UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License