The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He didn't deny that he was formerly involved in the program.
以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
No one can deny the fact.
その事実は誰にも否定出来ない。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
I am not so stupid as to deny its great beauty.
私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
That fact can't be denied.
その事実は否定できない。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
I'm very anxious about my son's safety.
私は息子の安否をたいへん心配している。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
He denied having done it.
彼はそれをしたことを否定した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
Mary denied having stolen the money.
メアリーはお金を盗んだことを否定した。
We can't deny the fact that Jessie is honest.
ジェシーが正直だということを否定できない。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
She flatly refused to let him in.
彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
You should've rejected such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
I refuse to answer the question.
私はその質問に答えることを拒否する。
The outlook was negative.
見通しは否定的だった。
You should have refused such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
I refuse to consent to that plan.
その計画に同意することを拒否します。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
She denied having taken part in the scheme.
彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
She denied having been there.
彼女はそこへ行くことを否定した。
She asked after her friend.
彼女は友達の安否を尋ねた。
To work all night, or not.
夜を徹するか否か。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
She is worried about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
He denied having met her last week.
彼は彼女と先週会ったことを否定した。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
As soon as he went to bed, he fell asleep.
彼は床につくや否や、眠ってしまった。
To my surprise, her reply was flatly negative.
私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
The caller refused to give us his name.
電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
It is no use your trying to deny it.
君がそれを否定しようとしても無駄です。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.
彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.
電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
I will try my best, whether I shall be successful or not.
成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
We cannot gainsay that he is honest.
彼が正直だということを否定できない。
We can't deny the fact that he's honest.
彼が正直だということを否定できない。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
He denied having stolen the money.
彼はお金を盗んだことを否定した。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
Mayuko denied the rumor.
マユコはそのうわさを否定した。
My plan was rejected.
私の計画は拒否された。
She refused to accept the money.
彼女はその金を受け取ることを拒否した。
I went to the hospital to inquire after his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
I'm anxious about his safety.
彼の安否が気がかりだ。
I think it impossible to deny the fact.
その事実を否定することは不可能だと思う。
He contradicted the news.
彼はそのニュースを否定した。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
I don't know whether it is true or not.
私にはそれが真実か否かが分からない。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
He turned down my offer.
彼は私の申し出を拒否した。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
I was anxious for her safety.
私は彼女の安否が心配でした。
Roy denied having visited her yesterday.
ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.