The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.
彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
She turned down my request.
彼女は私の要求を拒否しました。
He denied that fact.
彼はその事実を否定した。
We are anxious about her safety.
私たちは彼女の安否を気つかっている。
You should have refused such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
She denied John's having helped the lost boy.
彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
No one can deny the fact.
その事実は誰にも否定出来ない。
The police didn't believe his denial.
警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.
火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
I was anxious for her safety.
私は彼女の安否が心配でした。
She asked after her friend.
彼女は友達の安否を尋ねた。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
He turned down her request for a day off.
彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
He has a negative attitude to everything.
彼は何事にも否定的な態度である。
I'm very anxious about my son's safety.
私は息子の安否をたいへん心配している。
Mayuko denied the rumor.
マユコはそのうわさを否定した。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
We can't deny the fact that Jessie is honest.
ジェシーが正直だということを否定できない。
The mayor denied having taken a bribe.
市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ですがあなたの請求は拒否されました。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.
電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
He refused to take the bribe.
彼は賄賂の受け取りを拒否した。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
There is no denying the fact.
そのことは否定できない。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
It is no use your trying to deny it.
君がそれを否定しようとしても無駄です。
She became agitated about her son's safety.
彼女は息子の安否を大変気づかった。
His success depends on the work he puts in.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
There is no denying the fact.
その事実を否定することはできない。
He denied having written to me.
彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
This is way I am refusing the offer.
こういうわけで私はその申し出を拒否します。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
He denied having been involved in the affair.
彼はその事故と関係していたことを否認した。
I refuse to answer the question.
私はその質問に答えることを拒否する。
To work all night, or not.
夜を徹するか否か。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
He denied having stolen the money.
彼はお金を盗んだことを否定した。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
Can it be true that he has denied that fact?
彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.