UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
I deny everything.私は全てを否定する。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License