UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License