Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He sat smoking on the bench. | 彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| My worst vice is smoking. | 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| She gave up smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| He could not breathe deeply. | 彼は深呼吸ができなかった。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| I feel like I'm being drawn into your eyes. | あなたの瞳に、吸い込まれそう! | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |