Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He could not breathe deeply. | 彼は深呼吸ができなかった。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| I smoke cigarettes. | 私はタバコを吸う。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| Please don't smoke cigarettes no matter what. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| You smoke too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |