Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| The doctor advised Mr White not to smoke too much. | 医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。 | |
| I didn't used to smoke. | 以前はタバコを吸わなかった。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」 | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. | 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎にかかると呼吸困難になる。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |
| I smoke cigarettes. | 私はタバコを吸う。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |