The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '収'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His large income enabled him to live in comfort.
収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。
You cannot make omelets without breaking eggs.
犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
We need a signed receipt.
私たちはサインある領収書がいる。
He doesn't earn enough money to live on.
彼は生活していけるだけの収入がない。
Foreign trade brings in a large income.
対外貿易は巨額の収入をもたらす。
Andy hung his shirt up in the closet.
アンディーは自分のシャツを収納室に掛けた。
He travels about the world gathering facts about little known countries.
彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.
大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
Michael had a hard time making ends meet.
マイケルは収支を合わせるのに苦労した。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.
マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
His hobby is collecting strange butterflies.
彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
His annual income is more than $100,000.
彼の年収は10万ドルを越える。
The company called in all the baby food made in July.
会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
I'd like you to see my collection of stamps.
僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
The garbage collector comes three times a week.
ゴミ収集は週に3回やっています。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.
企業収益は第1四半期に大きく改善した。
At that time I had a poor income and couldn't live on it.
当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。
You'll have to proportion your expenditure to your income.
収入につりあった支出をしなければなりません。
This year's harvest will fall short of last year.
今年の収穫は昨年に及ばないだろう。
Don't anticipate your income.
収入を見越して金を使ってはならない。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.
彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
This hall can hold 5,000 people.
このホールには5000人収容できる。
I can't get by on such a small income.
こんなわずかな収入ではとてもやっていけない。
This year's harvest will fall short of that of last year.
今年の収穫は昨年には及ばない。
His family has to live on his small income.
彼の家族は彼のわずかな収入で暮らさなければならない。
Living on a small income is hard.
少ない収入で生活する事は難しい。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Her large income enables her to go to Paris every year.
彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
The more you earn, the more you spend.
収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
That young man is going to go far in this profession.
その若者はこの仕事で成功を収めるであろう。
This year's harvest will fall short of last year.
今年の収穫は去年には及ばないだろう。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."
「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
The family were all out reaping the corn.
家族はみな穀物の収穫にでていた。
Every man has his price.
どんな人でも買収できるものだ。
Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early.
しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。
I can't make ends meet now.
収入の範囲内でやりくりができない。
It's time to call in our chips.
いよいよ賭け金を回収するときがきました。
She spends a major part of her income on food.
彼女は収入の大部分を食費に使う。
My license was confiscated.
私の免許は没収になった。
His income is larger than that of his wife.
彼の収入は彼の妻の収入より多い。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.
彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
His desires are incompatible with his income.
彼の欲望は収入とつりあわない。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.
凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.
GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.