Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| Have you been smoking? | タバコは吸っているんですか。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| He sat smoking on the bench. | 彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| It is like the air we breath. | それは私たちが呼吸する空気のようなものです。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| Do you mind if I smoke here? | ここでタバコを吸っていいんですか。 | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| Take a deep breath and relax. | 深呼吸してリラックスして下さい。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸収する。 | |