UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License