The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
I think it impossible to deny the fact.
その事実を否定することは不可能だと思う。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
He has a negative attitude to everything.
彼は何事にも否定的な態度である。
We cannot decide whether to go to college or not.
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
They asked after my father.
彼らは父の安否を尋ねた。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
It is no use your trying to deny it.
君がそれを否定しようとしても無駄です。
To work all night, or not.
夜を徹するか否か。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
Her application for leave was refused.
彼女の休暇の申請は拒否された。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
The minister contradicted his own statement.
その大臣は自分の言ったことを否定した。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
He denied having said such a thing.
彼はそんなことは言わなかったと否定した。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.
火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
She is concerned about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
He denied having stolen the money.
彼はお金を盗んだことを否定した。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
She is worried about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ですがあなたの請求は拒否されました。
He denied the rumor.
彼は噂を否定した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.
君の提案は先生に拒否されるだろう。
I don't know whether it is true or not.
私にはそれが真実か否かが分からない。
The man denied having stolen the car.
その男は車を盗んだことを否定した。
No one can deny the fact.
その事実は誰にも否定出来ない。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
There is no denying that the prisoner is guilty.
その囚人が有罪であることは、否定することができない。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
I'm very anxious about my son's safety.
私は息子の安否をたいへん心配している。
We can't deny the fact that he's honest.
彼が正直だということを否定できない。
Her leave request was denied.
彼女の休暇の申請は拒否された。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
I asked after him.
私は彼の安否をたずねた。
No sooner had he seen it than he turned pale.
彼はそれを見るや否や青くなった。
Your success in the examination depends on how hard you study.
試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
He turned down my offer.
彼は私の申し出を拒否した。
You'll have to do it, whether you like it or not.
否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
Mayuko denied the rumor.
マユコはそのうわさを否定した。
He asked after my mother.
彼は私の母の安否を尋ねた。
My reply was negative.
私の返事は否定的だった。
You must go, like it or lump it.
あなたは否でも応でも行かなければならない。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
He didn't deny that he was formerly involved in the program.
以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.