UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License