UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License