UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
He's likely to be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
She has no less than twelve children.彼女には子供が十二人もいる。
A word to the wise is enough.賢い人には一言いうだけで十分である。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
This year is two thousand eleven.この年は二千十一年です。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
Ken's team will win nine cases out of ten.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
We need not only adequate water but clean water.私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
It's quarter to two.二時十五分前です。
There's a good chance that he'll be chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
I guessed right in nine cases out of ten.私の推測は十中八九当たっていた。
My uncle has lived in Paris for ten years.私の叔父はパリに十年住んでいる。
I have lived here a little over 60 years.私はここに六十年余り住んでいる。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
I'm not twenty years old yet.僕はまだ二十歳になっていない。
Her voice could be heard well.かのじょの声は十分に聞こえました。
Ken's team is likely to win.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
That will be enough for now.差し当たり、あれで十分でしょう。
The express arrives at 6:30 p.m.その急行は午後六時三十分着だ。
We have enough seats for everyone.すべての人が座るのに十分な席がある。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
Please get a plenty of sleep the day before donating blood.献血の前日は十分な睡眠をとってください。
It's necessary for us to sleep well.人は十分な睡眠が必要だ。
We have ample time to catch our train.列車に十分間に合うだけの時間がある。
We still have plenty of time left.まだ時間は十分ある。
I have heard this story scores of times.この話は何十ぺんとなく聞いた。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
I'm more than happy.十分に幸せだ。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
I take it that you are fully acquainted with the facts.あなたは十分事実を知っていると思う。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.私の祖母は八十二歳でまだ元気である。
He studied ten hours a day on average.彼は日に平均十時間は勉強した。
There's a good chance that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
I accepted the offer after due consideration.私は十分考慮した結果、申し出に応じることにした。
Einstein has been dead for nearly forty years.アインシュタインが死んでからほぼ四十年になる。
Tom has only fifteen minutes to eat his lunch.トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。
The company wants to employ 20 people.その会社は二十人を雇いたいと思っています。
Please give us a 20-30 min. time slot for our presentation.プレゼンテーションのために二三十分時間をください。
A bad wife is the shipwreck of her husband.女房の悪さは六十年の不作。
It has been ten years since I left Japan.日本を離れて十年になる。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
You have plenty of time to catch the train.電車に間に合うには十分時間がありますよ。
There's a good chance that he'll be elected.彼は当選の見込みが十分ある。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
He has enough ability to manage a business.彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
We have enough water.水は十分ある。
It's quite likely that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
I think welfare isn't enough to go around.福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
I'm eighteen.私は十八歳です。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
A day has twenty-four hours.一日は二十四時間ある。
His debts amount to 100,000 yen.彼の借金は合計十万円になる。
Enough money was available for him to begin his business.彼は事業を始めるのに十分なお金が手に入った。
He's very likely to come.彼は十中八九来るだろう。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
The national health service was far from adequate.国の保険業務は、十分には程遠かった。
They say the forties are the dangerous ages.四十代は危険な年代だと世間では言っている。
Can't you wait just ten more minutes?せめてあと十分待ってくれませんか。
If I had enough time, I would talk with you.もし私に十分な時間があれば、君と話すだろうに。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
Let's order twenty kebabs!ケバブを二十個注文しよう!
The committee comprises ten members.委員会は十名で構成されている。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
He is in a fair way to being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
Only 40 percent of students go on to university.学生のただ六十パーセントは大学に進む。
Let's see if our cars have enough gas.私たちの車にガソリンが十分あるかどうか調べてみよう。
He is not what he was ten years ago.今の彼は十年前の彼ではない。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。
He has a good chance of being chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
I have enough money to buy this book.私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。
Do we have enough food?十分な食料があるか。
There are billions of stars in the sky.空には何十億もの星がある。
Mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
I know it well enough.私はそれを十分良く知っています。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
I had enough money to buy that dress.私はそのドレスを買うのに十分なお金を持っていた。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License