Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸収する。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. | 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| I didn't used to smoke. | 以前はタバコを吸わなかった。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
| Have you been smoking? | タバコは吸っているんですか。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| The seeds of plants breathe all the time. | 植物の種子は始終呼吸している。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| I smoke cigarettes. | 私はタバコを吸う。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| You smoke too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| She stopped smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |