Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| I didn't used to smoke. | 以前はタバコを吸わなかった。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| I smoke cigarettes. | 私はタバコを吸う。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| It is not good for the health to smoke too much. | たばこを吸いすぎるのは健康によくない。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| She gave up smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |