UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
I deny everything.私は全てを否定する。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License