Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| I tried in vain to persuade him not to smoke any more. | 彼にこれ以上タバコを吸わないように説得したがだめだった。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| Do you mind if I smoke here? | ここでタバコを吸っていいんですか。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| The doctor advised Mr White not to smoke too much. | 医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| My worst vice is smoking. | 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸収する。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |