UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A is enough, but B is not enough.Aは十分だが、Bはそうではない。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
Please get a plenty of sleep the day before donating blood.献血の前日は十分な睡眠をとってください。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
He is not what he was ten years ago.今の彼は十年前の彼ではない。
He built forty-eight forts.彼は要塞を四十八造りました。
She's thirty-three.彼女は三十三歳です。
The buses run every ten minutes here.ここではバスは十分おきに通る。
It's been ten years since he came to Japan.日本に来てから十年になります。
He can read pretty well.彼は十分字が読める。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
He will come nine cases out of ten.彼は十中八九来るだろう。
He lived to be seventy years old.彼は七十歳まで生きた。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
Forty people can't fit in here.40人に十分なスペースはここにはない。
This report is not perfect.この報告書は不十分だ。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
That'll do.もうそれで十分だ。
She has grieved over his loss for nearly ten years.彼女は十年近くも彼の死を嘆き悲しんでいる。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
April 1st, 2013 is a Monday.二千十三年四月一日は月曜日です。
Take good care of yourself.健康には十分気をつけてください。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
Such things as television and computers could not have been dreamed of fifty years ago.五十年前には、テレビやコンピューターのような物は、夢にも考えられなかっただろう。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
He turned off all the lights at eleven.彼は十一時に全ての照明を消した。
He has enough ability to manage a business.彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
I found my father's diary that he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
Let's order twenty kebabs!ケバブを二十個注文しよう!
He was then a boy of ten.彼はその時十歳の少年だった。
He's been dead ten years.彼が死んでから十年になります。
He is late for meetings nine times out of ten.彼は十中八九会議に遅れる。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
I met my old friends by the dozens.パーティーで何十人となく旧友に会った。
The committee consists of twelve members.その会議は十二人の役員で成り立っている。
He is not what he was ten years ago.彼はもう十年前の彼ではない。
He is a good enough authority on jazz.彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。
You have a good chance to get well.君はよくなる見込みが十分ある。
There is ample scope for improvement.十二分の改善の余地がある。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
He is rich enough to buy that car.彼はその車を買うのに十分なくらい金持ちです。
It is true that he is over seventy.確かに七十はすぎてる。
Long on A and short on B.Aは十分にあるがBは足りない。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
Our store hours are from 10 to 7.営業時間は十時から七時までです。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb.正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。
He continued his research for a further ten years.彼は更に十年間研究を続けた。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
In nine case out of ten he will be late.十中八九彼は遅れるだろう。
At least thirty students were absent.少なくとも三十人の学生が欠席した。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
Ken's team is likely to win.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
She took a ten-day trip to Europe with her friends.彼女は友達とヨーロッパに十日間の旅をした。
He's likely to come.彼は十中八九来るだろう。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
He wasn't tall enough to get at the ceiling.彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
That's enough for now.今のところは十分です。
If I had enough money, I could buy this camera.十分なお金があれば、このカメラを買えるのに。
Many men, many minds.十人十色。
Tom has only fifteen minutes to eat his lunch.トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
She lived in five different countries by age 25.二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
The fact is that they don't have enough money.実のところ彼らには十分なお金がなかった。
He made me wait for about half an hour.彼は私を三十分ほど待たせました。
That will be enough for now.差し当たり、あれで十分でしょう。
There's a good chance that he'll be elected.彼は当選の見込みが十分ある。
Bill wanted to get to the office in good time to clean his desk.ビルは十分前に職場に行って、自分の机をきれいにしようと思っていた。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
There's an eighty to ninety percent chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
The fact is that they don't have enough money.実は彼らはお金を十分に持っていなかった。
This tire doesn't have enough air in it.このタイヤには空気が十分入っていない。
This kind of blanket needs good airing.この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
He didn't have enough experience to cope with the problem.彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。
We have experienced many changes over the last decade.過去十年間に多くの変化を経験してきた。
We have ten cattle.うちには十頭の牛がいる。
I can understand your position perfectly.あなたの立場は十分に理解しています。
It was seven thirty.七時三十分だった。
To each his own.十人十色。
It happened between eight and ten.それは八時から十時の間に起こった。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
My uncle has lived in Paris for ten years.私の叔父はパリに十年住んでいる。
I wouldn't let a goof-up like that get to you. People have short memories and the one good thing about gossip is that it's short-lived.そんな失敗なんて気にするな。人の噂も七十五日。みんなすぐに忘れるさ。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
He does not study hard enough.彼は十分といえるほどには勉強しない。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
She is well able to read.彼女は十分字が読める。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
We should be very careful.十分に注意しなければいけないな。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
We have plenty of time tonight.今夜は十分な時間がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License