The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am not so stupid as to deny its great beauty.
私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
He asked after my mother.
彼は私の母の安否を尋ねた。
Tom refuses to eat his vegetables.
トムは野菜を食べることを拒否します。
What matters is whether you do your best or not.
全力を尽くすか否かだ。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
This is way I am refusing the offer.
こういうわけで私はその申し出を拒否します。
I don't know whether it is true or not.
私にはそれが真実か否かが分からない。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
He did not fail to confess.
彼は告白して否まず。
He was asking about your health.
彼は君の安否を尋ねていたよ。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
The caller refused to give us his name.
電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
I do not deny but that it is true.
それが本当であることは否定しない。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
You'll have to do it, whether you like it or not.
否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
He denies having broken the window.
彼は窓を割ったことを否定している。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Your success in the examination depends on how hard you study.
試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
He denied the accusation.
彼はその言いがかりを否定した。
You can't deny the fact that she had a hand in it.
彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
Her leave request was denied.
彼女の休暇の申請は拒否された。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
She denied having taken part in the scheme.
彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
Chances are the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
I am concerned for her safety.
私は彼女の安否が気がかりだ。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
To my surprise, her reply was flatly negative.
私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
I think it impossible to deny the fact.
その事実を否定することは不可能だと思う。
The outlook was negative.
見通しは否定的だった。
She asked after her friend.
彼女は友達の安否を尋ねた。
I went to the hospital to ask about his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
You can't say "No."
おまえは何も否定できないまま。
My plan was rejected.
私の計画は拒否された。
That fact can't be denied.
その事実は否定できない。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
I will try my best, whether I shall be successful or not.
成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
He refused our offer to arrange a press conference.
彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
What matters is whether you do your best or not.
大事なのは全力を尽くすか否かだ。
I'm anxious about his safety.
彼の安否が気がかりだ。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.