UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
I deny everything.私は全てを否定する。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License