UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License