Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| Sound absorbing material is called acoustic material. | 音を吸収する素材のことを吸音材といいます。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸収する。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| Your cough is the consequence of smoking. | きみのせきはタバコを吸う結果だよ。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| You must not smoke till you grow up. | 君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| Take a deep breath and relax. | 深呼吸してリラックスして下さい。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| She stopped smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| The seeds of plants breathe all the time. | 植物の種子は始終呼吸している。 | |
| She gave up smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |