Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| I feel like I'm being drawn into your eyes. | あなたの瞳に、吸い込まれそう! | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| She knew better than to smoke a cigarette in his presence. | 彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| It is not good for the health to smoke too much. | たばこを吸いすぎるのは健康によくない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. | 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。 | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| Take a deep breath and relax. | 深呼吸してリラックスして下さい。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |