Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| My worst vice is smoking. | 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 | |
| Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば、吸収される。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| Have you been smoking? | タバコは吸っているんですか。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| She gave up smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| Do you mind if I smoke here? | ここでタバコを吸っていいんですか。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |