Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| She gave up smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| He sat smoking on the bench. | 彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. | 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| Have you been smoking? | タバコは吸っているんですか。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |