UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License