For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
He denied having written to me.
彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
There is no denying that the prisoner is guilty.
その囚人が有罪であることは、否定することができない。
My plan was rejected.
私の計画は拒否された。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
The fact that they came here is undeniable.
彼らがここへ来たという事実は否定できない。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
You must go, like it or lump it.
あなたは否でも応でも行かなければならない。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.
彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
He turned down her request for a day off.
彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
He denied that fact.
彼はその事実を否定した。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
Whether he will succeed or not depends upon his health.
彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
The minister contradicted his own statement.
その大臣は自分の言ったことを否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
He denied having been involved in the affair.
彼はその事故と関係していたことを否認した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
She hastened to deny the story.
彼女は急いでその話を否定した。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
Roy denied having visited her yesterday.
ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
No one can deny the fact.
その事実は誰にも否定出来ない。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
My boss turned down his proposal.
上司は彼の提案を拒否した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."
それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
I refuse to answer the question.
私はその質問に答えることを拒否する。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.
火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
To work all night, or not.
夜を徹するか否か。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
He denied having done it.
彼はそれをしたことを否定した。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.
トムは噂を肯定も否定もしなかった。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪だということは否定できない。
Refuse to take no answer.
無回答を拒否する。
They asked after my father.
彼らは父の安否を尋ねた。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
She has anxiety for your safety.
彼女は君の安否を気遣っているよ。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
I was anxious for her safety.
私は彼女の安否が心配でした。
I'm very anxious about my son's safety.
私は息子の安否をたいへん心配している。
What matters is whether you do your best or not.
全力を尽くすか否かだ。
You should've rejected such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
He denied having met her.
彼は彼女に会ったことを否定した。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
She came here as soon as she heard it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
He denied knowing anything of their plan.
彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
She denied having taken part in the scheme.
彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
The police didn't believe his denial.
警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
His reply was negative.
彼の返事は否定的だった。
It is no use your trying to deny it.
君がそれを否定しようとしても無駄です。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.