UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '収'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lives beyond his income.彼は収入以上の生活をしている。
It's hard for me to live on my small income.わずかな収入で暮らしていくのは苦しい。
The large intestine absorbs water.大腸は水を吸収する。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
She achieved great success in her business.彼女は自分の事業で偉大な成功を収めた。
Rodrigo's family went to the dog pound to adopt a dog.ロドリゴの家族は犬を引きとるため動物収容所に行った。
My hobby is collecting old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
Small business are often absorbed by a major company.小企業は大会社にしばしば吸収される。
Finding it hard to make ends meet on his income, she started to work.彼の収入ではやりくりが難しいとわかったので、彼女は働きだした。
I must manage on a small income.僕は少ない収入でなんとかやっていかなければならない。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
He tried to make both ends meet.彼は収入の範囲でやりくりしようとした。
Our land gave a high yield this year.今年はずいぶん収穫があった。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
Rugs absorb sound.敷物は音を吸収する。
How many persons does this hall hold?このホールは何人収容できますか。
She emerged victorious in the struggle.彼女はこの闘争で勝利を収めた。
This month's salary was 200,000 yen.今月の収入は20万円だった。
Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early.しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
A successful presentation of a play.成功を収めた劇の上映。
His income is larger than that of his wife.彼の収入は彼の妻の収入より多い。
His income is too small to support his large family.大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
He has a monthly income of 2,000 dollars.彼は月収2000ドルの金が入る。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.農民はしばしば収入を補うために副業をします。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
My hobby is to collect old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
You cannot make omelets without breaking eggs.犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
You must not live beyond your means.収入以上の生活をしてはいけない。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
Small businesses are often absorbed by a major company.小企業は大企業にしばしば、吸収される。
I would like to have a look at your stamp collection.できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
In the fall we harvest our summer crops.我々は秋に夏の穀物を収穫します。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
He lost almost all the stamps he had collected.彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
Your income is three times larger than mine.君の収入は私の3倍だ。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
His expenses exceed his income by far.彼の支出は収入をはるかに上回っている。
The lawyer has a fair income.その弁護士はかなりの収入がある。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
His annual income is larger than that his brother's.彼の年収は彼の兄より多い。
We have a good crop of tomatoes this year.今年はトマトの収穫が多い。
Her fears gradually quietened down.彼女の恐怖は次第に収まった。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
The small company was taken over by a large organization.小さな会社が大組織に吸収された。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.このホテルは千人以上の客が収容できる。
I took for granted that they would give me a receipt.私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
He was established as Foreign minister.彼は外務大臣に収まった。
Two years ago Tom and Mary split up but recently they got together again.トムとメアリーは2年前に別れたが、最近また元のさやに収まった。
This hall can hold 5,000 people.このホールは5000人収容できる。
Sound absorbing material is called acoustic material.音を吸収する素材のことを吸音材といいます。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
The report exaggerated the capacity of the hall.その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany.グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The fields yielded a good harvest.その畑からはよい収穫があった。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
This year's harvest will fall short of last year.今年の収穫は去年には及ばないだろう。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
The house could accommodate two families.その家は二世帯の家族を収容できる。
He's coy about his income.彼の収入のことを詳しく話さない。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
This algorithm doesn't converge.このアルゴリズムが収束しないです。
Japan must depend on foreign trade to make ends meet.日本は収支を合わせるためには貿易に頼らなければならない。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
This year's harvest will fall short of last year.今年の収穫は昨年に及ばないだろう。
The hotel can accommodate 300 people.そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
Living on a small income is hard.少ない収入で生活する事は難しい。
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
A small income obliges us to thrift.収入が低いと倹約せざるを得なくなる。
He couldn't make it in business.彼は仕事で成功を収めることはできない。
It is hard to get along on this small income.こんな少ない収入で暮らして行くのは難しい。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
It's time to call in our chips.いよいよ賭け金を回収するときがきました。
An income adequate for one's needs.必要を満たすに足りる収入。
That young man is going to go far in this profession.その若者はこの仕事で成功を収めるであろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License