Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば、吸収される。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| Have you been smoking? | タバコは吸っているんですか。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. | 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| The doctor advised Mr White not to smoke too much. | 医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| Please don't smoke cigarettes no matter what. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |