Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| He sat smoking on the bench. | 彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| You smoke too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| It is not good for the health to smoke too much. | たばこを吸いすぎるのは健康によくない。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |
| Sound absorbing material is called acoustic material. | 音を吸収する素材のことを吸音材といいます。 | |