UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
I could not refrain from smoking.私は煙草を吸わずにはいられなかった。
Would you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもよろしいですか。
He sat smoking on the bench.彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。
Dry sand absorbs water.乾いた砂は水を吸い込む。
Take a deep breath.深呼吸をして。
His breathing became faint.彼の呼吸は次第に弱くなった。
I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner.私は床のほこりを掃除機で吸い取った。
You had better not smoke while on duty.君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
Please don't smoke cigarettes no matter what.たばこは絶対に吸わないでください。
I stopped smoking.私はタバコを吸うのをやめた。
"Do you mind my smoking here?" "No, not at all."「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」
Avoid smoking to excess.煙草を吸いすぎないようにしなさい。
I don't like to inhale someone's smoke while I'm working.仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
A sponge absorbs water.スポンジは水を吸い込む。
You can smoke here.ここでタバコを吸ってもかまいません。
She went outside to get a breath of fresh air.彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。
I don't smoke now, but I used to.私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。
I quit smoking.私はタバコを吸うのをやめた。
You are not to smoke here.ここで煙草を吸ってはなりません。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
This paper has very good absorption.この紙は吸収力が高い。
You must not smoke.たばこは絶対に吸わないでください。
The large intestine absorbs water.大腸は水を吸収する。
This paper does not absorb ink.この紙はインクを吸わない。
My father smokes a pack of cigarettes a day.父は一日に一箱の煙草を吸う。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
Don't smoke if you want to live a long life.長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room.あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。
Don't smoke until you're 20 years old.20才になるまでタバコを吸ってはいけない。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
He revived the child with artificial respiration.彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。
Smoking is permitted.タバコを吸っても構わない。
I feel like I'm being drawn into your eyes.あなたの瞳に、吸い込まれそう!
Tom took a very deep breath.トムは大きく深呼吸をした。
I did smoke when I was young.私は若いころ煙草を吸った。
She stopped to smoke a cigarette.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
My father neither smokes nor drinks.私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもよろしいですか。
Do you smoke?煙草を吸いますか。
I stopped smoking for the sake of my health.私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。
Don't smoke too much.煙草を吸いすぎないようにしなさい。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
You are not supposed to smoke here.ここではタバコを吸ってはいけない。
Would you mind not smoking?タバコを吸わないでくれませんか。
She sat and smoked.彼女は座って煙草を吸った。
The doctor advised me not to smoke too much.医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。
Heavy smoking impaired his health.彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。
Take a deep breath and relax.深呼吸してリラックスして下さい。
This paper does not absorb ink.この紙はインクを吸い込まない。
Let's breathe the fresh air.新鮮な空気を吸おう。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
It's not OK to smoke here.ここでタバコを吸ってはいけません。
He decided to give up smoking once and for all.彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。
She smokes 20 cigarettes a day.彼女は1日に20本煙草を吸う。
Cotton absorbs water.綿は水を吸収する。
Don't you smoke?たばこを吸わないの?
The doctor advised Mr White not to smoke too much.医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。
Is it OK to smoke around here?ここで煙草を吸ってもかまわないかい?
He kept on smoking all the time.彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。
"Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all."「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」
He neither smokes nor drinks.彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。
I conceived of the plan while I was smoking.私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。
Sometimes I smoke just to give my hands something to do.タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。
I don't feel like smoking today.今日はタバコを吸う気がしない。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
It is like the air we breath.それは私たちが呼吸する空気のようなものです。
Stop smoking.たばこを吸うのをやめなさい。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
I think twice before I smoke.私は吸う前に吸って良いのか良く考える。
I have difficulty breathing.呼吸がしにくいのです。
I cannot get along with him.彼とはどうも呼吸が合わない。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
You shouldn't smoke so much.そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。
She stopped to smoke.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
Sound absorbing material is called acoustic material.音を吸収する素材のことを吸音材といいます。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Small businesses are often absorbed by a major company.小企業は大企業にしばしば、吸収される。
The car bumper absorbed some of the impact.バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
I warned him not to smoke.私は彼に煙草を吸うなと警告された。
"Do you mind if I smoke?" "Not at all."「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
I long for a smoke.たばこを一服吸いたい。
Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank.三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。
Do you mind if I smoke here?ここでタバコを吸っていいんですか。
May I smoke here?ここではタバコは吸えますか。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
Do you mind my smoking?タバコを吸ってよろしいですか。
He could not breathe deeply.彼は深呼吸ができなかった。
Cotton sucks up water.綿は水を吸い込む。
He objected to my smoking.彼は私が煙草を吸うのをいやがった。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。
The small company was taken over by a large organization.小さな会社が大組織に吸収された。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License