UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License