During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
I collect stamps as a hobby.
私は趣味で切手を収集しています。
His desires are incompatible with his income.
彼の欲望は収入とつりあわない。
I must manage on a small income.
僕は少ない収入でなんとかやっていかなければならない。
This cloth absorbs water well.
この布は水をよく吸収する。
It is apparent that he will win the election.
彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Try to live within your means.
収入相応の暮らしをしなさい。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.
会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
There's very little money coming in at present.
現在はほんのすこしの収入しか入らない。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.
サンプルは世界200の医療機関から収集された。
A festival is held at the rice harvest.
稲の収穫期にはお祭りをする。
The police seized a large quantity of drugs at the school.
警察は学校で大量の薬物を押収した。
The large intestine absorbs water.
大腸は水を吸収する。
The collection is open to the public.
その収集品は一般に公開されている。
His expenses exceed his income by far.
彼の出費は収入をはるかに上回っている。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
An income adequate for one's needs.
必要を満たすに足りる収入。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.
企業収益は第1四半期に大きく改善した。
He's coy about his income.
彼の収入のことを詳しく話さない。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
Fertile soil is indispensable for a good harvest.
良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
My income has gone down by 10 percent.
収入が10%減った。
She emerged victorious in the struggle.
彼女はこの闘争で勝利を収めた。
Many couples in America both work to make ends meet.
アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
The wheat is ready for harvest.
小麦はもう収穫できる。
You should try to live within your means.
収入に応じた生活をするように。
The prolonged drought did severe damage to crops.
長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.
農民はしばしば収入を補うために副業をします。
They seemed really despondent to find that their project didn't boost profits like they thought it would.
彼らはそのプロジェクトが思ったように収益を上げずに、意気消沈していた。
She was used to living on a small income.
彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
The room has a seating capacity of 200.
部屋の収容人員は200人だ。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.
今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.
生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
It's time to call in our chips.
いよいよ賭け金を回収するときがきました。
Do not live above your income.
収入以上の生活をするな。
The flood did a lot of harm to the crops.
その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.
市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.