UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License