Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Your cough is the consequence of smoking. | きみのせきはタバコを吸う結果だよ。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| You must not smoke till you grow up. | 君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| Do you mind if I smoke here? | ここでタバコを吸っていいんですか。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| He could not breathe deeply. | 彼は深呼吸ができなかった。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| I feel like I'm being drawn into your eyes. | あなたの瞳に、吸い込まれそう! | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. | 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
| He sat smoking on the bench. | 彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| I tried in vain to persuade him not to smoke any more. | 彼にこれ以上タバコを吸わないように説得したがだめだった。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| The doctor advised Mr White not to smoke too much. | 医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |