Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
He refused to take the bribe.
彼は賄賂の受け取りを拒否した。
Mary denied having stolen the money.
メアリーはお金を盗んだことを否定した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.
君の提案は先生に拒否されるだろう。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
I refuse to answer the question.
私はその質問に答えることを拒否する。
We cannot gainsay that he is honest.
彼が正直だということを否定できない。
Her leave request was denied.
彼女の休暇の申請は拒否された。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
She turned down my request.
彼女は私の要求を拒否しました。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.
電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
He jumped to his feet the moment he heard the news.
その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
Refuse to take no answer.
無回答を拒否する。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
You can't say "No."
おまえは何も否定できないまま。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
He denied having done it.
彼はそれをしたことを否定した。
Your success in the examination depends on how hard you study.
試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
My boss turned down his proposal.
上司は彼の提案を拒否した。
We can't deny the fact that he's honest.
彼が正直だということを否定できない。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
She asked after her friend.
彼女は友達の安否を尋ねた。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
She denied having been there.
彼女はそこへ行くことを否定した。
The boy deemed that he cheated in the examination.
その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
He denied the accusation.
彼はその言いがかりを否定した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
She has anxiety for your safety.
彼女は君の安否を気遣っているよ。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
He refused our offer to arrange a press conference.
彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
I will try my best, whether I shall be successful or not.
成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
She just blew it off.
彼女さりげなく否定しましたよ。
She hastened to deny the story.
彼女は急いでその話を否定した。
I asked after him.
私は彼の安否をたずねた。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.
以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
They asked after my father.
彼らは父の安否を尋ねた。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
He turned down her request for a day off.
彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
Tom refuses to eat his vegetables.
トムは野菜を食べることを拒否します。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
She come here as soon as she heard of it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
He denied having met her last week.
彼は彼女と先週会ったことを否定した。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that