Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). | こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| She knew better than to smoke a cigarette in his presence. | 彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| The doctor advised Mr White not to smoke too much. | 医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| I smoke cigarettes. | 私はタバコを吸う。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| My worst vice is smoking. | 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 | |
| She gave up smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 | |