The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The police didn't believe his denial.
警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.
以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
He turned down my offer.
彼は私の申し出を拒否した。
She refused to accept the money.
彼女はその金を受け取ることを拒否した。
You should have refused such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
There is no denying the fact.
その事実を否定することはできない。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.
彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
He denied the accusation.
彼はその言いがかりを否定した。
The outlook was negative.
見通しは否定的だった。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
You can't deny the fact that she had a hand in it.
彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
He denied having said such a thing.
彼はそんなことは言わなかったと否定した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
Your success in the examination depends on how hard you study.
試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
There is no denying that she is very efficient.
彼女が非常に有能であることは否定できない。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
To my surprise, her reply was flatly negative.
私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
There is no denying that the prisoner is guilty.
その囚人が有罪であることは、否定することができない。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
Roy denied having visited her yesterday.
ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
He denied having written to me.
彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
He denied knowing anything of their plan.
彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
I deny everything.
私は全てを否定する。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
No sooner had I gone out than it began to rain.
外に出るや否や雨が降ってきた。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
We cannot gainsay that he is honest.
彼が正直だということを否定できない。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
I went to the hospital to ask about his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
You must go, like it or lump it.
あなたは否でも応でも行かなければならない。
His success depends on the work he puts in.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
He denied having done it.
彼はそれをしたことを否定した。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
My plan was rejected.
私の計画は拒否された。
She flatly refused to let him in.
彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
Her application to join the party was rejected.
その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
No one can deny the fact.
その事実は誰にも否定出来ない。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
You'll have to do it, whether you like it or not.
否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.
トムは噂を肯定も否定もしなかった。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
We can't deny the fact that Jessie is honest.
ジェシーが正直だということを否定できない。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
They asked after my father.
彼らは父の安否を尋ねた。
He instantly denied it.
彼は、すぐにそれを否定した。
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
It is entirely up to him whether he does it or not.
彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
He denied having met her.
彼は彼女に会ったことを否定した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
She come here as soon as she heard of it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
No sooner had he arrived than the bus departed.
彼が到着するや否や、バスは出発した。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
She refused his offer.
彼女は彼の申し出を拒否した。
My boss turned down his proposal.
上司は彼の提案を拒否した。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
No one can deny the fact that the earth is round.
地球が丸いという事実を誰も否定できない。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ですがあなたの請求は拒否されました。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."
それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
As soon as he went to bed, he fell asleep.
彼は床につくや否や、眠ってしまった。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
I refuse to consent to that plan.
その計画に同意することを拒否します。
I am concerned for her safety.
私は彼女の安否が気がかりだ。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
He denied having stolen the money.
彼はお金を盗んだことを否定した。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
He jumped to his feet the moment he heard the news.
その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
We can't deny the fact that he's honest.
彼が正直だということを否定できない。
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
He has a negative attitude to everything.
彼は何事にも否定的な態度である。
He denied that fact.
彼はその事実を否定した。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
He contradicted the news.
彼はそのニュースを否定した。
The fact that they came here is undeniable.
彼らがここへ来たという事実は否定できない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.