The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '収'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At that time I had a poor income and couldn't live on it.
当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。
We all helped with the harvest.
私たちはみな収穫の手伝いをした。
Voters must not be corrupted.
有権者は、買収されてはならない。
I'd like a receipt, please.
領収書がほしいのですが。
Compared with last year, this year's crops are much better.
去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
The company was absorbed into a big business.
その会社は大企業に(吸収)合併された。
She has a comfortable income.
彼女には十分な収入がある。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
Many doctors are using some form of absorbable sutures.
多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.
今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
The pupils of our eyes contract in sunlight.
私たちのひとみは日のあたる所では収縮する。
His large income enables him to travel abroad every year.
彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
This hall holds a maximum of 1,000 people.
このホールは最大で1000人収容できる。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.
彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。
Taxation is based on income.
税金は収入に基づく。
Her salary is very high.
彼女の年収が高いです。
The dictionary contains about half a million words.
その事典は約50万語の単語を収めている。
That church organization takes in refugees.
あの教会施設は避難民を収容している。
My income is barely enough to maintain living.
私の収入では生きていくのがやっとだ。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.
その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
You must not live beyond your means.
収入以上の生活をしてはいけない。
Between you and me, he was dismissed for bribery.
内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
The large intestine absorbs water.
大腸は水を吸収する。
Try to live within your income.
収入内で生活をするようにしなさい。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.
たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Be sure to get a receipt.
必ず領収書をもらいなさい。
I don't know why he can live above his means.
私にはなぜ彼が収入以上の生活をしているのか分からない。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med