Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| He could not breathe deeply. | 彼は深呼吸ができなかった。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| You must not smoke till you grow up. | 君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| Take a deep breath and relax. | 深呼吸してリラックスして下さい。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| I smoke cigarettes. | 私はタバコを吸う。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |