UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License