The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has anxiety for your safety.
彼女は君の安否を気遣っているよ。
He did not fail to confess.
彼は告白して否まず。
I am not so stupid as to deny its great beauty.
私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
This is way I am refusing the offer.
こういうわけで私はその申し出を拒否します。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
She refused his offer.
彼女は彼の申し出を拒否した。
He instantly denied it.
彼は、すぐにそれを否定した。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
He denied having said such a thing.
彼はそんなことは言わなかったと否定した。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
I think it impossible to deny the fact.
その事実を否定することは不可能だと思う。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
The man denied having stolen the car.
その男は車を盗んだことを否定した。
He turned down my offer.
彼は私の申し出を拒否した。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
She denied having been there.
彼女はそこへ行くことを否定した。
She denied having met him.
彼女は彼と会っていたことを否定した。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
His success depends on the work he puts in.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
You should've rejected such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.
以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
She is concerned about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
No sooner had he seen it than he turned pale.
彼はそれを見るや否や青くなった。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.
電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
He denied knowing anything of their plan.
彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
My reply was negative.
私の返事は否定的だった。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
His reply was negative.
彼の返事は否定的だった。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
There is no denying that the prisoner is guilty.
その囚人が有罪であることは、否定することができない。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
That fact can't be denied.
その事実は否定できない。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.
彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
The government refuses to bow to public pressure.
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The fact that they came here is undeniable.
彼らがここへ来たという事実は否定できない。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Tom refuses to eat his vegetables.
トムは野菜を食べることを拒否します。
No sooner had he arrived than the bus departed.
彼が到着するや否や、バスは出発した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."
それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
I deny everything.
私は全てを否定する。
He denied having met her last week.
彼は彼女と先週会ったことを否定した。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Your success in the examination depends on how hard you study.
試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
You can't say "No."
おまえは何も否定できないまま。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
To work all night, or not.
夜を徹するか否か。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
That he is a man of character cannot be denied.
彼が人格者であることは否定できない。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
He denied that fact.
彼はその事実を否定した。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
He refused to take the bribe.
彼は賄賂の受け取りを拒否した。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪だということは否定できない。
You should have refused such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
He denied the rumor.
彼は噂を否定した。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
I refuse to answer the question.
私はその質問に答えることを拒否する。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He has denied all the stories in the newspapers.
彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
You can't deny the fact that she had a hand in it.
彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
The chances are that the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
The boy deemed that he cheated in the examination.