UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
I deny everything.私は全てを否定する。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License