Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| My worst vice is smoking. | 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| He could not breathe deeply. | 彼は深呼吸ができなかった。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| I smoke cigarettes. | 私はタバコを吸う。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. | 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| I tried in vain to persuade him not to smoke any more. | 彼にこれ以上タバコを吸わないように説得したがだめだった。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば、吸収される。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| It is like the air we breath. | それは私たちが呼吸する空気のようなものです。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| The doctor advised Mr White not to smoke too much. | 医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |