The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She just blew it off.
彼女さりげなく否定しましたよ。
The fact that he did not do it cannot be denied.
彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
No sooner had I gone out than it began to rain.
外に出るや否や雨が降ってきた。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
The boy deemed that he cheated in the examination.
その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
They asked after my father.
彼らは父の安否を尋ねた。
He asked after my mother.
彼は私の母の安否を尋ねた。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
He denied the rumor.
彼は噂を否定した。
She is concerned about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
She turned down my request.
彼女は私の要求を拒否しました。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
She has anxiety for your safety.
彼女は君の安否を気遣っているよ。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
Tom refuses to eat his vegetables.
トムは野菜を食べることを拒否します。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
Refuse to take no answer.
無回答を拒否する。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪だということは否定できない。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
The minister contradicted his own statement.
その大臣は自分の言ったことを否定した。
I went to the hospital to inquire after his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
She refused to accept the money.
彼女はその金を受け取ることを拒否した。
I am concerned for her safety.
私は彼女の安否が気がかりだ。
He denied having done it.
彼はそれをしたことを否定した。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
He denied that fact.
彼はその事実を否定した。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.
トムは噂を肯定も否定もしなかった。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
His reply was negative.
彼の返事は否定的だった。
He turned down my offer.
彼は私の申し出を拒否した。
He has a negative attitude to everything.
彼は何事にも否定的な態度である。
Tom refused to go to the hospital.
トムは病院に行くことを拒否した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
She flatly refused to let him in.
彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
He denies having broken the window.
彼は窓を割ったことを否定している。
The man denied having stolen the car.
その男は車を盗んだことを否定した。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
Whether he will succeed or not depends upon his health.
彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
He was asking about your health.
彼は君の安否を尋ねていたよ。
She asked after her friend.
彼女は友達の安否を尋ねた。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
I have been anxious about my son's safety.
私は息子の安否をずっと心配しています。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
I refuse to answer the question.
私はその質問に答えることを拒否する。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
No sooner had he seen it than he turned pale.
彼はそれを見るや否や青くなった。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
We can't deny the fact that Jessie is honest.
ジェシーが正直だということを否定できない。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
He contradicted the news.
彼はそのニュースを否定した。
I asked after him.
私は彼の安否をたずねた。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"