UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish I had enough money to buy the car.その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
Your English leaves much to be desired.あなたの英語はまだ十分とは言えない。
Give them just enough food every day.毎日それらは十分なだけのえさをやりなさい。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
The twelve-hour journey had tired me out.十二時間の旅行は私をへとへとにした。
She has a comfortable income.彼女には十分な収入がある。
I have ten more pens than you.私は君より十本多くペンを持っている。
A wonder lasts but nine days.人の噂も七十五日。
Take good care of yourself.健康には十分気をつけてください。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
Are you ten years old?あなたは十才ですか。
He reads 10 books when he returns to the house.彼は家に帰ると本を十冊読む。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
He knows the situation well enough.彼は状況を十分に知っている。
Nothing but a full apology would satisfy him.彼を納得させるには十分に謝るしかなかった。
This car's tires don't have enough air.この車のタイヤの空気は十分でない。
You can't be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
Twelve is an even number.十二は偶数だ。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
Jane is very likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
It's a ten minutes walk to the bus stop.バス停まで歩いて十分です。
Please take good care of yourself.どうか健康に十分気をつけてください。
Another ten years went by quickly.さらに十年がまたたく間に過ぎて行った。
The boy was expelled from music school when he was 12.少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
A is enough, but B is not enough.Aは十分だが、Bはそうではない。
I cannot thank you enough.どんなに感謝しても十分とはいえません。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。
My house is fully insured.私の家には十分保険がかけてある。
They earmarked enough money for research work.彼らは研究費に十分金をとっておいた。
That would be sufficient.それだけで十分足りるだろう。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
He is rich enough to buy that car.彼はその車を買うのに十分なくらい金持ちです。
The committee consists of fifteen people.その委員会は十五人で構成されている。
This drawing dates back to the fifteenth century.この絵画は十五世紀のものだ。
It's 3:10.三時十分です。
Have a good supply of drinking water.飲み水を十分用意しておきなさい。
The fact is that they don't have enough money.実のところ彼らには十分なお金がなかった。
He was given ten years and his wife three.彼は懲役十年で、女房には三年の刑が下った。
It's been ten years since my father died.父が死んで十年になる。
These unhappy people must be taken good care of.これらの不幸な人々は十分に面倒を見られなければならない。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
There's a good chance that he'll be elected.彼は当選の見込みが十分ある。
We have enough water.水は十分ある。
That will do.もうそれで十分だ。
He is not what he was ten years ago.彼はもう十年前の彼ではない。
The Diet is not fully functioning as such.国会は本来の機能を十分には果たしてはいない。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
He did justice to his talent.彼は才能を十分に発揮した。
The express arrives at 6:30 p.m.その急行は午後六時三十分着だ。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
When he was 15, he ran away from home.十五歳の時に彼は家出した。
Laurie is twenty years old.ローリーは二十歳だ。
I think welfare isn't enough to go around.福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
He made me wait for about half an hour.彼は私を三十分ほど待たせました。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
I can do without this.こんなものなしで十分やれるね。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
He crossed himself.彼は十字を切った。
Please limit your presentation to 30 minutes.プレゼンの時間は三十分でお願いします。
Is your salary adequate to support your family?あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
And there is not even enough water.そして十分な水さえない。
You've done more than enough.それで十分だよ。
We are eleven in all.私達は全部で十一名です。
If I had enough money, I could buy this camera.お金が十分にあれば、このカメラを買えるのに。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
He is well able to read.彼は十分字が読める。
It is ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
We have plenty of time tonight.今夜は十分な時間がある。
You cannot be too careful when you drive a car.車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。
Enough!もう十分よ!
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West.日本文学は、その美しさと豊かさにもかかわらず、西欧ではまだ不十分にしか知られていない。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
He studied ten hours a day on average.彼は日に平均十時間は勉強した。
They'll get out of class in forty minutes.彼らは四十分にクラスから出る。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
I'm happy enough.十分に幸せだ。
He does not study hard enough.彼は十分といえるほどには勉強しない。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
There is insufficient light for reading.読書には不十分な明かりである。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
If I had enough money, I would buy that nice car.もし十分にお金があれば、そのすてきな車を買うのだが。
I saw him after ten years.彼は十年ぶりに見た。
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
A word to the wise is enough.賢い人には一言いうだけで十分である。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
I'm eighteen.私は十八歳です。
I have lived in this village for the past ten years.私はこの十年間この村に住んでいます。
The factory was shut down ten years ago.工場は十年前に閉鎖された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License