UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '収'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
You cannot make omelets without breaking eggs.犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
His income is three times larger than mine.彼の収入は私の3倍だ。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
The car bumper absorbed some of the impact.バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated.休み中に置き勉してると没収されるんだよな。
These pajamas absorb sweat well.このパジャマはよく汗を吸収します。
This algorithm doesn't converge.このアルゴリズムが収束しないです。
At that time I had a poor income and couldn't live on it.当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。
The soldiers seized food from the people they conquered.兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
The room has a seating capacity of 200.部屋の収容人員は200人だ。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルです。
He's coy about his income.彼の収入のことを詳しく話さない。
I would like to know how these substances are absorbed by the body.これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product.完成した本のコピーを1部送っていただくという条件で、私どものソフトウエアを収録することを許可します。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
The bribery scandal created a backlash overseas.収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
Andy hung his shirt up in the closet.アンディーは自分のシャツを収納室に掛けた。
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.好天が続いたので、私達は無事収穫できた。
His hobby is collecting strange butterflies.彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
He lives above his means.収入以上の暮らしをしている。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
A dry spell accounts for the poor crop.収穫不良は日照り続きのせいである。
You cannot buy that judge.君はあの判事を買収できない。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
They have to live on his small income.彼らはわずかな収入で暮さざるを得ない。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
The family were all out reaping the corn.家族はみな穀物の収穫にでていた。
I don't know my father's annual income.私は父の年収を知らない。
This has increased family income.これは家庭の収入を増やした。
The fields yielded a good harvest.その畑からはよい収穫があった。
His income is too small to support his large family.大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
This hall holds a maximum of 1,000 people.このホールは最大で1000人収容できる。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
He pulls down at least twenty million yen a year.彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
Gambling was by no means his only source of income.ギャンブルが彼の唯一の収入源というわけでは決してなかった。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
Rodrigo's family went to the dog pound to adopt a dog.ロドリゴの家族は犬を引きとるため動物収容所に行った。
Many doctors are using some form of absorbable sutures.多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
He absorbed new ideas.彼は新しい思想を吸収した。
She spends a major part of her income on food.彼女は収入の大部分を食費に使う。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
My annual income approximates fifteen million yen, I suppose.年収は1500万円に近いと思う。
He works few days a week, and gets little money.彼は週に何日も働かないし、収入もほとんど無い。
It's difficult for our income to keep up with inflation.収入がインフレについていくことは困難だ。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
I must manage on a small income.僕は少ない収入でなんとかやっていかなければならない。
There's very little money coming in at present.現在はほんのすこしの収入しか入らない。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
We all try hard to make the grade in life, but only a few succeed.わたしたちはみな、人生において成功を収めようとするが、成功するのは、きわめて数少ない人たちである。
The Ugandans depend on their coffee crop to bring money into the country.ウガンダ人は国に収入をもたらすのにコーヒーの収穫に頼っている。
I can't make ends meet now.収入の範囲内でやりくりができない。
It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater.収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。
This month's salary was 200,000 yen.今月の収入は20万円だった。
Your income is about twice as large as mine is.君の収入は私の収入の2倍だ。
My income is twice as large as yours is.僕の収入は君の2倍だ。
His large income enables him to travel abroad every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
How many persons does this hall hold?このホールは何人収容できますか。
My income is barely enough to maintain living.私の収入では生きていくのがやっとだ。
Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year.マルセル君があくせく働いても年収30万カナダドールです。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
This year's harvest will fall short of that of last year.今年の収穫は昨年には及ばない。
We're expecting a good harvest this year.今年はよい収穫を期待している。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
A successful presentation of a play.成功を収めた劇の上映。
He lives beyond his income.彼は収入以上の生活をしている。
The majority of his income goes to pay his rent.彼の収入の大部分は家賃で消える。
We thought we might expect a good harvest.相当な収穫を期待してもよいと思った。
Small businesses are often absorbed by a major company.小企業は大企業にしばしば、吸収される。
There was a problem with the architecture of that company's new computer. They're going through a recall frenzy right now.あの社の新しいコンピューターはアーキテクチャーに問題があって回収騒ぎになっているんだってさ。
The government will tax your income.政府は君の収入に税金をかけるだろう。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
Do you think that Steve Jobs would have been as successful as he has been if his last name were "Joobs" instead?あなたは、スティーブ・ジョブズの姓が「ジューブズ」だったとして、今と同じように成功を収めていたと思いますか?
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
Sound absorbing material is called acoustic material.音を吸収する素材のことを吸音材といいます。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
Her fears gradually quietened down.彼女の恐怖は次第に収まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License