UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License