Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Refuse to take no answer.
無回答を拒否する。
As soon as he went to bed, he fell asleep.
彼は床につくや否や、眠ってしまった。
You can't say "No."
おまえは何も否定できないまま。
The police didn't believe his denial.
警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
Your suggestion will be rejected by the teacher.
君の提案は先生に拒否されるだろう。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官をみるや否や走り去った。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.
トムは噂を肯定も否定もしなかった。
He denied having met her.
彼は彼女に会ったことを否定した。
He instantly denied it.
彼は、すぐにそれを否定した。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
He denied having been involved in the affair.
彼はその事故と関係していたことを否認した。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
I deny everything.
私は全てを否定する。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
She has anxiety for your safety.
彼女は君の安否を気遣っているよ。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
He has a negative attitude to everything.
彼は何事にも否定的な態度である。
The caller refused to give us his name.
電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
He denied having written to me.
彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
Her application for leave was refused.
彼女の休暇の申請は拒否された。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
She refused to accept the money.
彼女はその金を受け取ることを拒否した。
He refused to give them the information.
彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
To work all night, or not.
夜を徹するか否か。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
They asked after my father.
彼らは父の安否を尋ねた。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
She denied having taken part in the scheme.
彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
I refuse to consent to that plan.
その計画に同意することを拒否します。
The minister contradicted his own statement.
その大臣は自分の言ったことを否定した。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪だということは否定できない。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
She inquired after him.
彼女は彼の安否を尋ねた。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
I think it impossible to deny the fact.
その事実を否定することは不可能だと思う。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
He denied the accusation.
彼はその言いがかりを否定した。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."
それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
He denied having met her last week.
彼は彼女と先週会ったことを否定した。
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that