UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
I don't have enough credits to graduate.私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
The fact is that they don't have enough money.実は彼らはお金を十分に持っていなかった。
This house is large enough for your family to live in.この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
This classroom can accommodate only thirty students.この教室には三十人の学生しか入れない。
She took full advantage of the opportunity.彼女は機会を十分に利用した。
I'm not twenty years old yet.僕はまだ二十歳になっていない。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
I'm sure we'll make it all right.十分に間に合うと思います。
There is ample scope for improvement.十二分の改善の余地がある。
There's a good chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
Nothing but a full apology would satisfy him.彼を納得させるには十分に謝るしかなかった。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
My school is about ten minutes' walk from the station.私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。
That'll do.もうそれで十分だ。
He earns twenty dollars a day.彼は一日二十ドル稼ぐ。
It's been ten years since I came to Japan.日本に来てから十年になります。
He knows the situation well enough.彼は状況を十分に知っている。
She took a ten-day trip to Europe with her friends.彼女は友達とヨーロッパに十日間の旅をした。
Japan is not what it was 15 years ago.日本は十五年前とはすっかり変わった。
Ten to one he will be elected chairman.十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
He is rich enough to buy that car.彼はその車を買うのに十分なくらい金持ちです。
A word is enough to a wise man.一を聞いて十を知る。
He's likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
It's quite likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
We must take good care of ourselves.私たちは自分の健康には十分注意しなければなりません。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
I am paid 10 dollars an hour.私は一時間につき十ドルもらっています。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
Our prospects for victory are excellent at the moment.今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
Laurie is twenty years old.ローリーは二十歳だ。
Ken's team is likely to win.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
At least thirty students were absent.少なくとも三十人の学生が欠席した。
I take it that you are fully acquainted with the facts.あなたは十分事実を知っていると思う。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
I met my old friends by the dozens.パーティーで何十人となく旧友に会った。
I lost my son about a decade ago.私は息子を約十年前に亡くした。
You are too old not to see the reason.君は十分年をとっているから、その理由が分からない筈がない。
That would be sufficient.それだけで十分足りるだろう。
The children were well looked after.その子ども達は十分な世話を受けた。
Jones is well qualified for the job.ジョーンズはその仕事をする資格は十分ある。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
You cannot learn too much about your own language.母語についてはいくらたくさん学んでも十分ではない。
She really keeps her youthfulness.彼女は若さを十分保っている。
We have ten cattle.うちには十頭の牛がいる。
I've had enough.十分頂きました。
Take a good rest, and you will soon get well.十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。
I accepted the offer after due consideration.私は十分考慮した結果、申し出に応じることにした。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
I spent ten dollars on a book.私は本に十ドルをつかった。
I can understand your position perfectly.あなたの立場は十分に理解しています。
Please get a plenty of sleep the day before donating blood.献血の前日は十分な睡眠をとってください。
If I had enough money, I could go abroad.十分なお金があれば海外に行けるのに。
We have enough seats for everyone.すべての人が座るのに十分な席がある。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
The company wants to employ 20 people.その会社は二十人を雇いたいと思っています。
It is ten years since my father died.父が死んで十年になる。
More than twenty boys went there.二十人以上の少年がそこに行った。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
She turned off all the lights at ten.彼女は十時に明かりを全部消した。
I have lived here a little over 60 years.私はここに六十年余り住んでいる。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
I have ten pens more than you do.私は君より十本多くペンを持っている。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
That's enough for now.今のところは十分です。
To each his own.十人十色。
Have a good supply of drinking water.飲み水を十分用意しておきなさい。
Lake Towada is famous for its beauty.十和田湖はその美しさで有名である。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
These are the important items to which careful attention is to be paid.こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。
There is enough time to finish this homework.この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。
They have a good store of food in the house.彼らは家に十分食べ物を蓄えている。
You've got plenty of time.十分間に合いましたね。
He didn't have enough experience to cope with the problem.彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
He is well able to read.彼は十分字が読める。
We have enough seats for everyone.すべての人が座れる十分な席がある。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The money will be enough to carry me to Hong Kong.この金でホンコンまでは十分いけるだろう。
I usually go to bed at ten.私は普通十時に寝る。
But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class?しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
From home to work, it takes 40 minutes.家から仕事まで四十分掛かります。
He has a good chance of being chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.日本では十八歳になると車を運転できます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License