UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License