UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License