UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
I deny everything.私は全てを否定する。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License