Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| She knew better than to smoke a cigarette in his presence. | 彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Do you mind if I smoke here? | ここでタバコを吸っていいんですか。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| He could not breathe deeply. | 彼は深呼吸ができなかった。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸収する。 | |
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| The seeds of plants breathe all the time. | 植物の種子は始終呼吸している。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| I feel like I'm being drawn into your eyes. | あなたの瞳に、吸い込まれそう! | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| You smoke too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| It is not good for the health to smoke too much. | たばこを吸いすぎるのは健康によくない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |