The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will try my best, whether I shall be successful or not.
成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
He denied the accusation.
彼はその言いがかりを否定した。
I went to the hospital to ask about his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官をみるや否や走り去った。
She flatly refused to let him in.
彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
He denied having said such a thing.
彼はそんなことは言わなかったと否定した。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
No one can deny the fact.
その事実は誰にも否定出来ない。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
My boss turned down his proposal.
上司は彼の提案を拒否した。
It is no use your trying to deny it.
君がそれを否定しようとしても無駄です。
My reply was negative.
私の返事は否定的だった。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
There is no denying that she is very efficient.
彼女が非常に有能であることは否定できない。
Refuse to take no answer.
無回答を拒否する。
You'll have to do it, whether you like it or not.
否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
He denied having met her last week.
彼は彼女と先週会ったことを否定した。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
He turned down my offer.
彼は私の申し出を拒否した。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
Mayuko denied the rumor.
マユコはそのうわさを否定した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Our boss turned down our proposal.
上司は私たちの提案を拒否した。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪だということは否定できない。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
Your suggestion will be rejected by the teacher.
君の提案は先生に拒否されるだろう。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
She refused his offer.
彼女は彼の申し出を拒否した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
I don't know whether it is true or not.
私にはそれが真実か否かが分からない。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
She became agitated about her son's safety.
彼女は息子の安否を大変気づかった。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
Your success in the examination depends on how hard you study.
試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
You should've rejected such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
He denied knowing anything of their plan.
彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
I do not deny but that it is true.
それが本当であることは否定しない。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
She refused to accept the money.
彼女はその金を受け取ることを拒否した。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
He instantly denied it.
彼は、すぐにそれを否定した。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
I have been anxious about my son's safety.
私は息子の安否をずっと心配しています。
You can't deny the fact that she had a hand in it.
彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
She inquired after him.
彼女は彼の安否を尋ねた。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
Her application to join the party was rejected.
その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
I refuse to answer the question.
私はその質問に答えることを拒否する。
What matters is whether you do your best or not.
全力を尽くすか否かだ。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
I went to the hospital to inquire after his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
She hastened to deny the story.
彼女は急いでその話を否定した。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
You must go, like it or lump it.
あなたは否でも応でも行かなければならない。
I asked after him.
私は彼の安否をたずねた。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.