The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官をみるや否や走り去った。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
No sooner had he arrived than the bus departed.
彼が到着するや否や、バスは出発した。
Can it be true that he has denied that fact?
彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
We felt anxious for her safety.
私たちは彼女の安否をきづかった。
No sooner had I gone out than it began to rain.
外に出るや否や雨が降ってきた。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
What matters is whether you do your best or not.
全力を尽くすか否かだ。
Refuse to take no answer.
無回答を拒否する。
The chances are that the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
I am not so stupid as to deny its great beauty.
私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.
以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
He denied having met her last week.
彼は彼女と先週会ったことを否定した。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
She just blew it off.
彼女さりげなく否定しましたよ。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
He refused to give them the information.
彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
He denied having done it.
彼はそれをしたことを否定した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He denies having broken the window.
彼は窓を割ったことを否定している。
We are anxious about her safety.
私たちは彼女の安否を気つかっている。
I'm very anxious about my son's safety.
私は息子の安否をたいへん心配している。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
She refused to accept the money.
彼女はその金を受け取ることを拒否した。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The police didn't believe his denial.
警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
She turned down my request.
彼女は私の要求を拒否しました。
That he is a man of character cannot be denied.
彼が人格者であることは否定できない。
We cannot decide whether to go to college or not.
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
I was anxious for her safety.
私は彼女の安否が心配でした。
As soon as he went to bed, he fell asleep.
彼は床につくや否や、眠ってしまった。
She became agitated about her son's safety.
彼女は息子の安否を大変気づかった。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
He denied having said such a thing.
彼はそんなことは言わなかったと否定した。
I do not deny but that it is true.
それが本当であることは否定しない。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
I'm anxious about his safety.
彼の安否が気がかりだ。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
She denied having been there.
彼女はそこへ行くことを否定した。
I refuse to answer the question.
私はその質問に答えることを拒否する。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The caller refused to give us his name.
電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
This is way I am refusing the offer.
こういうわけで私はその申し出を拒否します。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Tom refuses to eat his vegetables.
トムは野菜を食べることを拒否します。
He turned down her request for a day off.
彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
You can't say "No."
おまえは何も否定できないまま。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
He denied knowing anything of their plan.
彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
It is entirely up to him whether he does it or not.
彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.
彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
Chances are the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
She denied having met him.
彼女は彼と会っていたことを否定した。
She inquired after him.
彼女は彼の安否を尋ねた。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
I went to the hospital to inquire after his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The government refuses to bow to public pressure.
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
To work all night, or not.
夜を徹するか否か。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.