Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| I tried in vain to persuade him not to smoke any more. | 彼にこれ以上タバコを吸わないように説得したがだめだった。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| He could not breathe deeply. | 彼は深呼吸ができなかった。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎にかかると呼吸困難になる。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| Take a deep breath and relax. | 深呼吸してリラックスして下さい。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |