UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License