UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '収'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
They seemed really despondent to find that their project didn't boost profits like they thought it would.彼らはそのプロジェクトが思ったように収益を上げずに、意気消沈していた。
We all try hard to make the grade in life, but only a few succeed.わたしたちはみな、人生において成功を収めようとするが、成功するのは、きわめて数少ない人たちである。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
That play was an immense success.その劇はすばらしい成功を収めた。
You must not live beyond your means.収入以上の生活をしてはいけない。
A poor rice harvest will get us into real trouble.米の収穫が下ったら大変なことになるぞ。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
Your income is three times larger than mine.君の収入は私の3倍だ。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
This hall holds 2,000 people.このホールは2000人収容できる。
He lives above his means.収入以上の暮らしをしている。
She spends most of her income on books.彼女は本に収入の大部分を費やす。
This year's harvest will fall short of last year.今年の収穫は昨年に及ばないだろう。
You should live within your means.収入の範囲内で暮らすべきだ。
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
I took for granted that they would give me a receipt.私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
Living on a small income is hard.少ない収入で生活する事は難しい。
His income is larger than that of his wife.彼の収入は彼の妻の収入より多い。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
This hall can hold 5,000 people.このホールは5000人収容できる。
Your income is about twice as large as mine is.君の収入は私の収入の2倍だ。
Some officials may have been corrupted.役人達の中には買収された人があるかもしれない。
She spends a major part of her income on food.彼女は収入の大部分を食費に使う。
He consumed all his income on drinking.彼は全収入を酒に使い果たした。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
He has a considerable income.彼の収入は相当なものだ。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
They conducted the following experiment to collect the data.データを収集するため、次の実験を行った。
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
His desires are incompatible with his income.彼の欲望は収入とつりあわない。
You must live according to your income.あなたは収入に応じて生活しなければならない。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
This year's harvest will fall short of last year.今年の収穫は去年には及ばないだろう。
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
Michael had a hard time making ends meet.マイケルは収支を合わせるのに苦労した。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Today it's difficult to make ends meet.このごろは収入の範囲内でやりくりするのが難しい。
Your income is about twice as large as mine.君の収入は僕の収入の約2倍だ。
I can't get by on such a small income.こんなわずかな収入ではとてもやっていけない。
He has some income in addition to his salary.彼には給料の他に少し収入がある。
Our income is small, but we get by.我々の収入は少ないが、なんとかやっています。
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
The flood victims were housed in several schools.水害被災者たちは数校に収容された。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
His income is too small to support his family.彼の収入は少なすぎて家族を養うことはできない。
The majority of his income goes to pay his rent.彼の収入の大部分は家賃で消える。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
She was used to living on a small income.彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
She takes great pride in her stamp collection.彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。
She has a comfortable income to live on.彼女は暮らすのに十分な収入がある。
The collection of wristwatches is a hobby.腕時計の収集が趣味だ。
I live above my means.僕は収入を越えた生活をしている。
The car bumper absorbed some of the impact.バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
It's time to call in our chips.いよいよ賭け金を回収するときがきました。
There was a problem with the architecture of that company's new computer. They're going through a recall frenzy right now.あの社の新しいコンピューターはアーキテクチャーに問題があって回収騒ぎになっているんだってさ。
A six-figure income is not uncommon for physicians.医者なら6桁の収入は珍しくない。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
His income is too small to support his large family.大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
He's coy about his income.彼の収入のことを詳しく話さない。
His new job brought him a handsome income.新しい仕事は彼にかなりの収入をもたらした。
Andy hung his shirt up in the closet.アンディーは自分のシャツを収納室に掛けた。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
You cannot buy that judge.君はあの判事を買収できない。
The apple harvest will soon come.もうじきリンゴの収穫期になる。
He lost almost all the stamps he had collected.彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
They have to live on his small income.彼らは彼のわずかな収入で暮らさなければならない。
John lives above his means.ジョンは収入を越えた生活をしている。
A small income obliges us to thrift.収入が低いと倹約せざるを得なくなる。
His income is three times larger than mine.彼の収入は私の3倍だ。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
Rodrigo's family went to the dog pound to adopt a dog.ロドリゴの家族は犬を引きとるため動物収容所に行った。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
Our garbage is collected three times a week.私たちのゴミは週3回収集されます。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
He lives beyond his income.彼は収入以上の生活をしている。
You can't make an omelette without breaking eggs.犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
He works few days a week, and gets little money.彼は週に何日も働かないし、収入もほとんど無い。
The large intestine absorbs water.大腸は水を吸収する。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
Try to live within your income.自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。
It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater.収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License