The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I do not deny but that it is true.
それが本当であることは否定しない。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.
昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
No sooner had he arrived than the bus departed.
彼が到着するや否や、バスは出発した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
I will try my best, whether I shall be successful or not.
成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
He contradicted the news.
彼はそのニュースを否定した。
He has denied all the stories in the newspapers.
彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
He did not fail to confess.
彼は告白して否まず。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
The outlook was negative.
見通しは否定的だった。
He turned down her request for a day off.
彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
We cannot gainsay that he is honest.
彼が正直だということを否定できない。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
No one can deny the fact that the earth is round.
地球が丸いという事実を誰も否定できない。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
She flatly refused to let him in.
彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Whether he will succeed or not depends upon his health.
彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Her application to join the party was rejected.
その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
She became agitated about her son's safety.
彼女は息子の安否を大変気づかった。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
Our boss turned down our proposal.
上司は私たちの提案を拒否した。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
It is no use your trying to deny it.
君がそれを否定しようとしても無駄です。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
He refused to take the bribe.
彼は賄賂の受け取りを拒否した。
He denied that fact.
彼はその事実を否定した。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
I refuse to consent to that plan.
その計画に同意することを拒否します。
She is concerned about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
She just blew it off.
彼女さりげなく否定しましたよ。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
She refused to accept the money.
彼女はその金を受け取ることを拒否した。
Mary denied having stolen the money.
メアリーはお金を盗んだことを否定した。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
My reply was negative.
私の返事は否定的だった。
I'm anxious about his safety.
彼の安否が気がかりだ。
Tom refuses to eat his vegetables.
トムは野菜を食べることを拒否します。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
Chances are the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
I don't know whether it is true or not.
私にはそれが真実か否かが分からない。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.