Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| My worst vice is smoking. | 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 | |
| Sound absorbing material is called acoustic material. | 音を吸収する素材のことを吸音材といいます。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| Please don't smoke cigarettes no matter what. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| Take a deep breath and relax. | 深呼吸してリラックスして下さい。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| Have you been smoking? | タバコは吸っているんですか。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| He could not breathe deeply. | 彼は深呼吸ができなかった。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| It is like the air we breath. | それは私たちが呼吸する空気のようなものです。 | |
| I smoke cigarettes. | 私はタバコを吸う。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| I feel like I'm being drawn into your eyes. | あなたの瞳に、吸い込まれそう! | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| The seeds of plants breathe all the time. | 植物の種子は始終呼吸している。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| She stopped smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |