UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
I deny everything.私は全てを否定する。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License