UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License