Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sound absorbing material is called acoustic material. | 音を吸収する素材のことを吸音材といいます。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| You smoke too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. | 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| He sat smoking on the bench. | 彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). | こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| I tried in vain to persuade him not to smoke any more. | 彼にこれ以上タバコを吸わないように説得したがだめだった。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| She gave up smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |