In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.
たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞の収益の大部分は広告からです。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.
GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.
彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
His expenses exceed his income by far.
彼の支出は収入をはるかに上回っている。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.
大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
His family has 800 dollars coming in every month.
彼の家の毎月の収入は800ドルです。
She could not make both ends meet on her income.
彼女には、収入のなかでやりくりすることができなかった。
He tried to make both ends meet.
彼は収入の範囲でやりくりしようとした。
Our garbage is collected three times a week.
私たちのゴミは週3回収集されます。
He doesn't earn enough money to live on.
彼は生活していけるだけの収入がない。
His income was diminished by half after retirement.
彼の収入は退職後半減した。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.
このホテルは千人以上の客が収容できる。
We have a good crop of tomatoes this year.
今年はトマトの収穫が多い。
That young man is going to go far in this profession.
その若者はこの仕事で成功を収めるであろう。
I must manage on a small income.
僕は少ない収入でなんとかやっていかなければならない。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.
彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
His income is three times larger than mine.
彼の収入は私の3倍だ。
It is hard to get along on this small income.
こんな少ない収入で暮らして行くのは難しい。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Two years ago Tom and Mary split up but recently they got together again.
トムとメアリーは2年前に別れたが、最近また元のさやに収まった。
The company called in all the baby food made in July.
会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!
非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
This hall can hold 5,000 people.
このホールは5000人収容できる。
The Conservative Party won the election in 1992.
1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
This hall holds a maximum of 1,000 people.
このホールは最大で1000人収容できる。
The family were all out reaping the corn.
家族はみな穀物の収穫にでていた。
My hobby is to collect old toys.
私の趣味は古いおもちゃの収集です。
My income is twice as large as yours is.
僕の収入は君の2倍だ。
We need the receipt Mr Smith signed.
私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
How many persons does this hall hold?
このホールは何人収容できますか。
I can't make ends meet now.
収入の範囲内でやりくりができない。
His hobby is collecting strange butterflies.
彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.