There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
He denied having said such a thing.
彼はそんなことは言わなかったと否定した。
Her application to join the party was rejected.
その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
To work all night, or not.
夜を徹するか否か。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
You should've rejected such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The caller refused to give us his name.
電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
He denied having done it.
彼はそれをしたことを否定した。
Refuse to take no answer.
無回答を拒否する。
Whether he will succeed or not depends upon his health.
彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
She refused to accept the money.
彼女はその金を受け取ることを拒否した。
He was asking about your health.
彼は君の安否を尋ねていたよ。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
He asked after my mother.
彼は私の母の安否を尋ねた。
He denied having met her last week.
彼は彼女と先週会ったことを否定した。
My reply was negative.
私の返事は否定的だった。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
There is no denying that she is very efficient.
彼女が非常に有能であることは否定できない。
He denied the accusation.
彼はその言いがかりを否定した。
It is entirely up to him whether he does it or not.
彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that