UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '収'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
The hotel can accommodate 300 people.そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
My hobby is to collect old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
Never spend in excess of your income.収入を超過して支出をするな。
Are you still collecting stamps?まだ切手の収集をやっているの?
Try to live within your income.収入ないで生活するようにしなさい。
The company's profitability improved.その会社の収益性が改善した。
His monthly income amounts to half a million yen.彼の月収は50万円である。
He tried to make both ends meet.彼は収入の範囲でやりくりしようとした。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
With her extravagant tastes, she was incapable of making ends meet.贅沢な趣味のため、彼女は収入の範囲内でやっていくことができませんでした。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
Our garbage is collected three times a week.私たちのゴミは週3回収集されます。
This year's harvest will fall short of last year.今年の収穫は昨年に及ばないだろう。
He pulls down at least twenty million yen a year.彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
She could not make both ends meet on her income.彼女には、収入のなかでやりくりすることができなかった。
His income is too small to support his large family.大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
He is something of a stamp collector.彼はちょっとした切手収集家だ。
This paper has very good absorption.この紙は吸収力が高い。
Voters must not be corrupted.有権者は、買収されてはならない。
A small income obliges us to thrift.収入が低いと倹約せざるを得なくなる。
This month's salary was 200,000 yen.今月の収入は20万円だった。
It'll come right in the end.最後にはうまく収まるだろう。
Their modest income doesn't allow for many luxuries.彼らのささやかな収入では、大した贅沢はできない。
His family has to live on his small income.彼の家族は彼のわずかな収入で暮らさなければならない。
Her large income enables her to go to Paris every year.彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
You must not live beyond your means.収入以上の生活をしてはいけない。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.農民はしばしば収入を補うために副業をします。
They have to live on his small income.彼らは彼のわずかな収入で暮らさずを得ない。
She tried to make both ends meet.彼女は収入内でやりくりしようとした。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
I took for granted that they would give me a receipt.私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
The report exaggerated the capacity of the hall.その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活していけるだけの収入がない。
You should live within your means.収入の範囲内で暮らすべきだ。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
He has a fair income.彼にはかなりの収入がある。
Our land gave a high yield this year.今年はずいぶん収穫があった。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.好天が続いたので、私達は無事収穫できた。
The apple harvest will soon come.もうじきリンゴの収穫期になる。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
They won the battle at the cost of many lives.彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
The new machine brought in a lot of money.新しい機械は多くの収入をもたらした。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
His annual income is larger than that his brother's.彼の年収は彼の兄より多い。
His desires are incompatible with his income.彼の欲望は収入とつりあわない。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
The garbage collector comes three times a week.ゴミ収集は週に3回やっています。
The police seized a large quantity of drugs at the school.警察は学校で大量の薬物を押収した。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
Every man has his price.どんな人でも買収できるものだ。
The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany.グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。
Her job brings in a high income.彼女の仕事は高収入である。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
Try to live within your income.収入内で生活をするようにしなさい。
She has a comfortable income to live on.彼女は暮らすのに十分な収入がある。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
We all helped with the harvest.私たちはみな収穫の手伝いをした。
Some officials may have been corrupted.役人達の中には買収された人があるかもしれない。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。
She earns money by taking in students.彼女は学生を下宿させて収入をえている。
A poor rice harvest will get us into real trouble.米の収穫が下ったら大変なことになるぞ。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
I must manage on a small income.僕は少ない収入でなんとかやっていかなければならない。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
He works few days a week, and gets little money.彼は週に何日も働かないし、収入もほとんど無い。
Andy hung his shirt up in the closet.アンディーは自分のシャツを収納室に掛けた。
I am by no means satisfied with my present income.決して今の収入に満足していません。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
I think that a new fruit drink will go over big during the summer.フルーツドリンクは夏の間大成功を収めると思うな。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
The house could accommodate two families.その家は二世帯の家族を収容できる。
You cannot make omelets without breaking eggs.犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
This hall can hold 5,000 people.このホールは5000人収容できる。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
They have to live on his small income.彼らはわずかな収入で暮さざるを得ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License