Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| Your cough is the consequence of smoking. | きみのせきはタバコを吸う結果だよ。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| It is not good for the health to smoke too much. | たばこを吸いすぎるのは健康によくない。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| Take a deep breath and relax. | 深呼吸してリラックスして下さい。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I feel like I'm being drawn into your eyes. | あなたの瞳に、吸い込まれそう! | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |