UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
I deny everything.私は全てを否定する。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License