Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| He could not breathe deeply. | 彼は深呼吸ができなかった。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| She knew better than to smoke a cigarette in his presence. | 彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸収する。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| You must not smoke till you grow up. | 君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |