UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License