The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '収'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you are to do well in school, you must study hard.
学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.
もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
He was established as Foreign minister.
彼は外務大臣に収まった。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.
今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
You must live according to your income.
あなたは収入に応じて生活しなければならない。
He disdained bribery.
彼は贈収賄を軽蔑した。
His desires are incompatible with his income.
彼の欲望は収入とつりあわない。
The small companies were absorbed into a big organization.
小さな会社が大組織に吸収された。
We have a good crop of tomatoes this year.
今年はトマトの収穫が多い。
The prolonged drought did severe damage to crops.
長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
She has a comfortable income.
彼女には十分な収入がある。
Your income is about twice as large as mine.
君の収入は僕の収入の約2倍だ。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.
GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
Many couples in America both work to make ends meet.
アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.
海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
She emerged victorious in the struggle.
彼女はこの闘争で勝利を収めた。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.
幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
I'd like a receipt, please.
領収書がほしいのですが。
You can't make an omelette without breaking eggs.
犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
These pajamas absorb sweat well.
このパジャマはよく汗を吸収します。
He works few days a week, and gets little money.
彼は週に何日も働かないし、収入もほとんど無い。
Many doctors are using some form of absorbable sutures.
多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。
We should strike a balance between our expenditure and income.
我々は出費と収入の間で均衡をはかるべきだ。
Eventually, he returned the sword to its sheath.
やがて彼は白刃を鞘に収めた。
His annual income is larger than that his brother's.
彼の年収は彼の兄より多い。
She spends a major part of her income on food.
彼女は収入の大部分を食費に使う。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.
彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
My hobby is stamp collecting.
私の趣味は切手の収集です。
I have to live on my very small income.
私はわずかな収入で暮らさねばならない。
He took a picture of the beautiful landscape.
彼はその美しい風景をカメラに収めた。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.
このホテルは千人以上の客が収容できる。
His income was diminished by half after retirement.
彼の収入は退職後半減した。
His family has 800 dollars coming in every month.
彼の家の毎月の収入は800ドルです。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.
ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
His large income enabled him to live in comfort.
収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
He lost almost all the stamps he had collected.
彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
I think that a new fruit drink will go over big during the summer.
フルーツドリンクは夏の間大成功を収めると思うな。
He doesn't earn enough money to live on.
彼は生活していけるだけの収入がない。
They have to live on his small income.
彼らは彼のわずかな収入で暮らさざるを得ない。
This hall can hold 5,000 people.
このホールには5000人収容できる。
Try to live within your income.
自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。
Your income is about twice as large as mine is.
君の収入は私の収入の2倍だ。
It is apparent that he will win the election.
彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
You should try to live within your means.
収入に応じた生活をするように。
The Conservative Party won the election in 1992.
1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
His annual income is more than $100000.
彼の年収は10万ドルを越える。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.
彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
He tried to make both ends meet.
彼は収入の範囲でやりくりしようとした。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med