Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| She knew better than to smoke a cigarette in his presence. | 彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| The doctor advised Mr White not to smoke too much. | 医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). | こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| The seeds of plants breathe all the time. | 植物の種子は始終呼吸している。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. | 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |