Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). | こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| He sat smoking on the bench. | 彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| I feel like I'm being drawn into your eyes. | あなたの瞳に、吸い込まれそう! | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| She stopped smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| You must not smoke till you grow up. | 君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| Your cough is the consequence of smoking. | きみのせきはタバコを吸う結果だよ。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸収する。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| I smoke cigarettes. | 私はタバコを吸う。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| Please don't smoke cigarettes no matter what. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| I didn't used to smoke. | 以前はタバコを吸わなかった。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| Have you been smoking? | タバコは吸っているんですか。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| She gave up smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| She knew better than to smoke a cigarette in his presence. | 彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |