The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
She is worried about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
He turned down my offer.
彼は私の申し出を拒否した。
I deny everything.
私は全てを否定する。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
She denied John's having helped the lost boy.
彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
He denied having done it.
彼はそれをしたことを否定した。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
She asked after her friend.
彼女は友達の安否を尋ねた。
Her application to join the party was rejected.
その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
You'll have to do it, whether you like it or not.
否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
This is way I am refusing the offer.
こういうわけで私はその申し出を拒否します。
She inquired after him.
彼女は彼の安否を尋ねた。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
The man denied having stolen the car.
その男は車を盗んだことを否定した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.
以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
He denied having met her.
彼は彼女に会ったことを否定した。
Refuse to take no answer.
無回答を拒否する。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
There is no denying that she is very efficient.
彼女が非常に有能であることは否定できない。
The minister contradicted his own statement.
その大臣は自分の言ったことを否定した。
The mayor denied having taken a bribe.
市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
No sooner had he arrived than the bus departed.
彼が到着するや否や、バスは出発した。
She is concerned about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
Her application for leave was refused.
彼女の休暇の申請は拒否された。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
I'm anxious about his safety.
彼の安否が気がかりだ。
That fact can't be denied.
その事実は否定できない。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
I went to the hospital to inquire after his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
She denied having taken part in the scheme.
彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
He denied the rumor.
彼は噂を否定した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.
彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
We are anxious about her safety.
私たちは彼女の安否を気つかっている。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.
トムは噂を肯定も否定もしなかった。
He refused to take the bribe.
彼は賄賂の受け取りを拒否した。
It is no use your trying to deny it.
君がそれを否定しようとしても無駄です。
We cannot decide whether to go to college or not.
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官をみるや否や走り去った。
He denied having said such a thing.
彼はそんなことは言わなかったと否定した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
I refuse to answer the question.
私はその質問に答えることを拒否する。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
They asked after my father.
彼らは父の安否を尋ねた。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
She refused his offer.
彼女は彼の申し出を拒否した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
I think it impossible to deny the fact.
その事実を否定することは不可能だと思う。
No sooner had he seen it than he turned pale.
彼はそれを見るや否や青くなった。
He denied that fact.
彼はその事実を否定した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that