Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| Please don't smoke cigarettes no matter what. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| Your cough is the consequence of smoking. | きみのせきはタバコを吸う結果だよ。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I tried in vain to persuade him not to smoke any more. | 彼にこれ以上タバコを吸わないように説得したがだめだった。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| She stopped smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| It is like the air we breath. | それは私たちが呼吸する空気のようなものです。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |