The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪だということは否定できない。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
She turned down my request.
彼女は私の要求を拒否しました。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
He denied having met her last week.
彼は彼女と先週会ったことを否定した。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
She denied having been there.
彼女はそこへ行くことを否定した。
My plan was rejected.
私の計画は拒否された。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
They asked after my father.
彼らは父の安否を尋ねた。
He instantly denied it.
彼は、すぐにそれを否定した。
His success depends on the work he puts in.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
He has a negative attitude to everything.
彼は何事にも否定的な態度である。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
Her leave request was denied.
彼女の休暇の申請は拒否された。
He denied having stolen the money.
彼はお金を盗んだことを否定した。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Tom refuses to eat his vegetables.
トムは野菜を食べることを拒否します。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Can it be true that he has denied that fact?
彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
He refused to take the bribe.
彼は賄賂の受け取りを拒否した。
I refuse to answer the question.
私はその質問に答えることを拒否する。
The man denied having stolen the car.
その男は車を盗んだことを否定した。
She denied having taken part in the scheme.
彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
We can't deny the fact that he's honest.
彼が正直だということを否定できない。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
I was anxious for her safety.
私は彼女の安否が心配でした。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
What matters is whether you do your best or not.
大事なのは全力を尽くすか否かだ。
She asked after her friend.
彼女は友達の安否を尋ねた。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
He denied the accusation.
彼はその言いがかりを否定した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
You can't deny the fact that she had a hand in it.
彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
I'm very anxious about my son's safety.
私は息子の安否をたいへん心配している。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
Mayuko denied the rumor.
マユコはそのうわさを否定した。
I do not deny but that it is true.
それが本当であることは否定しない。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
The police didn't believe his denial.
警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
As soon as he went to bed, he fell asleep.
彼は床につくや否や、眠ってしまった。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
I asked after him.
私は彼の安否をたずねた。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
He denied having said such a thing.
彼はそんなことは言わなかったと否定した。
She come here as soon as she heard of it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
We felt anxious for her safety.
私たちは彼女の安否をきづかった。
He denies having broken the window.
彼は窓を割ったことを否定している。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.
電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
There is no denying that she is very efficient.
彼女が非常に有能であることは否定できない。
She refused his offer.
彼女は彼の申し出を拒否した。
Tom refused to go to the hospital.
トムは病院に行くことを拒否した。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
He refused to give them the information.
彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
You'll have to do it, whether you like it or not.
否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
My boss turned down his proposal.
上司は彼の提案を拒否した。
He jumped to his feet the moment he heard the news.
その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
There is no denying the fact.
その事実を否定することはできない。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
She denied having met him.
彼女は彼と会っていたことを否定した。
It is no use your trying to deny it.
君がそれを否定しようとしても無駄です。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
He denied having written to me.
彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
The fact that they came here is undeniable.
彼らがここへ来たという事実は否定できない。
He asked after my mother.
彼は私の母の安否を尋ねた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that