UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
I deny everything.私は全てを否定する。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License