UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
I deny everything.私は全てを否定する。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License