The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no denying that she is very efficient.
彼女が非常に有能であることは否定できない。
He refused to take the bribe.
彼は賄賂の受け取りを拒否した。
I have been anxious about my son's safety.
私は息子の安否をずっと心配しています。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
That he is a man of character cannot be denied.
彼が人格者であることは否定できない。
Her application for leave was refused.
彼女の休暇の申請は拒否された。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
He has denied all the stories in the newspapers.
彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
The police didn't believe his denial.
警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
I refuse to consent to that plan.
その計画に同意することを拒否します。
She has anxiety for your safety.
彼女は君の安否を気遣っているよ。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.
以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
You should have refused such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官をみるや否や走り去った。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
He asked after my mother.
彼は私の母の安否を尋ねた。
What matters is whether you do your best or not.
全力を尽くすか否かだ。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
Chances are the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Whether he will succeed or not depends upon his health.
彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
He contradicted the news.
彼はそのニュースを否定した。
He denied the accusation.
彼はその言いがかりを否定した。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
I was anxious for her safety.
私は彼女の安否が心配でした。
That fact can't be denied.
その事実は否定できない。
She refused his offer.
彼女は彼の申し出を拒否した。
She refused to accept the money.
彼女はその金を受け取ることを拒否した。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
He turned down my offer.
彼は私の申し出を拒否した。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
We can't deny the fact that Jessie is honest.
ジェシーが正直だということを否定できない。
He denied having met her last week.
彼は彼女と先週会ったことを否定した。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
Can it be true that he has denied that fact?
彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
The caller refused to give us his name.
電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
No sooner had he seen it than he turned pale.
彼はそれを見るや否や青くなった。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ですがあなたの請求は拒否されました。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.