The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
The chances are that the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."
それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
You can't deny the fact that she had a hand in it.
彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
It is entirely up to him whether he does it or not.
彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
There is no denying the fact.
その事実を否定することはできない。
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
She denied John's having helped the lost boy.
彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
The mayor denied having taken a bribe.
市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
She came here as soon as she heard it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
She inquired after him.
彼女は彼の安否を尋ねた。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
She is concerned about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
I don't know whether it is true or not.
私にはそれが真実か否かが分からない。
I deny everything.
私は全てを否定する。
Whether he will succeed or not depends upon his health.
彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
His success depends on the work he puts in.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
He has denied all the stories in the newspapers.
彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪だということは否定できない。
The caller refused to give us his name.
電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
This is way I am refusing the offer.
こういうわけで私はその申し出を拒否します。
She asked after her friend.
彼女は友達の安否を尋ねた。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
No sooner had I gone out than it began to rain.
外に出るや否や雨が降ってきた。
No one can deny the fact.
その事実は誰にも否定出来ない。
She just blew it off.
彼女さりげなく否定しましたよ。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.
昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
He turned down my offer.
彼は私の申し出を拒否した。
The boy deemed that he cheated in the examination.
その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
I'm anxious about his safety.
彼の安否が気がかりだ。
He turned down her request for a day off.
彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
No sooner had he seen it than he turned pale.
彼はそれを見るや否や青くなった。
Roy denied having visited her yesterday.
ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
You should have refused such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
He denied having stolen the money.
彼はお金を盗んだことを否定した。
She come here as soon as she heard of it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
He asked after my mother.
彼は私の母の安否を尋ねた。
Tom refused to go to the hospital.
トムは病院に行くことを拒否した。
We are anxious about her safety.
私たちは彼女の安否を気つかっている。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
The outlook was negative.
見通しは否定的だった。
He denied having been involved in the affair.
彼はその事故と関係していたことを否認した。
I will try my best, whether I shall be successful or not.
成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
She became agitated about her son's safety.
彼女は息子の安否を大変気づかった。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
There is no denying that she is very efficient.
彼女が非常に有能であることは否定できない。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
Your suggestion will be rejected by the teacher.
君の提案は先生に拒否されるだろう。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
We cannot gainsay that he is honest.
彼が正直だということを否定できない。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.