UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
I deny everything.私は全てを否定する。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License