The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.
彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
I went to the hospital to ask about his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
You should have refused such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
I will try my best, whether I shall be successful or not.
成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
He denied having stolen the money.
彼はお金を盗んだことを否定した。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.
トムは噂を肯定も否定もしなかった。
What matters is whether you do your best or not.
全力を尽くすか否かだ。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
Her application for leave was refused.
彼女の休暇の申請は拒否された。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
She has anxiety for your safety.
彼女は君の安否を気遣っているよ。
He has denied all the stories in the newspapers.
彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
He denied having done it.
彼はそれをしたことを否定した。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
I have been anxious about my son's safety.
私は息子の安否をずっと心配しています。
She refused his offer.
彼女は彼の申し出を拒否した。
She turned down my request.
彼女は私の要求を拒否しました。
They asked after my father.
彼らは父の安否を尋ねた。
She denied John's having helped the lost boy.
彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
His reply was negative.
彼の返事は否定的だった。
I am concerned for her safety.
私は彼女の安否が気がかりだ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
You should've rejected such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
He denied having said such a thing.
彼はそんなことは言わなかったと否定した。
The fact that he did not do it cannot be denied.
彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
We can't deny the fact that he's honest.
彼が正直だということを否定できない。
Refuse to take no answer.
無回答を拒否する。
The minister contradicted his own statement.
その大臣は自分の言ったことを否定した。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.
彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
She is concerned about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
She come here as soon as she heard of it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
He denied knowing anything of their plan.
彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
We can't deny the fact that Jessie is honest.
ジェシーが正直だということを否定できない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that