Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| Do you mind if I smoke here? | ここでタバコを吸っていいんですか。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| Please don't smoke cigarettes no matter what. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| The doctor advised Mr White not to smoke too much. | 医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| The seeds of plants breathe all the time. | 植物の種子は始終呼吸している。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| She gave up smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| I smoke cigarettes. | 私はタバコを吸う。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| She stopped smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). | こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |