The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mary denied having stolen the money.
メアリーはお金を盗んだことを否定した。
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
To work all night, or not.
夜を徹するか否か。
She just blew it off.
彼女さりげなく否定しましたよ。
Her leave request was denied.
彼女の休暇の申請は拒否された。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
I am concerned for her safety.
私は彼女の安否が気がかりだ。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
We felt anxious for her safety.
私たちは彼女の安否をきづかった。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
No sooner had I gone out than it began to rain.
外に出るや否や雨が降ってきた。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
There is no denying the fact.
そのことは否定できない。
That he is a man of character cannot be denied.
彼が人格者であることは否定できない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
Her application to join the party was rejected.
その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
No sooner had he seen it than he turned pale.
彼はそれを見るや否や青くなった。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
This is way I am refusing the offer.
こういうわけで私はその申し出を拒否します。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
My plan was rejected.
私の計画は拒否された。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"