The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
There is no denying the fact.
その事実を否定することはできない。
I do not deny but that it is true.
それが本当であることは否定しない。
Can it be true that he has denied that fact?
彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
The minister contradicted his own statement.
その大臣は自分の言ったことを否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
What matters is whether you do your best or not.
全力を尽くすか否かだ。
To work all night, or not.
夜を徹するか否か。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ですがあなたの請求は拒否されました。
I was anxious for her safety.
私は彼女の安否が心配でした。
The man denied having stolen the car.
その男は車を盗んだことを否定した。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The caller refused to give us his name.
電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.
火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
No one can deny the fact that the earth is round.
地球が丸いという事実を誰も否定できない。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
I have been anxious about my son's safety.
私は息子の安否をずっと心配しています。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
There is no denying that the prisoner is guilty.
その囚人が有罪であることは、否定することができない。
No sooner had he arrived than the bus departed.
彼が到着するや否や、バスは出発した。
We cannot gainsay that he is honest.
彼が正直だということを否定できない。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
His success depends on the work he puts in.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
You should have refused such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
We cannot decide whether to go to college or not.
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
I will try my best, whether I shall be successful or not.
成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.
トムは噂を肯定も否定もしなかった。
Her leave request was denied.
彼女の休暇の申請は拒否された。
I am not so stupid as to deny its great beauty.
私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
She is worried about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
He denied the rumor.
彼は噂を否定した。
She flatly refused to let him in.
彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
Chances are the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
He jumped to his feet the moment he heard the news.
その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
He denied knowing anything of their plan.
彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.
彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
The fact that he did not do it cannot be denied.
彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
Your success in the examination depends on how hard you study.
試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
She hastened to deny the story.
彼女は急いでその話を否定した。
I am concerned for her safety.
私は彼女の安否が気がかりだ。
I asked after him.
私は彼の安否をたずねた。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.
彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
He has denied all the stories in the newspapers.
彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
She refused to accept the money.
彼女はその金を受け取ることを拒否した。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.
昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.