We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
He denies having broken the window.
彼は窓を割ったことを否定している。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
I am not so stupid as to deny its great beauty.
私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
She denied having been there.
彼女はそこへ行くことを否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
She flatly refused to let him in.
彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
He was asking about your health.
彼は君の安否を尋ねていたよ。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
We felt anxious for her safety.
私たちは彼女の安否をきづかった。
She is worried about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
Mary denied having stolen the money.
メアリーはお金を盗んだことを否定した。
She come here as soon as she heard of it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
The boy deemed that he cheated in the examination.
その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
The outlook was negative.
見通しは否定的だった。
The fact that they came here is undeniable.
彼らがここへ来たという事実は否定できない。
We cannot gainsay that he is honest.
彼が正直だということを否定できない。
You can't deny the fact that she had a hand in it.
彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
He refused to give them the information.
彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
I refuse to consent to that plan.
その計画に同意することを拒否します。
To work all night, or not.
夜を徹するか否か。
I went to the hospital to ask about his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
He turned down my offer.
彼は私の申し出を拒否した。
He denied having said such a thing.
彼はそんなことは言わなかったと否定した。
Tom refuses to eat his vegetables.
トムは野菜を食べることを拒否します。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
He contradicted the news.
彼はそのニュースを否定した。
You can't say "No."
おまえは何も否定できないまま。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
His success depends on the work he puts in.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
She turned down my request.
彼女は私の要求を拒否しました。
The chances are that the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
The man denied having stolen the car.
その男は車を盗んだことを否定した。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
He instantly denied it.
彼は、すぐにそれを否定した。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
There is no denying the fact.
その事実を否定することはできない。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.