Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| She stopped smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| You must not smoke till you grow up. | 君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| It is like the air we breath. | それは私たちが呼吸する空気のようなものです。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| Take a deep breath and relax. | 深呼吸してリラックスして下さい。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| Sound absorbing material is called acoustic material. | 音を吸収する素材のことを吸音材といいます。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| Do you mind if I smoke here? | ここでタバコを吸っていいんですか。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば、吸収される。 | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎にかかると呼吸困難になる。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| You smoke too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |