The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
He instantly denied it.
彼は、すぐにそれを否定した。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
She denied having met him.
彼女は彼と会っていたことを否定した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
My boss turned down his proposal.
上司は彼の提案を拒否した。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
I asked after him.
私は彼の安否をたずねた。
She is worried about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
We felt anxious for her safety.
私たちは彼女の安否をきづかった。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
She asked after her friend.
彼女は友達の安否を尋ねた。
She denied having taken part in the scheme.
彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
His reply was negative.
彼の返事は否定的だった。
He refused to give them the information.
彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
We can't deny the fact that Jessie is honest.
ジェシーが正直だということを否定できない。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
Her application to join the party was rejected.
その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
He has a negative attitude to everything.
彼は何事にも否定的な態度である。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
I am concerned for her safety.
私は彼女の安否が気がかりだ。
He jumped to his feet the moment he heard the news.
その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
The man denied having stolen the car.
その男は車を盗んだことを否定した。
He denied having stolen the money.
彼はお金を盗んだことを否定した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."
それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
What matters is whether you do your best or not.
大事なのは全力を尽くすか否かだ。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
I don't know whether it is true or not.
私にはそれが真実か否かが分からない。
There is no denying the fact.
その事実を否定することはできない。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
He denied that fact.
彼はその事実を否定した。
I deny everything.
私は全てを否定する。
The outlook was negative.
見通しは否定的だった。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
He turned down my offer.
彼は私の申し出を拒否した。
The government refuses to bow to public pressure.
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
They asked after my father.
彼らは父の安否を尋ねた。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
Your suggestion will be rejected by the teacher.
君の提案は先生に拒否されるだろう。
That he is a man of character cannot be denied.
彼が人格者であることは否定できない。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
I refuse to consent to that plan.
その計画に同意することを拒否します。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
Tom refuses to eat his vegetables.
トムは野菜を食べることを拒否します。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.
彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The boy deemed that he cheated in the examination.
その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
I went to the hospital to inquire after his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.