Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| She knew better than to smoke a cigarette in his presence. | 彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。 | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| Do you mind if I smoke here? | ここでタバコを吸っていいんですか。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| I smoke cigarettes. | 私はタバコを吸う。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| You must not smoke till you grow up. | 君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| He could not breathe deeply. | 彼は深呼吸ができなかった。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| Have you been smoking? | タバコは吸っているんですか。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| She gave up smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| I tried in vain to persuade him not to smoke any more. | 彼にこれ以上タバコを吸わないように説得したがだめだった。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |