The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
The fact that they came here is undeniable.
彼らがここへ来たという事実は否定できない。
We felt anxious for her safety.
私たちは彼女の安否をきづかった。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The man denied having stolen the car.
その男は車を盗んだことを否定した。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
No sooner had he arrived than the bus departed.
彼が到着するや否や、バスは出発した。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
She asked after her friend.
彼女は友達の安否を尋ねた。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
What matters is whether you do your best or not.
大事なのは全力を尽くすか否かだ。
He turned down her request for a day off.
彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
She denied having met him.
彼女は彼と会っていたことを否定した。
He denied having been involved in the affair.
彼はその事故と関係していたことを否認した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
Mayuko denied the rumor.
マユコはそのうわさを否定した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."
それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
He denied knowing anything of their plan.
彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.
彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
No one can deny the fact that the earth is round.
地球が丸いという事実を誰も否定できない。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
I went to the hospital to ask about his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
My reply was negative.
私の返事は否定的だった。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I have been anxious about my son's safety.
私は息子の安否をずっと心配しています。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.
トムは噂を肯定も否定もしなかった。
I will try my best, whether I shall be successful or not.
成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
He denied the rumor.
彼は噂を否定した。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
He denied having stolen the money.
彼はお金を盗んだことを否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
Mary denied having stolen the money.
メアリーはお金を盗んだことを否定した。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
Our boss turned down our proposal.
上司は私たちの提案を拒否した。
We cannot gainsay that he is honest.
彼が正直だということを否定できない。
The fact that he did not do it cannot be denied.
彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
As soon as he went to bed, he fell asleep.
彼は床につくや否や、眠ってしまった。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
He denied having done it.
彼はそれをしたことを否定した。
She turned down my request.
彼女は私の要求を拒否しました。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
They asked after my father.
彼らは父の安否を尋ねた。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
He did not fail to confess.
彼は告白して否まず。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
We are anxious about her safety.
私たちは彼女の安否を気つかっている。
He asked after my mother.
彼は私の母の安否を尋ねた。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.