in nine cases out of ten.私の推測は十中八九当たっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License