UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License