Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| I didn't used to smoke. | 以前はタバコを吸わなかった。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| Have you been smoking? | タバコは吸っているんですか。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| Do you mind if I smoke here? | ここでタバコを吸っていいんですか。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。 | |
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| She knew better than to smoke a cigarette in his presence. | 彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| It is not good for the health to smoke too much. | たばこを吸いすぎるのは健康によくない。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| It is like the air we breath. | それは私たちが呼吸する空気のようなものです。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎にかかると呼吸困難になる。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |