UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
I deny everything.私は全てを否定する。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License