The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am concerned for her safety.
私は彼女の安否が気がかりだ。
He turned down her request for a day off.
彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
We can't deny the fact that he's honest.
彼が正直だということを否定できない。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Your success in the examination depends on how hard you study.
試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
There is no denying the fact.
その事実を否定することはできない。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
You can't say "No."
おまえは何も否定できないまま。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ですがあなたの請求は拒否されました。
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Her application to join the party was rejected.
その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪だということは否定できない。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
I'm anxious about his safety.
彼の安否が気がかりだ。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.
彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
What matters is whether you do your best or not.
全力を尽くすか否かだ。
I went to the hospital to inquire after his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
You should have refused such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
Whether he will succeed or not depends upon his health.
彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
The minister contradicted his own statement.
その大臣は自分の言ったことを否定した。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
Can it be true that he has denied that fact?
彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
I went to the hospital to ask about his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Roy denied having visited her yesterday.
ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
I deny everything.
私は全てを否定する。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
He denied having met her last week.
彼は彼女と先週会ったことを否定した。
My boss turned down his proposal.
上司は彼の提案を拒否した。
What matters is whether you do your best or not.
大事なのは全力を尽くすか否かだ。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
We can't deny the fact that Jessie is honest.
ジェシーが正直だということを否定できない。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
I will try my best, whether I shall be successful or not.
成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
No one can deny the fact.
その事実は誰にも否定出来ない。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
She come here as soon as she heard of it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
I refuse to consent to that plan.
その計画に同意することを拒否します。
He denied that fact.
彼はその事実を否定した。
It is no use your trying to deny it.
君がそれを否定しようとしても無駄です。
He denied the accusation.
彼はその言いがかりを否定した。
Refuse to take no answer.
無回答を拒否する。
Mayuko denied the rumor.
マユコはそのうわさを否定した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.