UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '収'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
This year's harvest will fall short of that of last year.今年の収穫は昨年には及ばない。
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
His expenses exceed his income by far.彼の支出は収入をはるかに上回っている。
The fields yielded a good harvest.その畑からはよい収穫があった。
The small companies were absorbed into a big organization.小さな会社が大組織に吸収された。
He's coy about his income.彼の収入のことを詳しく話さない。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルです。
With his income, he cannot afford the costly dinners.彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
The two of them got back together.二人は元の鞘に収まった。
His income is three times larger than mine.彼の収入は私の3倍だ。
Two years ago Tom and Mary split up but recently they got together again.トムとメアリーは2年前に別れたが、最近また元のさやに収まった。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
This hall holds a maximum of 1,000 people.このホールは最大で1000人収容できる。
This paper has very good absorption.この紙は吸収力が高い。
She was used to living on a small income.彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
I can't get by on such a small income.こんなわずかな収入ではとてもやっていけない。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
Do not live above your income.収入以上の生活をするな。
I'd like a receipt, please.領収書がほしいのですが。
The hotel has accommodation for one hundred.そのホテルには100人を収容する施設がある。
Tom carried two boxes into the storage room.トムは箱を二つ収納室の中へ運んだ。
She has a comfortable income.彼女には十分な収入がある。
Cotton absorbs water.綿は水を吸収する。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
This has increased family income.これは家庭の収入を増やした。
We have a good crop of tomatoes this year.今年はトマトの収穫が多い。
I escaped from the detention center.私は収容所から脱走した。
She earns money by taking in students.彼女は学生を下宿させて収入をえている。
They have to live on his small income.彼らは彼のわずかな収入で暮らさずを得ない。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。
This hall holds 2,000 people.このホールは2000人収容できる。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
A small income obliges us to thrift.収入が低いと倹約せざるを得なくなる。
The soldiers seized food from the people they conquered.兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
The room has a seating capacity of 200.部屋の収容人員は200人だ。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
It's difficult for our income to keep up with inflation.収入がインフレについていくことは困難だ。
Her income barely maintained her in the lower middle class.彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product.完成した本のコピーを1部送っていただくという条件で、私どものソフトウエアを収録することを許可します。
The garbage collector comes three times a week.ゴミ収集は週に3回やっています。
Our garbage is collected three times a week.私たちのゴミは週3回収集されます。
The large intestine absorbs water.大腸は水を吸収する。
Her job brings in a high income.彼女の仕事は高収入である。
He absorbed new ideas.彼は新しい思想を吸収した。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
Andy hung his shirt up in the closet.アンディーは自分のシャツを収納室に掛けた。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
His monthly income amounts to half a million yen.彼の月収は50万円である。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
Your income is about twice as large as mine is.君の収入は私の収入の2倍だ。
He lives beyond his income.彼は収入以上の生活をしている。
The company's profitability improved.その会社の収益性が改善した。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
They conducted the following experiment to collect the data.データを収集するため、次の実験を行った。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
John lives above his means.ジョンは収入を越えた生活をしている。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
The majority of his income goes to pay his rent.彼の収入の大部分は家賃で消える。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
A successful presentation of a play.成功を収めた劇の上映。
If you are to do well in school, you must study hard.学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
I don't know why he can live above his means.私にはなぜ彼が収入以上の生活をしているのか分からない。
His annual income is more than $100,000.彼の年収は10万ドルを越える。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
This hall can hold 5,000 people.このホールには5000人収容できる。
He has a considerable income.彼の収入は相当なものだ。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
They have to live on his small income.彼らは彼のわずかな収入で暮らさざるを得ない。
An income adequate for one's needs.必要を満たすに足りる収入。
Our income is small, but we get by.我々の収入は少ないが、なんとかやっています。
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
The government will tax your income.政府は君の収入に税金をかけるだろう。
You must live according to your income.あなたは収入に応じて生活しなければならない。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.好天が続いたので、私達は無事収穫できた。
Compared with last year, this year's crops are much better.去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
His new job brought him a handsome income.新しい仕事は彼にかなりの収入をもたらした。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
He assimilated what he was taught.彼は教えられたことを吸収した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License