Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's already 11. もう十一時よ。 You should give a lot of care to your work. 仕事には十分気を配りなさい。 He got married when he was twenty-two years old. 彼は二十二歳で結婚した。 I had a good sleep. 私は十分な睡眠をとった。 There is the train at 10 o'clock. その列車は十時につく。 They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age. 彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。 He has been living in the cabin by himself for more than ten years. 彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。 The refugees are well set up with food. 難民たちは食料を十分に供給されている。 Give them just enough food every day. 毎日それらは十分なだけのえさをやりなさい。 Long on A and short on B. Aは十分にあるがBは足りない。 I study from eight to eleven. 私は八時から十一時まで勉強します。 It has been ten years since I left Japan. 日本を離れて十年になる。 I was told that I needed to get enough sleep. 十分に睡眠を取りなさいといわれました。 There is an abundant supply of foodstuffs. 食料は十分に供給されている。 We know that just being born with a good mind is not enough. 我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。 In the absence of definite evidence, he was acquitted. 証拠不十分で彼は無罪となった。 He's very likely to come. 彼は十中八九来るだろう。 It's very likely that he'll be chosen. 十中八九彼が選ばれるだろう。 She did a lot of voluntary work for the Red Cross. 彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。 To each his own. 十人十色。 I guessed right in nine cases out of ten. 私の推測は十中八九当たっていた。 The writer's latest novel is well worth reading. その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。 Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space? 宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか? If you get enough rest every night, you'll feel much better. 毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。 Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 Great care has been taken to use only the finest ingredients. 最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。 The President decided to provide developing countries with sufficient aid. 大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。 "Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough." 「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」 I have a lot of money and enough time to use it. 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 The street was deserted after ten. その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。 Dozens of letters are awaiting you. 君に数十通の手紙が来ています。 If I had enough money, I would buy the book. もしかねが十分あればその本を買うんだが。 Please limit your presentation to 30 minutes. プレゼンの時間は三十分でお願いします。 Several dozen young people participated in the demonstration. 数十人の青年は抗議活動に参加しました。 I take it that you are fully acquainted with the facts. あなたは十分事実を知っていると思う。 Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle.... 十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。 He is clever enough to solve the problem. 彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。 We have every reason to believe him innocent. 彼が無罪であると信じる十分な理由がある。 This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 Tom looked like he was somewhere in his late thirties. 彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。 Well... My house isn't big enough. え~と、僕の家では十分な広さがないな。 Jane is likely to come. 十中八九ジェーンは来るだろう。 A is enough, but B is not enough. Aは十分だが、Bはそうではない。 He refused my offer for no good reason. 彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。 I have had more than enough. もう十二分に頂きました。 He made a point of reading ten pages every day. 彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。 Are you ten years old? あなたは十才ですか。 The committee consists of fifteen people. その委員会は十五人で構成されている。 A stitch in time saves nine. 今日の一針、明日の十針。 Bob usually goes to bed at ten. ボブは十時に寝るのが習慣だ。 From home to work, it takes 40 minutes. 家から仕事まで四十分掛かります。 He is late for meetings nine times out of ten. 彼は十中八九会議に遅れる。 She took a ten-day trip to Europe with her friends. 彼女は友達とヨーロッパに十日間の旅をした。 Only 40 percent of students go on to university. 学生のただ六十パーセントは大学に進む。 The money will be enough to carry me to Hong Kong. この金でホンコンまでは十分いけるだろう。 You are supposed to be back by noon. 十二時までに帰ってくるのですよ。 Many men, many minds. 十人十色。 The thermometer stands at 70. 温度は七十度です。 If I had enough money, I could go abroad. もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。 She has ten children. 彼女には十人の子供がいる。 We still have plenty of time left. まだ時間は十分ある。 For all his efforts, he was not paid well. 彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。 His chances of being elected are good. 彼が選出されるチャンスは十分にある。 If I had enough money, I could go abroad. 十分なお金があれば海外に行けるのに。 Do you have enough money for the trip? 旅行に十分なお金がありますか。 There are billions of stars in the sky. 空には何十億もの星がある。 It is no more than ten minutes' walk from here. ここから歩いてほんの十分のところです。 His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics. このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。 Please be careful of gales and large waves. 暴風や高波には十分警戒して下さい。 We have lots of bread, and as for butter, we have more than enough. パンはたくさんある。またバターについては十分すぎるほどある。 The old people were taken good care of. 老人たちは十分な世話を受けた。 Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration. 十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。 Our city doesn't have enough public institutions for the aged. 私たちの市は老人のための施設が十分ではない。 We still have enough time to discuss it. それを議論する時間はまだ十分ある。 He has dozens of books about Japan. 彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。 She had a good argument in favor of choosing him as chairman. 彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。 He built forty-eight forts. 彼は要塞を四十八造りました。 The novelist is pretty popular among teenagers. その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。 The bus arrived ten minutes late. そのバスは十分遅れで到着した。 Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong. 知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。 The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good. でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。 Plain white paper will do. 無地の白い紙で十分です。 The boy was expelled from music school when he was 12. 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 It's been ten years since he died. 彼が死んでから十年になります。 It's quite likely that Jane will come. 十中八九ジェーンは来るだろう。 At least thirty students were absent. 少なくとも三十人の学生が欠席した。 Tom was well prepared for the exam. トムは試験への準備を十分にしていた。 If I had enough money, I could buy this camera. お金が十分にあれば、このカメラを買えるのに。 To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart. 北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。 He built forty-eight forts. 彼は砦を四十八造りました。 We have yet to learn all the facts. われわれはまだ事実を十分に知らない。 We must take good care of ourselves. 私たちは自分の健康には十分注意しなければなりません。 My brother is big enough to travel alone. 私の兄はもう大きいので十分一人で旅行できる。 Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well. 週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。 Forty-seven men wanted the nomination. 四十七人が指名を望んでいた。 He has good credentials as a conductor. 指揮者として資格十分である。 If I had enough time, I would talk with you. もし私に十分な時間があれば、君と話すだろうに。 He has enough ability to manage a business. 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 This report is not perfect. この報告書は不十分だ。 There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789. パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。