UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License