UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License