UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom denied everything.トムは全てを否定した。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License