UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
I deny everything.私は全てを否定する。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License