The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
We cannot gainsay that he is honest.
彼が正直だということを否定できない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
Her application to join the party was rejected.
その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
He denied knowing anything of their plan.
彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
I asked after him.
私は彼の安否をたずねた。
The minister contradicted his own statement.
その大臣は自分の言ったことを否定した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
I was anxious for her safety.
私は彼女の安否が心配でした。
You can't deny the fact that she had a hand in it.
彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
He turned down her request for a day off.
彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Tom refused to go to the hospital.
トムは病院に行くことを拒否した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."
それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
She hastened to deny the story.
彼女は急いでその話を否定した。
It is entirely up to him whether he does it or not.
彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
We can't deny the fact that he's honest.
彼が正直だということを否定できない。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
Our boss turned down our proposal.
上司は私たちの提案を拒否した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
She denied having taken part in the scheme.
彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.
トムは噂を肯定も否定もしなかった。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
The chances are that the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
He has a negative attitude to everything.
彼は何事にも否定的な態度である。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.
火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
His reply was negative.
彼の返事は否定的だった。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
He denied the accusation.
彼はその言いがかりを否定した。
There is no denying that she is very efficient.
彼女が非常に有能であることは否定できない。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
My boss turned down his proposal.
上司は彼の提案を拒否した。
You should have refused such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
Can it be true that he has denied that fact?
彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
I am not so stupid as to deny its great beauty.
私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
There is no denying the fact.
そのことは否定できない。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
He contradicted the news.
彼はそのニュースを否定した。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
She flatly refused to let him in.
彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
Her application for leave was refused.
彼女の休暇の申請は拒否された。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
He denied having written to me.
彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
Refuse to take no answer.
無回答を拒否する。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
I'm very anxious about my son's safety.
私は息子の安否をたいへん心配している。
He denied having been involved in the affair.
彼はその事故と関係していたことを否認した。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.
以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
He jumped to his feet the moment he heard the news.
その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
The mayor denied having taken a bribe.
市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
I do not deny but that it is true.
それが本当であることは否定しない。
I don't know whether it is true or not.
私にはそれが真実か否かが分からない。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
What matters is whether you do your best or not.
大事なのは全力を尽くすか否かだ。
The outlook was negative.
見通しは否定的だった。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
I deny everything.
私は全てを否定する。
I went to the hospital to inquire after his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.
電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
You can't say "No."
おまえは何も否定できないまま。
My reply was negative.
私の返事は否定的だった。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
He has denied all the stories in the newspapers.
彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
She just blew it off.
彼女さりげなく否定しましたよ。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
We felt anxious for her safety.
私たちは彼女の安否をきづかった。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
She turned down my request.
彼女は私の要求を拒否しました。
What matters is whether you do your best or not.
全力を尽くすか否かだ。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.