UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License