The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I met my former teacher, he inquired after my parents.
昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.
彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
What matters is whether you do your best or not.
全力を尽くすか否かだ。
Her leave request was denied.
彼女の休暇の申請は拒否された。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
He denied that fact.
彼はその事実を否定した。
He did not fail to confess.
彼は告白して否まず。
Mary denied having stolen the money.
メアリーはお金を盗んだことを否定した。
My boss turned down his proposal.
上司は彼の提案を拒否した。
She denied John's having helped the lost boy.
彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
He denied having met her last week.
彼は彼女と先週会ったことを否定した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
This is way I am refusing the offer.
こういうわけで私はその申し出を拒否します。
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
I went to the hospital to inquire after his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
No sooner had he arrived than the bus departed.
彼が到着するや否や、バスは出発した。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
He turned down my offer.
彼は私の申し出を拒否した。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
Her application for leave was refused.
彼女の休暇の申請は拒否された。
Her application to join the party was rejected.
その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
No one can deny the fact that the earth is round.
地球が丸いという事実を誰も否定できない。
I don't know whether it is true or not.
私にはそれが真実か否かが分からない。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
I'm very anxious about my son's safety.
私は息子の安否をたいへん心配している。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
He asked after my mother.
彼は私の母の安否を尋ねた。
He jumped to his feet the moment he heard the news.
その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
There is no denying the fact.
その事実を否定することはできない。
What matters is whether you do your best or not.
大事なのは全力を尽くすか否かだ。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
I refuse to answer the question.
私はその質問に答えることを拒否する。
She became agitated about her son's safety.
彼女は息子の安否を大変気づかった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Chances are the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
The mayor denied having taken a bribe.
市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Roy denied having visited her yesterday.
ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
Whether he will succeed or not depends upon his health.
彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
No one can deny the fact.
その事実は誰にも否定出来ない。
She come here as soon as she heard of it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
I do not deny but that it is true.
それが本当であることは否定しない。
The fact that they came here is undeniable.
彼らがここへ来たという事実は否定できない。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
His reply was negative.
彼の返事は否定的だった。
I went to the hospital to ask about his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
The minister contradicted his own statement.
その大臣は自分の言ったことを否定した。
She hastened to deny the story.
彼女は急いでその話を否定した。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.