UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
I deny everything.私は全てを否定する。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License