The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He contradicted the news.
彼はそのニュースを否定した。
The man denied having stolen the car.
その男は車を盗んだことを否定した。
Mayuko denied the rumor.
マユコはそのうわさを否定した。
You should have refused such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
The mayor denied having taken a bribe.
市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
I was anxious for her safety.
私は彼女の安否が心配でした。
He denied having done it.
彼はそれをしたことを否定した。
There is no denying the fact.
そのことは否定できない。
His success depends on the work he puts in.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
I deny everything.
私は全てを否定する。
Roy denied having visited her yesterday.
ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
Whether he will succeed or not depends upon his health.
彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
He denied the rumor.
彼は噂を否定した。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
We are anxious about her safety.
私たちは彼女の安否を気つかっている。
Her leave request was denied.
彼女の休暇の申請は拒否された。
He refused our offer to arrange a press conference.
彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官をみるや否や走り去った。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
She just blew it off.
彼女さりげなく否定しましたよ。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
She came here as soon as she heard it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
You should've rejected such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
I refuse to consent to that plan.
その計画に同意することを拒否します。
That he is a man of character cannot be denied.
彼が人格者であることは否定できない。
He denied having said such a thing.
彼はそんなことは言わなかったと否定した。
There is no denying that the prisoner is guilty.
その囚人が有罪であることは、否定することができない。
He denied knowing anything of their plan.
彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.
トムは噂を肯定も否定もしなかった。
He has denied all the stories in the newspapers.
彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
The minister contradicted his own statement.
その大臣は自分の言ったことを否定した。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
He instantly denied it.
彼は、すぐにそれを否定した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
The boy deemed that he cheated in the examination.
その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪だということは否定できない。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.
彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
We cannot gainsay that he is honest.
彼が正直だということを否定できない。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
She come here as soon as she heard of it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
We can't deny the fact that Jessie is honest.
ジェシーが正直だということを否定できない。
As soon as he went to bed, he fell asleep.
彼は床につくや否や、眠ってしまった。
She denied having taken part in the scheme.
彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
We cannot decide whether to go to college or not.
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
It is no use your trying to deny it.
君がそれを否定しようとしても無駄です。
She flatly refused to let him in.
彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
He turned down her request for a day off.
彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.
火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
Our boss turned down our proposal.
上司は私たちの提案を拒否した。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
She denied John's having helped the lost boy.
彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
The caller refused to give us his name.
電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.
君の提案は先生に拒否されるだろう。
No one can deny the fact that the earth is round.
地球が丸いという事実を誰も否定できない。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
The fact that he did not do it cannot be denied.
彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
She turned down my request.
彼女は私の要求を拒否しました。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。