UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish I had enough time to sleep.睡眠時間が十分あればいいのに。
I'm not twenty years old yet.僕はまだ二十歳になっていない。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
Tom has a bald spot.トムには十円ハゲがある。
They say the forties are the dangerous ages.四十代は危険な年代だと世間では言っている。
He turned off all the lights at eleven.彼は十一時に全ての照明を消した。
There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion.この豪邸には寝室が十二もあります。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
One year is not enough to visit all the places in Kyoto.京都を見物するには、一年間では不十分だ。
Five times five is twenty five.五の五倍は二十五。
It was not until he was forty that he began to study German.四十歳になって初めて彼はドイツ語を学び始めた。
We enjoyed the dinner to the full.私たちはディナーを十分に楽しんだ。
Twelve people were injured in the accident.その事故で十二人が負傷した。
I spent ten dollars on a book.私は本に十ドルをつかった。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
If I had enough money, I would buy that nice car.もし十分にお金があれば、そのすてきな車を買うのだが。
The express arrives at 6:30 p.m.その急行は午後六時三十分着だ。
He has a good chance of being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
The Diet is not fully functioning as such.国会は本来の機能を十分には果たしてはいない。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。
We have enough water.水は十分ある。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。
I owe ten dollars to her.彼女に十ドル借りている。
He wasn't tall enough to get at the ceiling.彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
The train is ten minutes behind today.列車は今日は十分遅れている。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
It has been ten years since he left Japan.彼が日本を去ってから十年になる。
The problem is that we don't have enough money.問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
Our store hours are from 10 to 7.営業時間は十時から七時までです。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
I'm suffering from a frozen shoulder.五十肩に悩まされています。
You are too old not to see the reason.君は十分年をとっているから、その理由が分からない筈がない。
I take it that you are fully acquainted with the facts.あなたは十分事実を知っていると思う。
Long on A and short on B.Aは十分にあるがBは足りない。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女とは二十年以上の知り合いである。
We require much sleep.私たちは十分な睡眠を必要とする。
The city is well supplied with water.その市には十分に水が供給されている。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十。
The committee consists of fifteen people.その委員会は十五人で構成されている。
I have been associated with him for ten years.私と彼は十年来のつきあいだ。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
He has a good chance of getting elected.彼が選出されるチャンスは十分にある。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
I'm eighteen.私は十八歳です。
Many men, many minds.十人十色。
The class begins at 8:30.授業は八時三十分から始まる。
Babies want plenty of sleep.赤ん坊は十分な睡眠が必要です。
The chance was fully taken advantage of.その機会は十分に利用された。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
We've driven enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
Ken's team will win nine cases out of ten.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
A really perceptive person can figure out a whole situation with just a few clues. That's the kind of person I want you to become.一を聞いて十を知る、とまではいかないまでも、もうちょっと物分りがよくなってほしいよ。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
It's been ten years since he came to Japan.日本に来てから十年になります。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
We have lots of bread, and as for butter, we have more than enough.パンはたくさんある。またバターについては十分すぎるほどある。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.日本では十八歳になると車を運転できます。
Our committee consists of ten members.委員会は十人から成っている。
Young as he is, he is equal to the task.彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
Is your salary adequate to support your family?あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
Such things as television and computers could not have been dreamed of fifty years ago.五十年前には、テレビやコンピューターのような物は、夢にも考えられなかっただろう。
I found a diary my father kept for thirty years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
I have ten pens more than you do.私は君より十本多くペンを持っている。
The committee has ten members.委員会は十名で構成されている。
The factory was shut down ten years ago.工場は十年前に閉鎖された。
He earns twenty dollars a day.彼は一日二十ドル稼ぐ。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
This classroom can accommodate only thirty students.この教室には三十人の学生しか入れない。
That's enough for now.今のところは十分です。
Another ten years went by quickly.さらに十年がまたたく間に過ぎて行った。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
It's been ten years since he died.彼が死んでから十年になります。
The singer is very popular with teenage fans.その歌手は十代のファンにとても人気がある。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
Leaves begin to fall in October.木の葉は十月に落ち始める。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表の時間は三十分でお願いします。
She has a comfortable income to live on.彼女は暮らすのに十分な収入がある。
There is a good argument for dismissing you.あなたを解雇する十分な理由があります。
My son is ten years old.息子は十歳です。
Give them just enough food every day.毎日それらは十分なだけのえさをやりなさい。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
This should be plenty.これで十分なはずです。
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
His uncle owns no fewer than ten houses.彼の叔父は家を十軒も持っている。
You'll be there in plenty of time.十分間に合いますよ。
Dozens of houses were burned down in that big fire.何十もの家がその大火事で焼けた。
Tom died when he was 97.トムさんの享年は九十七歳です。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
I think she's over 40 years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License