The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He did not fail to confess.
彼は告白して否まず。
What matters is whether you do your best or not.
大事なのは全力を尽くすか否かだ。
Our boss turned down our proposal.
上司は私たちの提案を拒否した。
I don't know whether it is true or not.
私にはそれが真実か否かが分からない。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ですがあなたの請求は拒否されました。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
We can't deny the fact that he's honest.
彼が正直だということを否定できない。
You can't deny the fact that she had a hand in it.
彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
She come here as soon as she heard of it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
The outlook was negative.
見通しは否定的だった。
My boss turned down his proposal.
上司は彼の提案を拒否した。
He denied having said such a thing.
彼はそんなことは言わなかったと否定した。
We can't deny the fact that Jessie is honest.
ジェシーが正直だということを否定できない。
He has denied all the stories in the newspapers.
彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
Roy denied having visited her yesterday.
ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
She is worried about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.
彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
She turned down my request.
彼女は私の要求を拒否しました。
The minister contradicted his own statement.
その大臣は自分の言ったことを否定した。
He instantly denied it.
彼は、すぐにそれを否定した。
The police didn't believe his denial.
警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
Chances are the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
The boy deemed that he cheated in the examination.
その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
This is way I am refusing the offer.
こういうわけで私はその申し出を拒否します。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
I went to the hospital to inquire after his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
He denied having done it.
彼はそれをしたことを否定した。
I will try my best, whether I shall be successful or not.
成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
We cannot decide whether to go to college or not.
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
Your suggestion will be rejected by the teacher.
君の提案は先生に拒否されるだろう。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.
昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
She refused his offer.
彼女は彼の申し出を拒否した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."
それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.
トムは噂を肯定も否定もしなかった。
She asked after her friend.
彼女は友達の安否を尋ねた。
You should've rejected such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
I think it impossible to deny the fact.
その事実を否定することは不可能だと思う。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪だということは否定できない。
She denied having been there.
彼女はそこへ行くことを否定した。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
She has anxiety for your safety.
彼女は君の安否を気遣っているよ。
I am not so stupid as to deny its great beauty.
私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
We cannot gainsay that he is honest.
彼が正直だということを否定できない。
He turned down my offer.
彼は私の申し出を拒否した。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
I refuse to consent to that plan.
その計画に同意することを拒否します。
He denied having stolen the money.
彼はお金を盗んだことを否定した。
No sooner had he arrived than the bus departed.
彼が到着するや否や、バスは出発した。
It is no use your trying to deny it.
君がそれを否定しようとしても無駄です。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
He denies having broken the window.
彼は窓を割ったことを否定している。
Tom refused to go to the hospital.
トムは病院に行くことを拒否した。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
He refused to take the bribe.
彼は賄賂の受け取りを拒否した。
As soon as he went to bed, he fell asleep.
彼は床につくや否や、眠ってしまった。
Your success in the examination depends on how hard you study.
試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.