Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| Please don't smoke cigarettes no matter what. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば、吸収される。 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| Your cough is the consequence of smoking. | きみのせきはタバコを吸う結果だよ。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| It is not good for the health to smoke too much. | たばこを吸いすぎるのは健康によくない。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| Have you been smoking? | タバコは吸っているんですか。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| She gave up smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |