Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎にかかると呼吸困難になる。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. | 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸収する。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| I didn't used to smoke. | 以前はタバコを吸わなかった。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば、吸収される。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |