The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom neither confirmed nor denied the rumors.
トムは噂を肯定も否定もしなかった。
You'll have to do it, whether you like it or not.
否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
To work all night, or not.
夜を徹するか否か。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
My plan was rejected.
私の計画は拒否された。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
The chances are that the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
He denied having been involved in the affair.
彼はその事故と関係していたことを否認した。
He refused our offer to arrange a press conference.
彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
Your success in the examination depends on how hard you study.
試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
She is worried about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
He denied having written to me.
彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
It is entirely up to him whether he does it or not.
彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
Roy denied having visited her yesterday.
ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
She denied having been there.
彼女はそこへ行くことを否定した。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.
彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
Refuse to take no answer.
無回答を拒否する。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
You can't deny the fact that she had a hand in it.
彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
I went to the hospital to ask about his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
She just blew it off.
彼女さりげなく否定しましたよ。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ですがあなたの請求は拒否されました。
She turned down my request.
彼女は私の要求を拒否しました。
She inquired after him.
彼女は彼の安否を尋ねた。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
The caller refused to give us his name.
電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
There is no denying the fact.
その事実を否定することはできない。
The police didn't believe his denial.
警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
He has a negative attitude to everything.
彼は何事にも否定的な態度である。
I went to the hospital to inquire after his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
I do not deny but that it is true.
それが本当であることは否定しない。
He denied having met her.
彼は彼女に会ったことを否定した。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.
昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
You should have refused such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
I asked after him.
私は彼の安否をたずねた。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
This is way I am refusing the offer.
こういうわけで私はその申し出を拒否します。
He has denied all the stories in the newspapers.
彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The fact that he did not do it cannot be denied.
彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
As soon as he went to bed, he fell asleep.
彼は床につくや否や、眠ってしまった。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
He denied having met her last week.
彼は彼女と先週会ったことを否定した。
He denies having broken the window.
彼は窓を割ったことを否定している。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
Mayuko denied the rumor.
マユコはそのうわさを否定した。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
It is no use your trying to deny it.
君がそれを否定しようとしても無駄です。
You can't say "No."
おまえは何も否定できないまま。
No one can deny the fact that the earth is round.
地球が丸いという事実を誰も否定できない。
He asked after my mother.
彼は私の母の安否を尋ねた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that