The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I went to the hospital to ask about his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官をみるや否や走り去った。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.
火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ですがあなたの請求は拒否されました。
We can't deny the fact that he's honest.
彼が正直だということを否定できない。
No sooner had he arrived than the bus departed.
彼が到着するや否や、バスは出発した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
It is no use your trying to deny it.
君がそれを否定しようとしても無駄です。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
Chances are the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
She denied having taken part in the scheme.
彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
He did not fail to confess.
彼は告白して否まず。
She is concerned about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
She turned down my request.
彼女は私の要求を拒否しました。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
His reply was negative.
彼の返事は否定的だった。
Can it be true that he has denied that fact?
彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
You should have refused such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
He denies having broken the window.
彼は窓を割ったことを否定している。
What matters is whether you do your best or not.
全力を尽くすか否かだ。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
She inquired after him.
彼女は彼の安否を尋ねた。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.
以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
She denied having met him.
彼女は彼と会っていたことを否定した。
I'm very anxious about my son's safety.
私は息子の安否をたいへん心配している。
She has anxiety for your safety.
彼女は君の安否を気遣っているよ。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
He denied the rumor.
彼は噂を否定した。
We cannot gainsay that he is honest.
彼が正直だということを否定できない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
I am not so stupid as to deny its great beauty.
私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
You'll have to do it, whether you like it or not.
否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
Mayuko denied the rumor.
マユコはそのうわさを否定した。
He denied having said such a thing.
彼はそんなことは言わなかったと否定した。
Her application for leave was refused.
彼女の休暇の申請は拒否された。
The caller refused to give us his name.
電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
You must go, like it or lump it.
あなたは否でも応でも行かなければならない。
There is no denying that she is very efficient.
彼女が非常に有能であることは否定できない。
There is no denying the fact.
そのことは否定できない。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
I asked after him.
私は彼の安否をたずねた。
He denied having met her.
彼は彼女に会ったことを否定した。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
Her leave request was denied.
彼女の休暇の申請は拒否された。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
He denied knowing anything of their plan.
彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
You can't deny the fact that she had a hand in it.
彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
Tom refused to go to the hospital.
トムは病院に行くことを拒否した。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
He denied having written to me.
彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The chances are that the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
He turned down her request for a day off.
彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
She denied John's having helped the lost boy.
彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.
電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
We felt anxious for her safety.
私たちは彼女の安否をきづかった。
She refused his offer.
彼女は彼の申し出を拒否した。
Roy denied having visited her yesterday.
ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
The outlook was negative.
見通しは否定的だった。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
We cannot decide whether to go to college or not.
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
I do not deny but that it is true.
それが本当であることは否定しない。
The man denied having stolen the car.
その男は車を盗んだことを否定した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Your success in the examination depends on how hard you study.
試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
She hastened to deny the story.
彼女は急いでその話を否定した。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.