UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like to inhale someone's smoke while I'm working.仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。
He took some deep breaths before he dived.彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
You had better not smoke while on duty.君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。
Avoid smoking to excess.煙草を吸いすぎないようにしなさい。
She stopped to smoke a cigarette.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room.あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
The swimmer raised his head and gasped for breath.泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。
Would you mind not smoking?タバコを吸わないでくれませんか。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
Is he breathing?呼吸は?
I already told you not to smoke in your room.もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。
The large intestine absorbs water.大腸は水を吸収する。
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
I think Mr Ashe has just got to have a cigarette.アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。
You will live longer if you don't smoke.タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。
"Do you mind if I smoke?" "Not at all."「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」
He breathed deeply.彼は深呼吸をした。
"Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead."「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
This blotting paper absorbs ink well.この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
Blotting paper absorbs ink.吸取り紙はインク吸い取る。
He kept on smoking all the time.彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
Would you mind if I smoke?たばこを吸っても良いんですか。
He stopped smoking for his health.健康のためにたばこを吸うのを止めた。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。
You must not smoke in this building.この建物内ではたばこを吸ってはいけません。
He smoked as if nothing had happened.何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。
You are not supposed to smoke at school.学校でタバコを吸ってはいけません。
Don't smoke while you are on duty.勤務時間中たばこを吸ってはいけない。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
Please don't smoke cigarettes no matter what.たばこは絶対に吸わないでください。
My father neither smokes nor drinks.私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。
I stopped smoking for the sake of my health.私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
Sound absorbing material is called acoustic material.音を吸収する素材のことを吸音材といいます。
These pajamas absorb sweat well.このパジャマはよく汗を吸収します。
Besides smoking, my father drinks.私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
Cotton sucks up water.綿は水を吸い込む。
He revived the child with artificial respiration.彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。
My father stopped smoking.私の父は煙草を吸うのをやめた。
"Do you mind if I smoke?" "Not in the least."「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」
I admonished him against smoking for the sake of his health.私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもよろしいですか。
I don't mind if you smoke.たばこを吸ってもかまいませんよ。
Do you mind if I smoke?たばこを吸ってもよろしいでしょうか。
Dry sand absorbs water.乾いた砂は水を吸い込む。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
I can't get along with him.彼とはどうも呼吸が合わない。
"Do you mind my smoking here?" "No, not at all."「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」
You must not smoke till you grow up.君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。
I've finally got the knack of kendo.ついに剣道の呼吸をつかんだ。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
He has stopped smoking.彼はタバコを吸うのをやめました。
Don't smoke until you're 20 years old.20才になるまでタバコを吸ってはいけない。
The tall guy smoking a cigar over there is a famous director.向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。
The air-conditioner isn't taking in enough air.エアコンが空気を充分吸い込んでいない。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
He stopped to smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
My father used to smoke, but now he doesn't.父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
I don't feel like smoking today.今日はタバコを吸う気がしない。
Do you smoke cigars?葉巻を吸いますか。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもかまいませんか。
You used to smoke, didn't you?以前はタバコを吸っていましたね。
He took a deep breath.彼は深呼吸した。
I stopped smoking.私はタバコを吸うのをやめた。
She gave up smoking.彼女はたばこを吸うのをやめた。
It is like the air we breath.それは私たちが呼吸する空気のようなものです。
May I smoke here?ここではタバコは吸えますか。
I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner.私は床のほこりを掃除機で吸い取った。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
You are not supposed to smoke here.ここではタバコを吸ってはいけない。
Don't smoke while you are on duty.勤務中にタバコを吸ってはいけない。
He does not smoke.彼は煙草を吸わない。
Do you smoke?たばこは吸いますか。
Bill hates that his father smokes heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
"Do you mind my smoking here?" "No, not at all."「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」
Sometimes I smoke just to give my hands something to do.タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。
Do you mind my smoking?タバコを吸ってよろしいですか。
Tom doesn't smoke anymore.トムはもうたばこを吸わない。
I don't smoke.タバコは吸いません。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
Don't smoke in this room.この部屋でタバコを吸ってはいけない。
I stopped so I could smoke a cigarette.私はタバコを吸うために立ち止まった。
Would you mind not smoking in this room?この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。
Smokers are asked to occupy the rear seats.たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
My father stopped smoking.父はタバコを吸うのをやめた。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
You shouldn't smoke so much.そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
It smells as though someone has been smoking in here.誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。
This paper has very good absorption.この紙は吸収力が高い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License