Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| Please don't smoke cigarettes no matter what. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). | こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| Take a deep breath and relax. | 深呼吸してリラックスして下さい。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| She stopped smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| I didn't used to smoke. | 以前はタバコを吸わなかった。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |