UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License