Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| I didn't used to smoke. | 以前はタバコを吸わなかった。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| He could not breathe deeply. | 彼は深呼吸ができなかった。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| Your cough is the consequence of smoking. | きみのせきはタバコを吸う結果だよ。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば、吸収される。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| She stopped smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| Do you mind if I smoke here? | ここでタバコを吸っていいんですか。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |