Enough money was available for him to begin his business.
彼は事業を始めるのに十分なお金が手に入った。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.
私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
December is the last month of the year.
十二月は一年の最後の月だ。
Her voice could be heard well.
かのじょの声は十分に聞こえました。
That'll do.
もうそれで十分だ。
We have enough seats for everyone.
すべての人が座れる十分な席がある。
Mr Tanaka had trained sufficiently.
田中さんは、十分なトレーニングをしました。
It is as if he is carrying his cross all by himself.
彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.
私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
My house is fully insured.
私の家には十分保険がかけてある。
I became friends with at least 10 Americans.
私は少なくとも十人のアメリカ人と友達になった。
The subject has not yet been fully explored.
その問題はまだ十分に探求されていない。
We have enough food now.
今十分な食料がある。
You are too old not to see the reason.
君は十分年をとっているから、その理由が分からない筈がない。
The committee consists of fifteen people.
その委員会は十五人で構成されている。
Ten to one they'll miss the train.
十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
My father finally learned to drive when he was fifty.
父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。
The critic considered every aspect of the defense program.
評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
This elevator is capable of carrying ten persons.
このエレベーターは十人乗ることができる。
There are abundant food supplies.
食料の供給は十分だ。
One year is not enough to visit all the places in Kyoto.
京都を見物するには、一年間では不十分だ。
It is ten years since he came to Japan.
日本に来てから十年になります。
She has a comfortable income to live on.
彼女は暮らすのに十分な収入がある。
There is an abundant supply of foodstuffs.
食糧は十分に供給されている。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.
地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
There's a good chance that he'll be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
It's been twenty years since they got married.
彼らは結婚して二十年になります。
In nine case out of ten he will be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
This should be plenty.
これで十分なはずです。
Please be careful of gales and large waves.
暴風や高波には十分警戒して下さい。
There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease.
心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。
The old people got sufficient care.
老人たちは十分な世話を受けた。
Leaves begin to fall in October.
木の葉は十月に落ち始める。
Great care has been taken to use only the finest ingredients.
最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。
We have ten head of cattle.
うちには十頭の牛がいる。
She has grieved over his loss for nearly ten years.
彼女は十年近くも彼の死を嘆き悲しんでいる。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
I lost my son about a decade ago.
私は息子を約十年前に亡くした。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
To each his own.
十人十色。
I suppose then an 8-Gigabyte hard drive will be adequate.
8ギガバイトのハードディスクがあれば十分だと思います。
A wonder lasts but nine days.
人の噂も七十五日。
Is it about ten o'clock?
十時ごろですか。
No, thank you. I'm so full.
いえ結構、もう十分です。
He's more than likely to be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.