UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
I deny everything.私は全てを否定する。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License