UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
I deny everything.私は全てを否定する。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License