UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She said she was twenty years old, which was not true.彼女は二十歳だと言ったが、それは嘘だった。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
I have ten more pens than you.私は君より十本多くペンを持っている。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
You are supposed to be back by noon.十二時までに帰ってくるのですよ。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
She contributed to the Red Cross.彼女は赤十字に寄付した。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
This kind of blanket needs good airing.この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
We have enough water.水は十分ある。
No, it gains ten minutes a day.いいえ、一日に十分も進むんです。
A generous man contributed some two billion yen to charity.ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
No, thank you. I'm so full.いえ結構、もう十分です。
At least thirty students were absent.少なくとも三十人の学生が欠席した。
He is willing enough.彼はその気は十分にある。
Is your salary adequate to support your family?あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
If I had enough money, I could buy this book.お金が十分にあれば、私はこの本を買えるのだが。
I'm more than happy.十分に幸せだ。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
It's a ten minutes walk to the bus stop.バス停まで歩いて十分です。
Tom was well prepared for the exam.トムは試験への準備を十分にしていた。
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
He can read pretty well.彼は十分字が読める。
It's very likely that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
The old people were taken good care of.老人たちは十分な世話を受けた。
I was fully alive to the danger.私はその危険に十分気付いている。
There is a good argument for dismissing you.あなたを解雇する十分な理由があります。
He's living his role to the hilt.彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
We have been enjoying peace for more than 40 years.私たちは四十年以上平和を享受しています。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
He came at seven minutes after ten.彼は十時七分過ぎに来た。
He is equal to the job.彼はその仕事を十分やれる。
Dozens of people gathered before the station.数十人の人々が駅の前に集まった。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
I saw him after ten years.彼は十年ぶりに見た。
He's likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
They have a good store of food in the house.彼らは家に十分食べ物を蓄えている。
He wrote this book at the age of twenty.彼は二十歳のときにこの本を書いた。
It's been ten years since he came to Japan.日本に来てから十年になります。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女とは二十年以上の知り合いである。
He's likely to be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.父は名古屋に十五年以上住んでいます。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
I have ten pens more than you do.私は君より十本多くペンを持っている。
Lake Towada is famous for its beauty.十和田湖はその美しさで有名である。
My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
To each his own.十人十色。
I like all films that Juzo Itami directs.私は伊丹十三監督の全ての映画が好きです。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
They say the forties are the dangerous ages.四十代は危険な年代だと世間では言っている。
A word to the wise is enough.賢い人には一言いうだけで十分である。
This room is large enough.この部屋は十分大きい。
He's more than likely to come.彼は十中八九来るだろう。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
He is in a fair way to being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
Our store hours are from 10 to 7.営業時間は十時から七時までです。
Would you mind waiting another ten minutes?もう十分ほどお待ち下さいませんか。
He's likely to come.彼は十中八九来るだろう。
I always have a good supply of tissues in my pockets.私はいつもポケットに十分なちり紙を持っています。
I have 13 cats.私は猫を十三匹飼っている。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
This year is two thousand eleven.この年は二千十一年です。
Is it about ten o'clock?十時ごろですか。
My father finally learned to drive when he was fifty.父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。
She took a ten-day trip to Europe with her friends.彼女は友達とヨーロッパに十日間の旅をした。
It's been ten years since my father died.父が死んで十年になる。
A stitch in time saves nine.今日の一針、明日の十針。
He has been dead for ten years.彼は十年前に死んだ。
The company wants to hire 20 people.その会社は二十人を雇いたいと思っています。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
The problem is that we don't have enough money.問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。
Mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
Ten years have passed since he died.彼が死んでから十年になります。
Twelve is an even number.十二は偶数だ。
Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well.週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
He has a good chance to succeed.彼の成功の見込みは十分ある。
Ken's team will win nine cases out of ten.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License