Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| Your cough is the consequence of smoking. | きみのせきはタバコを吸う結果だよ。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| She stopped smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば、吸収される。 | |
| I feel like I'm being drawn into your eyes. | あなたの瞳に、吸い込まれそう! | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |