UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Do you mind if I smoke?" "Not at all."「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」
Tom doesn't smoke anymore.トムはもうたばこを吸わない。
I think Mr Ashe has just got to have a cigarette.アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。
My father stopped smoking.私の父は煙草を吸うのをやめた。
Please refrain from smoking cigarettes here.ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。
You are not supposed to smoke here.ここでタバコを吸ってはいけない。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
The doctor advised me not to smoke too much.医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。
Would you mind if I smoke?タバコを吸ってのもよろしいですか。
He smokes a pack of cigarettes a day.彼は1日にタバコ1箱を吸う。
"Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all."「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」
I'm surprised to see you smoking; you didn't use to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
Smoking is bad for your health.タバコを吸うのは健康に良くない。
Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe?お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。
You are not supposed to smoke at school.学校でたばこ吸うのはまずいよ。
Is he breathing?呼吸は?
You used to smoke, didn't you?以前はタバコを吸っていましたね。
I smoke cigarettes.私はタバコを吸う。
Do you mind my smoking?タバコを吸ってよろしいですか。
You can smoke a pipe when you grow up.大人になったらパイプを吸っていいよ。
I don't agree with you smoking.あなたがタバコを吸うのは感心しない。
Don't smoke while you are on duty.勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。
She gave up smoking.彼女はたばこを吸うのをやめた。
He revived the child with artificial respiration.彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。
She stopped smoking.彼女はたばこを吸うのをやめた。
He assimilated what he was taught.彼は教えられたことを吸収した。
The pupil was punished for smoking.その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。
Don't smoke here.ここでタバコを吸わないで。
The small company was taken over by a large organization.小さな会社が大組織に吸収された。
Take a deep breath and relax.深呼吸してリラックスして下さい。
He's a chain smoker.彼は立て続けにタバコを吸います。
Blotting paper absorbs ink.吸取り紙はインク吸い取る。
Don't smoke in this room.この部屋でたばこを吸わないで下さい。
This paper does not absorb ink.この紙はインクを吸い込まない。
He advised me not to smoke.彼は私に煙草を吸わないように忠告した。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
My father used to smoke, but now he doesn't.父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。
I warned him not to smoke.私は彼に煙草を吸うなと警告された。
He stopped smoking.彼はタバコを吸うのをやめました。
She took a deep breath and then started to talk about herself.彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
Take a deep breath, please.息を深く吸ってください。
Do you mind my smoking?タバコを吸ってもよいですか。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
He kept on smoking all the time.彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。
Rugs absorb sound.敷物は音を吸収する。
Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank.三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。
Bill hates his father smoking heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
May I smoke here?ここではタバコは吸えますか。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。
Take a breath and hold it.息を吸って、止めて下さい。
The small companies were absorbed into a big organization.小さな会社が大組織に吸収された。
Have you been smoking?タバコは吸っているんですか。
I don't smoke now, but I used to.私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
You shouldn't smoke so much.そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。
She stopped to smoke a cigarette.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
I've finally got the knack of kendo.ついに剣道の呼吸をつかんだ。
A sponge absorbs water.スポンジは水を吸い込む。
That guy took the best for himself.奴が一人でうまい汁を吸いやがった。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
The seeds of plants breathe all the time.植物の種子は始終呼吸している。
You must not smoke till you grow up.君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。
Too much smoking tends to injure the voice.煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
Don't smoke while you are on duty.勤務中にタバコを吸ってはいけない。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもよろしいですか。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
I have a sore throat because of too much smoking.煙草の吸いすぎでのどが痛い。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
The tall guy smoking a cigar over there is a famous director.向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。
Would you mind not smoking?タバコを吸わないでくれませんか。
Kissing a person who smokes is like licking an ashtray.煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。
Father gave up cigarettes.父はタバコを吸うのをやめた。
He sat smoking, with his wife sewing beside him.彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
I stopped smoking.私はタバコを吸うのをやめた。
He stopped smoking for his health.健康のためにたばこを吸うのを止めた。
He stopped smoking last year.彼は去年たばこを吸うのをやめた。
I stopped to smoke.私はタバコを吸うために立ち止まった。
"Do you mind if I smoke?" "Not in the least."「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」
I did smoke when I was young.私は若いころ煙草を吸った。
She quit smoking.彼女はたばこを吸うのをやめた。
I long for a smoke.たばこを一服吸いたい。
A sponge absorbs liquids.スポンジは液体を吸い取る。
She took a deep breath.彼女は深呼吸をした。
Would you mind if I smoke?たばこを吸っても良いんですか。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。
You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room.あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。
It is like the air we breath.それは私たちが呼吸する空気のようなものです。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
Smokers are asked to occupy the rear seats.たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。
Bill hates that his father smokes heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
I didn't used to smoke.以前はタバコを吸わなかった。
"Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead."「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」
I still can't get the knack of English pronunciation.英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
I've given up smoking.私はタバコを吸うのをやめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License