UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
I deny everything.私は全てを否定する。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License