Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| I didn't used to smoke. | 以前はタバコを吸わなかった。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| The doctor advised Mr White not to smoke too much. | 医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| She gave up smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). | こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Have you been smoking? | タバコは吸っているんですか。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |