UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
I deny everything.私は全てを否定する。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License