The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is no use your trying to deny it.
君がそれを否定しようとしても無駄です。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
Can it be true that he has denied that fact?
彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
He refused to take the bribe.
彼は賄賂の受け取りを拒否した。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
I went to the hospital to inquire after his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
He jumped to his feet the moment he heard the news.
その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
He asked after my mother.
彼は私の母の安否を尋ねた。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
The government refuses to bow to public pressure.
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."
それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
Our boss turned down our proposal.
上司は私たちの提案を拒否した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
You'll have to do it, whether you like it or not.
否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
He denied having met her last week.
彼は彼女と先週会ったことを否定した。
She denied having met him.
彼女は彼と会っていたことを否定した。
We cannot decide whether to go to college or not.
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
She denied having been there.
彼女はそこへ行くことを否定した。
He denied having stolen the money.
彼はお金を盗んだことを否定した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪だということは否定できない。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
We cannot gainsay that he is honest.
彼が正直だということを否定できない。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.
彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
He denies having broken the window.
彼は窓を割ったことを否定している。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
Her application for leave was refused.
彼女の休暇の申請は拒否された。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
You can't deny the fact that she had a hand in it.
彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
She is concerned about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
The man denied having stolen the car.
その男は車を盗んだことを否定した。
He has denied all the stories in the newspapers.
彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that