UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
I deny everything.私は全てを否定する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License