Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. | 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸収する。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| Your cough is the consequence of smoking. | きみのせきはタバコを吸う結果だよ。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| You must not smoke till you grow up. | 君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| You smoke too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| I didn't used to smoke. | 以前はタバコを吸わなかった。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| She gave up smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |