UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License