There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.
昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
Refuse to take no answer.
無回答を拒否する。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
The minister contradicted his own statement.
その大臣は自分の言ったことを否定した。
The caller refused to give us his name.
電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
He denied that fact.
彼はその事実を否定した。
Can it be true that he has denied that fact?
彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
Tom refused to go to the hospital.
トムは病院に行くことを拒否した。
She inquired after him.
彼女は彼の安否を尋ねた。
I have been anxious about my son's safety.
私は息子の安否をずっと心配しています。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
We cannot decide whether to go to college or not.
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.
電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
His success depends on the work he puts in.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
We are anxious about her safety.
私たちは彼女の安否を気つかっている。
He has a negative attitude to everything.
彼は何事にも否定的な態度である。
That fact can't be denied.
その事実は否定できない。
The mayor denied having taken a bribe.
市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ですがあなたの請求は拒否されました。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The fact that they came here is undeniable.
彼らがここへ来たという事実は否定できない。
Her application for leave was refused.
彼女の休暇の申請は拒否された。
She denied having been there.
彼女はそこへ行くことを否定した。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
What matters is whether you do your best or not.
全力を尽くすか否かだ。
Your suggestion will be rejected by the teacher.
君の提案は先生に拒否されるだろう。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
He denied the accusation.
彼はその言いがかりを否定した。
He denied having said such a thing.
彼はそんなことは言わなかったと否定した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.