Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot thank you enough. どんなに感謝しても十分とはいえません。 I spent ten dollars on books. 私は本に十ドルをつかった。 This house is large enough for your family to live in. この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。 We have ten head of cattle. うちには十頭の牛がいる。 We have to book in before twelve o'clock. 私たちは十二時前にチェックインしないといけない。 The class begins at 8:30. 授業は八時三十分から始まる。 I found my father's diary which he kept for 30 years. 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 It is as if he is carrying his cross all by himself. 彼は一人で十字架を背負っているような物だな。 She has been married to him for a decade now. 彼女が彼と結婚してからもう十年になる。 In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook. この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。 Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years. ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。 They say the forties are the dangerous ages. 四十代は危険な年代だと世間では言っている。 I found the diary that my father kept for 30 years. 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 There's a good chance that he'll be late. 十中八九彼は遅れるだろう。 Yes. We should be very careful. うん。十分に注意しなければいけないな。 These are not sufficient reasons for breaking the promise. これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。 We invited ten couples to the party. 私たちは十組の男女をパーティーに招待した。 He went to sea when he was only 14. 彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。 Good nutrition is vital for an infant's growth. 十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。 Please be careful of gales and large waves. 暴風や高波には十分警戒して下さい。 There are several good reasons why I have a freezer. 私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。 Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 A bird in the hand is worth two in the bush. 明日の百より今日の五十。 The village is now very different from what it was ten years ago. その村では今では十年前とはとても変わってしまった。 The prospects for our victory are excellent. 僕らが勝利する見込みは十分ある。 One drop of this poison is enough to kill 160 people. その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。 The old people were taken good care of. 老人たちは十分な世話を受けた。 They supplied the soldiers with enough food and water. 彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。 I was told that I needed to get enough sleep. 十分に睡眠を取りなさいといわれました。 This system will work well in nine cases out of ten. この制度は十中八九うまくいくだろう。 I brought the point home to the student. 要点を学生に十分理解させた。 He is well able to pay the charge. 彼は十分その料金を払える。 I became a member of the club ten years ago. 私は十年前にそのクラブの会員になった。 The problem is that we don't have enough money. 問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。 On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day. 二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。 It is no more than ten minutes' walk from here. ここから歩いてほんの十分のところです。 Her girlish complexion belied the fact that she was over forty. 彼女の少女のような顔立ちからは、とても四十過ぎには見えなかった。 The Southern Cross is not to be seen in Japan. 南十字星は日本では見ることができない。 The work is well worth the trouble. その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。 I'm more than happy. 十分に幸せだ。 This drawing dates back to the fifteenth century. この絵画は十五世紀のものだ。 If I had had enough time, I could have seen more of London. 時間が十分あったら、もっとロンドンを良く見られたのに。 I have lived here a little over 60 years. 私はここに六十年余り住んでいる。 He's likely to be late. 十中八九彼は遅れるだろう。 It's quarter to two. 二時十五分前です。 Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space? 宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか? I know it well enough. 私はそれを十分良く知っています。 Dozens of young people attended the demonstration. 何十人という若い人がデモに参加した。 The train is traveling at the rate of 50 miles an hour. その列車は時速五十マイルの速さで走っている。 She is different from her sister in every way. 彼女は姉とは一から十まで性格が違う。 She has remained in her present position for ten years. 彼女は十年間今の地位に居すわっている The tires of this car don't have enough air in them. この車のタイヤの空気は十分でない。 I accepted the offer after due consideration. 私は十分考慮した結果、申し出に応じることにした。 He has had that job for decades. 彼はあの仕事を何十年もしている。 Plain white paper will do. 無地の白い紙で十分です。 I have ten pens. 私は十本のペンを持っています。 If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty. 金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。 Ten to one, he will succeed. 十中八九彼は成功するだろう。 The singer is very popular with teenage fans. その歌手は十代のファンにとても人気がある。 The funds are not sufficient for running a grocery. 雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 We can drive in Japan when we are eighteen years old. 日本では十八歳になると車を運転できます。 Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. 男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。 Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries. タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。 Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point. たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。 The committee consists of twelve members. その会議は十二人の役員で成り立っている。 But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 He was given ample payment for the work. 彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。 To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart. 北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。 Ten to one he will get married to her. 十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。 They supplied the soldiers with enough food and water. 彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。 The army had plenty of weapons. その軍隊は十分な武器を持っていた。 I'm not twenty years old yet. 僕はまだ二十歳になっていない。 He has a good chance of being chosen. 彼は当選の見込みが十分ある。 His uncle owns no fewer than ten houses. 彼の叔父は家を十軒も持っている。 Enjoy yourself to the fullest. 十分に楽しみなさい。 Many years ago, I visited the center of Hiroshima. 数十年前に私は広島の中心地を訪れた。 We've run enough for one day. 今日1日、十分に走ったよ。 I spent ten dollars on a book. 私は本に十ドルをつかった。 He didn't have enough experience to cope with the problem. 彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。 When angry, count ten; when very angry, a hundred. 腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。 Such things as television and computers could not have been dreamed of fifty years ago. 五十年前には、テレビやコンピューターのような物は、夢にも考えられなかっただろう。 She keeps her youth very well. 彼女は若さを十分に持っている。 Only 40 percent of students go on to university. 学生のただ六十パーセントは大学に進む。 He is old enough to drive a car. 彼は車を運転できる年齢に十分達している。 Dozens of people gathered before the station. 数十人の人々が駅の前に集まった。 I met my old friends by the dozens. パーティーで何十人となく旧友に会った。 The accident took place at a crossroads. その事故はある十字路で起こった。 Let's see if our cars have enough gas. 私たちの車にガソリンが十分あるかどうか調べてみよう。 The results of the research were quite satisfactory. その調査の結果は十分に満足のいくものだった。 Many men, many minds. 十人十色。 He's quite able at his job. 彼は十分その職に堪える。 They have a good store of food in the house. 彼らは家に十分食べ物を蓄えている。 I'll be in my office from ten tomorrow. 明日は十時から会社にいます。 You could count to ten when you were two. 君は二歳の時に十まで数えることができた。 It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups. この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。 This tire doesn't have enough air in it. このタイヤには空気が十分入っていない。 I took to drinking when I was eighteen. 私は十八歳で酒の味を覚えた。 You've done more than enough. それで十分だよ。 I have a lot of money and enough time to use it. 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 Make sure you get plenty of rest. 十分に休息を取るようにしなさい。