Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| I smoke cigarettes. | 私はタバコを吸う。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| He could not breathe deeply. | 彼は深呼吸ができなかった。 | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). | こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸収する。 | |
| She knew better than to smoke a cigarette in his presence. | 彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| Do you mind if I smoke here? | ここでタバコを吸っていいんですか。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば、吸収される。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |