UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License