The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '収'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In proportion as the sales increase, the profit will rise.
売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
I think that a new fruit drink will go over big during the summer.
フルーツドリンクは夏の間大成功を収めると思うな。
This has increased family income.
これは家庭の収入を増やした。
Never spend in excess of your income.
収入を超過して支出をするな。
This hall can hold 5,000 people.
このホールは5000人収容できる。
Let's choose the best of the tomato crop and take them to the market.
収穫したトマトの中からいいものだけをよって、市場に持って行こう。
He consumed all his income on drinking.
彼は全収入を酒に使い果たした。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.
海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
He pulls down at least twenty million yen a year.
彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
His family has to live on his small income.
彼の家族は彼のわずかな収入で暮らさなければならない。
My brother earns half as much money as my father.
私の兄の収入は父の半分である。
We all helped with the harvest.
私たちはみな収穫の手伝いをした。
At that time I had a poor income and couldn't live on it.
当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。
We thought we might expect a good harvest.
相当な収穫を期待してもよいと思った。
Try to live within your income.
自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.
GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.
彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
He made the best of his small income.
彼はわずかな収入を精一杯活かした。
The bribery came to light.
収賄が明るみにでた。
A small income obliges us to thrift.
収入が低いと倹約せざるを得なくなる。
Tom has always performed well in every job he has had.
トムは自分のしてきた全ての仕事において常に成功を収めている。
It's difficult for our income to keep up with inflation.
収入がインフレについていくことは困難だ。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Michael had a hard time making ends meet.
マイケルは収支を合わせるのに苦労した。
My annual income exceeds five million yen.
私の年収は500万円を超している。
Gathering information is one of the essentials of travel.
旅は情報収集が重要。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.
予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.
凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
These pajamas absorb sweat well.
このパジャマはよく汗を吸収します。
You cannot make omelets without breaking eggs.
犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
I can't get by on such a small income.
こんなわずかな収入ではとてもやっていけない。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
They conducted the following experiment to collect the data.
データを収集するため、次の実験を行った。
You ought to work hard regardless of your income.
収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.
警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
He is something of a stamp collector.
彼はちょっとした切手収集家だ。
Her job brings in a high income.
彼女の仕事は高収入である。
He has a considerable income.
彼の収入は相当なものだ。
He travels about the world gathering facts about little known countries.
彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
Japan must depend on foreign trade to make ends meet.
日本は収支を合わせるためには貿易に頼らなければならない。
The flood did a lot of harm to the crops.
その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
Travel agencies' profits soared.
旅行会社の収益が急増した。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
We examined the following magazines to collect the data.
データ収集のため、次の雑誌を調査した。
He assimilated what he was taught.
彼は教えられたことを吸収した。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.
このホテルは千人以上の客が収容できる。
Foreign trade brings in a large income.
対外貿易は巨額の収入をもたらす。
The hotel has accommodation for one hundred.
そのホテルには100人を収容する施設がある。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.